CODEX ALEXANDRINUS. H ΚΑΙΝῊ AIAGHKH. NOVUM TESTAMENTUM GRAECE EX ANTIQUISSIMO CODICE ALEXANDRINO A C. G. WOIDE OLIM DESCRIPTUM: AD FIDEM IPSIUS CODICIS DENUO ACCURATIUS EDIDIT B. H. COWPER. LONDINI i. VENUMDANT WILLIAMS & NORGATE, er D. NUTT; EDINBURGAE, WILLIAMS & NORGATE. MDCCCLX. ERRATA... Introd: p. XVII. 1. ult. pro passin lege passing. ” p. XXI. 4. pro gives lege does. » p. XXVII 33 pro if lege of. Mar. XIV. 19. pro εἶμι lege εἰμι. Mar. XV. 41. pro αἴτερα lege αἴτερα. Lue. VIII. 50. post φοβοῦ adde comma. Acta XVIL 1. pro δὲτ ny lege δὲ τὴν. Acta XXIV. 25. post yevopevog dele comma. Hebr. XII. 24. pro κρίττον lege xoittov. Apoc. XX. 4. pro προσεκύρησαν i, προσεκύνησαν. “Pag. 98. » 424 » 239. , 48ι. . 1. pro επισρεψατο lege ἐπιστρεψατο. 1. pro προψητες lege eda 3. pro vet lege ναι. 4. adde vel potius eBadev. pn m mia Rake Ret Game rm en γύρα INTRODUCTION. So much has been written respecting Codex A. that we shall scarcely be expected to say anything new; yet we do not intend either to review or even to enumerate the publications, which we have consulted upon the subject, and we shall only casually refer to some of them. This course seems to accord best with the design of this edition, which was rather to fur- nish faithful transcript of the manuscript than critically to investigate it, and to embody the results in copious prolegomena or elaborate notes. The aim of the present introduction, there- fore, will be to supply the reader with some miscellaneous in- formation respecting the document, to give him an accurate description of it as it is, and to add some enquiry with regard to its probable source and antiquity, with an explanation of what has been done in this publication ἢ). The reader who is only partially acquainted with the literature of the subject, will at once perceive that what we are about to say, will not super- sede the use of other and more important helps to the study of the New Testament text of the Alexandrine Codex, of which we now proceed to speak. . *) We may here state once for all, that many of the facts and sug- gestions in this introduction, are either borrowed from Grabe, Woide etc., or in accordance with their statements. The prolegomena of Woide con- tain very much of which no use has here been made, and the claims of brevity have often compelled us to condense what he has developed at con- siderable length. In the notes to the text also, Woide's edition has been freely used, and generally our obligations to him have been very great. CODEX ALEX. A H . INTRODUCTION. mem τὰ Codex A., or the Codex Alexandrinus, is one of the most ancient and important of the manuscripts of the Greok. scrip- tures known to be extant in our day. The Old Testament por- tion has been either wholly or partially edited on several occa- sions, of which the most noticenble nre the facsimile edited by Baber, in 1819, and what may be called the restored edition by Mr. Field very recently issued, and indeed since the present edition was commenced. The New Testament has been printed only once, in 1786, when through the munificence of the autho- rities of the British Museum, it was given to the world in fac- simile, under the editorship of that excellent scholar C. G. Woide. This work was in folio, with admirable prolegomena and notes, but it has long been both scarce and expensive. Modern stu- dents are mostly indebted for their knowledge of Codex A., 80 far as its readings are concerned, to the various collators who have given to the world the results of their enquiries. The prin- cipal collators throughout have. been Patrick Young (better known as Junius), Walton, Fell, Mill, Grabe, Wetstein and Woide. The great mass of critics have borrowed from these, and some of them, among whom even Dr. Tischendorf must be included, have occasionally given as various readings, errors οὗ Woide’s edition ἢ). . Cardinal Mai’s edition of the Vatican Codex, and other si- milar publications of original texts, naturally led to the desire that more should be done in the same dircction, and that the Alexandrine Codex in particular, should be printed in ordinary type, in a portable form, and at » reasonable price. This edi- tion has therefore been undertaken to supply an acknowledged deficiency, and to gratify a reasonable wish. The English re- print of Codex B., has been adopted as a model, and it is teh cae he τὰν É——— *) Besides the collators above named, the Codex has been examinod by Griesbach, Scholz, Tischendorf and others, With reference to the errors of Woide's text, it will bo seen that we have carefully noted all we have been able to detect, except such as he himself has pointed out in his Pro- legomenn. μων aile tet Ó—ÀÜÁ—9—À e ς EE IER TAS dies VON del qu ete deor INTRODUCTION. lI expected that the work will find favour with the increasing. number of those who critically examine the original text of the New Testament for themselves. à This manuscript was formerly in the possession of Cyril ucar, at one time Patriarch of Alexandria and afterwards of Constantinople, where he was put to death by the arbitrar decree of the Turkish emperor in 1638. Cyril made a ae of the precious volumes of this document to king Charles I, in 1629 » and it has ever-since been regarded as the most cane tant manuscript of the Greek scriptures in this country, ἢ The portion containing the New Testament is à volume measuring somewhat more than ten inches wide and fourteen inches high. The material is thin, fine, and very beautiful vellum, often discoloured at the edges, which have been injured by time, but more by the ignorance or carelessness of the mo- dern binder, who has not always spared the text, especially at the upper inner margin. Tho manuscript is written in a light and elegant hand in uncial letters. These letters at the end of a li ine are, often very small, and much of tho writing is very pale and faint. Each page contains two columns of text. In the margins to the left hand, the Eusebian canons are noted throughout the four Gospels, as well as the larger sections into which these books were anciently divided*). Some of the nu- *) The following account of the ancient divisions of tho New Testa- ment is from the Prolegomena of Barrett's Edition of the Codex Z in Tri- nity ‘Rellege Dublin. “Prima divisio textus sacri facta fuit per Macs sive κεφάλαια majora cum titulis annexis: horum auctorem suspicatur Millius Prol. 354, fuisse Tatianum, quo melius Diatessaron suum institueret. Disci- mus hutem ex Tertulliano, textum per capitula distributum fuisse, qui Lib. II. ad Uxor, c. IL loquitur de Capitulo in 1 Cor. ut et in Lib de Pu- dicitia XVI. — Seculo demum tertio instituit Ammonius Bectiones al ipso denominatas, quarum sunt. 355 et Tituli 08 in Matthmo: ad hosce autem numeros proximo seculo Eusebius canones suos adaptavit. — Circa annum very 396, Epistolas Paulinas in Capitula distributas fuisse, memorat Eutha- lius: qui eirca annum 451 idem prestitit in Actis (in quo libro 40 capita esse voluit) et Epistolia Catholicis. Apocalypsin in 72 capitula distribuit A* -— tm .IV INTRODUCTION. meral letters, and the conmencements of the separate books throughout have been written in red ink, as also aro some of the ornamental portions which are due to the fancy of the scribe. These latter are sometimes diversified with other colours. At the commencement of the books no regular rule is followed, as will appear from the table given, below, in which the figures show which lines are in red throughout the volume. Matthew wanting | 2 Corinthians. 1. Mark joe de Galatians... nese 1, 2. Ephesians 1, 2. Philippians 1, 2. Colossians 1, 2. ΡΤ 1 Thessalonians.............°1, 2, 3. 2 Poter sss 1, 2. 2 Thessalonians............... t, 2, 3. 1 John ss d, 3. Hebrews 1, 2, 3. 2 John sss 1, 4. 1 Timothy 1, 2, 3. 38 John s. 1, 2. 2 'Timothy ... 1,2, 3 Jude esses 1, 2. Tiilus uberes 1, 2, 3. ROMANS 1. 1, 2^ Philemon........ssss 0, 2. 1 Corinthians ou... 1, 2, 3. Apocalypse wen 1, 2, 3. The reader will observe tho peculiar order of the books, respecting which we shall have to speak hereafter. We there- fore proceed with our description. At the lower corners of the leaves, are the remains of an arabic numeration, but it is of course far more modern than the text, and is chiefly important as a proof that tho volume has passed through oriental hands. The text of the manuscript has been repeatedly retouched in ancient and moder times, and Andreas Cesariensis, aut, ut alii volunt, Andreas Cretensis in Sermones 24 et Capitula 72. Circa XI. seculum, Oecumenius dicitur Acta distribuisse in 40 Capita ot 247 Capitula", Tho work of Barrett is an interesting and curious facelmile of Cod. Z engraved on copper throughout, with tho text also printed in common type on opposite pages. The publishers of this volume, Messrs. Willinms and Nor- gate have on sale the few remaining copies of this desirable work. INTRODUCTION. Y probably oftener than we have been able to determine. These corrections are partly by the original scribe, frequently by ap- parently two ancient correctors, and in some instances by at least two modorn ones. We suspect that a very few alterations have been made since tlie manuscript came into Europe. Such aro the horizontal line in 1 Tim. 3. 16, where we now read @eog (Oc), and the insertion of ex’ αὐτῷ in Rev. 22, 18, a correction which Junius the earliest collator has not mentioned. The addition of dadexa axoorod v9 «gviov in Rev. 21, 15, also in cursives, and with accents and breathings is modern but not so recent. No other instances of cursives occur in the volume except eight letters in one of the margins and which have no apparent meaning nor reference to the text. ᾿ Corrections pro- perly so called are frequent, and it is not always possible to decide whether they are by the first, second, or third hand. They consist of erasures, alterations, an dadditions. One or two cases of cancelling or crossing out, occur. ' 1) Erasures. Usually made with a knife, but sometimes by the serfbe when the ink was not dry, with a sponge. Some - of These are left; others are partly or wholly rewritten. 2) Alterations. When the original writing has been removed and its place supplied by something else. 3) Additions. These may or may.not imply an erasure: with- out erasures they are written above the line or in the margin. With erasures, they are partly upon and partly beyond the original writing. . Since its arrival in this country, the volume has been re. bound, the leaves have been numbered, and the modern Chap- ters have been indicated; — these figures are all the work of Patrick Junius: The nature of the ink, and the great age of the manuscript, have in many places caused the partial or al. most total disappearance of the characters, and they cannot he read without the aid of a lens and in a strong light. Moreover, the ferruginous matter contained in the ink has produced an infinite number of minute holes in the parchment, giving it the MM tee ee οὐ οὗ VI INTRODUCTION. appearanee of lacework, and which occasionally, but not so , often as could be expected, add seriously to the difficulty of the reading. ‘These holes are not in all the leaves but only in a portion of them, and the vellum is frequently more legible on one side than on the other. The inscriptions and subscriptions to the respective books, 28 far .as they remain, are all ancient, but some must be referred to the second hand. From the commencement of the volume, twenty five leaves are wanting according to the computation of Junius, who has _ numbered the first, 26. This calculation is probably wrong, and not more than sixteen or seventeen folia are missing. Be that as it may, what remains commences with the word efegyeots in Matthew XXV, 6. Im the Gospel of John two leaves are missing, containing the text from Chap. VI, 50 to VII, 52, the word xerafewov being followed by the word dgyeg, or rather yeig, the syllable 4e having been cut off by the binder. A careful comparison of the quantity of matter contained in the leaves before and after this hiatus valde deflendus , proves os far as demonstration can be attained, that the missing leaves did not contain the story of the woman taken in adultery , there being just that amount of over matter. From the second. epistle to the Corinthians three leaves are absent; the word yeyoaups — being followed by καὶ τῇ ὑπερβολη, except that the binder has cut off the letters καὶ t. This hiatus therefore reaches from Chap. IV, 13 to XII, 6. The remainder of the New Testament is all left, with the exception of the particles removed as al- ready mentioned, from the upper inner margin for. the most part; but in general these are easily supplied. The text now occupies 132 leaves, and twenty one, or twenty two are lost, in addition to those portions containing part of Clement’s second Epistle and the 18 Psalms of Solomon, to which we shall refer below*). *) The Inst leaf of the New Testament in Codex A. is actually numbered 158, and the Epistles of Clement occupy eleven more, 80 that the last of the volume is marked 169, From these the deductions named in the text, havo to. be made, and there will remain 143 leaves As the number now in the volume. INTRODUCTION. VII The text is in uncial or capital letters of very ancient type, and exhibits no regular division of words. The pointing is to a great extent quite arbitrary, and there are neither accents. nor aspirates. And yet there is a mode of indicating sections or paragraphs, which is worthy of notice though not confined exclusively to this codex. When one of these sections commen- ces a new line, its initial letter is of a larger size and stands out in the margin thus: Καιηρξαντοτινεςεμπτυειναυτῶ καιπερικαλυπτειντοπροσῶ ποναυτου" When the paragraph commences in the middle of a line, the first letter of the next.line is a larger one thus: γραμματαίων" καιολοντο Συνεδριονδησαντερτονϊναπη νεγχαν" Sometimes this larger letter falls in the middle of a word thus: ᾿ ἐστιν" τιουνεστιναδελ Φοιοταμουνερχησϑε’ εχαστος ψαλμονεχει" The reason for plaeing this large letter in the margin ap- pears to have been to call attention to the commencement of a new paragraph, and at the same time to save space, as the lines must have stood further apart wherever it occurs. The same pe- culiarity is observable in some other manuscripts. There is one in the British Museum (Harleian 5731) comparatively recent, but copied from one of early date, in which these capitals have been preserved by the scribe as part of his text, because he did not know their intention. Thus: ovgavoig. ovvog yep ecdia- Eav. and . : οψιας δὲ yevoMevns προσηλϑον. and eveff thus: VIH INTRODUCTION. «vtotg α Μαρτιαν — — The point most used in Codex A. is the Greek semicolon [e. δ. ev τῷ ηλιω 7 but this does not always occur where we might expect it, and it is often quite misplaced. Hence it is to be found between words grammatically connected, and even in the middle of a word. In the latter caso a mark resembling a comma is more frequent, and this also occurs at the end of a word. At the commencement of a word two points generally stand over the letters iota and upsilon. Over some letters as 7 and @ a line is sometimes drawn without any apparent meaning. This hori- zontal lino is the usual sign of contraction and as such is of course very common. Quotations from the Old Testament are gonerally indicated by angular marks in the margin. There is no trace of tho iota subscript or adscript. Thus αὐτῷ is always written αὐτῶ, and «, ἢ are always simply written @ and ἡ with nothing to indicate the absence of an iota. The course which we have followed with regard to these will be explained when we come to describe the method adopted in the present edition. It is the opinion of eminent critics that several texts are represented by this Codex ἢ), which would lead to the very pro- *) The following from Griesbach's Symbola: Critic , vol. I. p. IX, note, will suffice to explain this. “Alexandrinum Codicem, a pluribus criticis summo studio stepins jam collatum et oxcerptum, cursim tantum inspexi, ne et tempus moum et ipsas quoque membranas pretiosissimas inutiliter contererom detereremque. Hinc in deseriptione hae codicum a mo inspectorum, locum Alexandrino assignavi nullum. Sed velut in transcursu monuisse tamen hoc loco juvabit, librarium non transcripsisse omnes Novi Testamenti libros ex uno eodemque exem- pari, sed usum eum esse pluribus libris, diverse admodum indolis ac bo- nitatis, ot ex pluribus provinciis oriundis. Rari enim erant illo temporo codiees qui universum Novum Testamentum complecterentur; plerique partem ejus tantum continebant: nempe nlii Evangelia, alii Epistolas Pauli, alii deuiquo Actus Apostolorum eum catholicis epistolis. Hine accidit ut codex Alexandrinus non in omnibus libris eandem textus recensionem sequeretur. In Evangeliis exhibet recensionem Constantinopolitanam seu Asiaticam, re- INTRODUCTION, Ix bable supposition that it was copied from several manuscripts, each containing a portion of the sacred text. With this question we shall not interfere, but we may remark with Woide that the Codex exhibits traces of some varieties of penmanship. These variations are apparent both in the margins and in the text, the latter more especially in the Apotalypso, where the lines are longer and the characters not so well depicted. Whether these differences are due to different writers, cannot be easily decided, and it must not be assumed that such is the case. All original differences ‘of penmanship, however, seem to be the work of one and the same age. With rogard to the Apo- calypse, if executed by the same writer as the rest, it was probably written later. Some of the variations observable, may be due not to differen: persons, but to the different materials employed, or other circumstances, : : Far more important perhaps, is the peculiar orthography of the Codex. We have designedly adhered to this, even when palpably erroneous, because our purpose was to edit the text as itis. Not a little has been written on the deviations from the regular forms of words, which are here so frequent, but before we either state the opinions of others upon the subject, or pronounce one of our own, it will probably be as well to give a list of the more remarkable of these irregularities. Some of these are almost always confined to particular words; others occur often but not invariably; and others again are to be met with only seldom, or evén but once. We can lay down no invariable rule regarding them, but if the reader will care- fully attend to the following summary, he will soon familiarise centiorem multisque nullius pretii lectionibus refertam; in, epistolis vero Paulinis representat Alexandrinam recensionem, illa longe vetnstiorem ot prwstantiorem; in actis denique et epistolis catholicis textum sequitur, passim ad occidentalem recensionem, latinm versioni simillimam, confor- matum." The reader will probably question the entire accuracy of this statement, but still perhaps with most of the critics admit its general principle. m X INTRODUCTION. INTRODUCTION. XI ' himself. with the reading of the text, and be able to understand αν is put for e, as καινοῦ, for xevov; wat for με. any strange forms which havé been overlooked. - - - - ας in some verbs in μὲ. a is put for e, as ηλϑατε, for ηλϑέτε. ᾿ εἴ - - - ad, 88 ἥμειν, for ἡμῖν, -- - e ῃ, 88 ἀπαλλαχϑαι, for απηλλαχϑαι. - = - = q,B8 Gate, for σωϑῃ. -- - - 0, 88 εἰπαν, for eov. - - 2 - q,ac8 εἰμιανϑή, for ημιανϑη. -- — - ov, as wa, for edov. ew - - - ot, in some forms of «voro. - final often not elided. OQ - - - 1,88 συνοιϑροιόμενοι, for συνηϑροισμενου. & is put for a, as ἐκαϑερισϑή, for ἐκαϑαρισϑη. - - - = 0, a8 χοιρῶν, for χορῶν. -- - - Ev, as egppatvov, for ευφραινῶν. ov - - - @, as Pdsxovor, for βλεπωσιν. -- - - ἢ, 88 ἐρώτα, for ἡρῶτα, , - - - - v, as δουν, for συν. a, a8 egecig, for αἰθεσίρ, -- - - 0, 88 duededero, for διεδιδοτο. ἡ - - 7 €, 88 δεδηκως; for dedexaag. εν - - τ 89, 88 ἐμμεῦσῷ, for ev μεσῷ. 5 *. ἐνν - - - (v, as καταίβεννεν, for καταβαινεν. y for x, as διγνυμι, for δειχνυμι. - - - - εἰν a8 quus, for πειρίαις. Ὁ is omitted before E, as σαλπιξ, for σαλπιγξ. - - - c 4, a8 ἡμάτιον, for ἐματίον. ὃ Ξ. 5 - - qv, a8 ovpvapny, for συγγνωμην. - - transposed with v, as Kygvviov, for Κυρηνιον. put for v, as ey-Kava, ἐγ-Κενχρεαις. t is put for δ, as eve, for eve. 8 - -ὀ - &, a8 βηδσαιδα, for Βεϑσαιδα. -- - - εἰς 98 tue, for epu. X - - - y, 88 ἄκρος, for aygog. PONS Ao EEE ARN for πιεῖν. μπ- - omm, as in Καμπαδοκίιαν, for Καππαδοκιαν. -- - - ἢ, a8 πρινῆς, for πρηνης. i p is inserted before x, φ and y in forms from λαμβανω. - is never subscript, nor ndacript. v is added to accusatives in a, as νύκταν, for vuxta. - is sometimes omitted in pl. a, a8 προφήτια, for προφήτιαι. v is put for vv in some forms, and vv for v in others. zx - transposed with v, as ‘Avxvas, for dviiag. vy- - yg. a8 in Κενχρεαις, and in like manner. a - not elided in xe, before certain vowels. vy for yy o - put for ὦ, as χφεοφιλέτῶν, for χρεωφιλετῶν. vx - yx -- - - @, as μεέτοξυ, for μεταξυ. vx - ux . UOCE ἣν ow v- - - av, as exovyatov, for exoavyatov. ΝΣ ,í (rough neglect.of assimilation. - - . = ov, a8 dvoave, for λουσαντι: doubtful. me - up L2 2 = ot, a8 πύκιλος; for ποικίλος. vB - uf . -- - EU OF QU, 88 υχαριστησαν: doubtful. -- - - i, as Βυϑύυνιας, for Βιϑυνιας. , v is usually added to verbs in t and plurals in σι. 9 for og, 88 agagos, for agpegos. - is transposed with ἢ and 4, as in Kuovwwov, Δικυας; see for E, as στήρισον, for órqoi£ov. above. - is sometimes omitted in plurals, avdge, αὐτου, ovoevov, for ὦ is put for o, as δικαιωσυνη, and in some participles. avdoss, avrous, ουρανοῦυς. m- - - a, as καταιίβεννεν; for καταβαινεν. y for x, 88 ovy εἰμι, for ovx εἰμι. XU INTRODUCTION, Many of theso forms are pointed out in the notes to the text, and some not here referred to, such as the omission of re- duplication and temporal augment in certain verbs. To have pointed out every deviation from the spelling of the received text would have encumbered our pages with notes, and we therefore think we have done all that common sense will require. Not a few of these anomalous forms are to be met with in some of the oldest and best manuscripts, such as the Vatican, Ephraem, Claromontane, Dublin rescriptus Z, and others to a greator or a lesser extent; they mostly belong to what is called an Alexan- drian dialect, although some of them are found in writings which certainly were not executed in Egypt. The frequency with which they occur in Codex A. is regarded as a presumptive proof of its derivation from Egypt. The peculiarities in question, may be considered as of several kinds. 1. Dialectic or provincial forms.’ 2. Archaic forms, many of which have an etymological basis. 3. Mistakes of the ear, or confusion of similar sounds. 4. Mistakes of the eye; lapsus calami. It would be easy to speculate on these heads, and to endea- vour to range under them all the exainples we find in our Codex, but it is questionable whether the results arrived at would carry general conviction. We therefore leave them to exercise the ingenuity or to occupy the leisure of the’ reader, who will do well to consult the observations of Winer upon the subject, and such other authorities as he has access to*). Our own opinion is that they aro neither Latinisms, nor barbarisms, nor solecisms, but for the inost part provincial and archaic forms, especially the former. If asked to what province we would refer them, we should at once name Egypt. Such forms as exetiPooay, edav, *) Winer's Grammatik der neutestamentlichen Sprache. The work of Sturz on the Alexandrian Dialect is especially worthy of notice, and the, Grammar of Buttmann should not be overlooked. Others are named by Winer in tho work just mentioned. INTRODUCTION. XIII tbearo, Anuperat, are admitted to be characteristic of what is called the Alexandrian Greek. And Coptic students are . aware, that many G.eck words, on being transferred to that language undergo precisely the alterations here met with. For example Adyvarg becomes aeennuc, where we have « for 4 in the second syllable. So δληϑιδ, where we have v for εἰ; thus too ἐπιϑύυμεῖν becomes &mevqaum. Similarly «t becomes e, as in Apogesiog which is written &axoppeoc. We have also 7 for 4 as ἀρχιτρίκλινος which becomes apseiespi&Ainoc, and many others, which it is unnecessary to enumerate. ; It would seem that when this manuscript was written, men were more anxious to follow correctly the readings of their copy, and to produce worthy specimens of calligraphy, than to adhero to the most approved and uniform modes of spelling. The contractions to be found in the manuscript scarcely offer any difficulty. "There is but one respecting which we have . had any doubt; ought we to write Ζαβιδ or Javid? ‘The former is in the one wo have adopted. And yet it has struck us that in ' the only instance in which the word is written fully, it is Javed, in Luke III, 31. Had we noticed this carlicr than we did, we should have adopted the same form. Respecting otliers, no question can be raised.' ’ We have already indicated the order in which the books stand in Codex A., an order which resembles that in Codex B. We now give a list of these books, which wehave copied from the commencement of the first volume of the manuscript, supply- ing in brackets portions now illegible. H Καινὴ Ζιαϑηκη. Ἐναγγελια . κατὰ Ματϑαι[ον]. κατα Magx[ov]. κατὰ dovxav. κατὰ Ιωαννην. Πραξεις Azoovolov. Καϑολικαι, Z. Bans Rm es s XIV INTRODUCTION. Ἐπιστολαι Παυλου fa. Αποκαλυψις [Iea]vvov. Κλημεντος [Επιστολη 4. KAnpevtog Εἰπιστο]λη ᾿Β. ομου βιβλια .... Ἰναάμοε Σολομῶντος ii. TH. The reader will observe the epistles of Clement reckoned with the canonical books, and the 18 Psalms of Solomon entered as contained in the book, but not included as part of the ca- non. This is incontestably demonstrated by the words ὁμοῦ βιβλια, coming after the Clementine Epistles and before the apocryphal Psalms of Solomon. The numerals after βιβλια are lost, but we suppose they were ΚΘ or 29. This seems to be the place for making a few observations on these uncanonical additions.. It appears then, not to have been unusual to append to the Now Testament writings bearing the name of Clement. One example is before us, and two others may be alluded to. The Syriac Epistles on Virginity were dis- covered at the end of & manuscript of the New Testament, and first published by Wetstein at the end of his edition. There is also at Cambridge a Syriac manuscript New Testament, at the end ‘of which we observed the Apostolical Constitutions which also bear the name of Clement. It is well known that at ἃ very early period the writings of this Father were publicly read'at least in some churches, and were by some regarded as part of the canon. With reference to the eighteen Psalms of Solomon, they no longer form part of our codex, although at one time doubtless they did. It has recently been remarked by Dr. Tregelles in the new edition of Horne’s Introduction, as by others before him, that the use of these apocryphal Psalms was forbidden by the synod of laodicen about the middle of the fourth century. ‘The 59th canon of this synod says, ‘That private Psalms ought not to be used in the church, nor uncanonical - books, but only the canonical ones of the Old and New ‘Testa- INTRODUCTION. XV ment’, The canon which follows, makes no mention of them, and moreover we regard it as spurious. Zonaras however, re- marks with reference to canon 59, * That besides the 150 Psalms of David there are to be found some others said to be by So- lomon and some other persons, these the fathers called private and decided that they should not be read in the church, nor eny uncanonical books, but only canonical. They called those canonical, which are enumerated in the 85th canon of the Holy Apostles, and uncanonical, those of which the canon makes no mention’. Zonaras then gives the scripture canon, commonly known as the 60th, but which most critics properly reject. By Isidore, the private Psalms referred to in the canon under con- sideration, are understood to be merely psalms composed by private persons, — ab idiotis compositas. lt is easy to see that the canon does not specially refer to such compositions as the Psalms of Solomon, which have been partly edited by Fabricius and others*). : .« *) By ἃ strange oversight the comment of Zonaras is cited by Woide a8 the preceptive part of the 50th Laodicean canon, and the canon itself ‘as ite’ inscription. He seems to have been misled by a communication of Dietelmaier’s, or to have misunderstood it, and not to have taken the pre- caution to'refer either to Zonaras or to a copy of the canons. In a similar manner, subsequent writers on this subject, almost all say the Psalms of Solomon were forbidden at Laodicea, relying on. this passage in Woide. It is some confirmation of our view to observe that Hefele in his Concilien- geschichte, vol. I, p. 747, expresses precisely the same opinion, He trans- lates the canon “Dass man in der Kirche keine von Privaten gefertigten Psalmen vorlesen dürfe" etc., and remarks, "Melrere Hiiretiker, z. D. Bar- desanes, Paul von Samosata und Apollinaris hatten Psalmen, d. i. kireh- liche Geaünge gedichtet. Die Synode von Laodicca verbot nun alle von Privaten herrührendo, d. h. nicht approbirte Kirchenlieder. Lüft bemerkt hiezu, dass damit nicht wollto gesagt sein, man dürfe keine andern als dio bibischen Psnlmen und Lieder boniützen, deun auch nach unserer Synode noch seien bekanntlich viele von einzolnen Christen gedichtete Hymnen, v. B. von Prudentius Clemens, Ambrosius, in den Kirchengebrauch übergo- gangen. Nur die unapprobirten solgen entfernt werden’’. With reference to the Psalms of Solomon themáelves, Woido says: XVI INTRODUCTION. The insertion of the Psalms [in question really proves no- thing as to the age of Codex A.; as before noticed, they are not included by the scribe as part of the canon of the New Testa- ment, but are only enumerated as ἃ supplement or appendix. The occurrence of the two epistles of Clement is of more impor- tance. The writer perhaps found them in his copy as a part of the New Testament, and was not aware of any authority for their exclusion. Their presence is an argument for the high antiquity of our codex, because the canon of the New Testa- ment was definod at a very early period. And yet we must not overlook the circumstance, that the list exhibited in the 85th of the Apostolical canons contains two Clementine epistles. It runs thus — ‘now ours, (that is those of the New Testament) are four Gospels, of Matthew, Mark, Luke, and John; 14 epist- les of Paul; two cpistles of Peter; threo of John, one of James, one of Jude, two epistles of Clement, and the Constitutions addres- sed to the bishops, by me Clement, in eight books, which must not be mado public before all bocauso of tho mysteries in them; — and the acts of us the apostles’, No one supposes these ta- nons to be genuine, but they cannot be Inter than the fourth century, and probably are of even earlier date. There was ma- nifestly a lingering attachment to the name of Clement, which it required ages to extinguish. The reverential use of his Epistles in the fourth century is to be gathered from such writers as Eusebius, Athanasius, Gregory Nazianzen, Jerome and Photius. Although it is not our intention to enter upon a critical exa- mination of any of the readings of Codex A., there is one to which we must call attention for a few moments. We refer of course to the celebrated clause in 1 Tim. III, 16, where we "Fuerunt forte iidem, quos Fabricins in codice apocrypho V. Testamonti edidit, forto etinm nlii. Sex enim alios Psalmos Salomonis in prnestan- tissimo Askewano Codice Acgyptiaco, nunc Musaci Britannici, inveni, et plures sine dubio fuerunt, quia etiam gocabula e Psalmis Salomonis in co- dice superioris Aegypti Parisiensi reperi", INTRODUCTION. XVII must now read, and have therefore inserted in our text $sog ἐφανερωϑὴ x. v. 4. Three readings of this passage have been advocated, . 0 ἐφανερωϑή, == Quod manifestatum erat, og ἐφανερωϑη, — Qui manifestatus erat, Geog ἐφανερωϑή, — Deus manifestatus erat, and each of these is supported by various authorities, The first of the above readings finds no support in our Codex, inasmuch as the sigma preceding epavego is perfectly conspicuous. Oc ἐφανερωϑὴ may have been the reading of the manu- script, but if so the evidence for it has been effectually destroyed; and we must admit that now at least Θεὸς must be read. Θεος or, as it is written, Oc, may be thus described. The superior line is modern, but it is impossible to say whether it overlies & more ancient one, because of its extent, and because it is visible on the other side of the vellum, which is here extremely thin. The © consists of a circle tolerably well defined , and by the original sctibe; but the transverse line is only what may be called & mere shadow, as if a pen almost dry had touched it, and that recently. So thin is the vellum, that the shadow as we have called it, may really not be a portion of the letter, and probably no human eye will be ever able to determine whether the transverse line was originally there; that is, whether the scribe wrote omicron or theta. Woide quotes authorities for the existence of the line, but it is possible they saw no more than we see, a mere shadow across the letter nearly at its centre, rather above than beneath it. This has been aseribed to the letter & which falls underneath it on the other side of the leaf. Let us explain this: immediately under the two letters of which we speak, are τὲ of the words xat’ ευσεβεῖαν (1 Tim. 6, 3) in inverse order of course, so that e comes under 9, and T under g. The perpendicular line of the cr is coincident with the centre of the curve of c or C, and at the ,point of coinci- dence is & small hole passin through both letters, and caused CODEX ALEX. 24 B xvi INTRODUCTION. by the corrosive power of the ink in both. The € falling under what we read as ©, although not absolutely coincident with it, increases the difficulty of deciding. The mere absence or invisibility of the cross line of the theta would not of itself be demonstrative, because it has disappeared in a number of cases about which no question ever has been or ever will be raised. It can never be sufficiently regretted that some com- paratively modern pen has been rashly employed upon the ma-: nuseript, and that modern fingers have been applied to it here with equal discredit to their owners, and the almost entire obliteration of a number of the letters. Certainly no fingers ought to be allowed to pluy upon these pages save perhaps those of ῥοδοδάκτυλος Ἠὼς. We hope that henceforth there will be no more endeavours demonstrare digito the true reading of this passage; and indeed that tho Museum authorities will studiously resist all who wish to have the clause at their fin- ger’s ends. In concluding our remarks op this passage, we only add, that we have, as candidly, and as accurately as we could, de- scribed the appearance of the place, and we hope no one will think it possible, either with or without a lens, to ascertain the truth of the matter by any inspection of the Codex. We have many times examined it, in order to be able to speak with confidence, and we do not believe that ; Whatever may be fan- cied, any trace of the two disputed lines will ever be recovered. Gríesbach maintains that the original reading was og, and that C. and D., have been altered in ἃ similar manner. We must leave the decision to others. i There is no doubt that the Alexandrine Codex has suffered since it came into this country. The New Testament has been read and consulted far more than the Old at all times, and is therefore more worn. The work of the binder we have already mentioned. The critics and collators from Patrick Junius down- wards have not all handled it so carefully as they might have done. It is however to tempus edax rerum whose silent opera- “INTRODUCTION. X1X tion has continued incessantly that we would specially refer. Some things are now illegible which must have been visible even down to the time when Woide made his transcript. He himself noticed the difference of the codex in some particulars, from what it had been at an earlier date. The frequent mani- pulation to which the volume was formerly subjected, apart from direct contact with fingers, seems to have caused minute particles of ink to fly off in an impalpable and imperceptible powder. To this process Griesbach seems to allude in a passage already quoted when he says ‘cursim tantum inspexi, ne et tem- pus meum et ipsas quoque membranas pretiosissimas inutiliter contererem detereremque'. Of course not only the ink but the vellum itself has gone off in the same form, adding’ to the number and magnitude of the littlo holes above mentioned, However gently the manuscript is handled, it must be deteri- orated, and should therefore only be consulted for some really . practical purpose. The circumstance is to be regretted, but it is inevitable, and irremediable. We are glad to know that the codex is in wise hands, and that it has been of late years more strictly guarded, and if those who have the keeping of it, knew how many minute lines, points and particles have vanished since the date of Woide's edition, they would feel perhaps even more than they do the importance of restriction. The fact that the volume is slowly suffering, is none-the less real because it can be ascertained only at comparatively distant intervals. How- ever, it is gratifying to know that successive collations have de- termined almost every one of its readings, and indeed all that can be determined: the value of these collations niust increase as years elapse, and the difficulty and danger of reading the original increase. Respecting the country and age of the manuscript , very dif- . ferent opinions have been entertained. We cannot do better perhaps, than give first of all, the statement of Cyril, the donor of the Codex, which is inserted upon a sheet of paper in the first volume, and in his original handwriting. It is this, — B* Xx INTRODUCTION. Liber iste Scripturae Sacrae Novi et Veteris Testamenti, prout ex traditione habemus, est scriptus manu Theclae nobi- lis foominae Aegyptiae, ante mille et trecentos annos circiter, paulo post Concilium Nicaenum. Nomen Theclae in fine Libri erat exaratum; sed oxtincto Christianismo in Aegypto a Maho- metanis; et libri una Christianorum in similem sunt redacti con- ditionem. Extinctum igitur et Theclae nomen, et laeeratam, sed memoria et traditio recens observat. 1 Cyrillus Patriarcha Constanti. Whatever may be the truth of the record, there is nothing in this to betray any wànt of sincerity and good faith, and we may fairly accept it as the traditional account of the origin of the codex. This tradition then points to Thecla as the writer, to Egypt as the source, and to the fourth century as the age of the manuscript. To this it has been objected, that it was not written by Thecla, nor in Egypt, nor in the fourth century. Wetstein and others ridicule the idea that Thecla wrote it, | because Thecla is reported to have been a disciple of Paul the Apostle, and therefore they condemn the tradition as an absurd anachronism. But this is unworthy of such critics. There were other persons of the name of Thecla, one of whom is referred to by Eusebius, to whom, or to another of the name, Gregory Nazianzen addressed three epistles. One of these yay or may not be referred to in the tradition, but at all events it is appa- rent that the name was not very uncommon. One of the chief saints of the Ethiopian church is Thecla, but he belongs to a later age. For aught we know Codex A. may have been written by a Thecla, and it was very likely the production of feminine hands. But was it written in Egypt? There is no proof that it was not, and the evidence that it was decidedly preponderates. With respect to the tradition, Dr. Tischendorf thus expresses himself: "Quodsi verum est ut in veteri est proverbio, ngn facile spargi rumorem, quin aliquid subsit, ex celebri S. Theclae Coenobio Seleucensi, quod jam Gregorii Nazianzeni tempore INTRODUCTION. . XXI florebat, Alexandrinus codex prodire recte visus est, unde facile fieri poterat ut ipsius Theclae manu exaratus αἰθρίης: ἢ : No one can question the feasibility of this, so far as the convent of S. Thecla i is concerned, but tho learned Doctor gives not give the shadow of a reason for assigning the production of Codex A. to Seleucia, except that a convent of Thecla was to be found there*). We are not aware of any really serious objection to the ori- gin of this Codex in Egypt, although from different motives this has been impugned. It is the opinion of Dr. Tregelles that it was most likely written in Egypt, in which he agrees with many eminent critics, The words of Scholz, whose acquaintance with ancient manuscripts was very extensive, are these: “Eum Alexan- driae exaratum esse, characterum forma, orthographiae conditio, traditio quaedam antiqua in inscriptione primi folii*servata, et textus habitus probant." Prolegg. ad N. T. 8 39. It will be unnecessary to quote the authorities who have pronounced simi- larly in favour of an Egyptian origin, the language of Scholz now cited is a summary of the argument. The form of the letters, thé mode of spelling, the features of the text, and tra- dition al plead in behalf of this view. All these details have been gone into by various writers, and cer tainly taken together , they carry very considerable weight; we do not say they are de- monstrative. Others remain, as the Arabic numerals above ‘referred to, the circumstance that Alexandria was famous in the fourth and fifth centuries for the production of books, upon which women as well as men were employed, and an inscription some centuries old written on the same leaf with the letter of Pn *) This opinion of Dr. Tischendorf's, like many others ‘broached in our time, is not new. Spohn thus describes the views of Mastricht in his Pro- legg. ad N. T. p. 30, “Theclas agnoscit diversas; item varia 8, Theclae monasteria in Oriente, ad ,üuorum unum potuit pertinuisse codex, ab eoque nomen impetrasse", Notitia Cod. Alex. p. 46. Mastricht does not appear to have suggested Seleucia, but this has been done by Hody, Grabe, and Wetstein. 7) RESP APARNA ener ὦ .. Ὁ... — cmm te XXII * INTRODUCTION. Cyril above quoted to this effect *Donum datum cubiculo Pa- triarchali, anno 814 martyrum". That is, A. D. 1098. Under all the cireumstances this inscription is supposed to mean that the Codex A. was in 1098 given to the library of the patriarch of Alexandria, and it is further supposed to have remained there until Cyril carried it with him to Constantinople. It may still he said that these details are inconclusive; but they strengthen the preceding probability. There is another circumstance of more importance, and which, it is believed is now ‘noticed for the first time. The manuscript has been ornamented, more espe- cially at the close of each book, by some one, and in all proba- bility by the original scribe. The ornaments are some of them very peculiar, and the question naturally occurs whether they furnish any clue to the country of the Codex. Many of them bear a striking resemblance to similar ornaments in some of the very ancient Syriac manuscripts, which are now in our Na- tional Museum, all of which have been brought from Egypt, and many of them are known to have been written there. There is one however of especial interest, and this in an unexpected manner confirms the opinion that Codex A. was written in Egypt. At the end of the catholic epistles two baskets of fruit are de- picted in coloured inks. These baskets are of a peculiar form and texture, being narrower at the bottom than at the top, and apparently of fancy wicker work. Each of them is filled with fruit, and this fruit is piled up in a pyramidal form above the ' basket, in regularly decreasing tiers or courses. Happening to visit the Egyptian gallery of tho British Museum, we ob- served upon one of the walls, fragments of an Egyptian painting representing among other things, baskets of fruit. The resem- blance of these to those in Codex A. is so striking that we men- tally uttered a evenxa ad we looked at them. We have repeated our comparison of the different representations, and we are compelled to regard them as characteristie. Any one who will - take the trouble to pass from one to the other, will see the re- markable similarity. We must observe that the figures given x oen ade ee ees ν INTRODUCTION. XXIII by Woide in his edition are nothing like the originals. Gentle- men of eminence in the department ef Egyptian antiquities have pronounced in favour of the extreme probability that the illustra- tions allpded to in the manuscript are Egyptian. The minor differences to be observed between the different sketches do not in the least affect the general result. Ancient representations of baskets containing bread and fruit are not uncommon, but we know of none, except those from Egypt, which can be iden- tified with the figures in the Alexandrian Codex. ' So far then, .it appears the manuscript may, have been written by female hands, and in Egypt. We now come to the question of its antiquity. Patrick Junius adopted the opinion that it belongs to the time soon after the council of Nicea. Archbishop Usher thought it was written after the time of Basil the Great who died A. D. 373. Morin, who died in 1659, thought it more than twelve hundred years old. Walton supposed it as old as the Vatican Codex, or even older. Grabe ascribed it to’ the latter part of the fourth century. Montfaucon believed it to be of the fifth or sixth century. Mill imagined it dated al- most from the formation of the Canon. Mastricht ascribed it to a much later date. Casimir Oudin thought it not older than the tenth century. Bengel owned that it could have been written as late as the sixth century or even later, for which opinion Wetstein seems to plead. Semler referred it to the seventh cen- . tury; David Michaelis to the eighth. Tischendorf says “scriptus videtur post medium saec. V"; and his opinion is deserving of note because he says “codicem ipsum inspeximus indagantes omnia quae ad palaeographiam spectant, et ad definiendam co- dicis aetatem faciunt". To this opinion assent is perhaps now commonly given; thus Dr. Tregelles in the work already quoted says that it was probably written after the introduction of the Ammonian sections and Eusebian canons, and before the general use of the Euthalian and other diyisions of the Epistles; he also regards tha additions of the Clementine Epistles as significative of a considerable antiquity. He thinks it probably of the fifth XXIV INTRODUCTION. century on palaeographic grounda, and ascribes it to perhaps the middle of the century or a.little later. It is impossible and unnecessary to refer to all the opinions which have been advanced respecting the age of thjs manu- script: what has been said will suffice to show that critics have widely differed on the subject. We shall therefore call atten- tion to a few facts which have been appealed to, and conclude with the statement af our own views. ᾿ That (he Codex was produced at an early date may be in- ferred from the mere fact that it is an uncial manuscript, but that it is not so ancient as tradition d jungi it is certain, in- deed almost demonstrable, The stichometrical arrangement of the poetical books has been objected against a high antiquity. Grabe furnishes a ready reply to this, and indeed an allusion to Suicer's Thesaurus (sub voce Zriyog) will show that it should never have been urged. Nothing is ensier than to quote ‘authors of sufficiently early date, to dispose of any argument based on the stichometrical arrange- ment. It is very possible, that since the Psalms at least were sung in public worship, their distribution into verses took place at a very early period, and that the plan of writing them in this form is more ancient than that which afterwards prevailed, when human compositions began to inultiply. There can be no doubt that we ought to prefer, as more natural and accurate, this mode of exhibiting the poetical books of Scripture, Another objection’ has been derived from the arrangement of the Psalms into what are called xavoveg ἡμέρινοι and. vux- tegivor, by which it is shown which were proper for every hour of the day and of the night. The table exhibiting this arrangement is in the volume containing the Psalms, and is as follows: it will show what is meant better than any expla- nation, PER TN gee τον-- - ἮΝ INTRODUCTION. XXV Kavovsg ἡμερινοὶ ψαλμῶν, Ὀρϑρινοὶ y. ξβ΄, ow, ope’. Qo. α΄. ψαλμὸς ἡ. de. B. - x9. p. y. - - ae ao. X. - pe. ὧρ. ἐ. - v. ὧρ. d. - o0. op. (. - ἔϑ. Β ae. ἡ. - a0. ae. ϑ. - area. oo. UV. - op. + og. ww. - ρὴ ae. if. - ox. Kavóveg vunregivol τῶν ψαλμῶν. . «υχνικοὶ y. ox9, ou , if. a wo. a. ψαλμὸς od’. ae. B. - x8. do. y. - wd. op. 0. - ¢. do. 8. - à. ὃ dg. - καὶ i oe. Q. - wd. “ Og. ἡ. - m. ao. 9. - mf. @e. ὦ. - qe. Qg. id. - xa. ὟΝ : og. iB. - — vg. Grabe observes “quamvis quidam numeri vetustate ita sint exesi, ut eos aegre admodum perspicere liceat; illus tamen, prout adbibjta omni diligentia assecutus eum, hic expressos dabo". From these it has been inferred that the Codex was written fer the Acoemitae, and cannot therefore be earlier than the 5th century, when a sect of monks so called existed. Woide thinks XXVI INTRODUCTION, that this conclusion is unfounded, and therefore that this list does not prove the recent origin of the manuscript. The arguments of the Psalms, by Eusebius of Caesarea, as contained jn Codex A. have been appealed to against its early origin. The candour of the scribe in jntroducing Eusebius by the side of Athanasius is noticeable, but this is no proof of the recent date of the Codex. ' The labours of Eusebius in the cause of biblical criticism were recognised in his own day, and there is therefore no reason why his headings to the Psalms should be received with hesitation at any subsequent period *). The insertion of the Epistle to Marcellinus, or Introduction to the Psalms, ascribed to Athanasius, has been adduced as an objection to the early date of Codex A. To this also it, is not difficult to reply. Athanasius was very popular in his own day, and his writings rapidly spread, and there is no reason why his preface to the Psalms, should not be regarded as a suitable in- troduction 4nd worthy of being prefixed to them in a copy of the sacred volume, written moreover in his own country, and to render which complete no pains were spared. This of course - might occur at any period, and therefore we cannot entertain -an objection founded upon the presence of this composition. It is true that the preface has by some been considered spurious, but no good reason for that opinion has been advanced, and the question of its date still remains. Therefore it will follow, that the more recent date of our Codex is not established by opinions so evidently doubtful. But it is urged that Athanasius is styled Archbishop in the composition just referred to. Nor is this an objection of any weight, seeing that certainly in the first half of the fourth con^ ENDE D *) The same objection has been brought against the Eusebian canons contained in the New Testament of Codex A., and the answer to one is the answer to both. The mere fact that Eusebius superintended the exécution of at lenst fifty copies of the Scriptures for most extensive distribution, is of itself sufficient to deprive any such objections of all the value they net otherwise have. Euseb. de Vita Const. lib. IV, 30, 37, . INTRODUCTION. XXVII tury, that title was applied to some of the chief bishops, it is to be found in the works of Athanasius himself, and is applied to him by Gregory Nazianzen. It has been urged that the occurrence of the epithet @eo- voxog applied to the Mother of our Lord in the copy of the Magnificat appended to the Psalms, is a reason for doubting the extreme antiquity of our manuscript. The controversy on the subject of this word, in connexion with Nestorius, does not prove it to have been then newly invented. Grabe shows that it was in use long prior*to Cyril and Nestorius, and indeed it was employed by various "authors in the third and fourth cen- turies. If, as we suppose, this codex was executed about the ' time when Cyril was patriarch of Alexandria, and certainly not long after, it will be easy to beliove that the orthodox would almost regard it as a point of honour to use the word Θεοτόκος, and as a token of their adherence to catholic doctrine. Nor can any objection to our view be based upon the occur- rence of the vpvog εωϑινος, which in the form it here assumes is an argument in our favour. This composition is one of the most venerable christian hymns extant, and the precise date of some of its modifications is well known. Some of these were made at 8 period prior to that when we suppose the Alexandrine Codex was written, and from their absence we readily infer that they had not come into general use. There is no just rea- son why they should have been omitted if the writer had known them; we therefore regard this hymn as a valuable clue to at least the proximate date of our manuscript. We scarcely need remind the reader thát while the Hymn in question ends with the words γινώσκουσίν σε in our Codex and is therefore shorter than it appears'in documents of more recent date, it is not here in its simplest form. A shorter copy if it is in the Apostolical Constitutions, which otherwise varies. As we lave it in our Codex, it is manifestly compounded of several distinct parts, most likely by different authors. Per- XXVIII INTRODUCTION. . haps some may not have access to it and therefore we print & copy. "Tuvog ξωϑινός. Aoka ἐν ὑψίστοις Θεῷ, Καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνη, Ἐν ἀνϑρώποις εὐδοκία. «ἰνοὺμέν σε, 5 Εὐλογοῦμέν σε, Προσκυνοῦμέν σε, ZfoboAoyo)u£v σε, d Εὐχαριστοῦμέν oot, . Διὰ τὴν μεγάλην σου δόξαν. 10. Κύριε, βασιλεῦ Ἐπουρανιε", . Θεὲ πατὴρ mavroxedrao, . ; Κύριε, vik μονογενὴ Ἰησοῦ Χριστὲ, 15 Καὶ “Ἅγιον Πνεῦμα. ᾿Κύριε ὁ Θεὸς, Ὁ ἀμνὸς τοῦ Θεοῦ Ὁ υἱὸς τοῦ πατρὸς, Ὁ αἴρων τὰς ἁμαρτίας τοῦ κόσμου, 20 Ἐλέησον ἡμᾶς" Ὁ αἴρων τὰς ἁμαρτίας τοῦ κόσμου Ἐλέησον ἡμᾶς, Πρόσδεξαι τὴν δέησιν ἡμῶν, Ὁ καϑήμενος ἐν δεξιᾷ τοῦ πατρὸς, 25 ᾿Ελέησον ἡμᾶς. Ὅτι σὺ εἶ μόνος ἅγιος, Σὺ εἶ μόνος Κύριος, Ἰησοῦς Χριστὸς, ' Εἰς δόξαν Θεοῦ πατρός, ᾿Δμήν. 203 30 — Ka9' ἑκάστην ἡμέραν εὐλογήσω σε, Καὶ αἰνέσω τὸ ὄνομά σού εἰς τὸν αἰῶνα, Καὶ εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος. uM E oss EG . πα n m INTRODUCTION. ° XXIX Καταξίωσον κυριε xal τὴν ἡμέραν ταύτην ᾿Δναμαρτήτους φυλαχϑῆναι ἡμᾶς. 35 Εὐλογητὸς εἰ Κύριε ὁ Θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν. Καὶ αἰνετὸν καὶ δεδοξασμένον τὸ ὄνομά σου εἰς τοὺς αἰῶνας. ᾿Δμήν. Εὐλογητὸς εἶ Κύριε, δίδαξόν we τὰ δικαιώματά gov, - Εὐλογητὸς εἰ Κύριε, δίδαξόν με và δικαιώματά σου, Εὐλογητὸς εἰ Κύριε, δίδαξόν pe τὰ δικαιώματά σου. :40 Κύριε, καταφυγὴ ἐγενήϑης ἡμῖν ἐν γενεᾷ καὶ γενεᾷ. Ἐγὼ εἶπα" Κύριε ἐλέησὸν με, Ἴασαι τὴν ψυχήν μου ὅτι ἥμαρτόν σοι. Κύριε, πρὸς σὲ κατέφυγα' Δίδαξόν με τοῦ ποιεῖν τὸ ϑέλημά σου, ὅτι Gv εἰ ὁ Θεός μου. 45 Ὅτι παρά σοι πηγὴ ζωῆς" Ἐν τῷ φωτί σου ὀψόμεϑα φώς. 47, Παράτεινον τὲ ἔλεός σου τοῖς γινώσκουσίν σε. Lines 1—3, are the angelic hymn from Luke 2, 14, and the next six lines appear to be a doxológy suggested by it. These are followed by a s0- lemn inyocation, forming a kind of introduction to what may be regarded as 8 litany, ending with the word Amen at line 20. The next three lines are quoted from Psalm 144 (145). The 33rd‘ and 34th lines, are a prayer for preservation from sin, followed by two lines of praise endirig with Amen. Lines 37— 39 are alike and taken from Psalm.1!9. Line 40 is from Psalm 90. Lines 41, 42, are from Psalm 41. Lines 43, 44, are from Pealm 143. Lines 45—47 are from Psalm 36. Therefore the first three lines, and the whole of the last eighteen except 33— 30 are extracts from Scripture. The 33rd and 34th are in the Te Deum. Several of the other lines are ὁχ- pressions taken from Scripture. Probably it originally consisted only of the first 20 lines, antl even these may not be free from alterations. They differ repeatedly from the copy in the Apostolic Constitutions, and more or less from other relics to be found in ancient authors, Most of the facts which bear upon the date of the Alexan- drine Codex, have been alluded to in the course of the prece- ding pages, and after a careful endeavour to analyse them in the light of the manuscript itself, we have arrived at the con- clusion, that it was not written before the council of Ephesus in 431 A. D. We therefore believe it to be at least a hundred ᾿ XXX INTRODUCTION. years subsequent to the council of Nice. If asked for a still more definite opinion we should not hesitate to fix on the middle of the fifth century as the proximate date. The absence of the sections in the Acts and Epistles must be considered in connection with the presence of other phenomena, and while some circumstances would suggest one date, and othora another, we believe that the one we have adopted comes very near the, truth. In our endeavour to decide this curious question, we have not forgotten the quarter of the world from which the ma- nuscript appears to have come, where. such documents are very slowly influenced by atmospheric operations. There are in the British Museum other documents from Egypt of even greater antiquity, and some of the most ancient show the effects of age even less than this. Nor have we lost sight of the character of the penmanship, the state of the text, the number and order of the books, and “other circumstances, which all savour of a very early origin; and it is marvellous how some cau have attached so little importance to them. The conditions fulfilled in its pro- duction, and the principles on which it is based, and other matters which can only be appreciated by those who are accus- tomed to handle ancient manuscripts, and who have examined this, compel us to adhere to the opinion we have reached as to its date. On palaeographie grounds alone, we should be led to this conclusion, but in addition to these we have the advan- tage of many characteristic and peculiar features of the text and its accompaniments, all of which point to about the middle of the fifth century *). . namm—— (e (—E)!)!K A Aii—————————————————' *) Various nttempts which have been made to depreciato this Codex scarcely come within our province. Yet we must not omit Spohn, who in 1788 republished Woido's prolegomena and collations, with notes and ad- ditions, in a volume which reproduces most of Woide's typographical errors, and introduces a large number of new ones. The editor tries hard to lower the Alexandrine Codex in the estimation of his readers, but except on a few circumstantial details, his ingenuity is wasted. Even where he reasonably calls in question the theories of Woide, he usually fails to defend suffi- INTRODUCTION. XXXI It now remains that we should inform our readers of what we have done in this edition. And first, as to the preparation of the text. The work of Woide has been taken as a basis, in- asmuch as it was impracticable, and indeed unnecessary to. make ‘an entirely new transcript of the original manuscript. Woide's facsimile has therefore, been reduced to modern cha- racters, with the addition of accents, aspirates, iota sub- script and poinjing., In this process, the facsimile was reli- giously adhered to. All the missing portions have been supplied from Kuster's edition of Mill, and so inserted in brackets that they may easily be known. The reasons for adopting this edi- tion, were, that Woide employed it in his collations, a desire not to interfere with the labours of modern critics, and ‘the dif- ficulty of fixing upon any manuscript copy suitable for the pur- pose. Having so far prepared the text, the next step was to compare the text of Woide and collation with the other colla- tions, and to make notes of all omissions and discrepancies. This process required great care, and was repeated in various fdrms. The list of passages was found to be large, and the uncertain readings thus brought to light, were some of them of rea] importance. It appeared that several hundred readings had to be attested. Access to the manuscript was therefore solicited, ‘and at once conceded in the most liberal spirit. Throughout the volume constant reference has been made to the original, qnd in this way, not only were doubtful readings verified, but a good many actual errors in Woide's text have been brought ‘to light and corrected. Some of these errors have been repro- * MM M M — M — À——— MÀ eiéntly those which he would substitute, We are at a loss to account for the praise accorded to this book by Dr. Tischendorf as an accurate reprint, The writer evidently set about his work with foregone conclusions, aud we can commend him only for two things, that he has tried to imitate the ad. mirable Christian spirit of Woide, and that he has not spared labour in tha preparation of his work, which, with all its faults, contains some useful matter, and deserves to be consulted by those who feel interested in the question of what is called the Latinization of the codex. XXXII INTRODUCTION. : L duced by recent editors as genuine readings of Codex A. Even if no mistakes had been discovered , the verification of Woide's text would have been important; as it is, his errors in collating are proved to be much more numerous than in his copy. The course adopted in regard to various matters of detail requires some explanation. Capital letters are only used in those sentences where the larger characters above alluded to occur in the Codex. Since, however, these letters are in the manuscript always put in the margin, and not always at the head of the passage to which they belong, we have made some alteration in their arrangement by regularly placing them as initials to the first word of the clause in which they stand. They have in no case been referred further back than the line pre- ceding that opposite which they stand in the original. These are the only capitals introduced except when a modern chapter does not commence with one, and in proper names. If they occur in quotations, they are also used in the codex. With these restrictions, the capitals in the present edition may be re- garded as answering to those in the original. . The Greek numerals referring to the sections in the Gospels have been inserted in the margin, and generally as they «xist in the manuscript. If any number has been supplied it has here _ also been placed in brackets. Some of the numbers are almost invisible, and others have been retouched, or rewritten, but we have usually followed Woide, as some of them seem to havg vanished since his copy was made. It will be observed that there are in some parts two sets of numbers, we have therefore put the Eusebian canons in small letters, and the larger series in capitals. In Matthew and Mark, the scribe has noted the larger sections in the upper margin only, and we have then inserted them in the notes. In Luke they occur in both the upper and inner margins, and in John, in the inner margins only. The sections of the remaining books are not indicated, but a certain mark (+) occurs several times, which we have not introduced, it stands however at Acts Chapter III, 1; IV, 4; INTRODUCTION. XXXIII VIII, 26; X, 1; XVII, 21; James I, 1; IV, 17; 1 Pet. I, 1; and 1 John I, f. This sign also occurs in the Gospels of Luke and John. Instead of it we find elsewhere the form 7 resem- bling the numeral seven. This is inserted in’ the Gospels of Matthew oe Mark and in the following places of the epistles : 2 Cor. I, 1; Gal. I, 1; Eph. I, 1; Col. I, 1; 1 Thess. I, 1; 2 Thess. 5. 1; Heb. L 1; II, 10; IIT, 6; IV, 13; IX, 93; 1 Tim. I, 1; 2 Tim. I, 1, 12; IV, 5; Tit. III, 9; and Apoc. II, 7; XII, 4. In all thes cases Valanosd: when mot at the commencement of a book, this sign is at the foot of a column. Our only motives for here alluding to them are two: first, be- cause we have not referred to them in the notes: secondly, be- cause they may suggest the work of more scribes than one, occurring as they do in different books. In the epistles at least, . they appear to have no special significancy. The modern divisions into chapters and verses have been introduced for facility of reference, although it sometimes un- fortunately happens, that the commencement of 8 chapter is not the commencement of a paragraph of the codex. This is of less importance than it would be, if the sections of the manu- script wére correctly arranged, which they frequently are not. The order of the books in the Alexandrine Codex. has been in- dicated above, and has been ‘adhered to in this edition. It is the same as that of the Vatican Codex, but in several respects differs from that of many others. The four Gospels naturally occupy the first place, and the Acts of the Apostles the second. The seven Catholic epistles follow in the third rank, probably because written by our Lord’s personal disciples. Among these James always has the precedence, perhaps begause he was known ‘as the Lord's brother: it would be useless to speculate in regard to the remainder. The epistles of Paul are placed last in order before the Apocalypse, perhaps, because ‘last of all Jesus Christ appeared to him also’. His epistles are of several classes. '1) Those to cities, commencing with the principal, Rome and Corinth. 2) To minor cities, and provinces, Galatia, CODEX ALEX. C XXXIV INTRODUCTION. Ephesus, Philippi, Colosse, Thessalonica. 3) To a whole nation, or to all the Christians of that nation, the Hebrews. 4) To individuals, Timothy, Titus, Philemon. The canon of the New Testament closes with the Apocalypse, the only really propheti- cal book, probably the last written, and from its peculiar struc- ture not coming under any of the preceding heads. The seven apostolic epistles are called Catholic, perhaps because written by members of the original college of Twelve. As to the epistles of Clement, we have alrcady referred to them, and can only account for their introduction by supposing that they were regarded as having a subordinate canonical authority. We say subordinate, because ns cpistles they occupy an anomalous po- sition, and if they had been supposed of equal dignity with the rest, they would most likely have been associated with them. It may have been that they were transcribed merely be- cause they were found in the copy used, or because they were. sometimes read for edification in the churches. The pointing of the text was a difficult and delicate operation. It involved to some extent the work of a commentator or inter- preter. 'lwo courses were open, cither to discard the pointing of the codex altogether, or to use it as far as could be done. To follow it in all cases was out of the question. It often happens that in the manuscript, the points fall between words gramma- tically connected, and oven in the middle of a word. We have therefore been constrained to reject many of them, but we have often followed them, although they suggest an interpretation different from the common one. Whenever we have deviated from them it has been, not for dogmatic but for grammatical reasons. Every endeavour has been made to do justice to the original in this respect, and it is hoped, with some measure of success. With reference to accents, aspirates and iota subscript little need be said, as only seldom do they involve an interpretation. With regard to the spelling the case is different. No doubt some would have preferred to see the anomalies removed, and the text reduced to ordinary rules. This has been partly done INTRODUCTION. XXXV in the case of the Vatican Codex B., but we have preferred not to follow that example, because it would have destroyed the integrity of the copy. The insertion of the iota subscript seemed generally to come within our province, although in a few instances we found it to require discrimination. In accen- ting the:words, we have followed the proper accentuation of re- gular forms however they are spelled in the codex. This was almost a matter of necessity although it sometimes looks rather incongruous. We have nowhere altered the text, however erroneous or defective it may seem to be. The insertions we have made are all in brackets, even when a single letter only has been sup- plied; and they all relate to actual mutilations of the codex, from which something has been removed wherever they stand. When only part of & letter has been missing, we have usually not noted it. The missing portions have been,supplied, merely in order to exhibit a consecutive text, and it is believed they will be found of real advantage to the reader. In a few cases, the vacant spaces have seemed to require either a little more or & little less than the text of Kuster, and then recourse has been had to other readings, which are noted. — . We have already described the erasures and corrections ex- isting in the manuscript, and they are pointed out as they occur in the notes at the foot of the pages, and as far as possible explained, some on Woide's authority, and many by personal inspection. The scribe has by an easy lapsus calami misspelt his words sometimes, to these we have occasionally called atten- tion in the notes, but have retained them in the text. In the notes also, we have referred to the misprints of Woide’s edition, when he has not himself alluded to them, but we have corrected them in our text. We have taken no notice of omissions in the codex, except where one or more verses are wanting, and then attention, has been called to the fact, merely in order to account fpr thé irregular numbering of the verses. In order to keep down the size of the volume, it was determined not to: σε XXXVI INTRODUCTION. burden the pages with notes, and therefore many things have been omitted which might have been said. For example, the orthographical peculiarities are so numerous that we could have pointed out multitudes of them, but they are so uniform, that we have preferred only to call attention to some, and to give a table of them above. Of course, the unskilful scholar will’ sometimes be in doubt whether a word is singular or plural, if & noun in cg or &g; an infinitive or second person plural or third person singular, if a verb in αὐ or 5; a subjunctive or an indicative if a verb in εἰ or ἡ. This is not all, there are some of these forms about which we are uncertain ourselves, and we therefore prefer to leave them as they are, rather than to’ un- dertake the responsibility of interpreting an ambiguous text. When a peculiar orthography confounds such forms as xeivog and xevog, the reader must be a very poor scholar if he does not perceive it. As to the division into paragraphs here adopted, it is to a great extent based upon Codex A., but it was found impracti- cable to follow it throughout with any show of reason. In some cases the divisions.in the manuscript, are beyond question use- less and erroneous. As a rule we have never commenced a paragraph where there is not something similar in the codex, but we have made them less numerous. Those however who wish to know how often they occur in the original, will have merely to observe the capital letters above explained. We have now stated as carefully as we could, all we had to say both about the manuscript and our edition; and we hope the reader will feel satisfied that we have spared no endeavour to put into his hands a copy of this priceless document as accu- rate as is consistent with modern typography. This typography has been adopted because it greatly lessens the labour of colla- ting and reading, and also enables us to present the work in 2 more convenient form at a much lower price. It is not every one who can readily peruse the facsimile of an uncjal manu- script where the words are without division, accent, and aspi- m se ΟΣ ΒΟ —À M ΝΕ INTRODUCTION. XXXVII rate, where the sentences are net systematically pointed, where the verses and chaptors are not numbered, and where the very characters employed are dissimilar from those in ordinary use. Even the practiced eye of the critic sometimes falters, and is often weared by such occupation, and it is a relief and & com- fort to have in a more manageable form the same document in common type. Conscious of having attempted the production of a useful work in the noblest departure of literature, we commend this volume to the diligent study of such as would compare it with .the received text, or any other of the New Testament. "They will see what was approved as Holy Scripture, as far back as the times of Cyril of Alexandria, Theodoret, Nestorius, Leo the great, Basil of Seleucia &c. A comparison of its readings with those of the Vatican Codex, and of the most ancient ver- sions,. will show that there weré then many variations in the sacred text. Happily our work is one which could be performed in all honesty; we have no foregone conclusions to justify, and no censures to'fear. To ns neither Codex B., nor the Latin Vulgate, nor the received text, can dictate, and we have only listened to. the voice which has reached us across the desert of ages, from that Egyptian cell where these venerable volumes were produced. The gratitude of ourselves and of our readers is due to the authorities of the British Museum. Sir Frederick Madden with his wonted courtesy and zeal for the cause of letters gave us unrestricted access to the original manuscript, a privilege which has been of immense importance to this edition. Without it, we could have merely and servilely followed Woide's text, we must have copied his errors, and could not have verified what he left ambigüous. In such a case our edition would havo had no merit ‘and no authority, except as a faithful copy of his text. His work has greatly lightened our labour, but the extensive use we have had to make of the original, has demon- strated that even so diligent and faithful an editor did not pro- duce an absolutely perfect transcript. . XXXVIII INTRODUCTION. The publishers and the actual editor are much indebted to the generous interest manifested by the Rev. W. Veitch of Edinburgh, who has minutely examined all the sheets as they came from the press, with 8 view to note any errata which might have crept into the volume. Happily his report is very brief, but the few errors which have been discovered, have been mostly detected by the kind assiduity of Mr. Veitch. E The work of the printer apeaks for itself; it is a specimen of typography which does him much credit; it is both elegant and accurate, and much praise is due to him for his zealous care, which has materially lessened the inconveniences arising from the necessity of transmitting proof sheets between London "e and Leipzig. | And now with feelings of profound gratitude to the Divine | Author of this book, who has permitted no impediment to re- tard its completion, we send it forth, earnestly hoping that it may do Him service by promoting the cause of revealed truth, and by affording profit to all students of Holy writ who may devote to it their attention. TOY KATA MATOAION ETATITEAIOT TA KESAAAIA. — περὶ τῶν μάγων. περὶ τῶν ἀναιρεθέντων παιδίων." πρῶτος Ἰωάννης ἐκήρυξε βασιλείαν οὐρανῶν. περὶ τῆς διδασκαλίας τοῦ Χριστοῦ. . περὶ τῶν μακαρισμῶν. ᾿ περὶ τοῦ λεπροῦ, περὶ τοῦ ἑκατοντάρχου. περὶ τῆς πενϑερᾶς Πέτρου. περὶ τῶν ἰαϑέντων ἀπὸ ποιπίλων νόσων. περὶ τοῦ μὴ ἐπιτρεπομένου ἀκολουϑεῖν. . περὶ τῆς ἐπιτιμήσεως τῶν ὑδάτων. περὶ τῶν δύο δαιμονιξομένων. . περὶ τοῦ παραλυτικοῦ. . περὶ τοῦ Ματϑαίου. περὶ τῆς ϑυγατρὸς τοῦ ἀρχισυναγώγου. . περὶ τῆς αἰμοῤῥούσης. τοῦτον A à περὶ τῶν δύο τυφλῶν. . περὶ τοῦ δαιμονιξυμένου κωφοῦ. 8. περὶ τῆς τῶν ἀποστόλων διαταγῆς. περὶ τῶν ἀποσταλέντων παρὰ Ἰωάννου. περὶ τοῦ ξηρὰν ἔχοντος τὴν χεῖρα. . περὶ τοῦ δαιμυνιξομένου τυφλοῦ "καὶ κωφοῦ. . περὶ τῶν αἰτούντων σημεῖον. M . περὶ τῶν “παραβολῶν. . περὶ Ἰωάννον καὶ ‘Headov. . περὶ τῶν πέντε ἄρτων καὶ δύο ἰχϑύων. . περὶ τοῦ ἐν ϑαλάσσῃ περιπάτου. περὶ τῆς παραβάσεως τῆς ἐντολῆς τοῦ ϑεοῦ. . περὶ τῆς Χαναναίας. περὶ τῶν ϑεραπευϑέντων ὄχλων. ᾿ . περὶ τῶν ἑπτὰ ἄρτων. . πρερὶ τῆς ξύμης tov Φαρισαίων. περὶ τῆς ἐν Καισαρείᾳ ἐπερωτήσεως. ἰ . περὶ τῆς μεταμορφώσεως τοῦ Χριστοῦ. περὶ τοῦ σεληνϊαξομένου, . gl τῶν αἰτούντων τὰ δίδραχμα. : περὶ: πῶν “λεγόντων, τίς μείξων. ᾿πέρ)- τῶν ἑκατὸν προβάτων παραβολή. : negl τοῦ; ὀφείλοντος μύρια τάλαντα. x .. περὶ τῶν ἐπερωτήσαντων,, εἰ ἔξεστιν ἀπολῦσαι τὴν γυναῖκα. . περὶ τοῦ ἐπερωτήσαντος πλουσίου τὸν Ἰησοῦν. . περὶ τῶν μισϑουμένων ἐργατῶν. . περὶ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου. — . περὶ τῶν δύο τυφλῶν. . περὶ τοῦ ὄνου καὶ τοῦ πώλου, . περὶ τῶν τυφλῶν καὶ χωλῶν, . περὶ τῆς ξηρανϑείσης συκῆς. . περὶ τῶν ἐπερωτησάντων τὸν Κύριον ἀρχιερέων καὶ πρεσβυτέρων. . περὶ τῶν δύο υἱῶν παραβολή. περὶ τοῦ ἀμπελῶνος. , περὶ τῶν κεκλημένων εἰς τὸν γάμον. - , - . περὶ τῶν ἐπερωτησαάντων διὰ τὴν κῆνσον. . περὶ τῶν Σαδδουκαίων. περὶ τοῦ ἐπερωτήσαντος νυμικοῦ, . περὶ τῆς τοῦ Κυρίου ἐπερωτήσεως. δ περὶ τοῦ ταλανισμοῦ γραμματέων καὶ Φαρισαίων. . περὶ τῆς συντελείας. . περὶ τῆς ἡμέρας καὶ ὥρας. . περὲ τῶν δέκα παρϑένων. - * , περὶ τῶν τὰ τάλαντα λαβόντων. . περὶ τῆς ἐλεύσεως τοῦ Χριστοῦ. . περὶ τῆς ἀλειψάσης τὸν Κύριον αὔρῳ. . περὶ τοῦ πασχα. . περὶ τοῦ μυστικοῦ δείπνου. . περὶ τῆς παραδόσεως τοῦ Ἰησοῦ, . περὶ τῆς ἀρνήσεως τοῦ Πέτρου. . περὶ τῆς τοῦ Ἰούδα μεταμελείας. . περὶ τῆς αἰτήσεως τοῦ σώματος τοῦ Κυρίον. ΡΨ ον ἘΥΑΓΓΈΛΙΟΝ 8 KATA ΜΑΤΘΑΙΟΝ» ΚΕΦ. A. 1 [BIBAOZ γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, υἱοῦ αβὶδ, υἱοὺ Afgadp. 3 xo δὲ ἐγέννησε τὸν Ἰούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ Ἰούδας δὲ ἐγέννησε τὸν Φαρὲς καὶ τὸν Ζαρὰ ἐκ τῆς Θάμαρ' Φαρὲς δὲ ἐγέννησε 4 τὸν Ἐσρώμ' Ἐσρὼμ δὲ ἐγέννησε τὸν Agdp’ ᾿ἡρὰμ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Δμιναδάβ' ᾿Δμιναδὰβ δὲ ἐγέννησε τὸν Νααασσών᾽ Ναασσὼν δὲ 5 ἐγέννησε τὸν Ladd’ Σαλμὼν δὲ ἐγέννησε"τὸν Boot ἐκ τῆς Ῥα- yep’ Boog δὲ ἐγέννησε τὸν Ὠβὴδ ἐκ τῆς Ῥυύϑ' Ὠβὴδ δὲ ἐγέννησε 9 τὸν "Ieodot" Ἰεσσαὶ δὲ ἐγέννησε τὸν dafld τὸν βασιλέα. dapld δὲ ὃ βασιλεὺς ἐγέννησε τὸν Σολομῶντα ἐκ τῆς τοῦ Οὐρίου" Ζολο- μὼν δὲ ἐγέννησε τὸν Ῥυβοάμ᾽ Ῥοβοὰμ δὲ ἐγέννησε τὸν ‘Apia’ Afi 8 δὲ ἐγέννησε τὸν ‘doa’ '40à δὲ ἐγέννησε τὸν Ἰωσαφάτ. Ἰωσαφὰτ δὲ 9 ἐγέννησε τὸν Ἰωράμ᾽ Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησε τὸν Ὀζίαν" Ὀξίας δὲ - ἐγέννησε τὸν Ἰωάϑαμ' Ἰωάϑαμ δὲ ἐγέννησε τὸν "Aya? "Ayot δὲ 10 ἐγέννησε τὸν Ἐξεκίαν" Ἐξεκίας δὲ ἐγέννησε τὸν Μανασσῆ᾽ Μανασ- IL σῆς δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿“μών᾽ Andy δὲ ἐγέννησε τὸν Ἰωσίαν" Ἰωσίας δὲ ἐγέννησε τὸν Ἰεχονίαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ, ἐπὶ τῆς μετοι- 13 κεσίας Βαβυλῶνος, Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος, Ἰεχονίας ἐγέννησε τὸν Σαλαϑιήλ᾽ Σαλαϑιὴλ δὲ ἐγέννησε τὸν Ζορυβάβελ᾽ 13 Ζοροβάβελ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿“βιουδ᾽ "Afiovd δὲ ἐγέννησε τὸν Ἔλια- M xep* Ἐλιακεὶμ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿ἀξώρ᾽ ᾿Αξὼρ δὲ ἐγέννησε τὸν) * Codex ab initio Matth. usque ad Cap. XXV, ὅ, mutilus est. Lacu- nam ex editione Milliana gupplevimus. CODEX ALEX. { pn 2 ᾿Αβραὰμ ἐγέννησε τὸν Ἰσαάκ᾽ Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησε τὸν Ἰακώβ. Ta- ^ ὍΔ: I. 3 2 ETATTEAION L [Zaddx' Σαδὼκ δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Αχείμ᾽ ‘Axel δὲ ἐγέννησε τὸν Ἐλιούδ' Ἐλιοὺδ ὃὲ ἐγέννησε τὸν Ἐλεάξαρ᾽ Ἐλεάξαρ δὲ ἐγέννησε 15 β τὸν Ματϑάν" Ματϑὰν δὲ ἐγέννησε τὸν Ἰακώβ᾽ Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησε 16 τὸν Ἰωσὴφ τὸν ἄνδρα Μαρίας, ἐξ ἧς ἐγεννήϑη Ἰησοῦς ὁ λεγόμενος Χριστός. πᾶσαι οὖν al γενεαὶ ἀπὸ Affgadu Fog “Ιαβὶδ, γενεαὶ δε- 17 κατέσσαρες᾽ καὶ ἀπὸ “Δαβὶδ fog τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος, γε- νεαὶ δεκατέσσαρες καὶ ἀπὸ τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος ξως τοῦ Χριστοῦ, γενεαὶ δεκατέσσαρες. T Τοῦ ài Ἰησοῦ Χριστοῦ ἡ γέννησις οὕτως ἦν. μνηστευθείσηρ 18 γὰρ τῆς μητρὺς αὐτοῦ Μαρίας τῷ Ἰωσὴφ, πρὶν ἢ συνελϑεῖν αὐτοὺς, εὑρέθη ἐν γαστρὶ ἔχουσα ἐκ Πνεύματος ‘Aytov. Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ 10 αὐτῆς, δίκαιος dv, καὶ μὴ ϑέλων αὐτὴν παραδειγματίσαι, ἐβουλήϑη λάϑρα ἀπολῦσαι αὐτήν. ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηϑέντος, ἰδοὺ, &y- 20 yelog Κυρίου κατ᾽ ὄναρ ἐφάνη αὐτῷ, λέγων, Ἰωσὴφ, υἱὸς 4αβὶδ, μὴ φοβηϑῇς παραλαβεῖν Μαριάμ, τὴν γυναῖκά σον" τὸ γὰρ ἐν αὐτῇ γεννηϑὲν ἐκ Πνεύματός ἐστιν ‘Aylov, τέξεται δὲ υἱὸν, καὶ καλέσεις 21 ὃ t τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν᾽ αὐτὸς γὰρ σώσει τὸν λαὸν αὑτοῦ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν. τοῦτο dt ὅλον γέγονεν, ἵνα πληρωϑῇ τὸ φηϑὲν 22 ὑπὸ τοῦ Κυρίου διὰ τοῦ προφήτου, λέγοντος, ἰδοὺ, ἡ παρθένος ἐν 23: γαστρὶ ἕξει καὶ τέξεται υἱὸν, xal καλέσουσι τὸ ὕνομα αὐτοῦ Ἔμμα- νουὴλ, ὅ ἐστι μεϑερμηνευόμενον, wed’ ἡμῶν ὃ Θεός. διεγερθεὶς 24 δὲ ὁ Ἰωσὴφ ἀπὸ τοῦ ὕπνου ἐποίησεν ὡς προσέταξεν αὐτῷ ὃ ἄγγε- Aog Κυρίου" καὶ παρέλαβε τὴν γυναῖκα αὑτοῦ, καὶ οὐκ ἐγίνωσκεν 25 αὐτὴν, ἕως οὗ ἔτεκε τὸν υἱὸν αὑτῆς τὸν πρωτότοκον᾽ καὶ ἐκάλεσϑ Id , -9 ~ τὸ ὕνομα αὐτοῦ Iydovy. KE. B. CAP. IH. A ε Tod δὲ Ἰησοῦ γεννηϑέντος iv Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας, ἐν ἡμέ- 1 ραις Ἡρώδου τοῦ βασιλέως, ἰδοὺ, μάγοι ἀπὸ ἀνατολῶν παρεγένοντο εἰς Ἱεροσόλυμα, λέγοντες, ποῦ ἐστιν ὁ τεχϑεὶς βασιλεὺς τῶν "Tov- 2 δαίων; εἴδομεν γὰρ αὐτοῦ τὸν ἀστέρα ἐν τῇ ἀνατολῇ, καὶ ἤλθομεν) ΚΑΤᾺ MATOAION. 3 3 [προσχυνῆσαι αὐτῷ. ᾿ἰκουσὰς δὲ Ἡρώδης ὁ βασιλεὺς ἐταράχϑη 4 xal πᾶσα Ἱερυσόλυμα μετ᾽ αὐτοῦ" καὶ φυνε αγων, πάντας τ: ἀρχιερεῖς καὶ γραμματεῖς τοῦ λαοῦ, ἐπυνθάνετο παρ᾽ αὐτῶν, ποῦ 5 ὁ Χριστὸς γεννᾶται. of δὲ εἶπον αὐτῷ, ἐν Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας" 8 οὕτω γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου, καὶ σύ, Βηϑλεὶμ, γὴ H. Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν «oig ἡγεμόσιν Ἰούδα" ἐκ σοῦ γὰρ ᾿ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὕστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Toni. 7 τότε Ἡρώδης, λάϑρα καλέσας τοὺς μάγους, ἠκρίβωσε παρ᾽ αὐτὼν 8 τὸν χρόνον τοῦ φαινομένου ἀστέρος, καὶ πέμψας αὐτοὺς εἰς Βη- Piety εἶπε, πορευϑέντες, ἀκριβῶς; ἐξετάσατε περὶ τοῦ παιδίου" ἐπὰν δὲ εὕρητε, ἀπαγγείλατέ μοι, ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν προσκυνήσω 9 αὐτῷ. οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως, ἐπορεύϑησαν᾽ καὶ ἰδοὺ, ó ἀστὴρ, ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ, προῆγεν αὐτοὺς, fag ἐλθὼν ἔστη 10 ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον, ἐδόντες δὲ τὸν ἀστέρα, ἐχάρησαν χαρὰν It μεγάλην σφόδρα" καὶ ἐλθόντες εἰς τὴν οἰκίαν, εὗρον τὸ παιδίον μετὰ Μαρίας τῆς μητρὸς αὐτοῦ, καὶ πεσόντες προσεκύνησαν αὐτῷ, καὶ ἀνοίξαντες τοὺς ϑησαυροὺς αὐτῶν προσήνεγκαν αὐτῷ δῶρα, 12 χρυσὸν καὶ λίβανον καὶ σμύρναν. καὶ χρηματισθέντες κατ᾽ ὄναρ μὴ mvaxeh et πρὸς Ἡρώδην, δι᾽ ἄλλης ὁδοῦ ἀνεχώρησαν εἰς τὴν χώ- ραν αὐτῶν. 13 ᾿᾿ναχωρησάντων δὲ αὐτῶν, ἰδοὺ, ἄγγελος Κυρίου φαίνεται κατ᾽ ὄναρ τῷ Ἰωσὴφ, λέγων, ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ, καὶ φεῦγε εἰς Alyvxtov, καὶ lod. ἐκεῖ ἕως ὧν εἴπω dof* μέλλει γὰρ Ἡρώδης ξητεῖν τὸ παιδίον, τοῦ ἀπολέσαι M αὐτό. ὁ δὲ ἐγερϑεὶς παρέλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ 15 νυχτὸς, καὶ ἀνεχώρησεν εἰς Αϊγυπτον, καὶ ἦν ἐκεῖ ἕως τῆς τε- λευτῆς Ἡρώδου" ἵνα πληρωϑῇ τὸ ῥηθὲν ὑπὸ τοῦ Κυρίου διὰ τοῦ προφήτου, λέγοντος, ἐξ Αἰγύπτου ἐκάλεσα τὸν υἱόν μου. 10 τότε Ἡρώδης, ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχϑη ὑπὸ τῶν μάγων, ἐθυμώϑη n λέαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλε πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βη- θλεὲμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς, ἀπὸ διετοῦς καὶ κατω- 17 τέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠχρίβωσε παρὰ τῶν μάγων. τότε ἐπλη-] 1* ye, IL 4 EYAITEAION ἰρώϑη τὸ ῥηϑὲν ὑπὸ ‘Tegeptov τοῦ προφήτου, λέγοντος, φωνὴ ἐν 18 Ῥαμᾶ ἠκούσϑη, ϑρῆνος καὶ κλαυϑμὸς καὶ ὀδυρμὸς πολὺς, Ῥαχὴλ κλαίουσα τὰ τέκνα αὑτῆς καὶ οὐκ ἤθελε παρακληϑῆναι, ὅτι οὐκ εἰσί. τελευτήσαντος δὲ τοῦ Ἡρώδου, ἰδοὺ, ἄγγελος Κυρίον κατ᾽ ὄναρ 19 φαίνεται τῷ Ἰωσὴφ ἐν Αἰψύπτῳ, λέγων, ἐγερϑεὶς παράλαβε τὸ 20 παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ; καὶ πορεύον εἰς γῆν Ἰσραήλ᾽ τεϑνή- κασι γὰρ οἱ ξητοῦντες τὴν ψυχὴν τοῦ παιδίου. ὁ δὲ ἐγερϑεὶς παρέ- 21 λαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὑτοῦ, καὶ ἦλθεν εἰς γῆν Ἰσραήλ. ἀκούσας δὲ ὅτι ᾿“ρχέλαος βασιλεύει ἐπὶ τῆς Ἰουδαίας ἀντὶ Ἡρῦθον 22 τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, ἐφοβήϑη ἐκεῖ ἀπελθεῖν" χρηματισϑεὶς δὲ κατ᾽ ὄναρ, ἀνεχώρησεν εἰς τὰ μέρη τῆς Γαλιλαίας, xal ἐλθὼν κατῴκησεν" 23 εἰς πόλιν λεγομένην Ναξαρέτ᾽ ὕπως πληρωθῇ τὸ ῥηϑὲν διὰ τῶν προφητῶν, ὅτι Ναξωραῖος κληϑήσεται. KEqd. D. CAP.LIL 1" ξ σὶ [iy δὲ ταῖς ἡμέραις ἐκείναις παραγίνεται Ἰωάννης ὁ βαπειστῆς, κηρύσσων ἐν τῇ ἐρήμῳ τῆς Ἰουδαίας, καὶ λέγων, μετανοεῖτε᾽ ἤγ- 2 γικε γὰρ ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. οὗτος γάρ ἐστιν ὁ ῥηϑεὶς ὑπὸ 3 Ἡσαΐου τοῦ προφήτου, λέγοντος, φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, Ἑτοι- μάσατε τὴν ὁδὺν Κυρίου" εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ. av- 4 τὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχε τὸ ἔνδυμα αὑτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου, καὶ ξώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὑτοῦ᾽ ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον. rove ἐξεπορεύετο πρὸς αὐτὸν 'Τεροσόλυμα 5 καὶ πᾶσα ἡ Ἰουδαία καὶ πᾶσα ἡ περίχωρος τοῦ Ἰορδάνου καὶ ἐβα- 6 πτίξοντο ἐν τῷ Ἰορδάνῃ ὑπ᾽ αὐτοῦ, ἐξομολογούμενοι τὰς ἁμαρτίας αὑτῶν. ἰδὼν δὲ πολλοὺς τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων ἐρ- 7 χυμένους ἐπὶ τὸ βάπτισμα αὑτοῦ, εἶπεν αὐτοῖς, γεννήματα ἐχι- δνῶν, τίς ὑπέδειξεν ὑμῖν φυγεῖν ἀπὸ τῆς μελλούσης ὀργῆρι ποιήσατε οὖν καρποὺς ἀξίους τὴς μετανοίας" καὶ μὴ δόξητε λέγειν ὃ 9 ἐν ἑαυτοῖς, πατέρα ἔχομεν τὸν ᾿βραάμ᾽' λέγω γὰρ ὑμῖν, ὅτι δύναται ὁ Θεὸς ἐκ τῶν λίθων τούτων ἐγεῖραι τέκνα τῷ ᾿4βρα-) KATA MATOAION, 5 10 [ap. ἤδη δὲ καὶ ἡ ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίξαν τῶν δένδρων κεῖται nav οὖν δένδρον μὴ ποιοῦν καρπὸν καλὸν, ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ βάλ- 11 Acta. ἐγὼ μὲν βαπτίξω ὑμᾶς ἐν ὕδατι εἰς μετάνοιαν" 6 δὲ ὀπίσω μου ἐρχόμενος ἰσχυρότερός μου ἐστὶν, οὗ οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς τὰ ὑπο- δήματα βαστάσαι' αὐτὸς ὑμᾶς βαπτίσει ἐν Πνεύματι ‘Avi καὶ 12 πυρί. οὗ τὸ πτύον ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ, καὶ διακαϑαριεῖ τὴν ἅλωνα αὑτοῦ, καὶ συνάξει τὸν σῖτον αὑτοῦ εἰς τὴν ἀποϑήκην, τὸ δὲ ἄχυ- Quv κατακαύσει πυρὶ ἀσβέστῳ. 13 Τότε παραγίνεται 6 Ἰησοῦς ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἐπὶ τὸν Top- 14 δάνην πρὸς τὸν Ἰωάννην, τοῦ βαπτισϑῆναι ὑπ᾽ αὐτοῦ. ὁ δὲ Ἰωάν- νης διεκώλυεν αὐτὸν, λέγων, ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισϑῆ- 15 var, καὶ σὺ ἔρχῃ πρός με; ἀποκριϑεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπε πρὸς αὐτὸν, ἄφες ἄρτι" υὕτω γὰρ πρέπον ἐστὶν ἡμῖν πληρῶσαι πᾶσαν 16 δικαιοσύνην. τότε ἀφίησιν αὐτόν. καὶ βαπτισϑεὶς ὁ Ἰησοῦς ἀνέβη εὐθὺς ἀπὸ τοῦ ὕδατος" καὶ ἰδοὺ, ἀνεώχϑησαν αὐτῷ of οὐρανοὶ, καὶ εἶδε τὸ Πνεῦμα τοῦ Θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν, 11 καὶ ἐρχόμενον ἐπ᾽ αὐτόν. καὶ ἰδοὺ, φωνὴ ἐκ τῶν οὐρανῶν λέγουσα, τ», t of e 3 x t Ios ovtog ἐστιν O VLOG μου ὁ αγᾶάπητος, ἐν o εὐδόκησα. ΚΕΦ. A. CAP.IV. 1 Τότε ὁ Ἰησοῦς ἀνήχϑη εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ Πνεύματος, πειρα- ? σϑῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου. καὶ νηστεύσας ἡμέρας τεσσαράκοντα καὶ 8 νύκτας τεσσαράκοντα, ὕστερον ἐπείνασε. καὶ προσελθὼν αὐτῷ ὁ πειράξων, εἶπεν, εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, εἰπὲ ἵνα οἱ λίϑοι οὗτοι ἄρ- 4 τοι γένωνται. 6 δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπε, γέγραπται, οὐκ ἐπ᾿ ἄρτω μόνῳ ξήσεται ἄνθρωπος, ἀλλ᾽ ἐπὶ παντὶ ῥήματι ἐκπορευομένῳ ὅ διὰ στόματος Θεοῦ. τότε παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν, καὶ ἴστησιν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ, 6 καὶ λέγει αὐτῷ, εἰ υἱὸς εἰ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν κάτω" γέ- γραπται γὰρ, ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὑτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ, καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσί σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίϑον τὸν πόδα] ἐξ β ἐς ε ' xp T ETAIDEAION [GoU. ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, πάλιν γέγραπται, οὐκ ἐκπειράσεις Κύ- 7 ριον τὸν Θεύν συυ. πάλιν παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὕρος 8 ὑψηλὸν λίαν, καὶ δείκνυσιν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τοῦ κύσμου καὶ τὴν δύξαν αὐτῶν, καὶ λέγει αὐτῷ, ταῦτα πάντα σοι δώσω, 9 ἐὰν πεσὼν προσκυνήσῃς μοι. τότε λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὕπαγε, 10 Σατανᾶ" γέγραπται γὰρ, Κύριον τὸν Θεύν σου προσκυνήσεις, καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις. τότε ἀφίησιν αὐτὸν 6 διάβολος" καὶ ἰδοὺ 11 ἄγγελοι προσῆλϑον καὶ διηκόνουν αὐτῷ. ᾿ἀκούσας δὲ ὃ Ἰησοῦς ὅτι Ἰωάννης παρεδύϑη, ἀνεχώρησεν εἰς 12 τὴν Γαλιλαίαν" καὶ καταλιπὼν τὴν Ναξαρὲτ, ἐλθὼν κατῴκησεν εἰς 13 Καπερναοὺμ τὴν παραϑαλασσίαν, ἐν δρίοις Ζαβουλὼν καὶ Νε- φϑαλεὶμ᾽ ἵνα πληρωϑῇ τὸ ῥηϑὲν διὰ Ἡσαΐου τοῦ προφήτον, λέγον- 1 τος, γῆ Ζαβουλὼν καὶ γὴ Diygaseo ὁδὸν θαλάσσης πέραν 15 τοῦ Ἰορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν, ὁ λαὸς ὁ καϑήμενος ἐν σκότει 10 εἶδε φῶς μέγα, καὶ τοῖς καϑημένοις ἐν χώρᾳ καὶ σκιᾷ ϑανάτου, φῶς ἀνέτειλεν αὐτοῖς. "And τότε ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς κηρύσσειν καὶ λέγειν, μετανοεῖτε᾽ 17 ἤγγικε yao ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. περιπατῶν δὲ ὁ Ἰησυῦς παρὰ 18 τὴν ϑάλασσαν τῆς Γαλιλαίας εἶδε δύο ἀδελφοὺς, Σίμωνα τὸν λε- γύμενον Πέτρον, xol ᾿Ανδρέαν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, βάλλοντας ἀμφίβληστρον élg τὴν ϑάλασσαν᾽ ἦσαν γὰρ ἁλιεῖς. καὶ λέγει 10 αὐτοῖς, δεῦτε ὀπίσω pov, καὶ ποιήσω ὑμᾶς ἁλιεῖς ἀνθρώπων. οἵ 20 δὲ εὐθέως ἀφέντες τὰ δίκτυα ἠκολούϑησαν αὐτῷ. καὶ προβὰς 21 ἐκεῖϑεν, εἶδεν ἄλλους δύο ἀδελφοὺς, Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ζεβεδαίου καὶ Ἰωάννην τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, ἐν τῷ πλυίῳ μετὰ Ζεβεδαίου τοῦ πατρὺς αὐτῶν, καταρτίξοντας τὰ δίκτυα αὑτῶν, καὶ ἐκάλεσεν av- τούς. of δὲ εὐθέως ἀφέντες τὸ πλοῖον καὶ τὸν πατέρα αὑτῶν ἠκο- 33 λούϑησαν αὐτῷ. Καὶ περιῆγεν ὅλην τὴν Γαλιλαίαν ὁ Ἰησοῦς, διδάσκων ἐν ταῖς ?3 συναγωγαῖς αὐτῶν, καὶ κηρύσσων τὸ εὐαγγέλιον τῆς βασιλείας, καὶ ϑεραπεύων πᾶσαν νόσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν ἐν τῷ λαῷ. καὶ 24 ἀπῆλϑεν ἢ ἀκοὴ αὐτοῦ εἰς ὅλην τὴν Συρίαν" καὶ προσήνεγκαν αὐτῷ) 25 EA RN oe = 5 12 16 17 18 KATA MATOAION. 7 [πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας, ποικέλαις νύσοις καὶ βασάνοις συνεχο- IV. μένους, καὶ δαιμονιξομένους, καὶ σεληνιαξομένους, καὶ παραλύυτι- xovg καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς. καὶ ἠκολούθησαν αὐτῷ ὔχλοι πολ- λοὶ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας καὶ Δεκαπόλεως καὶ Ἱεροσολύμων καὶ Ἰου- δαίας, καὶ πέραν τοῦ Ἰορδάνου. ΚΕΦ. E. CAP.V. ὃ E , "E" ᾿ » ~ x5 Ἰδὼν δὲ τοὺς ὄχλους, ἀνέβη εἰς τὸ ὕρος᾽ καὶ καϑίσαντος αὐτοῦ, b, HE Li προσῆλθον αὐτῷ of μαϑηταὶ αὐτοῦ" καὶ ἀνοίξας τὸ στόμα αὐτοῦ. ἐδίδασκεν αὐτοὺς, λέγων, μακάριοι οἵ πτωχοὶ τῷ πνεύματι" ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. μακάριοι οἵ πενθοῦντες" ε ὅτι αὐτοὶ παρακληϑήσονται. μακάριοι of πρᾳεῖς" ὅτι αὐτοὶ κλη- 1 ρονομήσουσι τὴν γῆν. μακάριοι of πεινῶντες xal διψῶντες τὴν δι- ς καιοσύνην᾽ ὅτι αὐτοὶ χορτασϑήσονται. μακάριοι of ἐλεήμονες" ὅτι αὐτοὶ ἐλεηϑήσονται. μακάριοι of καϑαροὶ τῇ xagóíg' ὅτι αὐτοὶ τὸν Θεὸν ὄψονται. μακάριοι af εἰρηνοποιοί" ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ Θεοῦ A ΒΉΜΘΝΓΑΙ: μακάριοι οἵ δεδιωγμένοι ἕνεκεν δικαιοσύνης᾽ ὅτι av- τῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. μακάριοί ἐστε, ὅταν ὀνειδίσω- σιν ὑμᾶς καὶ διώξωσι, καὶ εἴπωσι πᾶν πονηρὸν ῥῆμα καϑ' ὑμῶν ψευ- δύμενοι, ἕνεκεν ἐμοῦ. χαίρετε καὶ ἀγαλλιᾶσϑε, ὅτι ὁ μισϑὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τοῖς οὐρανοῖς οὕτω γὰρ ἐδίωξαν τοὺς προφήτας τοὺς πρὸ ὑμῶν. Ὑμεῖς ἐστε τὸ ἅλας τῆς γῆς" ἐὰν δὲ τὸ ἅλας μωρανϑῇ, β ἐν τίνι ἁλισϑήσεται; εἰς οὐδὲν ἰσχύει ἔτι, εἰ μὴ βληθῆναι ἔξω, καὶ χαταπατεῖσϑαι ὑπὸ τῶν ἀνϑρώπων. ὑμεῖς ἐστε τὸ φῶς τοῦ κύ- β Guov* οὐ δύναται πόλις κρυ βῆναι ἐπάνω ὕρους κειμένη᾽ οὐδὲ καί- over λύχνον καὶ τιθέασιν αὐτὸν ὑπὸ τὸν μόδιον, ἀλλ᾽ ἐπὶ τὴν λυ- χνίαν, καὶ λάμπει πᾶσι τοῖς ἐν τῇ οἰκία. οὕτω λαμψάτω τὸ gos ὑμῶν ÉungocOtv τῶν ἀνθρώπων, ὅπως ἴδωσιν ὑμῶν τὰ καλὰ ἔργα, καὶ δοξάσωσι τὸν πατέρα ὑμῶν τὸν ἐν τοῖς οὐρανοῖς. Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον καταλῦσαι τὸν νόμον ἢ τοὺς mQo- , φήτας" οὐκ ἦλθυν καταλῦσαι, ἀλλὰ πληρῶσαι. ἀμὴν γὰρ λέγω) ', MÀ M À—À —À DUE as Slane: 8 ETATTEAION [ὑμῖν, ἕως dv παρέλϑῃ ὁ οὐρανὸς xal ἡ γῆ, ἰῶτα Ev ἢ μέα κεραία ov μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου, ἕως ἂν πάντα γένηται. ὃς ἐὰν οὖν λύσῃ μίαν τῶν ἐντολῶν τούτων τῶν ἐλαχίστων, καὶ διδάξῃ οὕτω τοὺς ἀνθρώπους, ἐλάχιστος κληϑήσεται ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρα- νῶν" ὃς δ᾽ ἂν ποιήσῃ καὶ διδάξῃ, οὗτος μέγας κληϑήσεται ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν. λέγω γὰρ ὑμῖν, ὅτι ἐὰν μὴ περισσεύσῃ ἡ δικαιοσύνη ὑμῶν πλεῖον τῶν γραμματέων καὶ Φαρισαίων, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν. ἠκούσατε ὅτι ἐῤῥέϑη τοῖς ἀρχαίοις, οὐ φυνεύσεις᾽ ὃς δ᾽ av φυνεύσῃ, ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει" ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ὅτι πᾶς ὃ ὀργιξόμενος τῷ ἀδελφῷ αὑτοῦ 3 εἰκῆ, ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει" ὃς δ᾽ ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὑτοῦ, banc, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ ὃς δ᾽ av εἴπῃ, μωρὲ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός. ἐὰν οὖν προσφέρῃς τὸ δῶρόν σου ἐπὶ τὸ ϑυσιαστήριον, κἀκεῖ μνησϑῆῇς ὅτι ὁ ἀδελφός Gov ἔχει τὶ κατὰ σοῦ, ἄφες ἐκεῖ τὸ δῶρόν σου ἔμπροσθεν τοῦ ϑυσιαστηρίου, καὶ ὕπαγε, πρῶτον διαλλάγηϑι τῷ ἀδελφῷ σου, καὶ τότε ἐλθὼν πρόσφερε τὸ δῶρόν σου. ἴσϑι εὐνοῶν τῷ ἀντιδίκῳ ov ταχὺ, Fag ὅτου εἰ ἐν τῇ ὁδῷ μετ᾽ αὐτοῦ" μήποτέ σε παραδῷ ὁ ἀντίδικος τῷ κριτῇ, καὶ ὃ κριτής σὲ παραδῷ τῷ ὑπηρέτῃ, xal εἰς φυλακὴν βληϑήσῃ. ἀμὴν λέγω σοι, οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκεῖϑεν, ξως av ἀποδῶς τὸν ἔσχατον xoüg&vtqv. ἠκούσατε ὅτι ἐῤῥέϑη τοῖς ἀρχαίοις, οὐ μοιχεύ- σεις᾽ ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ὅτι πᾶς ὁ βλέπων γυναῖκα πρὸς τὸ ἐπιϑυ- μῆσαι αὐτῆς, ἤδη ἐμοίχευσεν αὐτὴν ἐν τῇ καρδίᾳ αὑτοῦ. εἰ δὲ ὁ ὀφ- ϑαλμός σου ὁ δεξιὸς σκανδαλίξει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ" συμφέρει γάρ σοι ἵνα ἀπόληται ἕν τῶν μελῶν σον, καὶ μὴ ὅλον τὸ σῶμά σου βληϑῇ εἰς γέενναν. καὶ εἰ ἡ δεξιά σου χεὶρ σκανδαλίξει σε, ἔκκοψον αὐτὴν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ" συμφέρει γάρ σοι ἵνα ἀπόλη- ται ἕν τῶν μελῶν σου, καὶ μὴ ὅλον τὸ σῶμά σου βληϑῇ εἰς γέενναν. ἐῤδέϑη δὲ, ὅτι ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὑτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον" ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ὅτι ὃς av ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὑτοῦ, παρεκτὸς λόγου πορνείας, ποιεῖ αὐτὴν μοιχᾶσθϑαι" καὶ ὃς ἐὰν ἀπολελυμένην γαμήσῃ, μοιχᾶται. πάλιν ἠκούσατε ὅτι) 25 33 34 35 36 37 38 39 40 4 42 4 44 ay e 45 46 47 48 - KATA MATOAION. 9 [£662 τοῖς ἀρχαίοις, οὐκ ἐπιορκήσεις, ἀποδώσεις δὲ τῷ Κυρίῳ τοὺς ὄρκους σου" ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν᾽ μὴ ὀμόσαι ὅλως" μήτε ἐν τῷ οὐρανῷ, ὅτι ϑρόνος ἐστὶ τοῦ Θεοῦ" μήτε ἐν τῇ γῇ, ὅτι ὑποπόδιόν ἐστι. τῶν ποδῶν αὐτοῦ" μήτε εἰς Ἱεροσόλυμα, ὅτι πόλις ἐστὶ τοῦ μεγάλου βασιλέως" μήτε ἐν τῇ κεφαλῇ σου ὁμόσῃς, ὅτι οὐ δύνασαι μίαν τρίχα λευκὴν ἢ μέλαιναν ποιῆσαι. ἔστω δὲ ὁ λόγος ὑμῶν, ναὶ ναὶ, οὗ οὔ" τὸ δὲ περισσὸν τούτων ἐκ τοῦ πονηροῦ ἐστιν. ἠκούσατε ὅτι ἐῤῥέϑη, ὀφθαλμὸν ἀντὶ ὀφθαλμοῦ, καὶ ὀδόντα ἀντὶ ὀδόντος " ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ᾽ ἀλλ᾽ ὅστις σε ῥαπίσει ἐπὶ τὴν δεξιάν σου σιαγόνα, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην᾽ καὶ τῷ ϑέλοντί σοι κριϑῆναι καὶ τὸν χιτῶνά σου λαβεῖν, ἄφες αὐτῷ καὶ rd ἱμάτιον" καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ᾽ αὐτοῦ δύο. τῷ αἰτοῦντί σε δίδου" καὶ τὸν ϑέλοντα ἀπὸ σοῦ δανείσασϑαι μὴ ἀποστραφῇς. ἠκούσατε ὅτι ἐῤῥέϑη, ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σον, καὶ μισήσεις τὸν ἐχϑρύν σου" ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγα- πᾶτε τοὺς ἐχϑροὺς ὑμῶν, εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς, καλῶς ποιεῖτε τοὺς μισοῦντας ὑμᾶς, καὶ προσεύχεσϑε ὑπὲρ τῶν ἐπηρεαξόν- τῶν ὑμᾶς, καὶ διωκόντων ὑμᾶς" ὅπως γένησϑε υἱοὶ τοῦ πατρὸς ὑμῶν - , " " $7.7 ς:- «2 B 1 τοῦ ἐν οὐρανοῖς, ὅτι τὸν ἥλιον αὑτοῦ ἀνατέλλει ἐπὶ πονηροὺς xal , 1 ^ Ie, D B , L ux ἀγαϑοὺς, καὶ βρέχει ἐπὶ δικαίους καὶ ἀδίκους. ἐὰν γὰρ ἀγαπήσητε Κι * , ~ ς- «- , ' E "n - ' τοὺς ἀγαπῶντας vung, τίνα μισϑὸν ἔχετε; οὐχὶ xal of τελῶναι τὸ » v - M23 " D 3, +e x " z αὐτὸ ποιοῦσι; xal ἐὰν ἄσπάσησϑε τοὺς ἀδελφοὺς ὑμῶν μόνον, τί πε- 4 2 , - e ~ T ρισσὸν ποιεῖτε; οὐχὶ xal uf τελῶναι οὕτω ποιοῦσιν; ἔσεσϑε ovv ὑμεῖς τέλειοι, ὥσπερ ὃ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς τέλειός ἐστι. Bi. ΚΕΦ. s. CAP. VI. Προσέχετε τὴν ἐλεημοσύνην ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν av- μβ ϑρώπων, πρὸς τὸ ϑεαϑῆναι αὐτοῖς" εἰ δὲ μήγε, μισϑὸν οὐκ ἔχετε παρὰ τῷ πατρὶ ὑμῶν τῷ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. ὅταν οὖν ποιῇς ἐλεημοσύ- νην, μὴ σαλπίσῃς ἔμπροσϑέν σου, ὥσπερ οἵ ὑποκριταὶ ποιοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς ῥύμαις, ὕπως δοξασϑῶσιν ὑπὸ τῶν av-] v. ay [3 40 D u E VI, ΒΥ E ud 5 με us 10 ETAPTEÉAION [ϑρώπων᾽ ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσι τὸν μισϑὸν αὑτῶν. σοῦ δὲ ποι- 3 οὖντος ἐλεημοσύνην, μὴ γνώτω ἡ ἀριστερά σοὺ τί ποιεῖ ἡ δεξιά σου, Snag jj σου ἡ ἐλεημοσύνη ἐν τῷ κρυπτῶ" καὶ ὁ πατήρ σον ὁ βλέπων 4 ἐν τῷ κρυπτῷ, αὐτὸς ἀποδώσει σοι ἐν τῷ φανερῷ. καὶ ὅταν προσεύ- 5 yii, οὐκ ἔσῃ ὥσπερ οἱ ὑποκριταὶ, ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσϑαι, ὅπως ἂν φα- - EN , 224 e e" roe ‘ ‘ t νιῦσι toig ἀνθρώποις᾽ ἀμὴν λέγω vulv, Ort ἀπέχυυσι τὸν μισϑὸν av- τῶν. σὺ δὲ, ὅταν προσεύχῃ, εἴσελϑε εἰς τὸ ταμιεῖόν σου, καὶ κλείσας 0 τὴν ϑύραν σου, πρόσευξαι τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ" καὶ ὁπατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι ἐν τῷ φανερῷ. προσευχό- 7 μένοι δὲ μὴ βαττολογήσητε, ὥσπερ of ἐϑνικοί" δοκοῦσι γὰρ ὅτι ἐν τῇ " t - * ^ ᾿ * t - , * πολυλογίᾳ αὐτῶν εἰσακουσϑήσονται. μὴ ovv ὁμοιωθϑῆτε αὐτοῖς" οἷδε 8 γὰρ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὧν χρείαν ἔχετε, πρὺ τοῦ ὑμᾶς αἰτῆσαι αὐτόν. οὕτως οὖν προσεύχεσϑε ὑμεῖς" πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς, ἁγια- 9 σϑήτω τὸ ὄνομά σου" ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου" γενηϑήτω τὸ θέλημα 10 σου, ὡς ἐν οὐρανῷ, καὶ ἐπὶ τῆς γῆς τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον VI δὸς ἡμῖν σήμερον᾽ καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς 12 ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν᾽ καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρα- 13 εἶ , * LR x - 3 * - ~ e" - € ^ σμὸν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηρου. OTL σου ἐστιν ἡ βασιλεία "n ͵ "n , " 4 )- 2 6 γν ' S καὶ ἡ δύναμις xal ἡ δόξα εἰς vovg αἰῶνας. ἀμὴν. ἐὰν γὰρ ἀφῆτε 14 τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ e - t > L4 * x. ~ i oe * , ὑμῶν ὁ οὐράνιος᾽ ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα 15 , ~ 3 e ^ € - > ^ M , € - e" αὐτῶν, οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν. Orav δὲ 10 νηστεύητε, μὴ γίνεσϑε ὥσπερ of ὑποκριταὶ σκυϑρωποί" ἀφανίξουσι γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν, ὅπως φανῶσι τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες" ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισϑὸν αὑτῶν. σὺ δὲ νηστεύων 17 ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν, καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι" ὅπως μὴ φα- 18 νῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων, ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ" καὶ 6 πατήρ σου ὃ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι ἐν τῷ φανερῶ. Μὴ ϑησαυρίξετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς» ὅπου σὴς 10 καὶ βρῶσις ἀφανίξει, καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσι καὶ κλέ- nrovor’ ϑησαυρίξετε δὲ ὑμῖν ϑησαυροὺς ἐν οὐρανῷ, ὅπου οὔτε σὴς] 30 KATA MATOAION. 11 [οὔτε βρῶσις ἀφανίξει, xal ὅπυυ κλέπται ov διορύσσουσιν οὐδὲ 21 κλέπτουσιν. ὅπου γάρ ἐστιν ὁ ϑησαυρὸς ὑμῶν, ἐκεῖ ἔσται καὶ ἡ καρ- 25 δία ὑμῶν. ὁ λύχνος τοῦ σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός" ἐὰν οὖν ὁ 23 ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς ἢ, ὅλον τὸ σῶμά σου φωτεινὸν ἔσται" ἐὰν δὲ ὁ ὀφϑαλμός σου πονηρὸς 1}, ὅλον τὸ σῶμά σου σκοτεινὸν ἔσται. 24 εἰ οὖν τὸ φῶς τὸ ἐν σοὶ σκότος ἐστὶ, τὸ σκότος πύσον; οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίοις δουλεύειν" ἢ γὰρ τὸν ἕνα μισήσει, καὶ τὸν ἕτερον ἀγαπήσει" ἢ ἑνὸς ἀνθέξεται, καὶ τοῦ ἑτέρου καταφρονήσει. 25 οὐ δύνασϑε Θεῷ δουλεύειν καὶ μαμμωνᾷ. διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ ὑμῶν, τί φάγητε καὶ τί πίητε' μηδὲ τῷ σώματι ὑμῶν, τί ἐνδύσησθε" οὐχὶ ἡ ψυχὴ πλεῖόν ἐστι τῆς τροφῆς, 20 καὶ τὸ σῶμα "τοῦ ἐνδύματος; ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐ- ρανοῦ, ὅτι οὐ σπείρουσιν, οὐδὲ ϑερίξουσιν, οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά" οὐχ ὑμεῖς 21 μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν; τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσ- 28 θεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὑτοῦ πῆχυν Eva; καὶ περὶ ἐνδύματος τί μεριμνᾶτε; καταμάϑετε τὰ κρίνα τοῦ ἀγροῦ, πῶς αὐξάνει" οὐ 20 κοπιᾷ, οὐδὲ vader’ λέγω δὲ ὑμῖν, ὅτι οὐδὲ Σολομὼν ἐν πάσῃ τῇ 80 δόξῃ αὑτοῦ περιεβάλετο ὡς ἕν τούτων. εἰ δὲ τὸν χόρτον τοῦ ἀγροῦ, σήμερον ὄντα, καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον, ὁ 31 Θεὸς οὕτως ἀμφιέννυσιν, οὐ πολλῷ μᾶλλον ὑμᾶς, ὀλιγόπιστοι; μὴ οὖν μεριμνήσητε, λέγοντες, τέ φάγωμεν, ἢ τί πίωμεν, ἢ τί περι- 32 βαλώμεϑα; πάντα γὰρ ταῦτα τὰ ἔϑνη ἐπιξητεῖ᾽ οἷδε γὰρ ὃ πα- 33 τὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος Gre χρήξετε τούτων ἁπάντων ξητεῖτε δὲ πρῶτον τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ, καὶ 31 ταῦτα πάντα προστεϑήσεται ὑμῖν᾽ μὴ οὖν μεριμνήσητε εἰς τὴν αὔριον᾽ ἡ γὰρ αὔριον μεριμνήσει τὰ ἑαυτῆς. ἀρκετὸν τῇ ἡμέρα ἡ κακία αὐτῆς “.... -- motum a —— wW commen CAP.VII. Y β va 12 ΕΥ̓ΑΓΓΈΛΙΟΝ ΚΕΦ. Z No (My HOCVETE, ἵνα μὴ κριϑῆτε" ἐν ᾧ γὰρ κρίματι κρίνετε, χριϑήσε- ods’ καὶ ἐν à μέτρῳ μετρεῖτε, ἀντιμετρηϑήσεται ὑμῖν. τί δὲ βλέ- πεις τὸ κόρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς; ἢ πῶς ἐρεῖς τῷ ἀδελφῷ σου, 4 ἄφες ἐκβάλω τὸ κάρφος ἀπὸ τοῦ ὀφθαλμοῦ σου" καὶ ἰδοὺ, ἡ δοκὸς e σ' ἐν τῷ ὀφθαλμῷ σου: ὑποκριτὰ, ἔκβαλε πρῶτον τὴν δοκὸν ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σου, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ Gov. μὴ δῶτε τὸ ἅγιον τοῖς κυσί" μηδὲ βά- Ante τοὺς μαργαρίτας ὑμῶν ἔμπροσϑεν τῶν χοίρων , μήποτε κατα- e πατήσωσιν αὐτοὺς ἐν τοῖς ποσὶν αὑτῶν, καὶ στραφέντες ῥήξωσιν ὑμᾶς. αἰτεῖτε, καὶ δοθήσεται ὑμῖν" ὥγεετεν καὶ εὑρήσετε᾽ κρού- 7 Ete, καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν, πᾶς γὰρ ὁ αἰτῶν λαμβάνει, καὶ ὁ 8 ξητῶν εὑρίσκει, καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιγήσεται. ἢ τίς ἐστιν ἐξ ὑμῶν 9 ἄνϑρωπος, ὃν ἐὰν αἰτήσῃ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ἄρτον, μὴ λίθον ἐπιδώσει αὐτῷ; καὶ ἐὰν ἰχϑὺν αἰτήσῃ, μὴ Ope ἐπιδώσει αὐτῷ; εἰ οὖν ὑμεῖς, il πονηροὶ ὄντες, οἴδατε δόματα ἀγαϑὰ διδόναι τοῖς τέκνοις ὑμῶν, πόσῳ μᾶλλον ὃ πατὴρ arid ὃ dv τοῖς οὐρανοῖς δώσει ἀγαϑὰ τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν; πάντα οὖν ὅσα ἂν ϑέλητε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν of 12 ἄνθρωποι, οὕτω καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε avtolg* οὗτος γάρ ἐστιν ὁ νύμος καὶ of προφῆται. εἰσέλθετε διὰ τῆς στενῆς πύλης ὅτι 18 πλατεῖα ἡ πύλη, καὶ εὐρύχωρος ἡ ὁδὸς ἡ ἀπάγουσα εἰς τὴν ἀπώ- λειαν, καὶ πολλοί εἰσιν οἵ εἰσερχόμενοι ài αὐτῆς ὅτι στενὴ ἡ M πύλη, καὶ τεϑλιμμένη ἡ ὁδὸς ἡ ἀπάγουσα εἰς τὴν ξωὴν, καὶ ὀλί- yor εἰσὶν of εὑρίσκοντες αὐτήν. προσέχετε δὲ ἀπὸ τῶν ψευδο- 15 προφητῶν, οἴτινες ἔρχονται πρὸς ὑμᾶς ἐν ἐνδύμασι προβάτων, ἔσωϑεν δέ εἰσι λύκοι ἅρπαγες. ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσε- 10 σϑε αὐτούς" μήτι συλλέγουσιν ἀπὸ ἀκανθῶν σταφυλὴν, ἢ ano τριβόλων σύκα; οὕτω πᾶν δένδρον ἀγαϑὸν καρποὺς κἁλοὺς 17 ποιεῖ" τὸ δὲ σαπρὸν δένδρον καρποὺς πονηροὺς ποιεῖ. οὐ δύνα-} 18 ——— eee * 41 αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς. οὐ πᾶς ὁ λέγων μοι, Κύριε, Κύριε, Y KAT A MATOAION. 13 [ται δένδρον ἀγαϑὸν καρποὺς πονηροὺς ποιεῖν, οὐδὲ δένδρον σα- VII. 19 πρὸν καρποὺς καλοὺς ποιεῖν. πᾶν δένδρον μὴ ποιοῦν καρπὸν 20 καλὸν ἐκκόπτεται, καὶ εἰς πῦρ Betta ἄραγε ἀπὸ τῶν καρπῶν εἰσελεύσεται εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν᾽ ἀλλ᾽ ὁ ποιὼν τὸ 22 ϑέλημα τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς. πολλοὶ ἐροῦσί μοι ἐν ὃ ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, Κύριε, Κύριε, οὐ τῷ σῷ ὀνόματι προεφητεύ- σαμεν, καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δαιμόνια ἐξεβάλομεν. καὶ τῷ σῷ ὀνό- 23 ματι δυνάμεις πολλὰς ἐποιήσαμεν; καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς, ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς" ἀποχωρεῖτε ἀπ᾽ ἐμοῦ of ἐργαξόμενοι τὴν ἀνομίαν. 24 Πᾶς οὖν ὕστις ἀκούει μου τοὺς λύγους τούτυυς, καὶ ποιεῖ E αὐτοὺς, ὁμοιώσω αὐτὸν ἀνδρὶ goovipgi ὅστις ὠχοδύμησε τὴν 25 οἰκίαν αὑτοῦ ἐπὶ τὴν πέτραν καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον of πο- ταμοὶ καὶ ἔπνευσαν of ἄνεμοι, καὶ προσέπεσον τῇ οἰκία ἐκείνῃ, 20 καὶ οὐκ ἔπεσε᾽ τεϑεμελίωτο γὰρ ἐπὶ τὴν πέτραν. καὶ πᾶς ὁ ἀκούων μου τοὺς λόγους τούτους, καὶ μὴ ποιῶν αὐτοὺς, ὁμοιωϑήσεται ἀνδρὶ μωρῷ, ὅστις ὁκοδόμησε τὴν οἰκίαν αὑτοῦ ἐπὶ τὴν ἄμμον. 21 καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον of ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν of ἄνεμοι, καὶ προσέκοψαν τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ ἔπεσε" καὶ ἦν ἡ πτῶσις 28 αὐτῆς μεγάλη. καὶ ἐγένετο ὅτε συνετέλεσεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς ri 29 λόγους τούτους, ἐξεπλήσσοντο of ὄχλοι ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ" ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων, καὶ οὐχ ὡς οἵ γραμ- ματεῖς. ΚΕΦ. H. CAP.VIIH. 1 ΚΚαταβάντι δὲ αὐτῷ ἀπὸ τοῦ ὄρους, ἠκολούϑησαν αὐτῷ ὕχλοι ἢ 2 πολλοί" καὶ ἰδοὺ, λεπρὸς ἐλθὼν προσεκύνει αὐτῷ, λέγων, Κύριε, 3 ἐὰν θέλῃς, δύνασαί μὲ καϑαρίσαι. καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα, ἥψατο αὐτοῦ ὁ Ἰησοῦς, λέγων, ϑέλω, ἐπα ρ σθητη καὶ εὐθέως ἐχα- 4 ϑαρίσϑη αὐτοῦ ἡ λέπρα. καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὅρα μηδενὶ) pa mwa sss TORSTEN 14 ETATTEAION KATA MATOAION. ‘ 15 [εἴπῃς ἀλλὰ ὕπαγε, σεαυτὸν δεῖξον τῷ (cost, καὶ προσένεγκε τὸ [νοῦ κατασκηνώσεις" ὃ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει ποῦ τὴν κε- VIII. δῶρον ὃ προσέταξε Μωσῆς, εἰς μαρτύριον αὐτοῖς. ?1 φαλὴν κλίνῃ. ἕτερος δὲ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ εἶπεν αὐτῷ, Κύριε, : ] . NU - " 2 ἐπίτρεψό - D " * ? . tog Εἰσελϑόντι δὲ τῷ Ἰησοῦ εἰς Καπερναοὺμ, προσῆλθεν αὐτῷ 5 ^ ise ad RR M ἐπελθεῖν ad ϑαψαι τ ial ud ae Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, ἀκολούϑει μοι, καὶ ἄφες τοὺς νεκροὺς ϑάψαι ἑκατόνταρχος παρακαλῶν αὐτὸν, καὶ λέγων, Κύριε, ὁ παῖς μου ὃ us : IA ; 2 : : 23 τοὺ j ig. 3 εἰς τὸ ἠχολούϑη- βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικὸς, δεινῶς βασανιζόμενος. καὶ λέγει 1 Ρ ρει RTA an ἐμ ARH EE EUER HR Tee Are ἡχθλου θη rj i ; ἢ : , ; 24 6i ἢ ϑ v. l Og μέ, ; αὐτῷ ὁ «Ἰησοῦς, ἐγὼ ἐλθὼν ϑεραπεύσω αὐτόν. xol ἀποκριϑεὶς ὁ 8 s oa N E Lh tibi al ion; idi p Meet ε " / : E DESER τῇ ϑαλάσσῃ, ὥστε τὸ πλοῖον καλύπτεσϑαι ὑπὸ τῶν κυμάτων" αὐτὸς ἑκατόνταρχος ἔφη, Κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὺς ἵνα pov ὑπὸ τὴν στέγην Ἁ : : ie an ; EON SM ; n 25 δὲ ἐκάθευδε. xal προσελθόντες of μαϑηταὶ αὐτοῦ ἤγειραν αὐτὸν, εἰσέλθης᾽ ἀλλὰ μύνον εἰπὲ λόγον, καὶ ἐαθήσεται ὁ παῖς μου. καὶ 9 P S YES . ; " 2 Ap , M : ig x ! 26 λέγοντες, Κύριε, σῶσον ἡμᾶς, ἀπολλύμεϑα. xol λέγει αὐτοῖς, τί γὰρ ἐγὼ ἀνϑρωπός εἰμι ὑπὸ ἐξουσίαν, ἔχων ὑπ᾽ ἐμαυτὸν στρατιώ- Sm ; : A oy nay , à 7 » δειλοί ἐστε, ὀλιγόπιστοι; τότε ἐγερϑεὶς ἐπετίμησε τοῖς ἀνέμοις xol y vee n tas’ xal λέγω τούτῳ, πορεύϑητι, xal πορεύεται" xal ἄλλῳ, ἔρχου, - : : B int ; Yz d m Ea, ; - ΟΝ 27 τῇ θαλάσσῃ, καὶ ἐγένετο γαλήνη μεγάλη. of δὲ ἄνϑρωποι ἐϑαύμα- καὶ ἔρχεται" καὶ τῷ δούλῳ μου, ποίησον τοῦτο, καὶ ποιεῖ. ἀκού- 10 λέ t loi 14 M ; : ‘ e ἧς ἐ ó 9a- σας δὲ ὁ Ἰησοῦς ἐθαύμασε, καὶ εἶπε τοῖς ἀκολουϑοῦσιν, ἀμὴν λέγω ᾿ edis. DAN AUR OE παν NS IRR TTE M. ds ! ! σσα ὑπ ἢ ὑμῖν, οὐδὲ ἐν τῷ Ἰσραὴλ τοσαύτην πίστιν εὗρον. λέγω δὲ ὑμῖν, 1 * ἐν : Birds coe : n A i one ; 28 ϑ ó εἰς to πέραν εἰς τὴν yo) δ gy. 1n ὅτι πολλοὶ ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν ἥξουσι, xal ἀνακλιϑήσον- - ὡς ; dn Meg m á e ὲ d dead ee S ται μετὰ "fondu, καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν ov- d gen is Sp cc ἢ ied di opt nu φανῶν" of δὲ visi εἰς βασιλείου ἀνβληθήσονταὶ itg τὰ oxéror +518 youevor χαλεπο αν, ὥστε μὴ ἰσχύειν Fe RACE d τῆς 0000 P ; . . NOME aes aa 20 éxetyns’ xal ἰδοὺ, ἔκραξαν, λέγοντες, ví ἡμῖν xal σοὶ, Ἰησοῦ, υἱὲ ἐξωτερον᾽ ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυϑμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. & dia t : E iem A t ‘ Yr tr JN ; “ n ἢ 80 τοῦ Θεοῦ; ηλϑες ὧδὲ πρὸ καιροῦ βασανίσαι ἡμᾶς; ἣν δὲ μακρὰν καὶ εἶπεν 0 Ἰησοῦς τῷ ἑκατοντάρχῳ, ὕπαγε, καὶ ὡς ἐπίστευσας 13 MOSCA - : Septet ce Hae ~ 9 ; 31 ἀπ᾿ αὐτῶν ἀγέλη χοίρων πολλῶν βοσκομένη. of δὲ δαέμονες xage- γενηϑήτω σοι. καὶ lady ὁ παῖς αὐτοῦ ἐν τῇ ὥρα ἐκείνῃ. ; $34 f ἢ ΟΣ t , ] κάλουν αὐτὸν, λέγοντες, εἰ ἐκβάλλεις ἡμᾶς, ἐπέτρεψον ἡμῖν ἀπελ- ^ EJ ~ ‘ " *, y ᾿ - + Kar ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν Πέτρου, εἶδε τὴν πεν- 14 82 ϑεῖν εἰς τὴν ἀγέλην τῶν χοίρων. καὶ εἶπεν αὐτοῖς, ὑπάγετε. οἵ M - , Hd - " " - * , ~ , > Y Lid τοῖν. αὐτοῦ βεβλημένην xal πυρέσσουσαν, καὶ ἥψατο τῆς χει- 15 δὲ ἐξελθόντες ἀπῆλϑον εἰς τὴν ἀγέλην τῶν χοίρων᾽ καὶ ἰδοὺ, ὥρ- D - ) κα > v ot gere , £s PS E ἢ ὡς - - " ess diio xal ἀφῆκεν αὐτὴν ὁ πυρετός" xal ἠγέρϑη, καὶ διηκόνει poe πᾶσα ἡ ἀγέλη τῶν χοίρων κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τὴν ϑάλασ- -, , , , $ ~ , αὐτοῖς. ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιξομένους 10 33 σαν, καὶ ἀπέϑανον ἐν τοῖς ὕδασιν. οἱ δὲ βόσκοντες ἔφυγον, καὶ ΠΑ͂ΝΕ ᾿ n ‘ , , , 1 ^ ; ἢ [NES πολλούς" καὶ ἐξέβαλε τὰ πνεύματα λόγῳ, xal πάντας τοὺς κακῶς ἀπελϑόντες εἰς τὴν πόλιν, ἀπήγγειλαν πάντα, καὶ τὰ τῶν δαιμονι- LJ , a, "9 ~ 4 4 € - ἔχοντας ἐθεράπευσεν ὅπως πληρωθῇ τὸ ῥηϑὲν dia Ἡσαΐου τοῦ 17 94 ξομένων. καὶ ἰδοὺ, πᾶσα ἡ πόλις ἐξῆλθεν εἰς συνάντησιν τῷ Ἰησοῦ" , , » κι x , , t st. * , προφήτου, λέγοντος, αὐτὸς τὰς ἀσϑενείας ἡμῶν ἔλαβε, καὶ τὰς καὶ ἰδόντες αὐτὸν, παρεκάλεσαν ὅπως μεταβῇ ἀπὸ τῶν ὁρίων αὐτῶν. νόσους ἐβάστασεν. Ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς πολλοὺς ὄχλους περὶ αὐτὸν, ἐκέλευσεν ἀπελ- 18 KES. 0 ϑεὶν εἰς τὸ πέραν. καὶ προσελϑὼν εἷς γραμματεὺς εἶπεν αὐτῷ, δι- 10 | Sr δάσκαλε, ἀκολουϑήσω σοι, mov. ἐὰν ἀπέρχῃ. xal λέγει αὐτῷ ὁ 20 1 Καὶ ἐμβὰς εἰς τὸ πλοῖον διεπέρασε καὶ ἦλθεν εἰς τὴν ἰδίαν πό- o Ἰησοῦς, αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσι, καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρα- 2 λιν. καὶ ἰδοὺ, προσέφερον αὐτῷ παραλυτικὸν ἐπὶ κλίνης βεβλη-] ea-] gooepeg o 16 ETATTEA!ON, is " > * . - . [μένον καὶ ἰδὼν ὁ Ἰησοῦς τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπε τῷ παραλυτικῷ, ϑάρσει, τέκνον, ἀφέωνταί σοι al ἁμαρτίαι σου. καὶ. ἰδοὺ, τινὲς 3 τῶν γραμματέων εἷπον ἐν ἑαυτοῖς, οὗτος βλασφημεῖ. καὶ ἰδὼν ὁ 4 Ἰησοῦς τὰς ἐνθυμήσεις αὐτῶν εἶπεν, ἵνα τί ὑμεῖς ἐνθυμεῖσϑε πο-. e , - » , , νηρὰ ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, τί γάρ ἐστιν εὐκοπώτερον, εἰπεῖν, e ἀφέωνταί σοι al ἁμαρτίαι" ἢ εἰπεῖν, ἔγειραι καὶ περιπάτει; ἵνα δὲ εἰδῆτε, ὅτι ἐξουσίαν ἔχει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέ- ναι ἁμαρτίας, (τότε λέγει τῷ παφαλυτικῷ ,) ἐγερϑεὶς doóv σου τὴν κλίνην, καὶ ὕπαγε εἰς τὸν oixóv σου. καὶ ἐγερϑεὶς ἀπῆλθεν εἰς τὸν 7 οἶκον αὑτοῦ. ἰδόντες 03 of ὄχλοι ἐθαύμασαν, καὶ ἐδύξασαν τὸν Θεὸν, 8 τὸν δόντα ἐξουσίαν τοιαύτην τοῖς ἀνϑρώποις. Καὶ παράγων ὁ Ἰησοῦς ἐκεῖϑεν, εἶδεν ἄνϑρωπον καϑήμενον 9 Η͂ , * , - , ἐπὶ τὸ τελώνιον, Ματϑαῖον λεγόμενον, καὶ λέγει αὐτῷ, ἀκολούϑει - μοι. καὶ ἀναστὰς ἠκολούϑησεν αὐτῷ. καὶ ἐγένετο αὐτοῦ ἀνακειμέ- 10 νου ἐν τῇ οἰκίᾳ, καὶ ἰδοὺ, πολλοὶ τελῶναι καὶ ἁμαρτωλοὶ ἐλϑόντες - συνανέκειντο τῷ Ἰησοῦ καὶ τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ. καὶ ἰδόντες of 11 Φαρισαῖοι, εἷπον τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, διατί μετὰ τῶν τελωνῶν - καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσϑίει ὁ διδάσκαλος ὑμῶν; ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀκούσας 13 εἶπεν αὐτοῖς, οὐ χρείαν ἔχουσιν οἵ ἰσχύοντες ἑατροῦ, ἀλλ᾽ of κακῶς ἔχοντες. πορευθέντες δὲ μάϑετε τί ἐστιν, ἔλεον ϑέλω, καὶ οὐ 13 ϑυσίαν᾽ οὐ γὰρ ἦλθον καλέσαι δικαίους, ἀλλ᾽ ἁμαρτωλοὺς εἰς μετά- νοιαν. τότε προσέρχονται αὐτῷ οἵ μαϑηταὶ Ἰωάννου, λέγυντες, 14 διατί ἡμεῖς καὶ of Φαρισαῖοι νηστεύομεν πολλὰ, οἱ δὲ μαϑηταί σου οὐ νηστεύουσι; καὶ εἷπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, μὴ δύνανται οἵ υἱοὶ 15 τοῦ νυμφῶνος πενϑεῖν, ἐφ᾽ ὅσον μετ᾽ αὐτῶν ἐστιν ὁ νυμφίος; ἐλεύ- σονται δὲ ἡμέραι ὅταν ἀπαρϑῇ ax’ αὐτῶν ὁ νυμφίος, καὶ τότε νη- στεύσουσιν. οὐδεὶς δὲ ἐπιβάλλει ἐπίβλημα ῥάκους ἀγνάφου ἐπὶ 16 ἱματίῳ παλαιῷ" αἴρει γὰρ τὸ πλήρωμα αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ἱματίου, καὶ χεῖρον σχίσμα γίνεται. οὐδὲ βάλλουσιν οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς πα- 17 λαιούς᾽ εἰ δὲ μήγε, ῥήγνυνται of ἀσκοὶ, καὶ 0 οἶνος ἐκχεῖται, καὶ οἵ ἀσκοὶ ἀπολοῦνται" ἀλλὰ βάλλουσιν οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς, καὶ ἀμφύτερα συντηροῦνται.] « KATA MATOAION. 17 Ι8 [Ταῦτα αὐτοῦ λαλοῦντος αὐτοῖς, ἰδοὺ, ἄρχων ἐλθὼν προσεκύ- νει αὐτῷ; λέγων, ὅτι ἡ ϑυγάτηρ μου ἄρτι ἐτελεύτησεν᾽ ἀλλὰ [19 ἐλθὼν ἐπίθες τὴν χεῖρά σου ἐπ᾽ αὐτὴν, καὶ ξήσεται. καὶ ἐγερ- 20 Bele 6 Ἰησοῦς ἠκολούθησεν αὐτῷ καὶ οἵ μαθηταὶ αὐτοῦ. καὶ ἰδοὺ, γυνὴ αἰμοῤῥοοῦσα δώδεκα ἔτη, προσελϑοῦσα ὄπισϑεν, ἥψατο τοῦ 21 χρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ, ἔλεγε γὰρ ἐν ἑαυτῇ, ἐὰν μόνον 22 ἄψωμαι τοῦ ἱματίου αὐτοῦ, σωϑήσομαι. ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐπιστραφεὶς xal ἰδὼν αὐτὴν εἶπε, ϑάρσει, QUyaveQ' ἡ πίστις σου σέσωχέ σε. 23 καὶ ἐσώϑη ἡ γυνὴ ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης. καὶ ἐλϑὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος, καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον 24 ϑορυβούμενον, λέγει αὐτοῖς, ἀναχωρεῖτε" οὐ γὰρ ἀπέϑανε τὸ κορά- 25 σιον, ἀλλὰ καϑεύδει. xal κατεγέλων αὐτοῦ. ὅτε δὲ ἐξεβλήϑη ὁ ὄχλος, εἰσελθὼν ἐκράτησε τῆς χειρὸς αὐτῆς, καὶ ἡγέρϑη τὸ κορά- 26 σιον. καὶ ἐξῆλθεν ἡ φήμη αὕτη εἰς ὅλην τὴν γῆν ἐκείνην. 21 Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ, ἠκολούϑησαν αὐτῷ δύο . 98 τυφλοὶ, κράξοντες καὶ λέγοντες, ἐλέησον ἡμᾶς, υἱὲ dapid. ἐλ- ϑόντι δὲ εἰς τὴν οἰκίαν, προσῆλθον αὐτῷ οἵ τυφλοὶ, καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, πιστεύετε ὅτι δύναμαι τοῦτο ποιῆσαι; λέγουσιν αὐτῶ, 29 val, Κύριε. τότε ἥψντο τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν, λέγων, κατὰ τὴν 80 πέστιν ὑμῶν γενηϑήτω ὑμῖν. καὶ ἀνεώχϑησαν αὐτῶν of ὀφϑαλ- uot? καὶ ἐνεβριμήσατο αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, λέγων, ὁρᾶτε μηδεὶς γι- 31 νωσκέτω. of δὲ ἐξελθόντες διεφήμισαν αὐτὸν ἐν ὅλῃ τῇ γῇ ἐκείνῃ. 32 «Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων, ἰδοὺ, προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνϑρωπον 33 κωφὸν δαιμονιξόμενον. καὶ ἐκβληϑέντος τοῦ δαιμονίου, ἐλάλησεν ὁ κωφός" καὶ ἐθαύμασαν οἵ ὄχλοι, λέγοντες, ὅτι οὐδέποτε ἐφάνη 84 οὕτως ἐν τῷ Ἰσραήλ. οἵ δὲ Φαρισαῖοι ἔλεγον, ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια. 35 Καὶ περιῆγεν ὁ Ἰησοῦς τὰς πόλεις πάσας καὶ τὰς κώμας, δι- δάσκων ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν, καὶ κηρύσσων τὸ εὐαγγέλιον ᾿ τῆς βασιλείας, καὶ θεραπεύων πᾶσαν νύσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν ἐν 30 τῷ Aag. ἰδὼν δὲ τοὺς ὄχλους, ἐσπλαγχνίσϑη περὶ αὐτῶν, ὅτι ἦσαν 31 ἐκλελυμένοι καὶ ἐῤῥιμμένοι ὡσεὶ πρόβατα μὴ ἔχοντα ποιμένα. τότε A£-] CODEX ALEX. . 2 1Z ot 18 ETATTEAION KATA MATOAION. 19 ΙΧ, i τοῖς μαϑήτοις αὑτοῦ, ὁ μὲν ϑερισμὸς πολὺς, of δὲ ἐργάται ὀλί- 16 [Ἰδοὺ, ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύχων᾽ γίνε- πε * δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ ϑερισμοῦ, ὕπως ἐκβάλῃ Wemris 38 095 οὖν φρόνιμοι ὡς of ὄφεις, καὶ ἀκέραιοι de εἰ περιστεραί. ᾿ P τὸν ϑερισμὸν αὑτοῦ. 17 προσέχετε δὲ ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων᾽ παραδώσουσι γὰρ ὑμᾶς εἰς συν- πὸ "mr KES: I. 18 "iue xal ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὑτῶν μαστιγώσουσιν ὑμᾶς" καὶ ἐπὶ 3 ἮΝ ἡγεμόνας δὲ καὶ βασιλεῖς ἀχϑήσεσϑε ἕνεκεν ἐμοῦ, εἰς μαρτύριον αἱ προσκαλεσάμενος τοὺς δώδεκα μαϑητὰς αὑτοῦ, ἔδωκεν αὐτοῖς } 19 αὐτοῖς καὶ τοῖς ἔϑνεσιν. ὅταν δὲ παραδιδῶσιν ὑμᾶς, μὴ μεριμνή- 4! ἐξουσίαν πνευμάτων ἀκαϑάρτων, ὥστε ἐκβάλλειν αὐτὰ, καὶ ϑερα- σητε πῶς ἢ τί λαλήσητε᾽ δοθήσεται γὰρ ὑμῖν ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρα τί ' 8 πεύειν πᾶσαν νόσον xol πᾶσαν μαλακίαν. τῶν δὲ δώδεκα' ἀποστό- 2 20 λαλήσετε᾽ οὐ γὰρ ὑμεῖς ἐστε of λαλοῦντες, ἀλλὰ τὸ Πνεῦμα uo λων τὰ ὀνόματά ἐστι ταῦτα᾽ πρῶτος Σίμων ὁ λεγόμενος Πέτρος, 21 πατρὸς ὑμῶν τὸ λαλοῦν ἐν ὑμῖν. παραδώσει δὲ ἀδελφὸς ἀδελφὸν καὶ ᾿Ανδρέας ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ" Ἰάκωβος ὁ τοῦ Ζεβεδαίου, καὶ εἰς θάνατον, καὶ πατὴρ τέκνον᾽ καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ Ἰωάννης ὃ ἀδελφὸς αὐτοῦ" Φίλιππος, καὶ Βαρθολομαῖος " Θωμᾶς, 8 22 γονεῖς, καὶ θανατώσουσιν αὐτούς. καὶ ἔσεσθε μισούμενοι ὑπὸ καὶ Ματϑαῖος ὁ τελώνης᾽ Ἰάκωβος ὁ τοῦ ‘Adpaiov, καὶ Δεββαῖος πάντων διὰ τὸ ὄνομά pov’ ὁ δὲ ὑπομείνας εἰς τέλος, οὗτος σωϑή- ὁ ἐπικληϑεὶς Θαδδαῖος" Σίμων ὁ Κανανίτης, καὶ Ἰούδας Ἰσκα- 4 28 σεται. ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν τὸ ριώτης ὁ καὶ παραδοὺς αὐτόν. pn Τούτους τοὺς δώδεκα ἀπέστειλεν ὃ Ἰησοῦς, παραγγείλας av- 5 τοῖς, λέγων, εἰς ὁδὸν ἐθνῶν μὴ ἀπέλθητε, καὶ εἰς πόλιν Σαμα- ρειτῶν μὴ εἰσέλθητε" πορεύεσϑε δὲ μᾶλλον πρὸς τὰ πρόβατα τὰ 6 ἀπολωλότα οἴκου Ἰσραήλ. πορευόμενοι δὲ κηρύσσετε, λέγοντες, 7 ὅτι ἤγγικεν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. ἀσϑενοῦντας ϑεραπεύετε, 8 ἄλλην. ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραὴλ, 24 ἕως av ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου. οὐκ ἔστι μαϑητὴς ὑπὲρ τὸν * a διδάσκαλον, οὐδὲ δοῦλυς ὑπὲρ τὸν κύριον αὐτοῦ. ἀρκετὸν τῷ Τὰ μαϑητῇ ἵνα γένηται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ, καὶ ὁ δοῦλος ὡς ὁ κύριος αὐτοῦ, εἰ τὸν οἰκοδεσπότην Βεελζεβοὺλ ἐκάλεσαν, πόσῳ ᾿ : 26 μᾶλλον τοὺς οἰκιακοὺς αὐτοῦ; μὴ ovv φοβηϑῆτε αὐτούς᾽ οὐδὲν " λεπροὺς καϑαρίξετε, νεκροὺς Pytípeve, δαιμόνια ἐκβάλλετε. δω- T ρεὰν ἐλάβετε, δωρεὰν δότε. μὴ κτήσησϑε χρυσὸν, μηδὲ ἄργυρον, 9 μηδὲ χαλκὸν εἰς τὰς ξώνας ὑμῶν, μὴ πήραν εἰς ὁδὸν, μηδὲ δύο 10 ri χιτῶνας, μηδὲ ὑποδήματα, μηδὲ ῥάβδον ἄξιος γὰρ ὁ ἐργάτης τῆς πδ τροφῆς αὐτοῦ ἐστιν. εἰς ἣν δ᾽ ἂν πόλιν ἢ κώμην εἰσέλθητε, ἐξετά- ιὲἱ [i cate τίς ἐν αὐτῇ ἄξιός gore κἀκεῖ μείνατε, ἕως ἂν ἐξέλθητε. a 12 γάρ ἐστι κεκαλυμμένον, ὃ οὐκ ἀποκαλυφϑήσεται᾽ καὶ κρυπτὸν, ὃ 21 οὐ γνωσθήσεται. ὃ λέγω ὑμῖν ἐν τῇ oxorla, εἴπατε ἐν τῷ φωτί" *? 28 χαὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε, κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτων. καὶ μὴ φοβηϑῆτε ἀπὸ τῶν ἀποκτεινόντων τὸ σῶμα, τὴν δὲ ψυχὴν μὴ δυναμένων ἀποκτεῖναι φόβήϑητε δὲ μᾶλλον τὸν δυνάμενον καὶ 29 ψυχὴν καὶ σῶμα ἀπολέσαι ἐν γεέννῃ. οὐχὶ δύο στρουϑία ἀσσαρίου χόμενοι δὲ εἰς τὴν οἰκίαν, ἀσπάσασϑε αὐτήν. καὶ ἐὰν μὲν f ἡ ἡ 18 οἰκία ἀξία, ἐλϑέτω ἡ εἰρήνη ὑμῶν ἐπ᾽ αὐτήν᾽ ἐὰν δὲ μὴ ἡ ἀξία, " ἡ εἰρήνη ὑμῶν πρὸς ὑμᾶς ἐπιστραφήτω. καὶ ὃς ἐὰν μὴ δέξηται 14 ὑμᾶς, μηδὲ ἀκούσῃ τοὺς λόγους ὑμῶν, ἐξερχόμενοι τῆς οἰκίας ἢ ἢ τῆς πόλεως ἐκείνης, ἐκτινάξατε τὸν κονιορτὸν τῶν ποδῶν ὑμῶν. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀνεκτότερον ἔσται γῇ Σοδόμων καὶ Γομόῤῥων ἐν 15 πωλεῖται; καὶ ἕν ἐξ αὐτῶν οὐ πεσεῖται ἐπὶ τὴν γῆν ἄνευ τοῦ 80 πατρὸς ὑμῶν" ὑμῶν δὲ καὶ af τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι ἠριϑμη- 31 μέναι εἰσί. μὴ οὖν φοβηϑῆτε᾽ πολλῶν στρουϑίων διαφέρετε ὑμεῖς. 32 πῶς οὖν ὅστις ὁμολυγήσει ἐν ἐμοὶ ἔμπροσϑεν τῶν ἀνθρώπων, y ὁμολογήσω κἀγὼ ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν 88 οὐρανοῖς. ὅστις δ᾽ dv ἀρνήσηταί μὲ ἔμπροσθεν τῶν ἀνϑρώ- ἡμέρα κρίσεως, ἢ τῇ πόλει ἐκείνῃ.) zov, ἀρνήσομαι αὐτὸν κἀγὼ ἔμπροσθεν τοῦ πατρός μου τοῦ] 2* σι o 20 ETAITEAION [ἐν οὐρανοῖς. μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν 34 γῆν" οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην, ἀλλὰ μάχαιραν. ἦλθον γὰρ διχά- 35 σαι ἄνϑρωπον κατὰ τοῦ πατρὸς αὑτοῦ, καὶ ϑυγατέρα κατὰ τῆς μητρὸς αὑτῆς, καὶ νύμφην κατὰ τῆς πενϑερᾶς αὑτῆς" καὶ ἐχϑροὶ 36 τοῦ ἀνθρώπου οἵ οἰκιακοὶ αὑτοῦ. ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ 37 ἐμὲ, οὐκ ἔστι μου ἄξιος" καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ, οὐκ ἔστι μου ἄξιος καὶ ὃς οὐ λαμβάνει τὸν σταυρὸν αὑτοῦ καὶ 38 ἀκολουϑεῖ ὀπίσω μου, οὐκ ἔστι μου ἄξιος. ὁ εὑρὼν τὴν ψυχὴν αὖ- 30 τοῦ ἀπολέσει αὐτήν᾽ καὶ ὁ ἀπολέσας τὴν ψυχὴν αὑτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ εὑρήσει αὐτήν. ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται' καὶ ὁ ἐμὲ de- 40 χόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με. ὁ δεχόμενος πρυφήτην 41 εἰς ὄνομα προφήτου μισϑὸν προφήτου λήψεται" καὶ ὁ δεχόμενος δίκαιον εἰς ὕνομα δικαίου μισϑὸν δικαίου λήψεται" καὶ ὃς ἐὰν 42 ποτίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων ποτήριον ψυχροῦ μόνον εἰς ὄνομα μαθητοῦ, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ ἀπολέσῃ τὸν μισϑὸν αὑτοῦ. KE®. IA. CAP.XI. ; dis Kat ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς διατάσσων τοῖς δώδεκα μαϑη- ! K of € ταῖς αὑτοῦ, μετέβη ἐκεῖϑεν tov διδάσκειν καὶ κηρύσσειν ἐν ταῖς πόλεσιν αὐτῶν. ὁ δὲ Ἰωάννης ἀκούσας ἐν τῷ δεσμωτηρίῳ τὰ ἔργα 2 τοῦ Χριστοῦ, πέμψας δύο τῶν μαϑητῶν αὑτοῦ, εἶπεν αὐτῷ, σὺ εἶ 3 ὃ ἐρχόμενος, ἢ ἕτερον προσδυκῶμεν : καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς 4 εἶπεν αὐτοῖς, πορευϑέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ, ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε" τυφλοὶ ἀναβλέπουσι,, καὶ χωλοὶ περιπατοῦσι᾽ λεπροὶ καί 5 ϑαρίζονται, καὶ κωφοὶ ἀκούουσι" νεκροὶ ἐγείρονται, καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίξονται" καὶ μακάριός ἐστιν, ὃς ἐὰν μὴ σκανδαλισϑῇ ivo ἐμοί. τούτων δὲ πορευομένων, ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς λέγειν τοῖς ὄχλοις 7 περὶ Ἰωάννου, τί ἐξήλθετε εἰς τὴν ἔρημον ϑεάσασθαι; κάλα- uov ὑπὸ ἀνέμου σαλευόμενον; ἀλλὰ τί ἐξήλθετε ἰδεῖν; ἄνϑρωπον 8 ἐν μαλακοῖς ἱματίοις ἠμφιεσμένον; ἰδοὺ, of τὰ μαλακὰ φοροῦντες] ΚΑΤᾺ MATOAION. 21 9 [ἐν τοῖς οἴκοις τῶν βασιλέων εἰσίν" ἀλλὰ τί ἐξήλθετε ἰδεῖν; προφή- 10 τῆν; ναὶ, λέγω ὑμῖν, καὶ περισσότερον προφήτου" οὗτος γάρ ἐστι περὶ οὗ γέγραπται, ἰδοὺ, ἐγὼ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελόν μου πρὸ 11 προσώπου σου, ὃς κατασκευάσει τὴν ὁδόν σου ἔμπροσϑέν σου. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ ἐγήγερται ἐν γεννητοῖς γυναικῶν μείξων Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ" ὁ δὲ μικρότερος ἐν wj βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν μεί- 12 (ov αὐτοῦ ἔστιν. ἀπὸ δὲ τῶν ἡμερῶν Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ ἕως ἄρτι, ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν βιάξεται, καὶ βιασταὶ ἁρπάζουσιν 13 αὐτήν. πάντες γὰρ of προφῆται καὶ ὁ νόμος ἕως Ἰωάννου προεφή- 14 τευσαν" καὶ εἰ ϑέλετε δέξασθαι, αὐτός ἐστιν 'Hiíag ὁ μέλλων is ἔρχεσϑαι. ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν, ἀκουέτω. τίνι δὲ ὁμοιώσω τὴν γε- νεὰν ταύτην; ὁμοία ἐστὶ παιδαρίοις ἐν ἀγοραῖς καϑημένοις, καὶ 11 προσφωνοῦσι τοῖς ἑταίροις αὑτῶν, καὶ λέγουσιν, ηὐλήσαμεν ὑμῖν, 18 καὶ οὐκ ὠρχήσασϑε᾽ ἐθρηνήσαμεν ὑμῖν, καὶ οὐκ ἐκόψασϑε. ἦλθε γὰρ Ἰωάννης μήτε ἐσθίων μήτε πίνων, καὶ λέγουσι, δαιμόνιον ἔχει. 1 ἦλθεν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐσθίων καὶ πίνων, καὶ λέγουσιν, ἰδοὺ, ἄνϑρωπος φάγος καὶ οἰνοπότης, τελωνῶν φίλος καὶ ἁμαρτωλῶν. καὶ ἐδικαιώϑη ἡ συφία ἀπὸ τῶν τέκνων αὑτῆς. 20 Τότε ἤρξατο ὀνειδίξειν τὰς πόλεις, ἐν αἷς ἐγένοντο αἱ πλεῖ- 21 σται δυνάμεις αὐτοῦ, ὅτι οὐ μετενόησαν. οὐαί σοι, Xooagly, οὐαί σοι, Βηϑσαιδὰν, ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγένοντο αἴ δυνάμεις αἴ γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ μετενόησαν. ?2 πλὴν λέγω ὑμῖν, Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν ἡμέρᾳ 23 κρίσεως, ἢ ὑμῖν. καὶ σὺ, Καπερναοὺμ, ἡ ἕως τοῦ οὐρανοῦ ὑψω- ϑεῖσα, ἕως Gov καταβιβασϑήσῃ" ὅτι εἰ ἐν Σοδόμοις ἐγένοντο al 24 δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν σοὶ, ἔμειναν ἂν μέχρι τῆς σήμερον. πλὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι γῇ Σοδόμων ἀνεκτότερον ἔσται ἐν ἡμέρα κρίσεως, 25 ἢ σοί. ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ ἀποκριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, ἐξομολο- γοῦμαί σοι, πάτερ, κύριε τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῆς γῆς, ὅτι ἀπέχρυψας [48 ταῦτα ἀπὸ σοφῶν καὶ συνετῶν, καὶ ἀπεχάλυψας αὐτὰ νηπίοις. ναὶ 2] ὁ πατὴρ, ὅτι οὕτως ἐγένετο εὐδοκία ἔμπροσθέν σου. por παρεδόθη ὑπὸ τοῦ πατρός pou" καὶ οὐδεὶς ἐπιγινώσκει τὸν] ΧΙ. ot πᾶντα 9'* Y 22 ETATTlEAION [υἱὸν, εἰ μὴ ὁ πατήρ᾽ οὐδὲ τὸν πατέρα τὶς ἐπιγινώσκει, εἰ μὴ ὁ υἱὸς, καὶ ᾧ ἐὰν βούληται ὁ υἱὸς ἀποκαλύψαι. δεῦτε πρός pe 28 πάντες οἵ κοπιῶντες καὶ πεφορτισμένοι, κἀγὼ ἀναπαύσω ὑμᾶς. ἄρατε τὸν ξυγόν μου ἐφ᾽ ὑμᾶς, καὶ μάϑετε ἀπ᾿ ἐμοῦ, ὅτι πρᾷός 29 εἰμι καὶ ταπεινὸς τῇ καρδίᾳ᾽ καὶ εὑρήσετε ἀνάπαυσιν ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν. ὁ γὰρ ξυγός μου χρηστὸς, καὶ τὸ φορτίον μου ἐλα- 30 φρόν ἐστιν. ΚΕΦ. 18, CAP. XIE ad 8 eit [2 KA es ett ὃ - "Tv ἐκείνῳ τῷ καιρῷ ἐπορεύϑη ὁ Ἰησοῦς τοῖς σάββασι διὰ τῶν σπορίμων᾽ of δὲ μαϑηταὶ αὐτοῦ ἐπείνασαν, καὶ ἤρξαντο τίλλειν N στάχυας xal ἐσϑέειν. of δὲ Φαρισαῖοι ἰδόντες εἶπον αὐτῷ, ἰδοὺ, e of μαϑηταί σου ποιοῦσιν, ὃ οὐκ ἔξεστι ποιεῖν ἐν σαββάτῳ. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, οὐκ ἀνέγνωτε τί ἐποίησε Δαβὶδ, ὅτε ἐπείνασεν αὐτὸς xal of wer’ αὐτοῦ; πῶς εἰσῆλϑεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ, καὶ 4 τοὺς ἄρτους τῆς προϑέσεως ἔφαγεν, οὖς οὐκ ἐξὸν ἦν αὐτῷ φαγεῖν, οὐδὲ τοῖς μετ᾽ αὐτοῦ, εἰ μὴ τοῖς ἱερεῦσι μύνοις; ἢ οὐκ ἀνέγνωτε 5 | ἐν τῷ νόμῳ, ὅτι τοῖς σάββασιν οἵ ἱερεῖς ἐν τῷ ἱερῷ τὸ σάββατον βεβηλοῦσι, καὶ ἀναίτιοί εἰσι: λέγω δὲ ὑμῖν, ὅτι τοῦ ἱεροῦ μείξων ὃ ἐστὶν ὧδε. εἰ δὲ ἐγνώκειτε τί ἐστιν, ἔλεον ϑέλω καὶ οὐ ϑυσίαν, 1 οὐκ ἂν κατεδικάσατε τοὺς ἀναιτίους. κύριος γάρ ἐστι καὶ τοῦ σαβ- 8 βάτου ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου. Καὶ μεταβὰς ἐκεῖϑεν, ἦλθεν εἰς τὴν συναγωγὴν αὐτῶν. καὶ tá ἰδοὺ, ἄνϑρωπος ἦν τὴν χεῖρα ἔχων Egoüv* xal ἐπηρώτησαν αὐτὸν, λέγοντες, εἰ ἔξεστι τοῖς σάββασι ϑεραπεύειν; ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, τίς ἔσται ἐξ ὑμῶν ἄνθρωπος, ὃς ἔξει 11 πρόβατον ἕν, καὶ ἐὰν ἐμπέσῃ τοῦτο τοῖς σάββασιν εἰς βόϑυ- vov, οὐχὶ κρατήσει αὐτὸ καὶ ἐγερεῖ; πόσῳ οὖν διαφέρει ἄν- 12 ϑρωπος προβάτου; ὥστε ἔξεστι τοῖς σάββασι καλῶς ποιεῖν. τότε 13 λέγει τῷ ἀνθρώπῳ, ἔκτεινον τὴν χεῖρά σου. καὶ ἐξέτεινε, καὶ ἀποκατεστάϑη ὑγιὴς ὡς ἡ ἄλλη. οἵ δὲ Φαρισαῖοι συμβού-Ἰ 14 ΚΑΤᾺ MATOAION. 23 15 [40v ἔλαβον κατ᾽ αὐτοῦ ἐξελθόντες, ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν. ὁ dt Ἰησοῦς γνοὺς ἀνεχώρησεν ἐκεῖϑεν᾽ καὶ ἠκολούϑησαν αὐτῷ ὄχλοι 16 πολλοὶ, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτοὺς πάντας᾽ καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς, ἵνα 11 μὴ φανερὸν αὐτὸν ποιήσωσιν" ὅπως πληρωϑῇ τὸ ῥηϑὲν διὰ Ἡσαΐου 18 τοῦ προφήτου, λέγοντος, ἰδοὺ, ὁ παῖς μου, ὃν ἡρέτισα᾽ ὁ ἀγαπη- τός μου, εἰς ὃν εὐδόκησεν ἡ ψυχή pov’ ϑήσω τὸ πνεῦμά μου ἐπ᾽ 19 αὐτὸν, καὶ κρίσιν τοῖς ἔϑνεσιν ἀπαγγελεῖ" οὐκ ἐρίσει, οὐδὲ κραυ- 20 γάσει᾽ οὐδὲ ἀκούσει τις ἐν ταῖς πλατείαις τὴν φωνὴν αὐτοῦ. κάλα- μὸν συντετριμμένον οὐ κατεάξει, καὶ λῖνον τυφύμενον οὐ σβέσει" 21 Sag ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν, καὶ ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ ἔϑνη ἐλπιοῦσι. : 2) Τότε προσηνέχϑη αὐτῷ δαιμονιξόμενος τυφλὸς καὶ κωφός" καὶ ἐθεράπευσεν αὐτὸν, ὥστε τὸν τυφλὸν καὶ κωφὸν καὶ λαλεῖν 23 καὶ βλέπειν. καὶ ἐξίσταντο πάντες οἵ ὕχλοι καὶ ἔλεγον, μήτι οὗτός 24 ἐστιν ὁ υἱὸς Δαβίδ: οἵ δὲ Φαρισαῖοι ἀκούσαντες εἶπον, οὗτος οὐκ ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια, εἰ μὴ ἐν τῷ Βεελξεβοὺλ ἄρχοντι τῶν δαιμο- 25 νίων. εἰδὼς δὲ ὁ Ἰησοῦς τὰς ἐνθυμήσεις αὐτῶν εἶπεν αὐτοῖς, πᾶσα βασιλεία μερισϑεῖσα καϑ᾽ ἑαυτῆς ἐρημοῦται᾽ καὶ πᾶσα πόλις ἢ οἰκία 20 μερισϑεῖσα καϑ᾽ ἑαυτῆς, οὐ σταϑήσεται. καὶ εἰ ὁ Σατανᾶς τὸν Σατανᾶν ἐκβάλλει, ἐφ᾽ ἑαυτὸν ἐμερίσϑη" πὼς οὖν σταϑήσεται 21 ἡ βασιλεία αὐτοῦ; καὶ εἰ ἐγὼ ἐν Βεελξεβοὺλ ἐκβάλλω τὰ 28 δαιμόνια, of υἱοὶ ὑμῶν ἐν τίνι ἐκβάλλουσι; διὰ τοῦτο αὐτοὶ ὑμῶν ἔσονται κριταί. εἰ δὲ ἐγὼ ἐν Πνεύματι Θεοῦ ἐκβάλλω τὰ 20 δαιμόνια, ἄρα ἔφϑασεν ἐφ᾽ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. ἢ πῶς δύναταί τις εἰσελθεῖν εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἰσχυροῦ καὶ τὰ σκεύη αὐτοῦ διαρπάσαι, ἐὰν μὴ πρῶτον δήσῃ τὸν ἰσχυρὸν, καὶ τότε τὴν 30 οἰκίαν αὐτοῦ διαρπάσει; 6 μὴ ὧν per’ ἐμοῦ, κατ᾽ ἐμοῦ ἐστι. καὶ ὁ 31 μὴ συνάγων μετ᾽ ἐμοῦ, σκορπίξει. διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεϑήσεται τοῖς ἀνθρώποις" ἡ δὲ τοῦ 32 Πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεϑήσεται τοῖς ἀνθρώποις. καὶ ὃς ἂν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ" ὃς δ᾽ ἂν - - ? ' > 0-0» εἴπῃ κατὰ τοῦ Πνεύματος τοῦ Avion, οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ, οὔτε ἐν) XII. eu t Oxy exe 24 ETATTEAION (τούτῳ τῷ αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι. ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον καλὸν, 33 καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ καλὸν, ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον σαπρὸν, καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ σαπρόν᾽ ἐκ γὰρ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γινώ- σκεται. γεννήματα ἐχιδνῶν, πῶς δύνασϑε ἀγαϑὰ λαλεῖν, πονηροὶ 84 ὄντες; ἐκ γὰρ τοῦ περισσεύματος τῆς καρδίας τὸ στόμα λαλεῖ. ὁ ἀγαϑὸς ἄνϑρωπος ἐκ τοῦ ἀγαϑοῦ ϑησαυροῦ τῆς καρδίας ἐκβάλλει 35 τὰ ἀγαϑά" καὶ ὁ πονηρὸς ἄνϑρωπος ἐκ τοῦ πονηροῦ ϑησαυροῦ ἐκ- βάλλει πονηρά. λέγω δὲ ὑμῖν, ὅτι πᾶν ῥῆμα ἀργὸν, ὃ ἐὰν λαλήσωσιν 36 οἵ ἄνϑρωποι, ἀποδώσουσι περὶ αὐτοῦ λόγον ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως. ἐκ γὰρ 31 τῶν λόγων σου δικαιωϑήσῃ, καὶ ἐκ τῶν λόγων σου καταδικασϑήσῃ. Τότε ἀπεχρίϑησάν τινες τῶν γραμματέων καὶ Φαρισαίων, 38 λέγοντες, διδάσκαλε, ϑέλομεν ἀπὸ σοῦ σημεῖον ἰδεῖν. ὁ δὲ ἀπο- 39 κριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, γενεὰ πονηρὰ καὶ μοιχαλὶς σημεῖον ἐπιξητεῖ" καὶ σημεῖον οὐ δοϑήσεται αὐτῇ, εἰ μὴ τὸ σημεῖον Ἰωνᾶ τοῦ προ- φήτου. ὥσπερ γὰρ ἦν Ἰωνᾶς ἐν τῇ κοιλίᾳ τοῦ κήτους τρεῖς ἡμέρας 40 καὶ τρεῖς νύκτας, οὕτως ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον ἐν τῇ καρδίᾳ τῆς γῆς τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας. ἄνδρες Νινευῖται ἀναστή- 41 σονται ἐν τῇ κρίσει μετὰ τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ κατακρινοῦσιν αὐτήν᾽ ὅτι μετενόησαν εἰς τὸ κήρυγμα Ἰωνᾶ" xal ἰδοὺ, πλεῖον lava ὦδε. βασίλισσα νότου ἐγερθήσεται ἐν τῇ κρίσει μετὰ τῆς 42 γενεᾶς ταύτης, καὶ κατακρινεῖ αὐτήν ὅτι ἦλθεν ἐκ τῶν περάτων τῆς γῆς ἀκοῦσαι τὴν σοφίαν Zolouóvrog' καὶ ἰδοὺ, πλεῖον Σολο- μῶντος ὧδε. ὅταν δὲ τὸ ἀκάϑαρτον πνεῦμα ἐξέλθῃ ἀπὸ τοῦ ἀν- 43 ϑρώπου, διέρχεται δι᾽ ἀνύδρων τόπων, ξητοῦν ἀνάπαυσιν, καὶ οὐχ εὑρίσκει. τότε λέγει, ἐπιστρέψω εἰς τὸν οἶκόν μου, ὅϑεν 41 ἐξῆλθον" καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάξοντα, σεσαρωμένον καὶ κε- κοσμημένον. τότε πορεύεται καὶ παραλαμβάνει ped’ ἑαυτοῦ 45 ἑπτὰ ἕτερα πνεύματα πονηρότερα ἑαυτοῦ, καὶ εἰσελθόντα κατοι- κεῖ ἐκεῖ" καὶ γίνεται τὰ ἔσχατα τοῦ ἀνθρώπου ἐκείνου χείρονα τῶν πρώτων. οὕτως ἔσται καὶ τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ πονηρᾷ. Ἔτι δὲ αὐτοῦ λαλοῦντος τοῖς ὄχλοις, ἰδοὺ, ἡ μήτηρ καὶ of 40 ἀδελφοὶ αὐτοῦ εἴστήκεισαν ἔξω, ξητοῦντες αὐτῷ λαλῆσαι. εἶπε 47 ΚΑΤᾺ MATOAION. 25 - [8d τις αὐτῷ, Ἰδοὺ, ἡ μήτηρ σου καὶ of ἀδελφοί σου ἔξω ἑστήκασι, XII. 48 ξητοῦντές σοι λαλῆσαι. ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπε τῷ εἰπόντι αὐτῷ, 49 τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου; καὶ τίνες εἰσὶν οἵ ἀδελφοί μου; καὶ ἐκτεί- νας τὴν χεῖρα αὑτοῦ ἐπὶ τοὺς μαϑητὰς αὑτοῦ εἶπεν, ἰδοὺ, ἡ μήτηρ 50 pou καὶ of ἀδελφοί μου. ὅστις γὰρ ἂν ποιήσῃ τὸ ϑέλημα τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς, αὐτός μου ἀδελφὸς καὶ ἀδελφὴ καὶ μήτηρ ἐστίν. KEQ. IT. CAP.X1HI. 1’ Fy δὲ τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς ἀπὸ τῆς οἰκίας ἐκάϑητο παρὰ τὴν ϑάλασσαν᾽ καὶ συνήχϑησαν πρὸς αὐτὸν ὄχλοι πολλοὶ, ὥστε αὐτὸν εἰς τὸ πλοῖον ἐμβάντα καϑῆσϑαι" καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἐπὶ 8 τὸν αἰγιαλὸν εἰστήκει. καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς πολλὰ ἐν παραβολαῖς, "Ὁ λέγων, ἰδοὺ, ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπείρειν. καὶ ἐν τῷ σπείρειν αὐτὸν, ἃ μὲν ἔπεσε παρὰ τὴν ὁδόν" καὶ ἦλθε τὰ πετεινὰ, καὶ κατέ- 5 φαγεν αὐτά, ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰ πετρώδη, ὕπου οὐκ εἶχε γὴν 6 πολλήν" καὶ εὐθέως ἐξανέτειλε, διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάϑος γῆς" ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσϑη, καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίξαν, ἐξη- 7 ράνϑη. ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰς ἀκάνϑας, καὶ ἀνέβησαν al ἄκαν- 8 ϑαι, καὶ ἀπέπνιξαν αὐτά, ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν, καὶ ἐδίδου καρπὸν, ὃ μὲν ἑκατὸν, ὃ δὲ ἑξήκοντα, ὃ δὲ τριάκοντα. 9 10 11 αὐτῷ, διατί ἐν παραβολαῖς λαλεῖς αὐτοῖς; ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω. καὶ προσελϑόντες οἵ μαϑηταὶ εἶπον αὐτοῖς, ὅτι ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τῶν 12 οὐρανῶν, ἐκείνοις δὲ οὐ δέδοται. ὅστις γὰρ ἔχει, δοϑήσεται αὐτῷ, καὶ περισσευϑήσεται' ὅστις δὲ οὐκ ἔχει, καὶ ὃ ἔχει ἀρϑήσεται 13 ἀπ᾿ αὐτοῦ. διὰ τοῦτο ἐν παραβολαῖς αὐτοῖς λαλῶ, ὅτι βλέ- xovreg οὐ βλέπουσι, καὶ ἀκούοντες οὐκ ἀκούουσιν, οὐδὲ συνι- 14 οὖσι. καὶ ἀναπληροῦται ἐπ᾽ αὐτοῖς ἡ προφητεία Ἡσαΐου, ἡ λέ- γουσα, ἀκοῇ ἀκούσετε, καὶ οὐ μὴ συνῆτε' καὶ βλέποντες βλέ- 15 ψετε, καὶ οὐ μὴ ἴδητε. ἐπαχύνθη γὰρ ἡ καρδία τοῦ λαοῦ vov-] eia B Ka XIII. ole 26 ETATT'EAION (rov, xol τοῖς ὠσὶ βαρέως ἤκουσαν, καὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὑτῶν ἐκάμμυσαν᾽ μήποτε ἴδωσι τοῖς ὀφθαλμοῖς, καὶ τοῖς ὠσὶν ἀκού- σωσι, καὶ τῇ καρδίᾳ συνῶσι, καὶ ἐπιστρέψωσι, καὶ ἰάσωμαι αὐ- τούς. ὑμῶν δὲ μακάριοι οἵ ὀφθαλμοὶ, ὅτι βλέπουσι" καὶ τὰ ὦτα 10 ὑμῶν, ὅτι ἀκούει. ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ὅτι πολλοὶ προφῆται καὶ 11 δίκαιοι ἐπεθύμησαν ἰδεῖν ἃ βλέπετε, καὶ οὐκ εἶδον᾽ καὶ ἀκοῦσαι ἃ ἀκούετε, καὶ οὐκ ἤκουσαν. Ὑμεῖς οὖν ἀκούσατε τὴν παραβολὴν τοῦ σπείροντος. παντὸς Ἢ ἀκούοντος τὸν λόγον τῆς βασιλείας καὶ μὴ συνιέντος, ἔρχεται ὁ πονηρὸς, καὶ ἁρπάξει τὸ ἐσπαρμένον ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ" οὗτός ἐστιν ὁ παρὰ τὴν ὁδὸν σπαρείς. 6 δὲ ἐπὶ τὰ πετρώδη σπαρεὶς, 20 οὗτός ἐστιν ὁ τὸν λόγον ἀκούων, καὶ εὐθὺς μετὰ χαρᾶς λαμβάνων αὐτόν" οὐκ ἔχει δὲ ῥίξαν ἐν ἑαυτῷ, ἀλλὰ πρόσκαιρός ἐστι γενο- "1 μένης δὲ ϑλίψεως ἢ διωγμοῦ διὰ τὸν λόγον, εὐθὺς σκανδαλίξε- ται. ὁ δὲ εἰς τὰς ἀκάνϑας σπαρεὶς, οὗτός ἐστιν ὁ τὸν λόγον ἀκούων, ?2 καὶ ἡ μέριμνα τοῦ αἰῶνυς τούτον καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ πλούτου συμ- πνίγει τὸν λόγον, καὶ ἄκαρπος γένεται, ὁ δὲ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν 23 σπαρεὶς, ovrog ἐστιν ὁ τὸν λόγον ἀκούων καὶ συνιῶν" ὃς δὴ καρ- ποφορεῖ, καὶ ποιεῖ ὁ μὲν ἑκατὸν, ὁ δὲ ἑξήκοντα, 6 δὲ τριάκοντα. ἄλλην παραβολὴν παρέϑηκεν αὐτοῖς, λέγων, ὡμοιώϑη ἡ βασι- 24 λεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ σπείροντι καλὸν σπέρμα ἐν τῷ ἀγρῷ αὑτοῦ. ἐν δὲ τῷ καϑεύδειν τοὺς ἀνθρώπους, ἦλθεν αὐτοῦ ὃ 25 ἐχϑρὸς καὶ ἔσπειρε ξιξάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου, καὶ ἀπῆλϑεν. ire δὲ ἐβλάστησεν ὁ χόρτος, καὶ καρπὸν ἐποίησε, τότε ἐφάνη 26 xal τὰ ξιξάνια. προσελῚθύντες δὲ οἵ δοῦλοι τοῦ οἰκοδεσπότου 27 εἶπον αὐτῷ, Κύριε, οὐχὶ καλὸν σπέρμα ἔσπειρας ἐν τῷ σῷ wn ἀγρῶ; πόϑεν οὖν ἔχει τὰ ξιξάνια, ὁ δὲ ἔφη αὐτοῖς, ἐχϑρὸς &v- 28 ϑρῶπος τοῦτο ἐποίησεν. of δὲ δοῦλοι εἶπον αὐτῷ, ϑέλεις οὖν ἀπελθόντες συλλέξωμεν αὐτά; 6 δὲ ἔφη, οὔ" μήποτε συλλέγον- 29 τες τὰ ξιξάνια, ἐκριξώσητε ἅμα αὐτοῖς τὸν σῖτον. ἄφετε συναυ- 30 ξάνεσϑαι ἀμφότερα μέχρι tov ϑερισμοῦ" καὶ ἐν τῷ καιρῷ τοῦ ϑερισμοῦ ἐρῶ τοῖς ϑερισταῖς, συλλέξατε πρῶτον τὰ ξιξάνια, xal] ΚΑΤᾺ MATOAION. 27 [δήσατε αὐτὰ εἰς δέσμας πρὸς τὸ κατακαῦσαι αὐτά" τὸν δὲ σῖτον XIII. συναγάγετε εἰς τὴν ἀποθήκην pov. 31 “Addnv παραβολὴν παρέϑηκεν αὐτοῖς, λέγων, ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν κόκκῳ σινάπεως, ὃν λαβὼν ἄνϑρωπος 32 ἔσπειρεν ἐν τῷ ἀγρῷ αὑτοῦ" ὃ μικρότερον μὲν ἐστι πάντων τῶν σπερμάτων" ὅταν δὲ αὐξηϑῇ, μεῖξον τῶν λαχάνων ἐστὶ, καὶ plve- ται δένδρον, ὥστε ἐλϑεῖν τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ, καὶ κατα- 33 σχηνοῦν ἐν τοῖς κλάδοις αὐτοῦ. ἄλλην παραβολὴν ἐλάλησεν αὐ- τοῖς, ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ξύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέχρυψεν εἰς ἀλεύρυυ σάτα τρία, ἕως οὗ ἐξυμώϑη ὅλον. 84 ταῦτα πάντα ἐλάλησεν ὁ Ἰησοῦς ἐν παραβολαῖς τοῖς ὄχλοις, καὶ 35 χωρὶς παραβολῆς οὐκ ἐλάλει avrots' ὕπως πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ τοῦ προφήτου, λέγοντος, ᾿Δνοίξω ἐν παραβολαῖς τὸ στόμα uov* ἐρεύξομαι κεκρυμμένα ἀπὸ καταβολῆς κόσμου. 86 Τότε ἀφεὶς τοὺς ὄχλους, ἦλϑεν εἰς τὴν οἰκίαν ὁ Ἰησοῦς καὶ προσῆλθον αὐτῷ of μαϑηταὶ αὐτοῦ, λέγοντες, φράσον ἡμῖν τὴν 37 παραβολὴν τῶν ξιξανίων τοῦ ἀγροῦ. 6 δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, 38 ὁ σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου᾽ ὁ δὲ ἀγρός ἐστιν ὁ κόσμος" τὸ δὲ καλὸν σπέρμα, οὗτοί εἰσιν of υἱοὶ τῆς 80 βασιλείας" τὰ δὲ ξιξάνιά εἰσιν οἵ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ" ὁ δὲ ἐχϑρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν 6 διάβολος" ὁ db θερισμὸς συντέλεια τοῦ αἰῶ- 40 νός ἐστιν᾽ of δὲ ϑερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν. ὥσπερ οὖν συλλέγεται τὰ ξιξάνια, καὶ πυρὶ κατακαίεται, οὕτως ἔσται ἐν τῇ συντελείᾳ τοῦ 4 - αἰῶνος τούτον. ἀποστελεῖ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τοὺς ἀγγέλους αὑτοῦ, καὶ συλλέξουσιν ἐκ τῆς βασιλείας αὐτοῦ πάντα τὰ σκάνδαλα 42 καὶ τοὺς ποιοῦντας τὴν ἀνομίαν, καὶ βαλοῦσιν αὐτοὺς εἰς τὴν xd- - , - Li * t ' - . ‘ μινον τοῦ mugds’ ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυϑμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν odov- 43 τῶν. τότε of δίκαιοι ἐκλάμψουσιν ὡς ὁ ἥλιος, ἐν τῇ βασιλείᾳ - ' toT t T , , , ‘ e , 44 τοῦ πατρὸς αὐτῶν. ὁ ἔχων ova ἀκούειν ἀκουέτω. πάλιν ὁμοία t > - , - - , - - ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ϑησαυρῷ κεκρυμμένῳ ἐν τῷ ayed, a € 8 mw P DE - DEP \ ὃν εὑρὼν ἄνϑρωπος ἔχρυψε᾽ καὶ ἀπὸ τῆς χαρᾶς αὐτοῦ ὑπάγει, καὶ 45 πάντα ὅσα ἔχει πωλεῖ, καὶ ἀγοράξει τὸν ἀγρὸν ἐκεῖνον. πάλιν ὁμοία) eit β 28 ETATTEAION XIIL [ἐστὲν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ ἐμπόρῳ, ζητοῦντι καλοὺς μαργαρίτας" ὃς εὑρὼν ἕνα πολύτιμον μαργαρέτην, ἀπελθὼν πέ- 46 moans πάντα ὅσα εἶχε, καὶ ἠγόρασεν αὐτόν. πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ 41 βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληϑείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ᾽ ἣν, ὅτε ἐπληρώϑη, ἀναβιβάσαν- 48 τες ἐπὶ τὸν αἰγιαλὸν, καὶ καϑίσαντες, συνέλεξαν τὰ καλὰ tig ἀγγεῖα, τὰ δὲ σαπρὰ ἔξω ἔβαλον. οὕτως ἔσται ἐν τῇ συντελείᾳ 49 τοῦ αἰῶνος" ἐξελεύσονται of ἄγγελοι, καὶ ἀφοριοῦσι τοὺς πονη- ροὺς ἐκ μέσου τῶν δικαίων, καὶ βαλοῦσιν αὐτοὺς εἰς τὴν κάμινον δ0 τοῦ πυρός" ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυϑμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, συνήκατε ταῦτα πάντα; λέγουσιν αὐτῷ, 51 ναὶ, κύριε. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, διὰ τοῦτο πᾶς γραμματεὺς μαϑη- 52 τευϑεὶς εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν ὑμοιός ἐστιν ἀνθρώπῳ οἰκοδεσπότῃ, ὅστις ἐκβάλλει ἐκ τοῦ ϑησαυροῦ αὑτοῦ καινὰ καὶ παλαιά. a Kat ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς τὰς παραβολὰς ταῦτας, 53 μετῆρεν ἐκεῖϑεν" καὶ ἐλθὼν εἰς τὴν πατρίδα. αὑτοῦ, ἐδίδασκεν 54 αὐτοὺς ἐν τῇ συναγωγῇ αὐτῶν, ὥστε ἐκπλήττεσθαι αὐτοὺς καὶ λέγειν, πόϑεν τούτῳ ἡ σοφία αὕτη καὶ αἴ δυνάμεις; οὐχ οὗτός 55 ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ, καὶ of ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσῆς καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας; καὶ αἴ ἀδελφαὶ αὐτοῦ οὐχὶ πᾶσαι πρὸς ἡμᾶς εἰσι; πόϑεν οὖν τούτῳ 50 eng ταῦτα πάντα; καὶ ἐσκανδαλίξοντο ἐν αὐτῷ. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν 57 αὐτοῖς, οὐκ ἔστι προφήτης ἄτιμος, εἰ μὴ ἐν τῇ πατρίδι αὑτοῦ καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὑτοῦ. καὶ οὐκ ἐποίησεν ἐκεῖ δυνάμεις πολλὰς, διὰ ὅ8 τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν. KE®. IA. CAP.XIV, KE > ony Liv ἐκείνῳ τῷ καιρῷ ἤκουσεν Ἡρώδης ὁ τετράρχης τὴν ἀκοὴν β - t x " ~ of t Ἰησοῦ, xol εἶπε τοῖς παισὶν αὑτοῦ, οὗτός ἐστιν Imaveyns ὁ Βαπτι- στής᾽ αὐτὸς ἠγέρϑη ἀπὸ τῶν νεκρῶν, καὶ διὰ τοῦτο al δυνά- y weg ἐνεργοῦσιν ἐν αὐτῷ. ὁ γὰρ Ἡρώδης κρατήσας τὸν Ἰω-} 3 ΚΑΤᾺ MATOAION. 29 [ἄννην ἔδησεν αὐτὸν καὶ ἔϑετο ἐν φυλακῇ, διὰ Ἡρωδιάδα τὴν γυ- XIV. 4 vaixa Φιλίππου τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ. ἔλεγε γὰρ αὐτῷ ὁ Ἰωάννης, 5 οὐχ ἔξεστί σοι ἔχειν αὐτήν. καὶ ϑέλων αὐτὸν ἀποκτεῖναι, ἐφο- 6 βήϑη τὸν ὄχλον, ὅτι ὡς προφήτην αὐτὸν εἶχον. γενεσίων δὲ ἀγομένων τοῦ Ἡρώδου, ὠρχήσατο ἡ ϑυγάτηρ τῆς Ἡρωδιάδος 7 ἐν τῷ μέσῳ, καὶ ἤρεσε τῷ Ἡρώδῃ" ὅθεν μεθ᾽ ὄρκου ὡμολόγησεν 8 αὐτῇ δοῦναι ὃ ἐὰν αἰτήσηται. ἡ δὲ προβιβασϑεῖσα ὑπὸ τῆς μητρὸς αὑτῆς, δός μοι, φησὶν, ὧδε ἐπὶ πίνακι τὴν κεφαλὴν Ἰωάννου τοῦ 9 Βαπτιστοῦ. καὶ ἐλυπήϑη ὃ βασιλεὺς, διὰ δὲ τοὺς ὅρκους καὶ 10 τοὺς συνανακειμένους ἐκέλευσε δοϑῆναι" καὶ πέμψας ἀπεχεφά- "1 λισε τὸν Ἰωάννην ἐν τῇ φυλακῇ. καὶ ἠνέχϑη ἡ κεφαλὴ avtov ἐπὶ 12 πένακι, καὶ ἐδόθη τῷ κορασίῳ᾽ καὶ ἤνεγχε τῇ μητρὶ αὑτῆς. καὶ προσελθόντες οἱ μαϑηταὶ αὐτοῦ ἦραν τὸ σῶμα, καὶ ἔϑαψαν 13 αὐτό᾽ καὶ ἐλθόντες ἀπήγγειλαν τῷ Ἰησοῦ. καὶ ἀκούσας ὁ Ἰη- σοῦς ἀνεχώρησεν ἐκεῖϑεν ἐν πλοίῳ εἰς ἔρημον τόπον κατ᾽ dav. καὶ ἀκούσαντες of ὄχλοι ἠκολούϑησαν αὐτῷ πεξῇ ἀπὸ τῶν πόλεων. 14 Καὶ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς εἶδε πολὺν ὄχλον, καὶ ἐσπλαγχνίσϑη 15 ἐπ᾽ αὐτοὺς, καὶ ἐθεράπευσε τοὺς ἀῤῥώστους αὐτῶν. ὀψίας δὲ γε- νομένης, προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαϑηταὶ αὐτοῦ, λέγοντες, ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος, καὶ ἡ ὥρα ἤδη παρῆλθεν" ἀπόλυσον τοὺς ὄχλους, ε 10 ἕνα ἀπελθόντες εἰς τὰς κώμας ἀγορασωσιν ἑαυτοῖς βρώματα. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, οὐ χρείαν ἔχουσιν ἀπελθϑεῖν᾽ δότε αὐτοῖς 11 ὑμεῖς φαγεῖν. οἵ δὲ λέγουσιν αὐτῷ, οὐκ ἔχομεν ὧδε εἰ μὴ πέντε 18 ἄρτους καὶ δύο ἰχϑύας. ὁ δὲ εἶπε, φέρετέ μοι αὐτοὺς ὦδε. 19 καὶ κελεύσας τοὺς ὄχλους ἀνακλιϑῆναι ἐπὶ τοὺς χόρτους, xal λα- βὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχϑύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν, εὐλόγησε' καὶ κλάσας ἔδωκε toig μαϑηταῖς τοὺς ἄρτους, 20 of δὲ μαϑηταὶ volg ὄχλοις. καὶ ἔφαγον πάντες, καὶ ἐχορτάσθησαν" ual ἦφαν τὸ περισσεῦον τῶν κλασμάτων, δώδεκα κοφίνους πλή- 21 gag. of δὲ ἐσθίοντες ἦσαν ἄνδρες ὡσεὶ πεντακισχίλιοι, χωρὶς γυναικῶν καὶ παιδίων. ent ς 30 ETATTEAION [Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν ὃ Ἰησοῦς τοὺς μαϑητὰς αὑτοῦ ἐμβῆναι 22 εἰς τὸ πλοῖον, καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ ig τοὺς ὄχλους. καὶ ἀπολύσας τοὺς ὄχλους, ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος κατ᾽ 23 » ἐδίαν προσεύξασϑαι. ὀψίας δὲ γενομένης, μόνος ἦν ἐκεῖ. τὸ δὲ 24 πλοῖον ἤδη μέσον τῆς ϑαλάσσης ἦν, βασανιξόμενον ὑπὸ τῶν κυ- μάτων" ἦν γὰρ ἐναντίος ὁ ἄνεμος. τετάρτῃ δὲ φυλακῇ τῆς νυκτὸς 25 ἀπῆλϑε πρὸς αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς, περιπατῶν ἐπὶ τῆς θαλάσσης. καὶ 26 ἰδόντες αὐτὸν of μαϑηταὶ ἐπὶ τὴν ϑάλασσαν περιπατοῦντα ἐταράχ- ϑησαν, λέγοντες, ὅτι φάντασμά ἐστι" καὶ ἀπὸ τοῦ φόβου ἔκρα- ξαν. εὐθέως δὲ ἐλάλησεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, λέγων, θαρσεῖτε" ἐγώ 27 or εἰμι, μὴ φοβεῖσϑε. ἀποκριϑεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπε, Κύριδ, εἰ 28 σὺ εἶ, κέλευσόν μὲ πρός σε ἐλϑεῖν ἐπὶ τὰ ὕδατα. ὃ δὲ εἶπεν, ἐλϑέ. 29 καὶ καταβὰς ἀπὸ τοῦ πλοίου ὃ Πέτρος περιεπάτησεν ἐπὶ τὰ ὕδατα, ἐλϑεῖν πρὸς τὸν Ἰησοῦν. βλέπων δὲ τὸν ἄνεμον ἰσχυρὸν ἐφο- βήϑη᾽ καὶ ἀρξάμενος καταποντίξεσϑαι ἔκραξε, λέγων, Κύριε, 30 UP ogaóy με. εὐθέως δὲ ὁ Ἰησοῦς ἐχτείνας τὴν χεῖρα ἐπελάβετο 31 αὐτοῦ, καὶ λέγει αὐτῷ, ὀλιγόπιστε, εἰς τί ἐδίστασας; καὶ ἐμβάν- 32 τῶν αὐτῶν εἰς τὸ πλοῖον, ἐκόπασεν ὁ ἄνεμος" οἵ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ 38 ἐλθόντες προσεκύνησαν αὐτῷ, λέγοντες, ἀληθῶς Θεοῦ υἱὸς cl. Pu Kol διαπεράσαντες ἦλθον εἰς τὴν γὴν Γεννησαρέτ. καὶ 34 ἐπιγνόντες αὐτὸν of ἄνδρες τοῦ τόπου ἐκείνου ἀπέστειλαν εἰς 35 ὅλην τὴν περίχωρον ἐκείνην, καὶ προσήνεγκαν αὐτῷ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας᾽ καὶ παρεκάλουν αὐτὸν, ἵνα μόνον ἅψων- 30 ται τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ" καὶ ὅσοι ἥψαντο, διε- σώϑησαν. ΚΕ Φ. IE. CAP.XV. ΚΗ TY, , - 9» - E " evs 11 6τε προσέρχονται τῷ Ἰησοῦ of ἀπὸ Ἱεροσολύμων γραμματεῖς καὶ M - Φαρισαῖοι, λέγοντες, διατί οἱ μαϑηταί σου παραβαίνουσι τὴν παράδοσιν τῶν πρεσβυτέρων; οὐ γὰρ νίπτονται τὰς χεῖρας αὑτῶν, ὅταν ἄρτον ἐσθίωσιν. ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, διατί) 8 KATA MATOAION. 91 [καὶ ὑμεῖς παραβαίνετε τὴν ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ διὰ τὴν παράδοσιν ΧΥ. 4 ὑμῶν", ὁ γὰρ Θεὺς ἐνετείλατο, λέγων, τίμα τὸν πατέρα σου, καὶ τὴν μητέρα' καὶ, ὁ κακολογῶν πατέρα ἢ μητέρα ϑανάτῳ τελευ- 5 rata’ ὑμεῖς δὲ λέγετε, ὃς ἂν εἴπῃ τῷ πατρὶ ἢ τῇ μητρὶ, δῶρον, ὃ ἐὰν ἐξ ἐμοῦ ὠφεληθῇς, καὶ οὐ μὴ τιμήσῃ τὸν πατέρα αὑτοῦ ἢ τὴν 6 μητέρα αὑτοῦ" καὶ ἠκυρώσατε τὴν ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ διὰ τὴν παρά- 7 δοσιν ὑμῶν. ὑποκριταὶ, καλῶς προεφήτευσε περὶ ὑμῶν Ἡσαΐας, 8 λέγων, ἐγγίξει μοι ὁ λαὸς οὗτος τῷ στόματι αὐτῶν, καὶ τοῖς χείλεσί 9 μὲ τιμᾷ" ἡ δὲ καρδία αὐτῶν πόῤῥω ἀπέχει ἀπ᾿ ἐμοῦ. μάτην δὲ σέβονταί με, διδάσκοντες διδασκαλίας, ἐντάλματα ἀνθρώπων. Ι0 καὶ προσκαλεσάμενος τὸν ὄχλον, εἶπεν αὐτοῖς, ἀκούετε καὶ συνίετε. . ll οὐ τὸ εἰσερχόμενον εἰς τὸ στόμα κοινοῖ τὸν ἄνϑρωπον᾽ ἀλλὰ τὸ 2 e ~ , - H "v , ρνε 12 ἐκπορενόμενον ἐκ τοῦ στόματος, τοῦτο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. τῦτε ^, προσελϑόντες of μαϑηταὶ αὐτοῦ εἶπον αὐτῷ, οἶδας ὅτι οἱ Φαρισαῖοι 13 ἀκούσαντες τὸν λόγον ἐσκανδαλίσϑησαν; ὁ δὲ ἀποχριϑεὶς εἶπε, πᾶσα φυτεία, ἣν οὐκ ἐφύτευσεν ὁ πατήρ μου ὃ οὐράνιος, ἐκριξω- 14 ϑήσεται. ἄφετε αὐτούς᾽ ὁδηγοί εἰσι τυφλοὶ τυφλῶν τυφλὸς δὲ τυ- ^, 15 φλὸν ἐὰν ὁδηγῇ, ἀμφότερον εἰς βόϑυνον πεσοῦνται. ᾿Αποκχριϑεὶς δὲ ὅς 10 ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ, φράσον ἡμῖν τὴν παραβολὴν ταύτην. ὁ δὲ 11 Ἰησοῦς εἶπεν, ἀκμὴν καὶ ὑμεῖς ἀσύνετοί ἐστε; οὕπω νοεῖτε, ὅτι πᾶν τὸ εἰσπορευόμενον εἰς τὸ στόμα εἰς τὴν κοιλίαν χωρεῖ, καὶ εἰς 18 ἀφεδρῶνα ἐκβάλλεται; τὰ δὲ ἐκπορευόμενα ἐκ τοῦ στόματος ἐκ τῆς 19 καρδίας ἐξέρχεται, κἀκεῖνα κοινοῖ τὸν ἀνϑρῶπον. ἐκ γὰρ τῆς καρ- δίας ἐξέρχονται διαλογισμοὶ πονηνοὶ, φόνοι, μοιχεῖαι, πορνεῖαι, 20 κλοπαὶ, ψευδομαρτυρίαι, βλασφημίαι. ταῦτά ἐστι τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνϑρωπον᾽ τὸ δὲ ἀνίπτοις χερσὶ φαγεῖν οὐ κοινοῖ τὸν ἄνϑρωπον. 2 -— Καὶ ἐξελθὼν ἐκεῖθεν ὁ Ἰησοῦς ἀνεχώρησεν sig va μέρη Τύρου KO 22 καὶ Σιδῶνος. καὶ ἰδοὺ, γυνὴ Χαναναία ἀπὸ τῶν ὁρίων ἐκείνων ἐξελθοῦσα ἐκραύγασεν, αὐτῷ λέγουσα, ἐλέησόν με, κύριε, υἱὲ 23 dapld’ ἡ ϑυγάτηρ μου κακῶς δαιμονίξεται. ὁ δὲ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῇ λόγον. καὶ προσελθόντες of μαϑηταὶ αὐτοῦ ἠρώτων at- 24 τὸν, λέγοντες, ἀπόλυσον αὐτὴν, ὅτι κράξει ὕπισϑεν ἡμῶν. ὁ δὲ) 07" ore AA of CAP. et« à 32 ETATTEAION - [ἀποκριϑεὶς εἶπεν, οὐκ ἀπεστάλην εἰ μὴ εἰς τὰ πρόβατα xà ἀπολω- λότα οἴκου Ἰσραήλ. ἡ δὲ ἐλθοῦσα προσεκύνει αὐτῷ, λέγουσα, 2 Κύριε, βοήϑει μοι. 6 δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν, οὐκ ἔστι καλὸν λαβεῖν 26 τὸν ἄρτον τῶν τέκνων, καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις. ἡ δὲ εἶπε, ναὶ, 27 κύριε' xal γὰρ τὰ κυνάρια ἐσϑέει ἀπὸ τῶν ψιχίων τῶν πιπτόν- tov ἀπὸ τῆς τραπέζης τῶν κυρίων αὑτῶν. τότε ἀποκριθεὶς ὁ 28 Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῇ, ὦ γύναι, μεγάλη σου ἡ πίστις" γενηθήτω σοι ὡς ϑέλεις. καὶ an ἡ ϑυγάτηρ αὐτῆς ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης. Καὶ μεταβὰς ἐκεῖϑεν ὁ Ἰησοῦς 1405 παρὰ τὴν ϑάλασσαν τῆς 20 Γαλιλαίας" καὶ ἀναβὰς εἰς τὸ ὄρος, ἐκάϑητο ἐκεῖ. καὶ προσῆλθον 30 αὐτῷ ὄχλοι πολλοὶ, ἔχοντες wet’ ἑαυτῶν χωλοὺς, τυφλοὺς, κω- gous, κυλλοὺς, καὶ ἑτέρους πολλοὺς, καὶ ἔῤῥιψαν αὐτοὺς παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ" καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς" ὥστε τοὺς 3l ὄχλους θαυμάσαι, βλέποντας κωφοὺς λαλοῦντας, κυλλοὺς ὑγιεῖς, χωλοὺς περιπατοῦντας, καὶ τυφλοὺς βλέποντας" καὶ ἐδόξασαν τὸν Θεὸν Ἰσραήλ. ὁ δὲ Ἰησοῦς προσκαλεσάμενος τοὺς μαθητὰς 32 αὑτοῦ εἶπε, σπλαγχνίξομαι ἐπὶ τὸν ὄχλον, Ore ἤδη ἡμέρας τρεῖς προσμένουσί μοι, καὶ οὐκ ἔχουσι τί φάγωσι. καὶ ἀπολῦσαι αὐτοὺς νήστεις οὐ ϑέλω, μήποτε ἐκλυϑῶσιν ἐν τῇ ὁδῷ. καὶ λέγουσιν 33 αὐτῷ of μαϑηταὶ αὐτοῦ, πόϑεν ἡμῖν ἐν ἐρημίᾳ ἄρτοι τοσοῦτοι, ὥστε χορτάσαι ὄχλον τοσοῦτον; καὶ λέγει. αὐτοῖς Ó Ἰησοῦς, πό- 34 σους ἄρτους ἔχετε; of δὲ εἶπον, Ἑπτὰ, καὶ ὀλίγα ἰχϑύδια. καὶ ἐκέ- 35 λευσε τοῖς ὄχλοις ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν" καὶ λαβὼν τοὺς ἑπτὰ 30 ἄρτους καὶ τοὺς ἰχϑύας, εὐχαριστήσας ἔκλασε, καὶ ἔδωκε τοῖς μα- θηταῖς αὑτοῦ, of δὲ μαϑηταὶ τῷ ὄχλῳ. καὶ ἔφαγον πάντες, καὶ 37 ἐχορτάσϑησαν᾽ καὶ ἦραν τὸ περισσεῦον τῶν κλασμάτων, ἑπτὰ σπυ- ρέδας πλήρεις. οἵ δὲ ἐσθίοντες ἦσαν τετρακισχίλιοι ἄνδρες, χωρὶς 38 γυναικῶν καὶ παιδίων. καὶ ἀπολύσας τοὺς ὄχλους ἐνέβη εἰς τὸ 30 πλοῖον, καὶ ἦλϑεν εἰς τὰ ὅρια Μαγδαλά. XVL KE®. Ig. Kat προσελθόντες of Φαρισαῖοι καὶ Σαδδουκαῖοι πειράζοντες] 1 KATA MATOAION. 33 ^ : T ~ ~ v . 2 [ἐπηρώτησαν αὐτὸν σημεῖον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐπιδεῖξαι αὐτοῖς, ὁ δὲ p ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, ὀψίας γενομένης λέγετε, εὐδία᾽ πυῤῥάξει 3 γὰρ ὁ οὐρανός. καὶ πρωΐ, σήμερον χειμών πυῤῥάξει γὰρ orv- γνάξων ὁ οὐρανός. ὑποκριταὶ, τὸ μὲν πρόσωπον τοῦ οὐρανοῦ γινώσκετε διακρίνειν, τὰ δὲ σημεῖα τῶν καιρῶν οὐ ddvacds; 4 γενεὰ πονηρὰ καὶ μοιχαλὶς σημεῖον ἐπιξητεῖ᾽ καὶ σημεῖον οὐ δο- ϑήσεται αὐτῇ, εἰ μὴ τὸ σημεῖον Ἰωνᾶ τοῦ προφήτου. καὶ καταλι- HOV αὐτοὺς, ἀπῆλθε. 5 Καὶ ἐλϑόντες of μαϑηταὶ αὐτοῦ εἰς τὸ πέραν ἐπελάϑοντο ἄρ- 6 τοὺς λαβεῖν. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, ὁρᾶτε καὶ προσέχετε ἀπὸ ~ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων. of δὲ deedoylfovro ἐν 8 ἑαυτοῖς, λέγοντες, ὅτι ἄρτους οὐκ ἐλάβομεν. γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, τί διαλογίξεσϑε ἐν ἑαυτοῖς, ὀλιγόπιστοι, ὅτι ἄρτους 9 οὐκ ἐλάβετε; οὔπω νοεῖτε, οὐδὲ μνημονεύετε τοὺς πέντε ἄρτους 10 τῶν πεντακισχιλίων, καὶ πόσους κοφίνους ἐλάβετε, οὐδὲ τοὺς 11 ἑπτὰ ἄρτους τῶν τετρακισχιλίων, καὶ πόσας σπυρίδας ἐλάβετε; πῶς οὐ νοεῖτε, ὅτι οὐ περὶ ἄρτου εἶπον ὑμῖν προσέχειν ἀπὸ τῆς ξύμης 12 τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων; τότε συνῆκαν, ὅτι οὐκ εἶπε προσ- ἔχειν ἀπὸ τῆς ξύμης τοῦ ἄρτου, ἀλλ᾽ ἀπὸ τῆς διδαχῆς τῶν Φαρι- σαίων καὶ Σαδδουκαίων. 13 ᾿Ελθὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἰς τὰ μέρη Καισαρείας τῆς Φιλίππου ἠρώτα τοὺς μαϑητὰς αὑτοῦ, λέγων, τίνα we λέγουσιν of ἄνϑρωποι 14 εἶναι, τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου; οἵ δὲ εἶπον, οἵ μὲν Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν᾽ ἄλλοι δὲ Ἡλίαν" ἕτεροι δὲ Ἱερεμίαν, ἢ ἕνα τῶν προ- i φητῶν. λέγει αὐτοῖς, ὑμεῖς δὲ τίνα ue λέγετε εἶναι; ἀποκριϑεὶς δὲ Σίμων Πέτρος εἶπε, σὺ εἶ ὁ Χριστὸς, ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ τοῦ 17 ξῶντος. καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, μακάριος εἶ, Σίμων Βὰρ Ἰωνᾶ, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα οὐκ ἀπεκάλυψέ σοι, ἀλλ᾽ ὃ πατήρ 18 μου ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. κἀγὼ δὲ σοὶ λέγω, ὅτι σὺ εἰ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι 19 Gdov οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς. καὶ δώσω σοὶ τὰς κλεῖς τῆς βα- διλείας τῶν οὐρανῶν" καὶ ὃ ἐὰν δήσῃς ἐπὶ τῆς γῆς, ἔσται) CODEX ALEI. 3 ogy s An οἐδ ρξε S e&t t 34 ETATTEAION XVI. [δεδεμένον dv τοῖς οὐρανοῖς" xal ὃ ἐὰν λύσῃς ἐπὶ τῆς γῆς, ἔσται e λελυμένον ἐν τοῖς οὐρανοῖς. τότε διεστείλατο τοῖς μαϑηταῖς αὑτοῦ, ἵνα μηδενὶ εἴπωσιν, ὅτι αὐτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ Χριστός. ἀπὸ τότε ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς δεικνύειν τοῖς μαθηταῖς αὑτοῦ, ὅτι δεῖ αὐτὸν ἀπελϑεῖν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ πολλὰ παϑεῖν ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ ἀρχιερέων καὶ γραμματέων, καὶ ἀποχτανθῆναι, καὶ τῇ τρέτῃ eit ἡμέρᾳ ἐγερϑῆναι. xal προσλαβύμενος αὐτὸν ὁ Πέτρος ἤρξατο ἐπι- τιμᾷν αὐτῷ, λέγων, ἵλεως σοι, κύριε" οὐ μὴ ἔσται σοι τοῦτο. ὁ δὲ στραφεὶς εἶπε τῷ Πέτρῳ, ὕπαγε ὀπίσω μου, Σατανᾶ, σκάνδαλόν H pov εἶ" ὅτι οὐ φρονεῖς τὰ τοῦ Θεοῦ, ἀλλὰ ta τῶν ἀνθρώπων. τότε ὁ Ἰησοῦς εἶπε τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, εἴ τις ϑέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν, ἀπαρνησάσϑω ἑαυτὸν, καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὑτοῦ, καὶ dxolov- ϑείτω μοι. ὃς γὰρ ἂν ϑέλῃ τὴν ψυχὴν αὑτοῦ σῶσαι, ἀπολέσει αὐτήν" ὃς δ᾽ ἂν ἀπολέσῃ τὴν ψυχὴν αὑτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ, εὑρήσει αὐτήν᾽ τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος, ἐὰν τὸν κόσμον ὅλον κερ- δήσῃ, τὴν δὲ ψυχὴν αὑτοῦ ξημιωϑῇ; ἢ τί δώσει ἄνϑρωπος ἀντάλ- λαγμα τῆς ψυχῆς αὑτοῦ; μέλλει γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεσθαι ἐν τῇ δύξῃ τοῦ πατρὸς αὑτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων αὑτοῦ" καὶ τότε τῇ ἀποδώσει ἑκάστῳ κατὰ τὴν πρᾶξιν αὐτοῦ. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, εἰσί τινες τῶν ὧδε ἑστηκότων, οἴτινες οὐ μὴ γεύσωνται ϑανάτου, ἕως ἂν ἴδωσι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐν τῇ βασιλείᾳ αὑτοῦ. KEq. IZ. CALLXVIL AX Kat wed’ ἡμέρας ξξ παραλαμβάνει ὁ Ἰησοῦς τὸν Πέτρον καὶ Ἰάκω- Bov καὶ Ἰωάννην τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, καὶ ἀναφέρει αὐτοὺς εἰς ὅρος ὑψηλόν κατ᾽ ἰδίαν. καὶ μετεμορφώθη ἔμπροσϑεν αὐτῶν, xal : ἔλαμψε τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ὡς ὁ ἥλιος, τὰ δὲ ἱμάτια αὐτοῦ ἐγέ- vero λευκὰ ὡς τὸ φῶς. καὶ ἰδοὺ, ὥφϑησαν αὐτοῖς Μωσῆς καὶ Ἡλίας, μετ᾽ αὐτοῦ συλλαλοῦντες. ἀποκριϑεὶς db ὃ Πέτρος εἶπε τῷ Ἰησοῦ, Κύριε, καλὸν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι" εἰ θέλεις, ποι-} - Uu 3 4 KATA MATOAION. 35 [ἤσωμεν ὧδε τρεῖς σκηνὰς, σοὶ μίαν, καὶ Μωσῇ μίαν, καὶ μίαν ὅ Ἡλίᾳ. ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος, ἰδοὺ, νεφέλη φωτεινὴ ἐπεσκίασεν αὐτούς" καὶ ἰδοὺ, φωνὴ ἐκ τῆς νεφέλης, λέγουσα, οὗτός ἐστιν ὁ -- , t , a γ᾽ *, , ἣν , - 95 , , L υἱὸς μου ὃ ἀγαπητὸς, ἐν Q εὐδόκησα᾽ αὐτοῦ ἀκούετε. xal ἀκού- σαντες of μαϑηταὶ ἔπεσον ἐπὶ πρόσωπον αὑτῶν, καὶ ἐφοβήϑησαν a σφόδρα. καὶ προσελϑὼν ὁ Ἰησοῦς ἥψατο αὐτῶν, καὶ εἶπεν, Ἐγέρ- Sure καὶ μὴ φοβεῖσθε. ἐπάραντες δὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὑτῶν, e οὐδένα εἶδον, εἰ μὴ τὸν Ἰησοῦν μόνον. καὶ καταβαινόντων αὐτῶν ἀπὸ τοῦ ὄρους, ἐνετείλατο αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, λέγων, μηδενὶ εἴπητε τὸ ὄραμα, ἕως οὗ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ. 10 καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν of μαϑηταὶ αὐτοῦ, λέγοντες, τί οὖν of It γραμματεῖς λέγουσιν, ὅτι Ἡλίαν δεῖ ἐλϑεῖν πρῶτον; ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, Ἡλίας μὲν ἔρχεται πρῶτον, καὶ ἀποκα- 12 ταστήσει πάντα" λέγω δὲ ὑμῖν, ὅτι Ἡλίας ἤδη ἦλϑε, καὶ οὐκ ἐπέ- yvacav αὐτὸν, ἀλλ᾽ ἐποίησαν ἐν αὐτῷ ὅσα ἠθέλησαν᾽ οὕτω καὶ ὁ 13 υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου μέλλει πάσχειν ὑπ᾽ αὐτῶν. τότε συνῆκαν of μαϑηταὶ, ὅτι περὶ Ἰωάννου τοῦ Βαπτιστοῦ εἶπεν αὐτοῖς. 14 Kal ἐλθόντων αὐτῶν πρὸς tov ὄχλον, προσῆλϑεν αὐτῷ av- 15 ϑρῶπος γονυπετῶν αὐτῷ, καὶ λέγων, κύριε, ἐλέησόν μου τὸν υἱὸν, ὅτι σεληνιάξεται καὶ κακῶς πάσχει πολλάκις γὰρ πίπτει εἰς τὸ πῦρ, 10 καὶ πολλάκις εἰς τὸ ὕδωρ. xal προσήνεγκα αὐτὸν τοῖς μαϑηταῖς U σου, καὶ οὐκ ἠδυνήϑησαν αὐτὸν ϑεραπεῦσαι. ἀποχριϑεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε ἔσομαι 18 ne" ὑμῶν; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε. καὶ ἐπετέμησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐξῆλθεν ἀπ᾽ αὐτοῦ τὸ δαιμόνιον, 19 καὶ ἐθεραπεύϑη ὁ παῖς ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης. τότε προσελϑόντες of μαϑηταὶ τῷ Ἰησοῦ κατ᾽ ἰδίαν εἶπον, διατί ἡμεῖς οὐκ ἠδυνή- 30 ϑημεν ἐκβαλεῖν αὐτό; ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, διὰ τὴν ἀπιστίαν ὑμῶν. ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἐὰν ἔχητε πίστιν ὡς κόκκον σινάπεως, ἐρεῖτε τῷ ὄρει τούτῳ, μετάβηϑι ἐντεῦϑεν ἐκεῖ, καὶ μεταβήσεται᾽ Ἐ1 καὶ οὐδὲν ἀδυνατήσει ὑμῖν. τοῦτο δὲ τὸ γένος οὐκ ἐκπορεύεται, el μὴ ἐν προσευχῇ καὶ νηστείᾳ] 3 * XVI. eoy AK ood β QOE 36 ETATTEAION KATA MATOAION. 31 XVII. s, , > » * M ^ ^ \ » a ['4vactorgouévov δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ, εἶπεν αὐτοῖς ὁ 22 [καλόν σοι ἐστὶν εἰσελθεῖν εἰς τὴν (ov χωλὸν ἢ κυλλὸν, ἡ OvoXVIII. Ἰησοῦς, μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσϑαι εἰς χεῖρας ἀν- 9 χεῖρας ἢ δύο πόδας ἔχοντα βληϑῆναι εἰς τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον. καὶ ϑρώπων, καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτὸν, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρα ἐγερϑήσε- 23 st ὁ ὀφθαλμός σου σχανδαλίζει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ ται. καὶ ἐλυπήϑησαν σφόδρα. σοῦ" καλόν σοι ἐστὶ μονόφϑαλμον εἰς τὴν ξωὴν εἰσελθεῖν, ἢ oot Ἐλθόντων δὲ αὐτῶν εἰς Καπερναοὺμ, προσῆλθον of τὰ δί- 24 δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός. * δραχμα λαμβάνοντες τῷ Πέτρῳ, καὶ εἶπον, ὁ διδάσκαλος ὑμῶν οὐ 10 ὁρᾶτε μὴ καταφρονήσητε ἑνὸς τῶν μιχρῶν τούτων" λέγω γὰρ "i" τελεῖ τὰ δίδραχμα; λέγει, ναί. καὶ ὅτε εἰσῆλθεν εἰς τὴν οἰκέαν, 25 ὑμῖν, ὅτι οἵ ἄγγελοι αὐτῶν ἐν οὐρανοῖς διὰ παντὸς βλέπουσι τὸ προέφϑασεν αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς, λέγων, τί σοὶ δοκεῖ, Σίμων; of βασι- 1! πρόσωπον τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς. ἦλϑε γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ AU λεῖς τῆς γῆς ἀπὸ τίνων λαμβάνουσι τέλη ἢ κῆνσον; ἀπὸ τῶν νίῶν 12 ἀνθρώπου σῶσαι τὸ ἀπολωλός. τί ὑμῖν δοκεῖ, ἐὰν γένηταί τινι er? αὑτῶν, ἢ ἀπὸ τῶν ἀλλοτρίων; λέγει αὐτῷ ὁ Πέτρος, ἀπὸ τῶν ἀλλο- 20 ἀνθρώπῳ ἑκατὸν πρόβατα, καὶ πλανηϑῇ fv ἐξ αὐτῶν’ οὐχὶ τρίων. ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἄραγε ἐλεύθεροί εἰσιν of υἱοί. ἵνα δὲ 1 ἀφεὶς τὰ ἐννενηκονταεννέα, ἐπὶ τὰ ὄρη πορευϑεὶς ξητεῖ τὸ μὴ σκανδαλίσωμεν αὐτοὺς, πορευϑεὶς εἰς τὴν ϑαάλασσαν, βάλε 18 πλανώμενον; καὶ ἐὰν γένηται εὑρεῖν αὐτὸ, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἄγκιστρον, καὶ τὸν ἀναβάντα πρῶτον ἰχϑῦν ἄρον" καὶ ἀνοίξας τὸ ὅτι χαίρει ἐπ᾽ αὐτῷ μᾶλλον, ἢ ἐπὶ τοῖς ἐννενηκονταεννέα τοῖς στόμα αὐτοῦ, εὑρήσεις στατῆρα᾽ ἐκεῖνον λαβὼν δὸς αὐτοῖς ἀντὶ 14 μὴ πεπλανημένοις. οὕτως οὐκ ἔστι ϑέλημα ἔμπροσθεν τοῦ πα- ἐμοῦ καὶ σοῦ. τρὸς ὑμῶν τοῦ ἐν οὐρανοῖς, ἵνα ἀπόληται εἷς τῶν μικρῶν τού- 15 τῶν. ἐὰν δὲ ἁμαρτήσῃ εἰς σὲ ὁ ἀδελφὸς σον, ὕπαγε καὶ ἔλεγξον °F? cpm αὐτὸν μεταξὺ σοῦ xal αὐτοῦ μόνου. ἐάν σου ἀκούσῃ, ἐκέρδησας ἀχρεχοτ 16 τὸν ἀδελφόν σου" ἐὰν δὲ μὴ ἀκούσῃ, παράλαβε μετὰ σδῦ ἔτι ἕνα 97? Ad "Kv. ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ προσῆλθον of μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ, λέγοντες, 1 ἢ δύο, ἵνα ἐπὶ στόματος δύο μαρτύρων ἢ τριῶν σταϑῇ πᾶν τίς ἄρα μείξων ἐστὶν ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν; καὶ προσκαλε- 2 17 ῥῆμα. ἐὰν δὲ παρακούσῃ αὐτῶν, εἰπὲ τῇ ἐκκλησίᾳ᾽ ἐὰν δὲ καὶ σάμενος ὁ Ἰησοὺς παιδίον ἔστησεν αὐτὸ ἐν μέσῳ αὐτῶν, καὶ εἶπεν, 3 τῆς ἐκκλησίας παρακούσῃ, ἔστω gol ὥσπερ ὁ ἐθνικὸς καὶ ὁ τε- ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησϑε ὡς τὰ παιδία, οὐ 18 λώνης. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅσα ἐὰν δήσητε ἐπὶ τῆς γῆς, ἔσται δεδε- °F" μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν. ὅστις οὖν ταπει- 4 μένα ἐν τῷ οὐρανῷ" καὶ ὅσα ἐὰν λύσητε ἐπὶ τῆς γῆς, ἔσται Aedv- νώσῃ ἑαυτὸν ὡς τὸ παιδίον τοῦτο, οὗτός ἐστιν ὁ μείξων ἐν τῇ βα- 19 μένα ἐν τῷ οὐρανῷ. πάλιν λέγω ὑμῖν, ὅτι ἐὰν δύο ὑμῶν συμφωνή- t7. σιλεία τῶν οὐρανῶν. καὶ ὃς ἐὰν δέξηται παιδίον τοιοῦτον Ev ἐπὶ 5 . σωσιν ἐπὶ τῆς γῆς περὶ παντὸς πράγματος οὗ ἐὰν αἰτήσωνται, γενή- e τῷ ὀνόματί μου, ἐμὲ δέχεται" ὃς δ᾽ dv σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μι- 6 20 σεται αὐτοῖς παρὰ τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς. οὗ γάρ εἰσι δύο κρῶν τούτων τῶν πιστευύντων εἰς ἐμὲ, συμφέρει αὐτῷ, ἵνα κρε- ἢ τρεῖς συνηγμένοι εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα, ἐκεῖ εἰμὶ ἐν μέσῳ αὐτῶν. 21 Tore προσελθὼν αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπε, κύριε, ποσάκις ἁμαρ- pee μασϑῇ μύλος dvixdg ἐπὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ, xol καταποντισϑῇ , € 3 , Lu : 4 ? - LJ L3 , ἐν τῷ πελάγει τῆς ϑαλάσσης. oval τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδά- 7 τήσει εἰς ἐμὲ ὁ ἀδελφός μου, καὶ ἀφήσω αὐτῷ; ξως ἑπτάκις; , - 69 - , e * , , > oc * λων ἀνάγκη ydQ ἐστιν ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα, πλὴν oval τῷ av- 22 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, οὐ λέγω Gor, ἕως ἑπτάκις, add ἕως ἐβδο- xà , e , D ~ t , t - , 3 €" ϑρώπῳ ἐκείνῳ, δι᾽ οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται. εἰ δὲ ἡ χείρ σὺν 8 23 μηκοντάκις ἑπτά. διὰ τοῦτο ὡμοιώθη 7] βασιλεία τῶν οὐρα- ony P) , " ^" ey ~ ΄ D ~ ἢ ὁ πούς Gov σκανδαλίζει de, ἔκκοψον αὐτὰ xal βάλε ἀπὸ σοῦ | νῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὃς ἠθέλησε συνᾶραι λόγον μετὰ rar] 38 ETAFTEAION XVII δούλων αὑτοῦ. dobau£vov δὲ αὐτοῦ συναίρειν, προσηνέχϑη αὐτῷ 24 εἷς ὀφειλέτης μυρίων ταλάντων. μὴ ἔχοντος δὲ αὐτοῦ ἀποδοῦναι, 25 ἐκέλευσεν αὐτὸν ὁ κύριος αὐτοῦ πραθῆναι, καὶ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ τὰ τέκνα, καὶ πάντα ὅσα εἶχε, καὶ ἀποδοϑῆναι. πεσὼν οὖν ὁ 20 δοῦλος προσεκύνει αὐτῷ, λέγων, κύριε, μακροϑύμησον ἐπ᾽ ἐμοὶ, καὶ πάντα σοι ἀποδώσω. σπλαγχνισϑεὶς δὲ ὁ κύριος τοῦ δούλου 27 ἐκείνου ἀπέλυσεν αὐτὸν, καὶ τὸ δάνειον ἀφῆκεν αὐτῷ. ἐξελθὼν δὲ 28 ὁ δοῦλος ἐκεῖνος εὗρεν ἕνα τῶν συνδούλων αὑτοῦ, ὃς ὥφειλεν αὐτῷ ἑκατὸν δηνάρια, καὶ κρατήσας αὐτὸν ἔπνιγε, λέγων, ἀπόδυς μοι 0 τι ὀφείλεις, πεσὼν οὖν ὁ σύνδουλος αὐτοῦ εἰς τοὺς πόδας 29 αὐτοῦ παρεκάλει αὐτὸν, λέγων, μαχροθύμησον ἐπ᾽ ἐμοὶ, καὶ πάντα ἀπυδώσω σοι. ὁ δὲ οὐκ ἤϑελεν, ἀλλὰ ἀπελθὼν ἔβαλεν αὐτὸν εἰς 30 φυλακὴν, ἕως οὗ ἀποδῷ τὸ ὑφειλόμενον. ἐδόντες δὲ οἵ σύνδουλοι 31 αὐτοῦ τὰ γενύμενα ἐλυπήϑησαν σφόδρα᾽ καὶ ἐλθόντες διεσάφησαν τῷ κυρίῳ αὑτῶν πάντα τὰ γενόμενα. τότε προσκαλεσάμενος αὐτὸν 32 ὁ κύριος αὐτοῦ λέγει αὐτῷ, δοῦλε πονηρὲ, πᾶσαν τὴν ὀφειλὴν ἐκείνην ἀφῆκά σοι, ἐπεὶ παρεκάλεσάς με’ οὐκ ἔδει καὶ σὲ ἐλεῆσαι 33 τὸν σύνδουλόν σου, ὡς καὶ ἐγώ σε ἠλέησα; καὶ ὀργισϑεὶς Ó κύριος 34 αὐτοῦ παρέδωκεν αὐτὸν τοῖς βασανισταῖς, ἕως οὗ ἀποδῷ πᾶν τὸ ὀφειλόμενον αὑτῷ, οὕτω καὶ 5 πατήρ μου ὁ ἐπουράνιος ποιήσει 3 ὑμῖν, ἐὰν μὴ ἀφῆτε ἕκαστος τῷ ἀδελφῷ αὑτοῦ ἀπὸ τῶν καρδιῶν ee ; a ὑμῶν τὰ παραπτώματα αὐτῶν. KE. IO. CADPLXIX, + "m “ - ‘ t ͵ - "S Kat ἐγένετο bce ἐτέλεσεν ὁ ‘Inootg τοὺς λόγους τυύτους, μετῆρεν 1 M + ~ ^ τ d - , ~ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας, xol ἦλϑεν εἰς τὰ ὕρια τῆς Ἰουδαίας πέραν τοῦ ? u ΄ - Ἰορδάνου. καὶ ἠκολούϑησαν αὐτῷ ὕχλοι πολλοὶ, καὶ ἐθεράπευσεν 2 αὐτοὺς ἐκεῖ᾽ καὶ προσῆλθον αὐτῷ οἵ Φαρισαῖοι πειράξυντες αὐτὸν, 3 n 3 jy X , ' , - 4 xal λέγοντες αὐτῷ, εἰ ἔξεστιν ἀνθρώπῳ ἀπολῦσαι thy γυναῖχα αὑτοῦ κατὰ πᾶσαν αἰτίαν; 6 δὲ ἀποκχριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, οὐκ 4 >» e t , 3925 4 " ἂν D 3 ἀνέγνωτε OTL 0 ποιήσας ἀπ᾿ ἀρχῆς, ἄρσεν xol ϑῆλυ ἐποίησεν ad- ‘ ^ * er , D » 3 TOUS, καὶ εἰπὲν, ÉvEXEV τούτου καταλείψει ἄνϑρωπος τὸν ma-] 5 e Lh ‘KATA MATOAION, 39 [τέρα καὶ τὴν μητέρα᾽ xal προσκολληϑήσεται τῇ γυναικὶ αὑτοῦ, XIX. 6 καὶ ἔσονται οἵ δύο εἰς σάρκα μίαν; ὥστε οὐκέτι εἰσὶ δύο, ἀλλὰ 7 σὰρξ μία" ὃ οὖν ὁ Θεὸς συνέξευξεν, ἄνθρωπος μὴ χωριξέτω. λέ- γουσιν αὐτῷ, τί οὖν Μωσῆς ἐνετείλατο δοῦναι βιβλίον ἀποστα- 8 σίου, καὶ ᾿ἀπολῦσαι αὐτήν; λέγει αὐτοῖς, ὅτι Μωσῆς πρὸς τὴν σκληροκαρδίαν ὑμῶν ἐπέτρεψεν ὑμῖν ἀπολῦσαι τὰς γυναῖκας 9 ὑμῶν᾽ ἀπ᾽ ἀρχῆς δὲ οὐ γέγονεν οὕτω. λέγω δὲ ὑμῖν, ὅτι ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, εἰ μὴ ἐπὶ πορνείᾳ , καὶ γαμήσῃ 10 ἄλλην, μοιχᾶται" καὶ ὁ ἀπολελυμένην γαμήσας μοιχᾶται. λέγουσιν αὐτῷ of μαϑηταὶ αὐτοῦ, εἰ οὕτως ἐστὶν ἡ αἰτία τοῦ ἀνθρώπου μετὰ 11 τῆς γυναικὸς, οὐ συμφέρει γαμῆσαι. ὁ δὲ εἷπεν αὐτοῖς, οὐ πάντες 12 χωροῦσι τὸν λόγον τοῦτον, ἀλλ᾽ οἷς δέδοται. εἰσὶ γὰρ εὐνοῦχοι, οἵτινες ἐκ κοιλίας μητρὸς ἐγεννήθησαν οὕτω" καί εἰσιν εὐνούχοι, οἵτινες εὐνουχίσϑησαν ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων καί εἰσιν εὐνοῦχοι, οἵτινες εὐνούχισαν ἑαυτοὺς, διὰ τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν. ὁ δυνάμενος χωρεῖν χωρείτω. 13 Τότε προσηνέχϑη αὐτῷ παιδία, ἵνα τὰς χεῖρας ἐπιϑῇ αὐτοῖς, 14 xal προσεύξηται᾽ of δὲ μαϑηταὶ ἐπετίμησαν αὐτοῖς. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν, ἄφετε τὰ παιδία, καὶ μὴ κωλύετε αὐτὰ ἐλϑεῖν πρός με΄ 15 τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. xal ἐπιϑεὶς 10 αὐτοῖς τὰς χεῖρας, ἐπορεύϑη ἐκεῖϑεν. καὶ ἰδοὺ, εἷς προσελϑὼν εἶπεν αὐτῷ, διδάσκαλε ἀγαϑὲ, τί ἀγαϑὸν ποιήσω, ἵνα ἔχω ξωὴν 11 αἰώνιον; 6 δὲ εἶπεν αὐτῷ, ví μὲ λέγεις ἀγαϑόν; οὐδεὶς ἀγα- Bog, εἰ μὴ εἷς, ὁ Θεός. εἰ δὲ θέλεις εἰσελθεῖν εἰς τὴν ξωὴν,, τή- 18 ρησον τὰς ἐντολάς. λέγει αὐτῷ, ποίας; ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπε, τὸ, 10 οὐ φονεύσεις" οὐ μοιχεύσεις" οὐ κλέψεις" οὐ ψευδομαρτυρή- 20 σεις τίμα τὸν πατερα σου καὶ τὴν μητέρα" καὶ, ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν. λέγει αὐτῷ ὁ νεανίσκος, πάντα ταῦτα 21 ἐφυλαξάμην ἐκ νεότητός μου" τί ἔτι ὑστερῶ; ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, εἰ ϑέλεις τέλειος εἶναι, ὕπαγε, πώλησόν σου τὰ ὑπάρ- χοντα, καὶ δὸς πτωχοῖς" καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανῷ" καὶ ; ! AP ; : 22 δεῦρο, ἀκολούϑει μοι. ἀκούσας dt ὁ νεανίσκος τὸν λόγον) ev MA ery B eua ee nj XIX. [ἀπῆλϑε λυπούμενος" ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά. ὃ δὲ Ἰησοῦς 23 εἶπε τοῖς μαϑηταῖς αὑτοῦ, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι δυσκόλως πλούσιος εἰσελεύσεται εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν. πάλιν δὲ λέγω ὑμῖν, 34 εὐκοπώτερόν ἐστι κάμηλον διὰ τρυπήματος ῥαφέδος διελθεῖν, ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελθεῖν. ἀκούσαντες δὲ of 25 μαϑηταὶ αὐτοῦ ἐξεπλήσσοντο σφόδρα, λέγοντες, τίς ἄρα δύναται σωθῆναι; ἐμβλέψας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, παρὰ ἀνθρώποις 20 YS τοῦτο ἀδύνατόν ἐστι, παρὰ δὲ Θεῷ πάντα δυνατά ἐστι. τότε 27 ἀποκριϑεὶς ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ, ἰδοὺ, ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα, οὐδ xal ἠκολουθήσαμέν Gov τί ἄρα ἔσται ἡμῖν; ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν 28 αὐτοῖς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι ὑμεῖς οἵ ἀκολουϑήσαντές μοι, ἐν τῇ παλιγγενεσίᾳ, ὅταν καϑίσῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπὶ ϑρόνου δόξης αὑτοῦ, καϑίσεσϑε καὶ ὑμεῖς ἐπὶ δώδεκα ϑρόνους, κρένοντες τὰς x δώδεκα φυλὰς τοῦ Ἰσραήλ. καὶ πᾶς Og ἀφῆκεν οἰκίας, ἢ ἀδελ- 20 φοὺς, ἢ ἀδελφὰς, ἢ πατέρα, ἢ μητέρα, ἢ γυναῖκα, ἢ τέκνα, ἢ ἀγροὺς, ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου, ἑκατονταπλασίονα λήψεται, ^ xal ξωὴν αἰώνιον κληρονομήσει. πολλοὶ δὲ ἔσονται πρῶτοι ἔσχατοι, 30 καὶ ἔσχατοι πρῶτοι. CAP.XX. eee MB, : s Ομοία γάρ ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ οἰκοδεσπότῃ, 1 40 ETAITEAION ὕστις ἐξῆλθεν ἅμα nowt μισϑώσασϑαι ἐργάτας εἰς τὸν ἀμπελῶνα αὑτοῦ. συμφωνήσας δὲ μετὰ τῶν ἐργατῶν ἐκ δηναρίου τὴν 2 ἡμέραν, ἀπέστειλεν αὐτοὺς εἰς τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ. καὶ ἐξελθῶν 3 περὶ τὴν τρίτην ὥραν, εἶδεν ἄλλους ἑστῶτας ἐν τῇ ἀγορᾷ ἀρ- γούς. κἀκείνοις εἶπεν, ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ 4 ὃ ἐὰν 7 δίκαιον δώσω ὑμῖν. of δὲ ἀπῆλθον. πάλιν ἐξελθὼν περὶ 5 Extnv καὶ ἐννάτην ὥραν, ἐποίησεν ὡσαύτως. περὶ δὲ τὴν év- 6 δεκάτην ὥραν ἐξελθὼν, evoev ἄλλους ἑστῶτας ἀργοὺς, καὶ λέ- yet αὐτοῖς, τί ὧδε ἑστήκατε ὅλην τὴν ἡμέραν ἀργοί; λέγουσιν 7 αὐτῷ, ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισϑώσατο. λέγει αὐτοῖς, ὑπάγετε καὶ] ΚΑΤᾺ ΜΑΤΘΑΙ͂ΟΝ. Al 8 [ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, xal ὃ ἐὰν ἡ δίκαιον λήψεσθε. ὀψίας δὲ XX. γενομένης λέγει ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος τῷ ἐπιτρόπῳ αὑτοῦ, κά- λεσον τοὺς ἐργάτας, καὶ ἀπόδος αὐτοῖς τὸν μισϑὸν, ἀρξάμενος 9 ἀπὸ τῶν ἐσχάτων fog τῶν πρώτων. καὶ ἐλθόντες of περὶ τὴν év- 10 δεκάτην ὥραν ἔλαβον ἀνὰ δηνάριον, ἐλϑόντες δὲ of πρῶτοι ἐνόμι- 11 σαν ὅτι πλείονα λήψονται" καὶ ἔλαβον καὶ αὐτοὶ ἀνὰ δηνάριον, λαβόν- 12 τες δὲ ἐγόγγυξζον κατὰ τοῦ οἰκοδεσπότου, λέγοντες, ὅτι οὗτοι οἵ ἔσχα- τοι μίαν ὥραν ἐποίησαν, καὶ ἴσους ἡμῖν αὐτοὺς ἐποίησας, τοῖς βαστά- 13 σασι τὸ βάρος τῆς ἡμέρας καὶ τὸν καύσωνα. ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν ἑνὶ 14 αὐτῶν, ἑταῖρε, οὐκ ἀδικῶ σε οὐχὶ δηναρίου συνεφώνησάς μοι; ἄρον 15 τὸ σὸν καὶ ὕπαγε. ϑέλω δὲ τούτῳ τῷ ἐσχάτῳ δοῦναι ὡς καὶ σοί" ἢ οὐκ ἔξεστί μοι ποιῆσαι ὃ ϑέλω ἐν τοῖς ἐμοῖς; ἢ ὁ ὀφθαλμύς σου πο- 10 νηρός ἐστιν, ὅτι ἐγὼ ἀγαϑός εἰμι; οὕτως ἔσονται of ἔσχατοι πρῶτοι, καὶ οἵ πρῶτοι ἔσχατοι᾽ πολλοὶ γάρ εἰσι κλητοὶ, ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί, 17 Καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβε τοὺς 18 δώδεκα μαϑητὰς κατ᾽ ἰδίαν ἐν τῇ ὁδῷ, καὶ εἶπεν αὐτοῖς, ἰδοὺ, ἀναβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδο- ϑήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσι καὶ γραμματεῦσι" καὶ κατακρινοῦσιν 19 αὐτὸν θανάτῳ, καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔϑνεσιν εἰς τὸ ἐμπαῖξαι καὶ μαστιγῶσαι καὶ σταυρῶσαι" καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστήσεται. 20 Τότε προσῆλθεν αὐτῷ ἡ μήτηρ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου μετὰ 21 τῶν υἱῶν αὑτῆς, προσκυνοῦσα καὶ αἰτοῦσά τι παρ᾽ αὐτοῦ. ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ, τί Peleg; λέγει αὐτῷ, εἰπὲ ἵνα καϑίσωσιν οὗτοι οἵ δύο υἱοί pov, εἷς ἐκ δεξιῶν σου, καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων, ἐν τῇ 22 βασιλείᾳ σου. ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἷπεν, οὐκ οἴδατε τί αἰτεῖ- σϑε. δύνασϑε πιεῖν τὸ ποτήριον, ὃ ἐγὼ μέλλω πίνειν, καὶ τὸ βάπτισμα, ὃ ἐγὼ βαπτίξομαι, βαπτισϑῆναι; λέγουσιν αὐτῷ, δυ- 23 νάμεϑα. καὶ λέγει αὐτοῖς, τὸ μὲν ποτήριόν μου πίεσθε, καὶ τὸ βάπτισμα, ὃ ἐγὼ βαπτίξομαι, βαπτισϑήσεσϑε᾽ τὸ δὲ καϑί- σαι ἐκ δεξιῶν μου καὶ ἐξ εὐωνύμων μου, οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦ- 24 ναι, ἀλλ᾽ οἷς ἡτοίμασται ὑπὸ τοῦ πατρός μου. καὶ ἀκούσαντες 25 of δέκα ἠγανάκτησαν περὶ τῶν δύο ἀδελφῶν. ὁ δὲ Ἰησοῦς προσ-] en β ΜΡ MA 42 ETATTEAION - [καλεσάμενος αὐτοὺς εἶπεν, οἴδατε ὅτι of ἄρχοντες τῶν vay κατα- κυριεύουσιν αὐτῶν, καὶ of μεγάλοι κατεξουσιάξουσιν αὐτῶν. οὐχ 26 οὕτως δὲ ἔσται ἐν ὑμῖν᾽ ἀλλ᾽ ὃς ἐὰν ϑέλῃ dv ὑμῖν μέγας γενέ- σϑαι, ἔστω ὑμῶν διάκονος" καὶ ὃς ἐὰν ϑέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος, 27 ἔστω ὑμῶν δοῦλος. ὥσπερ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθε διακο- 28 νηϑῆναι, ἀλλὰ διακονῆσαι καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὑτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν. καὶ ἐκπορενομένων αὐτῶν ἀπὸ Ἱεριχὼ, ἠκολούθησεν αὐτῷ 29 ὄχλος πολύς. καὶ ἰδοὺ, δύο τυφλοὶ καϑήμενοι παρὰ τὴν ὁδὸν, ἀκού- 80 σαντες ὅτι Ἰησοῦς παράγει, ἔκραξαν, λέγοντες, ἐλέησον ἡμᾶς, κύ- ove, υἱὸς AaBid. ὁ δὲ ὄχλος ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα σιωπήσω- 31 σιν. οἵ δὲ μεῖξυν ἔκραξον, λέγοντες, ἐλέησον ἡμᾶς, κύριε, υἱὸς Δαβίδ. θέλετε ποιήσω ὑμῖν; λέγουσιν αὐτῷ, Κύριε, ἵνα ἀνοιχϑῶσιν 33 καὶ στὰς ὁ Ἰησοῦς ἐφώνησεν αὐτοὺς, καὶ εἶπε, τί 33 ἡμῶν of ὀφθαλμοί. σπλαγχνισϑεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς ἥψατο τῶν ὀφθαλ- 34 μῶν αὐτῶν" καὶ εὐθέως ἀνέβλεψαν αὐτῶν of ὀφθαλμοὶ, καὶ ἠκο- λούϑησαν αὐτῷ. κεῷ. KA. ΟἌΤΟΧΧΙ. ME σς - Kat ὅτε ἤγγισαν εἰς Ἱεροσύλυμα, xol ἦλθον εἰς Βηϑφαγῆ πρὸς N τὸ ὕρος τῶν ἐλαιῶν, tore ὁ Ἰησοῦς ἀπέστειλε δύο μαϑητὰς, λέ- γων αὐτοῖς, πορεύϑητε εἰς τὴν κώμην τὴν ἀπέναντι ὑμῶν" καὶ εὐθέως εὑρήσετε ὄνον δεδεμένην, καὶ πῶλον μετ᾽ αὐτῆς" λύσαν- τες ἀγάγετέ μοι. καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ τὶ, ἐρεῖτε, ὅτι ὁ Κύριος 3 αὐτῶν χρείαν ἔχει" εὐθέως δὲ ἀποστελεῖ αὐτούς. τοῦτο δὲ ὅλον 4 γέγονεν, ἵνα πληρωϑῇ τὸ ῥηϑὲν διὰ τοῦ προφήτου, λέγοντος, εἴπατε τῇ ϑυγατρὶ Σιὼν, ἰδοὺ, ὁ βασιλεύς σου ἔρχεταί σοι, πραῦς 5 καὶ ἐπιβεβηκὼς ἐπὶ ὄνον καὶ πῶλον υἱὸν ὑποζυγίου. πορευ- 0 ϑέντες δὲ of μαϑηταὶ, καὶ ποιήσαντες καθὼς προσέταξεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ἤγαγον τὴν ὕνον καὶ τὸν πῶλον, καὶ ἐπέϑηχαν ἐπάνω 7 αὐτῶν τὰ ἱμάτια αὑτῶν, καὶ ἐπεκάϑισεν ἐπάνω αὐτῶν. ὁ δὲ πλεῖ- 8 στος ὄχλος ἔστρωσαν ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ" ἄλλοι δὲ ἐκο-) ΚΑΤΑ MATOAION. 43 ΧΧΙ. 9 [xzov κλάδους ἀπὸ τῶν δένδρων, καὶ ἐστρώννυον ἐν τῇ ὁδῷ. of δὲ σϑ « dydur of προάγοντες xal of ἀκολουθοῦντες ἔκραζον, λέγοντες, ὡσαννὰ τῷ υἱῷ “αβίδ' εὐλογημένος ὁ ἐρχύμενος iv ὀνύματι 10 Κυρίου" ‘Qoavva ἐν τοῖς ὑψίστοις. καὶ εἰσελϑόντος αὐτοῦ εἰς Ἱεροσόλυμα, ἐσείσθη πᾶσα ἡ πόλις, λέγουσα, τίς ἐστιν οὗτος; 11 οἵ δὲ ὄχλοι ἔλεγον, οὗτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ προφήτης, ὁ ἀπὸ 12 Ναξαρὲπ τῆς Γαλιλαίας. καὶ εἰσῆλθεν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ Θεοῦ, καὶ ἐξέβαλε πάντας τοὺς πωλοῦντας καὶ ἀγοράξοντας ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ τὰς τραπέξας τῶν κολλυβιστῶν κατέστρεψε, 13 xal τὰς καϑέδρας τῶν πωλούντων τὰς περιστεράς. καὶ λέγει αὐτοῖς, γέγραπται, ὁ οἷκός μου oixog προσευχῆς κληϑήσεται" 14 ὑμεῖς δὲ αὐτὸν ἐποιήσατε σπήλαιον λῃστῶν. καὶ προσῆλϑον αὐτῷ 15 τυφλοὶ καὶ χωλοὶ ἐν τῷ ἱερῷ" καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς. ἰδόν- τες ὃὲ οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἵ γραμματεῖς τὰ ϑαυμάσια ἃ ἐποίησε, καὶ τοὺς παῖδας κράξοντας ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ λέγοντας, ὡσαννὰ 10 τῷ υἱῷ AaPld, ἠγανάκτησαν, καὶ εἶπον αὐτῷ, ἀκούεις τί οὗτοι λέγουσιν; 6 δὲ Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, ναί, οὐδέποτε ἀνέγνωτε, 11 ὅτι ἐκ στόματος νηπίων καὶ ϑηλαξόντων κατηρτίσω αἷνον; καὶ καταλιπὼν αὐτοὺς ἐξῆλθεν ἔξω τῆς πύλεως εἰς Βηϑανίαν, καὶ ηὐλί- σϑη ἐκεῖ. " Πρωΐας δὲ ἐπανάγων εἰς τὴν πόλιν, éxeivace’ καὶ ἰδὼν συκὴν μίαν ἐπὶ τῆς ὁδοῦ, ἦλθεν ἐπ᾿ αὐτὴν, καὶ οὐδὲν εὗρεν ἐν αὐτῇ εἰ μὴ φύλλα μόνον᾽ καὶ λέγει αὐτῇ, μηκέτι ἐκ σοῦ καρπὸς 20 γένηται εἰς τὸν αἰῶνα. καὶ ἐξηράνθη παραχρῆμα ἡ συκῆ. καὶ ἰδύντες of μαϑηταὶ ἐθαύμασαν, λέγοντες, πῶς παραχρῆμα ἐξη- 21 ράνϑη ἡ συκῆ; ἀποκριϑεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν ἔχητε πίστιν, καὶ μὴ διακριϑῆτε, οὐ μόνον τὸ τῆς συκῆς ποιήσετε, ἀλλὰ κἂν τῷ ὕρει τούτῳ εἴπητε, ἄρϑητι καὶ βλήϑητι 22 εἰς τὴν ϑάλασσαν, γενήσεται" καὶ πάντα boa ἂν αἰτήσητε ἐν τῇ προσευχῇ, πιστεύοντες, λήψεσϑε. 23 Καὶ ἐλθόντι αὐτῷ εἰς τὸ ἱερὸν, προσῆλθον αὐτῷ διδά- oxovte of ἀρχιερεῖς καὶ of πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ, λέγοντες, ἐν) eux MZ σις MIE et 8 XXI. at 44 ETATTEAION [πυίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιεῖς ; καὶ τίς σοι ἔδωκε τὴν ἐξουσίαν ταύτην; ἀποχριϑεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, ἐρωτήσω ὑμᾶς καγὼ λόγον ἕνα, ὃν ἐὰν εἴπητέ μοι, κἀγὼ ὑμῖν ἐρῶ ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ. τὸ βάπτισμα Ἰωάννου πόθεν qv; ἐξ οὐρανοῦ, ἢ ἐξ av- ϑρώπων; of δὲ διελογίζοντο nag’ ἑαυτοῖς, λέγοντες, ἐὰν εἴπω- μὲν, ἐξ οὐρανοῦ, ἐρεῖ ἡμῖν, διατί οὖν οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ; ἐὰν δὲ εἴπωμεν, ἐξ ἀνθρώπων, φοβούμεϑα τὸν ὄχλον᾽ πάντες γὰρ ἔχουσι τὸν Ἰωάννην ὡς προφήτην. καὶ ἀποκριϑέντες τῷ : Ἰησοῦ εἶπον, οὐκ οἴδαμεν. ἔφη αὐτοῖς καὶ αὐτὸς, οὐδὲ ἐγὼ λέγω ὑμῖν ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ. τί δὲ ὑμῖν δοκεῖ; av- 3 ϑρωπος εἶχε τέκνα δύο, καὶ προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἶπε, τέκνον, ὕπαγε, σήμερον ἐργάξον ἐν τῷ ἀμπελώνί μου. ὁ δὲ ἀποκρι- ϑεὶς εἶπεν, οὐ Béla’ ὕστερον δὲ μεταμεληϑεὶς, ἀπῆλθε. καὶ προσελϑὼν τῷ δευτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, ἐγὼ, κύριε" καὶ οὐκ ἀπῆλϑε. τίς ἐκ τῶν δύο ἐποίησε τὸ ϑέλημα τοῦ πατρός; λέγουσιν αὐτῷ, 0 πρῶτος. λέγει αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι οἵ τελῶναι καὶ αἴ πόρναι προάγουσιν ὑμᾶς εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ ϑευῦ. ἦλθε γὰρ πρὸς ὑμᾶς Ἰωάννης ἐν ὁδῷ δικαιοσύνης, καὶ οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ, οἵ δὲ τελῶναι καὶ αἴ πόρναι ἐπίστευσαν αὐτῷ" ὑμεῖς δὲ ἰδόντες οὐ μετεμελή- θητε ὕστερον τοῦ πιστεῦσαι αὐτῷ. ἄλλην παραβολὴν ἀκούσατε. ἄνθρωπός τις ἦν οἰκοδεσπότης, ὅστις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ φραγμὸν αὐτῷ περιέϑηκε, καὶ ὥρυξεν ἐν αὐτῷ ληνὸν, καὶ ὦκο- δόμησε πύργον, καὶ ἐξέδοτο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν. ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλε τοὺς δούλους αὑτοῦ πρὺς τοὺς γεωργοὺς, λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ" καὶ λαβόντες of γεωργοὶ τοὺς δούλους αὐτοῦ, ὃν μὲν ἔδειραν, ὃν δὲ ἀπέχτειναν, ὃν δὲ ἐλιϑοβύόλησαν. πάλιν ἀπέστειλεν ἄλλους δούλους πλείονας τῶν πρώτων" καὶ ἐποίησαν αὐτοῖς ὡσαύτως. ὕστερον δὲ ἀπέστειλε πρὸς αὐτοὺς τὸν υἱὸν αὑτοῦ, Afyov, ἐν- τραπήσονται τὸν υἱόν μου. οἵ δὲ γεωργοὶ ἰδόντες τὸν υἱὸν Ns 4 - εἶπον ἐν ἑαυτοῖς, οὗτός ἐστιν ὁ κληρονόμος" δεῦτε, anoxretver-] KATA MATOAION. 45 30 [pev αὐτὸν, xal κατάσχωμεν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ. xal λαβόν- XXI. 40 τες αὐτὸν ἐξέβαλον ἔξω τοῦ ἀμπελῶνος καὶ ἀπέκτειναν. ὅταν οὖν ἔλθῃ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος, τί ποιήσει τοῖς γεωργοῖς ἐκεί- Al vowg; λέγουσιν αὐτῷ, κακοὺς κακῶς ἀπολέσει αὐτούς" καὶ τὸν ἀμπελῶνα ἐκδόσεται ἄλλοις γεωργοῖς, οἵτινες ἀποδώσουσιν αὐτῷ 42 τοὺς καρποὺς ἐν τοῖς καιροῖς αὐτῶν. λέγει αὐτοὶς ὁ Ἰησοῦς, οὐδέποτε ἀνέγνωτε ἐν ταῖς γραφαῖς, λίϑον ὃν ἀπεδοκίμασαν οἵ οἰκοδομοῦντες, οὗτος ἐγενήϑη εἰς κεφαλὴν γωνίας παρὰ Κυρίου 48 ἐγένετο αὕτη, καὶ ἔστι ϑαυμαστὴ ἐν ὀφϑαλμοῖς ἡμῶν; διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, ὅτι ἀρϑήσεται ἀφ᾽ ὑμῶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ, καὶ 41 δοϑήσεται ἔϑνει ποιοῦντι τοὺς καρποὺς αὐτῆς. καὶ ὁ πεσὼν ἐπὶ τὸν λίθον τοῦτον συνθλασϑήσεται᾽ ἐφ᾽ ὃν δ' ἂν πέσῃ, λικμήσει 45 αὐτόν. καὶ ἀκούσαντες οἵ ἀρχιερεῖς καὶ of Φαρισαῖοι τὰς παρα- ', 40 βολὰς αὐτοῦ ἔγνωσαν ὅτι περὶ αὐτῶν λέγει" καὶ ξητοῦντες αὐ- τὸν κρατῆσαι, ἐφοβήϑησαν τοὺς ὄχλους, ἐπειδὴ ὡς προφήτην » αὐτὸν εἶχον. ΚΕΦ. KB. CAP. XXII. 1 Kad ἀποκριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς πάλιν εἶπεν αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς, βίῳ 2 λέγων, ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὕστις , 3 ἐποίησε γάμους τῷ υἱῷ αὑτοῦ" καὶ ἀπέστειλε τοὺς δούλους αὑτοῦ καλέσαι τοὺς κεκλημένους εἰς τοὺς γάμους, καὶ οὐκ ἤϑελον 1 ἐλθεῖν. πάλιν ἀπέστειλεν ἄλλους δούλους, λέγων, εἴπατε τοῖς κεκλημένοις, ἰδοὺ, τὸ ἄριστόν pov ἡτοίμασα, οἵ ταῦροί uov καὶ τὰ σιτιστὰ τεϑυμένα, καὶ πάντα ἕτοιμα δεῦτε εἰς τοὺς 5 γάμους. οἱ δὲ ἀμελήσαντες ἀπῆλθον, ὁ μὲν εἰς τὸν ἴδιον ἀγρὸν, 9 ὁ δὲ εἰς τὴν ἐμπορίαν αὑτοῦ" of δὲ λοιποὶ κρατήσαντες τοὺς 1 δούλους αὐτοῦ ὕβρισαν καὶ ἀπέκτειναν. ἀκούσας δὲ ὁ βασι- λεὺς ὠργίσϑη, καὶ πέμψας τὰ στρατεύματα αὑτοῦ ἀπώλεσε τοὺς 8 φονεῖς ἐκείνους, καὶ τὴν πόλιν αὐτῶν ἐνέπρησε. τότε λέγει τοῖς δούλοις αὑτοῦ, ὁ μὲν γάμος ἕτοιμός ἐστιν, of δὲ xexdy-] XXII. ozB n NB ony β 48 ETATTEAION [μένοι οὐκ ἦσαν ἄξιοι. πορεύεσϑε οὖν ἐπὶ rag διεξόδους τῶν ὁδῶν, 9 καὶ ὅσους av εὕρητε, καλέσατε εἰς τοὺς γάμους. καὶ ἐξελθόν- 10 τες of δοῦλοι ἐκεῖνοι εἰς τὰς ὁδοὺς συνήγαγον πάντας ὅσους εὗρον, πονηρυύς τὲ καὶ dyaSoUc' καὶ ἐπλήσϑη ὁ γάμος ἀνακειμένων. εἰσελθὼν δὲ ὁ βασιλεὺς ϑεάσασθαι τοὺς ἀνακειμένους εἶδεν 11 ἐκεῖ ἄνϑρωπον οὐκ ἐνδεδυμένον ἔνδυμα γάμου" καὶ λέγει αὐτῷ 13 ἑταῖρε, πῶς εἰσῆλθες ὧδε μὴ ἔχων ἔνδυμα γάμου; ὁ δὲ ἐφι- μώϑη. tore εἶπεν ὃ βασιλεὺς τοῖς διακόνοις, δήσαντες αὐτοῦ πό- 13 δας καὶ χεῖρας, ἄρατε αὐτὸν καὶ ἐκβάλετε εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτε- gov' ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυϑμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς. τῶν ὀδόντων. πολλοὶ 1: yao εἰσι κλητοὶ, ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί. Τότε πορευϑέντες οἵ Φαρισαῖοι συμβούλιον ἔλαβον ὕπως 15 αὐτὸν παγιδεύσωσιν ἐν λόγῳ. καὶ ἀποστέλλουσιν αὐτῷ τοὺς μα- 16 ϑητὰς αὑτῶν μετὰ τῶν Ἡρωδιανὼν, λέγοντες, διδάσκαλε, οἴδα- μὲν ὅτι ἀληϑὴς εἶ, καὶ τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ ἐν ἀληϑείᾳ διδάσκεις, καὶ οὐ μέλει σοι περὶ οὐδενὸς, οὐ γὰρ βλέπεις εἰς πρόσωπον ἀν- ϑρώπων. εἰπὲ οὖν ἡμῖν, τί σοι δοκεῖ; ἔξεστι δοῦναι κῆνσον Καί- 11 σαρι, ἢ οὔ; γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς τὴν πονηρίαν αὐτῶν εἶπε, τί μὲ 18 πειράξετε, ὑποκριταί; ἐπιδείξατέ μοι τὸ νόμισμα τοῦ κήνσου. 19 of δὲ προσήνεγκαν αὐτῷ δηνάριον. καὶ λέγει αὐτοῖς, τίνος 20 ἡ εἰκὼν αὕτη καὶ ἡ ἐπιγραφή; λέγουσιν αὐτῷ, Καίσαρος. τότε 21 λέγει αὐτοῖς, ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι" καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ Org. καὶ ἀκούσαντες ἐθαύμασαν" καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθον. 22 Ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρα προσῆλθον αὐτῷ Σαδδουκαῖοι, of λέγον- 23 τες μὴ εἶναι ἀνάστασιν, καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν, λέγοντες, διδά- 24 σκαλε, Μωσῆς eixev, ἐάν τις ἀποϑάνῃ μὴ ἔχων τέκνα, ἐπιγαμ- βρεύσει ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, καὶ ἀναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὑτοῦ. ἦσαν δὲ παρ᾽ ἡμῖν ἑπτὰ ἀδελφοί" καὶ 25 ὦ πρῶτος γαμήσας ἐτελεύτησε καὶ μὴ ἔχων σπέρμα, ἀφῆκε τὴν γυναῖκα αὑτοῦ τῷ ἀδελφῷ αὑτοῦ. ὁμοίως καὶ ὁ δεύτερος, καὶ 50 ὁ τρίτος, ἕως τῶν ἑπτά. ὕστερον δὲ πάντων ἀπέϑανε καὶ ἡ γυνή. 21 " '*: - BJ ἐν τῇ οὖν ἀναστάσει, τίνος τῶν ἑπτὰ ἔσται γυνή; πάντες γὰρ] 28 29 30 33 30 39 - t e KATA MATOAION. 47 [ἔσχον αὐτήν. ἀποχριϑεὶς δὲ ὁ Ἰησαῦς εἶπεν αὐτοῖς, πλανᾶσϑε, ΧΧΊΙ. μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς, μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ Θεοῦ. ἐν γὰρ τῇ ἀναστάσει οὔτε γαμοῦσιν, οὔτε ἐχγαμίξονται, ἀλλ᾿ ὡς ἄγγελοι τοῦ - , ~ o> 4 - 9 , - E , Θεοῦ ἐν οὐρανῷ εἰσι. περὶ δὲ τῆς ἀναστάσεως τῶν νεχρῶν, οὐκ 3 ἀνέγνωτε τὸ ῥηϑὲν ὑμῖν ὑπὸ τοῦ Θεοῦ, λέγοντος, ἐγώ εἰμι ὁ Θεὸς ᾿Αβραὰμ, καὶ ὁ Θεὸς Ἰσαὰκ, καὶ ὁ Θεὸς Ἰακώβ; οὐκ ἔστιν ὁ Θεὸς Θεὸς νεκρῶν, ἀλλὰ ξώντων. καὶ ἀκούσαντες οἵ ὄχλοι ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ. Οἱ δὲ Φαρισαῖοι, ἀκούσαντες ὅτι ἐφίμωσε τοὺς XaÓ0ov- ox) καίους, συνήχϑησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ, καὶ ἐπηρώτησεν εἷς ἐξ αὐτῶν νομικὸς, πειράξων αὐτὸν, καὶ λέγων, διδάσκαλε, ποία ἐντολὴ με- 7 γάλη ἐν τῷ νόμῳ; ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου, ἐν ὅλῃ τῇ καρδίᾳ σου, καὶ ἐν ὅλῃ τῇ ψυχῇ δου, καὶ ἐν ὅλῃ τῇ διανοίᾳ σου. αὕτη ἐστὶ πρώτη καὶ μεγάλη ἐντολή. δευτέρα δὲ ὁμοία αὐτῇ, ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν. ἐν ταύταις ταῖς δυσὶν ἐντολαῖς ὅλος ὁ νόμος καὶ οἵ προφῆται κρέμανται. - ; oe nie fod, WINE Συνηγμένων δὲ τῶν Φαρισαίων, ἐπηρώτησεν αὐτοὺς ὁ Ἰη- P σοῦς, λέγων, τί ὑμῖν δοκεῖ περὶ τοῦ Χριστοῦ; τίνος υἱὸς ἐστι; λέγουσιν αὐτῷ, τοῦ 4αβίδ. λέγει αὐτοῖς, πῶς οὖν Δαβὶδ iv πνεύματι κύριον αὐτὸν καλεῖ; λέγων, εἶπεν 6 Κύριος τῷ κυρίῳ μου, κάϑου ἐκ δεξιῶν μου, ἕως av ϑῶ τοὺς ἐχϑρούς σου ὑποπύδιον - PS * , ai » 5 τῶν ποδῶν σου. εἰ ovv 4αβὶδ καλεῖ αὐτὸν κύριον, πῶς υἱὸς αὐτοῦ ἐστι; καὶ οὐδεὶς ἐδύνατο αὐτῷ ἀποκριϑῆναι λόγον οὐδὲ X ἐτόλμησέ τις ἀπ᾽. ἐκείνης τῆς ἡμέρας ἐπερωτῆσαι αὐτὸν οὐκέτι. : MESSER CAP. XXIII. Tore ὁ Ἰησοῦς ἐλάλησε τοῖς ÜgAowg καὶ roig μαϑηταῖς αὑτοῦ, a λέγων, ἐπὶ τῆς Μωσέως καθέδρας ἐκάϑισαν ol γραμματεὶς xol of Φαρισαῖοι᾽ πάντα οὖν ὅσα ἂν εἴπωσιν ὑμῖν τηρεῖν, τηρεῖτε καὶ ποιεῖτε' κατὰ δὲ τὰ ἔργα αὐτὼν μὴ ποιεῖτε' λέγουσι γὰρ καὶ οὐ ποιοῦσι. δεσμεύουσι γὰρ φορτία βαρέα καὶ δυσβά- pud Oraxta, xal ἐπιτιϑέασιν ἐπὶ τοὺς ὥμους τῶν ἀνθρώπων" τῷ δὲ] 48 ETATTEAION XXII Ure ἰδακτύλῳ αὑτῶν ov ϑέλουσι κινῆσαι αὐτά, πάντα δὲ τὰ ἔργα 5 αὑτῶν ποιοῦσι πρὸς τὸ ϑεαϑῆναι τοῖς ἀνθρώποις. πλατύνουσι δὲ τὰ φυλακτήρια αὑτῶν, καὶ μεγαλύνουσι τὰ κράσπεδα τῶν ἱματίων αὑτῶν. φιλοῦσί τε τὴν πρωτοκλισίαν ἐν τοῖς δείπνοις, καὶ τὰς 0 πρωτοκαϑεδρίας ἐν ταῖς συναγωγαῖς, καὶ τοὺς ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς 7 λ , "oe ἧς 0 , ; j ἀγοραῖς, καὶ καλεῖσθαι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων, ῥαββὶ, Qaffi* ὑμεῖς o δὲ μὴ κληϑῆτε, ῥαββί᾽ εἷς γάρ ἐστιν ὑμῶν ὁ καϑηγητὴς, ὁ Χριστός" πάντες δὲ ὑμεῖς ἀδελφοί ἐστε. καὶ πατέρα μὴ καλέσητε ὑμῶν ἐπὶ 9 τῆς yüs' εἷς γάρ ἐστιν ὁ πατὴρ ὑμῶν, ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. μηδὲ 10 κληϑῆτε καθηγηταί" εἷς γὰρ ὑμῶν ἐστιν ὁ καθηγητὴς, ὁ Χριστός. σλ $ δὲ μείξων ὑμῶν ἔσται ὑμῶν διάκονος. ὅστις 03 ὑψώσει ἑαυτὸν 19 ταπεινωϑήσεται" xol ὕστις ταπεινώσει ἑαυτὸν, ὑψωθήσεται. οὐαὶ 13 ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι, ὑποκριταὶ, ὅτι κατεσϑέετε τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν, καὶ προφάσει μακρὰ προσευχόμενοι᾽ διὰ τοῦτο λήψεσϑε περισσότερον κρίμα. οὐαὶ δὲ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φα- 14 ρισαῖοι, ὑποκριταὶ, Ore κλείετε τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν ἔμ- προῦϑεν τῶν ἀνθρώπων᾽ ὑμεῖς γὰρ οὐκ εἰσέρχεσθε, οὐδὲ τοὺς εἰσερχομένους ἀφίετε εἰσελϑεῖν. οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρι- 15 σαῖοι, ὑποκριταὶ, ὅτι περιάγετε τὴν ϑάλασσαν καὶ τὴν ξηρὰν, ποιῆσαι ἕνα προσήλυτον, καὶ ὅταν γένηται, ποιεῖτε αὐτὸν υἱὸν γε- ἕννης διπλότερον ὑμῶν. οὐαὶ ὑμῖν, ὁδηγοὶ τυφλοὶ, οἱ λέγοντες, 16 ὃς ἂν ὁμόσῃ ἐν τῷ ναῷ, οὐδέν ἐστιν" ὃς δ᾽ ἂν ὀμόσῃ ἐν τῷ χρυσῷ τοῦ ναοῦ, ὀφείλει. μωροὶ καὶ τυφλοί" τίς γὰρ μείξων ἐστὶν, ὁ χρυ- 11 σὸς, ἢ ὁ ναὺς ὁ ἁγιάξων τὸν χρυσόν; καὶ, ὃς ἐὰν ὀμόσῃ ἐν τῷ ϑυ- 18 σιαστηρίῳ, οὐδέν gory’ ὃς δ᾽ dv ὀμύσῃ ἐν τῷ δώρῳ τῷ ἐπάνω αὐτοῦ, ὀφείλει. μωροὶ καὶ τυφλοί" τί γὰρ μεῖξον, τὸ δῶρον, 19 ἢ τὸ ϑυσιαστήριον τὸ ἁγιάξον τὸ δῶρον; ὁ οὖν ὑμόσας ἐν τῷ 20 ϑυσιαστηρίῳ ὀμνύει ἐν αὐτῷ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ἐπάνω αὐτοῦ" καὶ ὁ ὁμόσας ἐν τῷ ναῷ ὀμνύει ἐν αὐτῷ καὶ ἐν τῷ κατοικοῦντι ?1 αὐτόν᾽ καὶ ὁ ὀμόσας ἐν τῷ οὐρανῷ ὀμνύει ἐν τῷ θρόνῳ τοῦ 22 99 cop καὶ ἐν τῷ καϑημένῳ ἐπάνω αὐτοῦ.. οὐαὶ ὑμῖν, γραμμα- 23 τεῖς καὶ Φαρισαῖοι, ὑποκριταὶ, ὅτι ἀποδεκατοῦτε τὸ ἡδύοσμον) KATA MATOAION. 49 * MM s , Ld - , [καὶ τὸ ἄνηϑον xal τὸ χύμινον, xal ἀφήκατε τὰ βαρύτερα tod vó-XXIII. μου, τὴν κρίσιν καὶ τὸν ἔλεον καὶ τὴν πίστιν" ταῦτα ἔδει ποιῆσαι κἀχεῖνα μὴ ἀφιέναι. ὁδηγοὶ τυφλοὶ, of διύλίξοντες τὸν κώ- vara, τὴν δὲ κάμηλον καταπίνοντες. οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι, ὑποκριταὶ, ὅτι καϑαρίξετε τὸ ἔξωϑεν τοῦ ποτη- ρίυυ καὶ τῆς παροψίδυς, ἔσωϑεν δὲ γέμουσιν ἐξ ἁρπαγῆς καὶ ἀκρασίας. Φαρισαῖε τυφλὲ, καϑάρισον πρῶτον τὸ ἐντὸς τοῦ ποτη- ρίου καὶ τῆς παροψίδος, ἵνα γένηται καὶ τὸ ἐκτὸς αὐτῶν καϑαρόν. οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι, ὑποκριταὶ, ὅτι παρομοιάξετε τάφοις κεκονιαμένοις, οἵτινες ἔξωϑεν μὲν φαίνονται ὡραῖοι, ἔσω- Sev δὲ γέμουσιν ὀστέων νεκρῶν καὶ πάσης ἀκαϑαρσίας. οὕτω καὶ ὑμεῖς ἔξωϑεν μὲν φαίνεσϑε τοῖς ἀνθρώποις δίκαιοι, ἔσωϑεν δὲ μεστοί ἐστε ὑποκρίσεως καὶ ἀνομίας. οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι, ὑποκριταὶ, ὅτι οἰκοδομεῖτε τοὺς τάφους τῶν προφητῶν, καὶ κοσμεῖτε τὰ μνημεῖα τῶν δικαίων, καὶ λέγετε, εἰ ἦμεν ἐν ταῖς ἡμέραις τῶν πατέρων ἡμῶν, οὐκ ἂν ἦμεν κοινωνοὶ αὐτῶν ἐν τῷ αἵματι τῶν προφητῶν. ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς, ὅτι υἷοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας" καὶ ὑμεῖς πληρώσατε τὸ μέτρον τῶν πατέρων ὑμῶν, Opes, γεννήματα ἐχιδνῶν, πῶς φύγητε ἀπὸ τῆς κρίσεως τῆς γεέννης; διὰ τοῦτο, ἰδοὺ, ἐγὼ ἀποστέλλω πρὸς ὑμᾶς προφήτας καὶ σοφοὺς καὶ γραμματεῖς" καὶ ἐξ αὐτῶν ἀποκτενεῖτε καὶ σταυρώσετε, καὶ ἐξ αὐτῶν μαστιγώσετε ἐν ταῖς συναγωγαῖς ὑμῶν, καὶ διώξετε ἀπὸ πόλεως εἰς πόλιν. ὅπως ἔλθῃ ἐφ᾽ ὑμᾶς nav αἷμα δίκαιον ἐκχυνόμενον ἐπὶ τῆς γῆς, ἀπὸ τοῦ αἵματος 4βελ τοῦ δικαίου, ξως τοῦ αἵματος Ζαχαρίου υἱοῦ Βαραχίου, ὃν ἐφονεύσατε μεταξὺ τοῦ ναοῦ καὶ τοῦ ϑυσιαστηρίου. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἥξει ταῦτα πάντα ἐπὶ τὴν γενεὰν ταύτην. Ἱερουσαλὴμ, Ἱερουσαλὴμ, ἡ ἀποκτείνουσα τοὺς προφήτας καὶ λιϑοβολοῦσα τοὺς ἀπεσταλμένους πρὸς αὑτὴν, ποσά- xig ἠϑέλησα ἐπισυναγαγεῖν τὰ τέκνα σου, ὃν τρόπον ἐπισυνάγει ὄρ- vig τὰ νοσσία ἑαυτῆς ὑπὸ τὰς πτέρυγας, καὶ οὐκ ἠθελήσατε; ἰδοὺ, ἀφίεται ὑμῖν ὁ olxog ὑμῶν ἔρημος. λέγω γὰρ ὑμῖν, οὐ μή pe ἴδητε ax ἄρτι, ἕως ἂν εἴπητε, εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι Kugtov.] CODEX. ALEI. 4 cit t ols t eit t gua CAP. XXIV. "s NZ ony 5 § δὲ ὑπομείνας εἰς t£Àog, οὗτος σωϑήσεται. 50 ETAPTEAION KE®@. KA. (Koi ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς ἐπορεύετο ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ" καὶ προσῆλθον 1 of μαϑηταὶ αὐτοῦ ἐπιδεῖξαι αὐτῷ τὰς οἰκοδομὰς τοῦ ἱεροῦ. ὁ δὲ 2 ἸΙησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, οὐ βλέπετε πάντα ταῦτα; ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ ἀφεθῇ ὧδε λίϑος ἐπὶ λίθον, ὃς οὐ μὴ καταλυϑήσεται. Καϑημένου δὲ αὐτοῦ ἐπὶ τοῦ ὄρους τῶν ἐλαιῶν, προσῆλθον 3 αὐτῷ of μαϑηταὶ κατ᾽ ἰδίαν, λέγοντες, εἰπὲ ἡμῖν, πότε ταῦτα ἔσται; καὶ τί td σημεῖον τῆς σῆς παρουσίας, καὶ τῆς συντελείας τοῦ αἰῶνος; καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, βλέπετε, 4 μήτις ὑμᾶς πλανήσῃ. πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί 5 μου, λέγοντες, ἐγώ εἰμι ὁ Χριστός" καὶ πολλοὺς πλανήσουσι. Μελλήσετε δὲ ἀκούειν πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων. ὑρᾶτε, O μὴ ϑροεῖσϑε᾽ δεῖ γὰρ πάντα γενέσϑαι, ἀλλ᾽ οὔπω ἐστὶ τὸ τέλος. 1 ἐγερθήσεται γὰρ ἔϑνος ἐπὶ ἔϑνος, καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν" καὶ ἔσονται λιμοὶ καὶ λοιμοὶ, καὶ σεισμοὶ κατὰ τόπους. πάντα 8 o δὲ ταῦτα ἀρχὴ ὠδίνων. τότε παραδώσουσιν ὑμᾶς εἰς θλίψιν, καὶ ἀποκτενοῦσιν ὑμᾶς" καὶ ἔσεσθε μισούμενοι ὑπὸ πάντων τῶν ἐθνῶν διὰ τὸ ὕνομά μου. καὶ τότε σκανδαλισϑήσονται πολλοὶ, καὶ | ἀλλήλους παραδώσουσι, καὶ μισήσουσιν ἀλλήλους" καὶ πολλοὶ 11 ψευδοπροφῆται ἐγερϑήσονται, καὶ πλανηδονσι πολλούς᾽ καὶ διὰ 12 τὸ πληϑυνϑῆναι τὴν id: ψυγήσεται ἡ ἀγάπη τῶν πολλῶν" καὶ κηρυχϑήσεται τοῦτο τὸ εὐαγγέλιον τῆς βασιλείας ἐν ὅλῃ τῇ οἰκουμένῃ, εἰς μαρ- τύριον πᾶσι τοῖς ἔϑνεσι. καὶ τότε ἥξει τὸ τέλος. ὅταν οὖν ἴδητε τὸ βδέλυγμα τῆς ἐρημώσεως, τὸ φηϑὲν ( διὰ Δανιὴλ τοῦ προφή- του, ἑστὸς ἐν τύπῳ ἁγίῳ" (6 ἀναγινώσκων νοείτω ") τότε οἵ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν ἐπὶ τὰ ben’ ὁ ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ κατα- βαινέτω ἁραί τι ἐκ τῆς οἰκίας αὑτοῦ. καὶ ὁ ἐν τῷ ἀγρῷ μὴ ἐπιστρεψάτω ὀπίσω ἄραι τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. οὐαὶ δὲ ταῖς ἐν γα- στρὶ ἐχούσαις καὶ ταῖς θηλαζούσαις ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις.) Νῶε, οὕτως ἔσται “αἱ ἡ παρουσία τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου. 4: ΚΑΤᾺ MATOAION. 51 XXIV. 20 [προσεύχεσϑε δὲ ἵνα μὴ γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνος, μηδὲ àv #8 21 σαββάτῳ. ἔσται γὰρ τότε ϑλίψις μεγάλη, οἵα οὐ γέγονεν ἀπ᾽ i 22 ἀρχῆς κόσμου ἕως tod νῦν, οὐδ᾽ οὐ μὴ γένηται. καὶ εἰ μὴ oF ἐκολοβώϑησαν al ἡμέραι ἐκεῖναι οὐκ dv ἐσώϑη πᾶσα σάρξ. διὰ 23 δὲ τοὺς ἐκλεκτοὺς κολοβωϑήσονται αἴ ἡμέραι ἐκεῖναι. core ἐάν ^8 τις ὑμῖν εἴπῃ, ἰδοὺ, ὧδε ὁ Χριστὸς, ἢ ὦδε, μὴ πιστεύσητε. 24 ἐγερϑήσονται γὰρ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται καὶ δώσουσι 7 σημεῖα μεγάλα καὶ τέρατα, ὥστε πλανῆσαι, εἰ δυνατὸν, καὶ μὴ τοὺς ἐκλεκτούς. ἰδοὺ, προείρηκα ὑμῖν. ἐὰν οὖν εἴπωσιν ὑμῖν, pd ἰδοὺ, ἐν τῇ ἐρήμῳ ἐσεὶ, μὴ ἐξέλθητε" ἰδυὺ, ἐν τοῖς ταμείοις, 21 μὴ πιστεύσητε. ὥσπερ γὰρ ἡ ἀστραπὴ ἐξέρχεται ἀπὸ ἀνατολῶν °° καὶ φαίνεται £og δυσμῶν, οὕτως ἔσται καὶ ἡ παρουσία τοῦ υἱοῦ 28 τοῦ ἀνθρώπον. ὅπου γὰρ ἐὰν ἡ τὸ πτῶμα, ἐκεῖ συναχϑήσον- ME 29 ται of ἀετοί. εὐθέως δὲ μετὰ τὴν ϑλίψιν τῶν ἡμερῶν ἐκείνων, T ὁ ἥλιος σκοτισϑήσεται, xal ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὑτῆς, καὶ οἵ ἀστέρες πεσοῦνται ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, καὶ af δυνάμεις τῶν 30 οὐρανῶν σαλευϑήσονται. καὶ τότε φανήσεται τὸ σημεῖον τοῦ ps υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῷ οὐρανῷ᾽ xal tore κόψονται πᾶσαι αἱ φυλαὶ τῆς γῆς, καὶ ὄψονται τὸν υἱὸν τοῦ ἀνϑρώπου, ἐρχόμε- νον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ μετὰ δυνάμεως καὶ δόξης 81 πολλῆς. καὶ ἀποστελεῖ τοὺς ἀγγέλους αὑτοῦ μετὰ σάλπιγγος φω- νῆς μεγάλης, καὶ ἐπισυνάξουσι τοὺς ἐκλεκτοὺς αὐτοῦ ἐκ τῶν 82 σεσσάρων ἀνέμων, an’ ἄκρων οὐρανῶν Fas ἄκρων αὐτῶν. ἀπὸ δὲ τῆς συκῆς μάθετε τὴν παραβολήν᾽ ὅταν ἤδη ὁ κλάδος αὐτῆς γένηται ἁπαλὸς, καὶ τὰ φύλλα ἐκφύῃ, γινώσκετε ὅτι ἐγγὺς τὸ 33 ϑέρος᾽ οὕτω καὶ ὑμεῖς, ὅταν ἴδητε πάντα ταῦτα, γινώσκετε ὅτι 34 ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ ϑύραις. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ Ξαῤέλθῃ ἡ 35 γενεὰ αὕτη, ἕως ἂν πάντα ταῦτα γένηται. ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ " 30 παρελεύσονται, of δὲ λόγοι μου οὐ μὴ παρέλθωσι. περὶ δὲ τῆς σξ ἡμέρας ἐκείνης καὶ τῆς ὥρας οὐδεὶς oidev, οὐδὲ of ἄγγελοι τῶν d 31 οὐρανῶν, εἰ μὴ ὁ πατήρ μου μόνος. ὥσπερ δὲ al ἡμέραι τοῦ ee 52 ETATTEAION XXIV{Goxeg γὰρ ἦσαν ἐν ταῖς ἡμέραις ταῖς πρὸ τοῦ κατακλυσμοῦ, 38 τρώγοντες καὶ πίνοντες, γαμοῦντες xal ἐκγαμίξοντες, ἄχρι ἧς ἡμέρας εἰσῆλθε Νῶε εἰς τὴν κιβωτὸν, καὶ οὐκ ἔγνωσαν, ἕως ἦλθεν ὁ κατακλυσμὸς καὶ ἦρεν ἅπαντας, οὕτως ἔσται καὶ ἡ παρ- σὲβ ουσία τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου. : ὁ εἷς παραλαμβάνεται, καὶ ὁ εἷς ἀφίεται. δύο ἀλήϑουσαι ἐν τῷ es μὐλωνε" μία παρα ἰαμβανεξαξ, xal μία ἀφίεται. γρηγορεῖτε οὖν, ἐκεῖνο δὲ γινώσκετε, ὅτι εἰ ἤδει ὁ οἰκοδεσπότης ποίᾳ φυλακῇ 9 κλέπτης MTM à Ore οὐκ οἴδατε ποίᾳ ὥρᾳ ὁ κύριος ὑμῶν ἔρχεται. ἔρχεται, ἐγρηγόρησεν av, καὶ οὐκ ἂν εἴασε διορυγῆναι τὴν οὐἰ- κίαν αὑτοῦ. διὰ τοῦτο καὶ ὑμεῖς γίνεσϑε ἕτοιμοι" ὅτε ἡ ὥρᾳ σξε οὐ δοκεῖτε, ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται. τίς ἄρα ἐστὶν ὁ πιστὸς δοῦλος καὶ φρόνιμος, ὃν κατέστησεν ὁ κύριος αὐτοῦ ἐπὶ τῆς ϑεραπείας αὑτοῦ, τοῦ διδόναι αὐτοῖς τὴν τροφὴν ἐν καιρῷ; are μακάριος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος, ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει ποι- οὔντα οὕτως. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι ἐπὶ πᾶσι τοῖς ὑπάρχουσιν αὖ- eit τοῦ καταστήσει αὐτύν. ἐὰν δὲ εἴπῃ Ó κακὸς δοῦλος ἐκεῖνος ἐν τῇ καρδίᾳ αὑτοῦ, χρονίζει ὁ κύριός μου ἐλϑεῖν, καὶ ἄρξηται τύπτειν τοὺς συνδούλους, ἐσϑέειν δὲ καὶ πίνειν Que τῶν μεθυόντων, ἥξει ὁ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἐν ἡμέρᾳ ἡ οὐ προσδοκᾷ, καὶ ἐν doa ἡ οὐ γινώσκει, καὶ διχοτομήσει αὐτὸν, καὶ τὸ μέρος αὐτοῦ μετὰ τῶν ὑποκριτῶν ϑήσει" ἐκεῖ ἔσται ὃ κλαυϑμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. KE®, KE. CAP. XXV. NO D t , e , - > - ’ " σξη Tore ὁμοιωϑήσεται ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν δέκα παρϑένοις, αἴτι- t D , to RI , - veg λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας αὐτῶν ἐξῆλθον εἰς ἀπάντησιν τοῦ νυμφίου. πέντε δὲ ἦσαν ἐξ αὐτῶν φρόνιμοι, καὶ αἱ πέντε μωραί. αἵτινες μωραὶ, λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας ἑαυτῶν, οὐκ ἔλαβον wet’ ἑαυτῶν ἔλαιον" af δὲ φρόνιμοι ἔλαβον ἔλαιον ἐν τοῖς ἀγγείοις 39 τότε δύο ἔσονται dv τῷ àygg' 40 41 42 43 - 2 3 4 αὑτῶν μετὰ τῶν λαμπάδων αὑτῶν. zeovifovros ὃὲ τοῦ νυμφί-}ὅ ΚΑΤᾺ MATOAION. 53 6 (ov, ἐνύσταξαν πᾶσαι καὶ ἐκάϑευδον. μέσης δὲ νυκτὸς κραυγὴ γέγονεν, ἰδοὺ, ὁ νυμφίος ἔρχεται) INCIPIT CODEX ALEXANDRINUS: 7 Ἐξέρχεσϑε εἰς ἀπάντησιν αὐτοῦ. Tore ἠγέρθησαν πᾶσαι al παρ- 8 ϑένοι ἐκεῖναι, καὶ ἐκόσμησαν τὰς λαμπάδας ἑαυτῶν. al δὲ μωραὶ ταῖς φρονίμοις εἶπον, δότε ἡμῖν ἔλαιον ἐκτοῦ ἐλαίου ὑμῶν, ὅτι αἴ λαμπῆδες 9 ἡμῶν σβέννυνται. ἀπεκρίϑησαν δὲ af φρόνιμοι, λέγουσαι, μήποτε οὐκ ἀρκέσῃ ἡμεῖν καὶ ὑμεῖν᾽ πορεύεσϑαι μᾶλλον πρὸς τοὺς πωλοῦντας, καὶ 10 ἀγοράσατε ἑαυταῖς. ἐπερχομένων. δὲ αὐτῶν ἀγοράσαι, ἦλθεν ὁ PUB: og’ καὶ αἴ ἕτοιμαι εἰσῆλϑον wer αὐτοῦ εἰς τοὺς γάμους, καὶ ἐκλείσθη ἡ 11 Svea. Ὕστερον δὲ ἔρχονται καὶ at λοι nal παρϑένοι, λέγουσαι, κύριε, 12 e ἄνοιξον ἡμῖν. Ὁ δὲ ἀποκριϑ εὶς εἶπεν, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ οἷδα ὑμᾶς. γρηγορεῖτε οὖν, ὅτι οὐκοἴδατε τὴν ἡμέραν οὐδὲ τὴν ὥραν “σπερ p ἄνϑρωπος ἀποδημῶν ἐκάλεσεν τοὺς ἰδίους δούλους, καὶ iio 15 xcv αὐτοῖς τὰ ὑπάρχοντα αὐτῶν' Καὶ ᾧ μὲν ἔδωκεν πέντε τάλαντα, ᾧ δὲ δύο, ᾧ δὲ ἕν, ἑκάστῳ κατὰ τὴν ἰδίαν δύναμιν" καὶ ἀπεδήμησεν 16 εὐθέως. πορευϑεὶς δὲ ὁ τὰ πέντε τάλαντα λαβὼν εἰργάσατο ἐν av- 11 τοῖς, καὶ ἐκέρδησεν' ) ἄλλα πέντε τάλαντα. ὡσαύτως δὲ καὶ ὁ τὰ δύο 18 ἐκέρδησεν καὶ αὐτὸς ἄλλα δύο. ὁ δὲ τὸ £v τάλαντον λέβῶν ἀπελθὼν 19 ὥρυξεν ἐν τῇ γῇ. καὶ ἔχρυψεν τὸ ἀργύριον τοῦ κυρώυ αὐτοῦ. Μετὰ δὲ yeóvov πολὺν ἔρχεται ὃ κύριος τῶν δούλων ἐκείνων, καὶ συναίρει 20 μετ᾽ αὐτῶν λύγον. προσελθὼν δὲ 6 τὰ πέντε τάλαντα λαβὼν προσ- ἤνεγκεν ἄλλα πέντε τάλαντα, λέγων, κύριε, πέντε τάλαντά μοι παρ- 241 ἐδωκας᾿ ἴδε, ἄλλα πέντε τάλαντα ἐκέρδησα ἐπ᾽ αὐτοῖς. Ἔφη δὲ av- τῷ ὁ κύριος αὐτοῦ, ev’), δοῦλε ἀγαϑὲ καὶ πιστὲ, ἐπὶ ὀλίγα ἧς πιστὸς, ἐπὶ πολλῶν σε Ξετασεῆσο! εἴσελϑε εἰς τὴν χαρὰν τοῦ κυρίου σου. 22 Προσελϑὼν δὲ καὶ ὁ τὰ δύο τάλαντα εἶπεν, κύριε, δύο τάλαντά μοι 23 SA pa ἴδε, ἄλλα δύο τάλαντα ἐκέρδησα ἐπ᾽ αὐτοῖς, Ἔφη αὐτῶ ὃ κύριος αὐτοῦ, εὖ, δοῦλε ἀγαϑὲ καὶ πιστὲ, ἐπὶ ὀλίγα ἧς πιστὸς, ἐπὶ 44 πολλῶν σεκαταστήσω᾽ εἴσελϑε εἰς τὴν χαρὰν τοῦ κυρίου σου. Προσελ- ϑὼν δὲ καὶ ὁ τὸ ν τάλαντον εἰληφὼς εἶπεν, κύριε, ἔγνων σε ὅτι σκληρὸς εἶ ἄνϑρωπος. ϑερίξων ὅπου οὐκ ἔσπειρας. καὶ συνάγων ὅϑεν οὐ διε- ogo ao [i 1) éxegdnoey, olim 1m. ἐποιησεν. In marg. vv. 14, 15, vix leguntur; partim rescripta. — 2) Hie, ut et infra v. 23, duae literae post ev erasae sunt. Olim £v av. XXV. — XXV. goa 54 |. ETATT'EAION σκόρπισας᾽ xal φοβηϑεὶς, ἀπελθὼν ἔκρυψα τὸ τάλαντόν σου ἐν τῇ γῇ ἴδε, ἔχεις τὸ σόν. ᾿Αποκριϑεὶς δὲ ὁ κύριος αὐτοῦ εἶπεν αὐτῷ, δοῦλε πονηρὲ καὶ ὀκνηρὲ, ἤδεις ὅτι ϑερίξω ὅπου οὐκ ἔσπειρα, καὶ συνάγω ὅϑεν οὐ διεσκόρπισα; ἔδει οὖν σε βαλεῖν τὸ ἀργύριόν μον τοῖς τραπεξίταις᾽ καὶ ἐγὼ ἐλθὼν ἐκομισάμην ἂν τὸ ἐμὸν σὺν τόκῳ. ἄρατε οὖν ἀπ᾽ αὐτοῦ τὸ τάλαντον, καὶ δότε τῷ ἔχοντι τὰ δέκα τάλαντα, Τῷ γὰρ ἔχοντι παντὶ δοϑήσεται, καὶ περισσευϑήσεται" ἀπὸ δὲ τοῦ μὴ ἔχοντος, καὶ ὃ ἔχει, ἀρϑήσεται dn’ αὐτοῦ. Καὶ τὸν ἀχρῖον δοῦλον ἐκβάλετε εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξω- ὃ τερον ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυϑμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. “ταν δὲ ἔλϑη ὃ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ, καὶ πάν- τες οἱ ἔγιοι ἄγγελοι wer’ αὐτοῦ, τότε ααϑίσει ἐπὶ ϑρόνου δόξης αὐτοῦ, καὶ συναχϑήσεται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πέντα τὰ ἔϑνη, καὶ ἀφοριεῖ αὐτοὺς ἀπ᾽ ἀλλήλων, ὥσπερ ὁ ποιμὴν ἀφορίξει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων, καὶ στήσει τὰ μὲν πρόβατα ἐκ δεξιῶν, τὰ δὲ ἐρίφια ἐξ εὐωνύμων. τότε ἐρεῖ ὁ βασιλεὺς τοῖς ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ, Δεῦτε, οἵ ηὐλογημένοι τοῦ πατρός μου, κληρυνομήσατε τὴν ἡτοιμασμέ- vqv ὑμῖν βασιλέίαν ἀπὸ καταβολῆς κόσμου. ἐπίνασα γὰρ, καὶ ἐδώκαταί μοι φαγεῖν ἐδίψησα, καὶ ἐποτίσατέ με" ξένος ἤμην, καὶ συνηγάγεταί pe γυμνὸς, καὶ περιεβάλεταί ws’ ἠσθένησα, xol ἐπεσκέψασϑαί ps’ ἐν φυλακῇ ἥμην, καὶ ἤλϑατε πρός με. Τότε ἀποκριϑήσονται αὐτῷ οἵ δίκαιοι, λέγοντες, κύριε, πότε σὲ ἴδο- μὲν πεινῶντα, καὶ ἐϑρέψαμεν; ἢ διψῶντα, καὶ ἐποτίσαμεν; πύτε δέ σε ἴδομεν ξένον, καὶ συνηγάγομεν; ἢ γυμνὸν, καὶ περιεβάλομεν; πότε δέ σε ἴδομεν ἀσϑενῆ, ἢ ἐν φυλακῇ, καὶ ἤλθομεν πρός σε; Καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ βασιλεὺς ἐρεῖ αὐτοῖς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐφ᾽ ὅσον ἐποιήσατε ἑνὶ τούτων τῶν ἀδελφῶν μου τῶν ἐλαχί- στων, ἐμοὶ ἐποιήσατε. Τύτε ἐρεῖ καὶ τοῖς ἐξ εὐωνύμων, πο- ρεύεσϑαι an’ ἐμοῦ, of κατηραμένοι, εἰς τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον, τὸ ἡτοιμασμένον τῷ διαβόλῳ καὶ τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ. ἐπίνασα γὰρ, καὶ οὐκ ἐδώκαταί μοι φαγεῖν" ἐδίψησα, καὶ οὐκ ἐποτίσατέ με" ξένος ἤμην, καὶ οὐ συνηγάγεταί we’ γυμνὸς, καὶ οὐ περιεβάλεταί we’ ἀσϑενὴς, καὶ ἐν φυλακῇ, καὶ οὐκ ἐπεσκέψασθαί με. Tore ἀποκριϑήσονται καὶ αὐτοὶ, λέγοντες, κύριε, πότε σὲ ἴδομεν πι- 31 KATA MATOAION. 55 νῶντα, ἢ διψῶντα, ἢ ξένον, ἢ γυμνὸν, ἢ ἀσϑενῆ, ἢ ἐν φυλακῇ, καὶ XXV. 45 οὐ διηκονήσαμέν .) σοι; Τότε ἀποκριθήσεται αὐτοῖς, λέγων, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐφ᾽ ὅσον οὐκ ἐποιήσατε ἐνὶ ἢ τούτων τῶν ἐλαχίστων, 40 οὐδὲ ἐμοὶ ἐποιήσατε. καὶ ἀπελεύσονται οὗτοι εἰς κόλασιν αἰώνιον" οἵ δὲ δίκαιοι εἰς ξωὴν αἰώνιον. KE®. Ks. CAP.XXVI. 1 Kat ἐγένετο ce ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς πάντας τοὺς λόγους τούτους, 2 εἶπεν τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, οἴδατε ὅτι μετὰ δύο ἡμέρας τὸ πά- σχα γείνεται, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς τὸ σταυ- 3 ρωϑῆναι. Τύτε συνήχϑησαν of ἀχιερεῖς) καὶ of γραμματεῖς καὶ of πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγομένου 4 Καϊάφα, καὶ συνεβυυλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δύλῳ κρατήσωσιν, 5 καὶ ἀποκτείνωσιν. Ἔλεγον δὲ, μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, ἵνα μὴ ϑόρυβος γένηται ἐν τῷ λαῷ.. 6 Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενομένου ἐν Βηϑανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίμωνος τοῦ 1 λεπροῦ, προσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον μύρου ἔχουσα πολυ- 8 τίμον, καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειμένου. ‘Tddv- τες δὲ οἵ μαϑηταὶ αὐτοῦ ἠγανάκτησαν, λέγοντες, εἰς τέ ἡ ἀπώ- 9 Auc αὕτη; ἠδύναιυ γὰρ τοῦτο πραϑῆναι πολλοῦ, καὶ δοϑῆναι [0 τοῖς πτωχοῖς. Γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, τί κόπους παρέ- 11 χεται τῇ γυναικί; ἔργον γὰρ καλὸν εἰργάσατο εἰς ἐμέ. πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε wed? ἑαυτῶν" ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχε- 12 tat, Βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματός μοῦ, 13 πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι μὲ ἐποίησεν. “μὴν λέγω ὑμῖν, ὕπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιον τοῦτο ἐν 0g τῷ κόσμῳ, λαληϑήσεται καὶ ι4 ὃ ἐποίησεν αὕτη, εἰς μνημόσυνον αὐτῆς. Tore πορευϑεὶς εἷς τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης, πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς, 15 εἶπεν, τί ϑέλεταί μοι δοῦναι, κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν; οἵ δὲ 10 ἔστησαν αὐτῶν τριάχοντα ἀργύρα᾽ καὶ ἀπὸ τότε ἐξήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῶ. ———————— 1) διηκονησαμεν. 1 m. videtur seripsisse διακονήσαμεν. 2) im. dic M.S. pro ἔνι. 8) αχίερεις, sic Codex. ood got σης XXVI. ]160]9 ὃ σπ 58 ΕΥ̓ΑΓΓΈΛΙΟΝ Τῇ δὲ πρώτῃ τῶν ἀξύμων προσῆλϑον οἱ μαϑηταὶ τῷ Ἰησοῦ, 1 λέγοντες αὐτῷ, ποὺ ϑέλεις sent fy σοι φαγεῖν τὸ πασχα! Ὁ δὲ εἷπεν, ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸς τὸν δῖνα, καὶ εἴπατε αὐτῷ, 18 ὁ καιρός μου ἐγγύς ἐστιν" πρὸς σὲ ποιῶ τὸ πάσχα μετὰ τῶν μαϑη- τῶν μου. καὶ ἐποίησαν of μαϑηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς ὃ Ἰησοῦς, 19 καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα. !) Ὀψίας δὲ yevouévue ἀνέκειτο μετὰ 20 τῶν δώδεκα μαϑητῶν. καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν εἶπεν, ἀμὴν λέγω ?1 ὑμῖν, ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει με. Καὶ λυπούμενοι σφόδρα 22 ἤρξαντο λέγειν αὐτῷ, ἕκαστος αὐτῶν, μήτι ἐγώ εἰμι, κύριε; Ὁ δὲ 23 ἀποκριθεὶς εἶπεν, ὁ ἠιβαάψας μετ᾽ ἐμοῦ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ, οὗτός με παραδώσει. ὁ μὲν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὑ ὑπάγει, καϑὼς t 24 Οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθούπῳ ἐκείνῳ, δι᾽ οὗ ὁ γραπται περὶ ἑαυτοῦ" υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται" καλὸν ἦν αὐτῷ, ἡ οὐκ ἐγενήθη ὁ ἄνϑρωπος ἐκεῖνος. ᾿Αποκριϑεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν 25 εἶπεν, μήτι ἐγώ εἰμι, ῥαββεί; λέγει αὐτῷ, σὺ εἶπας. Ἐσϑιόντων ἢ δὲ αὐτῶν, λαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον͵ καὶ εὐχαρισ- 20 τήσας, ἔκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαϑηταῖς, καὶ εἶπεν, λάβετε, φά- pert τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου" Καὶ λαβὼν τὸ ποτήριον, καὶ εὐχα- 27 ριστήσας, ἔδωκεν αὐτοῖς, λέγων, πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντες᾽ τοῦτο 28 γάρ ἐστιν τὸ αἷμά μου, τὸ τῆς καινῆς διαϑήκης, τὸ περὶ πολλῶν ἐδ βενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν. Δέγω δὲ ὑμῖν, ὅτι οὐ μὴ πίω 20 ἀπ᾽ ἄρτι ἐκ τούτου τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου, ξως τῆς ἡμέρας ἐκείνης, trav αὐτὸ πίνω ped’ ὑμῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρὸς μου. Καὶ ὑμνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄρυς τῶν ἐλαιῶν. 30 Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, πάντες ὑμεῖς σκανδαλισϑήσεσϑαι ἐν 31 ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ. Γέγραπται γὰρ, πατάξω τὸν ποιμένα, xal διασκορπισϑήσονται τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης. μετὰ δὲ τὸ 32 ᾿Αποκριϑεὶς δὲ ὁ 33 Πέτρος εἶπεν αὐτῷ, εἰ πάντες σκανδαλισϑήσονται ἐν σοὶ, ἐγὼ οὐδέ. ἐγερϑῆναί we, προάξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν. ποτε σκανδαλισϑήσομαι. ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἀμὴν λέγω σοι, ὅτι 3A ἐν ταύτῃ τῇ νυκτὶ, πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι, ἀπαρνήσῃ μὲ τρείς. 1) In sumina pagina, (£8. wege tov δειπνο)ν μυστικου, supra e lineola rubra initium paragraphi Indicans. 2) ἐσϑιόοντων, ΚΑΤᾺ MATOAION. 57 XXVI. 35 Adyet αὐτῷ o Πέτρος, κἂν δέῃ μαι ᾿)σὺν ovl ἀποϑανεῖν, οὐ μήσε ἀπαρ- 30 νήσωμαι. ὁμοίως δὲ καὶ πάντες of μηϑηταὶ εἶπον. Tire ἔρχεται μετ᾽ αὐτῶν ὁ Ἰησοῦς εἰς χωρίον λεγόμενον Γεϑσημανεῖ. Καὶ λέγει τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, καϑείσατε αὐτυῦ, ἕως ov ἀν ἀπελθὼν προσεύξωμαι 37 ἐκεῖ. καὶ παραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύο υἱοὺς Ζεβεδαίου, 38 ἤρξατο λυπεῖσϑε καὶ ἀδημονεῖν. Τότε λέγει αὐτοῖς, περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου ἕως Bavdrov’ μείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε μετ᾽ 80 ἐμοῦ, Καὶ προσελθὼν μικρὸν, ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ προσ- εὐχόμενος, καὶ λέγων, πάτερ μου, εἰ δυνατὸν ἐστιν, παρελϑάτω ἀπ᾽ ἐμοῦ τὸ ποτήριον τοῦτο᾽ πλὴν οὐχ ὡς ἐγὼ θέλω, ἀλλ᾽ ὡς σύ. 30 Καὶ ἔρχεται πρὸς τοὺς μαϑητὰς, καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καϑεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ, οὕτως οὐκ ἰσχύσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι 41 μετ᾽ ἐμοῦ; γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσϑε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς 42 πειρασμόν. To μὲν πνεῦμα πρόϑυμον, ἡ δὲ σὰρξ ἀσϑενής. Πάλιν ἐκ δευτέρου ἀπελθὼν πρυσηύξατο, λέγων, πάτερ μου, εἰ οὐ δύναται τοῦτο παρελθεῖν an’ ἐμοῦ, ἐὰν μὴ αὐτὸ πίω, γενηϑήτω 13 τὸ ϑέλημά σον, Καὶ ἐλθὼν εὗρεν αὐτοὺς πάλιν καϑεύδοντας" 44 ἦσαν γὰρ αὐτῶν οἵ ὀφϑαλμοὶ βεβαρημένοι. καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς, ἀπελ- 45 ϑὼν προσηύξατο πάλιν, τὸν αὐτὸν λόγον εἰπών. Τότε ἔρχεται . πρὸς τοὺς μαϑητὰς, καὶ λέγει αὐτοῖς, καϑεύδετε τὸ λοιπὸν καὶ ἀναπαύεσϑε' ἰδοὺ, ἤγγεικεν ἡ ὥρα, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου 16 παραδίδυται εἰς χεῖρας ἁμαρτωλῶν. ἐγείρεσθαι, ἄγωμεν. ἰδοὺ, 47 ἤγγεικεν ὁ παραδιδούς με. Ὁ Καὶ ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος, ἰδοὺ, Ἰού- dag εἷς τῶν δώδεκα ἦλθεν, καὶ wer’ αὐτοῦ. ὄχλος πολὺς μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων, ἀπὸ τῶν ἀρχιερέων καὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ. 48 Ὁ δὲ παραδιδοὺς αὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σημεῖον, λέγων, ὃν 40 ἔαν φιλήσω, αὐτός omy" κρατήσατε αὐτόν. καὶ εὐθέως, προσ- 50 ελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεν, χαῖρε, ῥαββεὶ, καὶ κατεφίλησεν αὐτόν. Ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, ἕταῖρε, ἐφ᾽ ὃ πάρει; τότε προσελθόντες 51 ἐπέβαλον τὰς χεῖρας ἐπὶ τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἐκράτησαν αὐτόν. καὶ ἰδοὺ, εἷς τῶν μετὰ Ἰησοῦ, ἐκτείνας τὴν χεῖρα, ἀπέσπασεν τὴν μά- 1) μαι. Sic Codex, pro με. 2) In summa pagina £r. πέρι τῆς παρα- δοσεως tov Incov, argumentum capituli quod a ver. 48 inchoat. ey Ss eia « σῃβ E out à 58 ETAFTEAION XXVL.yavoav αὐτοῦ, xal πατάξας τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέως ἀφεῖλεν Ty D αὐτοῦ τὸ ὠτίον. τότε λέγει αὐτῷ ὃ Ἰησοῦς, ἀπόστρεψόν σου τὴν 92 μάχαιραν εἰς τὸν τύπον αὐτῆς" Πάντες γὰρ of λαβόντες μάχαιραν ἐν μαχαίρῃ ἀπολοῦνται. ἢ δοκεῖς ὅτι οὐ δύναμαι ἄρτι παρακαλέ- 53 σαι τὸν πατέρα μου, καὶ παραστήσει μοι πλείους ἢ δώδεκα λεγεό- vov ἀγγέλων; πῶς οὖν πληρωθῶσιν al γραφαὶ, ὅτι οὕτως δεῖ 54 yevéotar; Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς τοῖς ὄχλοις, ὡς ἐπὶ 55 λῃστὴν ἐξήλϑατε μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν pe xo" ἡμέ- ραν ἐκαϑεξόμην πρὸς ὑμᾶς διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ οὐκ ἐκρατήσα- ταί με. Τοῦτο δὲ ὅλον γέγονεν, ἵνα πληρωϑῶσιν αἴ γραφαὶ τῶν προ- 50 φητῶν. τότε οἱ μαϑηταὶ πάντες ἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον. Οἵ δὲ 57 χρατήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα, Ὁ δὲ Πέτρος ὅ8 ἠκολυύϑει αὐτῷ ἀπὸ μακρόϑεν, ἕως τῆς αὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως" ὕπου of γραμματεῖς καὶ of πρεσβύτεροι συνήχϑησαν. καὶ εἰσελϑὼν ἔσω ἐκάϑητο μετὰ τῶν ὑπηρετῶν, ἰδεῖν τὸ τέλος. Ot') δὲ ἀρχιερεῖς καὶ of πρισβυτεῦος καὶ τὸ συνέδριον ὅλον 59 ἐξήτουν ψευδομαῤτυρίαν κατὰ τοῦ Ἰησοῦ, ὅπως ϑανατώσουσιν αὐτὸν καὶ οὐκ εὗρον᾽ καὶ πολλῶν προσελθόντων ψευδομαρτύ- 00 pov, οὐχ εὗρον. Ὕστερον δὲ προσελθόντες δύο ψευδομάρτυρες εἶπον, οὗτος ἔφη, δύναμαι καταλῦσαι τὸν ναὸν τοῦ Θεοῦ, καὶ 01 διὰ τριῶν ἡμερῶν οἰκοδομῆσαι αὐτόν. καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς 3 εἶπεν αὐτῷ ,ovdky ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σου 8) καταμαρτυροῦσιν; ὁ δὲ 03 Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ, ἐξορ- xito σὲ κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ξῶντος, ἵνα ἡμῖν εἴπῃς, εἰ σὺ εἰ Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, σὺ εἶπας. 04 πλὴν λέγω ὑμῖν, ax’ ἄρτι ὄψεσϑαι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καϑή- ὁ Χριστὸς, ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ. μένον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως, καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. Tore ὃ ἀρχιερεὺς διέῤῥηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, λέ. 05 yor, ὅτι ἐβλασφήμησεν τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; Ἴδε, νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημείαν αὐτοῦ τί ὑμῖν δοκεῖ; Οἱ δὲ ἀποχρι- οὐ ϑέντες εἶπον, ἔνοχος ϑανάτου ἐστίν. Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ 01 1) Summne colunnae adscriptus est titulus és. περὶ της ἀρνησεως TOv {Πετρου]. 2) ψευδομαρτυρες εἰπὸν, a 2 m. rescriptum. | m. videtur seri- psisse μάρτυρες εἰπὸν, 3) cov correctum a 2 m. o cot, 1m. KATA MATOAION. 59 68 πρόσωπον αὐτοῦ, καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν' γοντες, προφήτευσον ἡμῖν, Χριστὲ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; 69 Ὁ à Πέτρος ἔξω ἐκάϑητο ἐν τῇ αὐλῇ, καὶ προσῆλϑεν αὐτῷ μία παιδίσκη, λέγουσα, καὶ σὺ ἦσθα μετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίου. 10 ὁ δὲ ἠρνήσατο ἔμπροσϑεν αὐτῶν πάντων, λέγων, οὐκ οἶδα τί λέ- 71 γεις, Ἐξελθόντα δὲ αὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα, ἴδεν αὐτὸν ἄλλη, καὶ 12 λέγει αὐτοῖς ἐκεῖ, καὶ οὗτος ἦν μετὰ Ἰησοῦ τοῦ Ναξωραίου. καὶ 13 πάλιν ἠρνήσατο μετὰ ὄρκου, ὅτι οὐκ οἶδα τὸν ἄνϑρωπον. μετὰ μικρὸν δὲ προσελθόντες οἵ ἑστῶτες εἶπον τῷ Πέτρῳ, ἀληϑῶς καὶ 14 σὺ ἐξ αὐτῶν εἶ" καὶ γὰρ ἡ λαλειά σου δῆλόν σε ποιεῖ.) τότε ἤρξατο καταθεματίξειν καὶ ὀμνύειν, ὅτι οὐκ οἷδα τὸν ἄνϑρωπον. καὶ εὐθέως ἀλέκτωρ ἐφώνησεν. 75 Kal ἐμνήσθη ὃ Πέτρος τοῦ φήματος Ἰησοῦ εἰρηκότος αὐτῷ, ὅτι πρὶν ἢ ἀλέκτορα φωνῆσαι reels ἀπαρνήσῃ ws’ καὶ ἐξελθὼν , ἔξω ἔκλαυσεν πικρῶς. ΚΕΦ. KZ. of πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ κατὰ τοῦ Ἰησοῦ, more ϑανατῶσαι αὐτόν" 2 Καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον, καὶ παρέδωκαν αὐτὸν Ποντίῳ Πι- λάτῳ τῷ ἡγεμόνι. 3 Τότε ἰδὼν Ἰούδας ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν, ὅτι κατεκρίϑη, μετα- μεληϑεὶς ἀπέστρεψεν τὰ τριάκοντα ἀργύρια τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ 4 τοῖς πρεσβυτέροις, λέγων, ἥμαρτον παραδοὺς αἷμα ἀϑῶον. οἵ δὲ 5 εἶπον, τί πρὸς ἡμᾶς; σὺ ὄψῃ. καὶ ῥίψας τὰ ἀργύρια ἐν τῷ ναῷ, 6 ἀνεχώρησεν' καὶ ἀπελθὼν ἀπήγξατο, of δὲ ἀρχιερεῖς λαβόντες τὰ ἀργύρια εἶπον, οὐκ ἔξεστιν βαλεῖν αὐτὰ εἰς τὸν κορβανᾶν, ἐπὶ τιμὴ 7 αἵματός ἐστιν. συμβούλιον δὲ λαβόντες, ἠγόρασαν ἐξ αὐτῶν τὸν 8 ἀγρὺν τοῦ κεραμέως, εἰς ταφὴν τοῖς ξένοις. διὸ ἐκλήϑη ὁ ὁ ἀγρὺς ἐκεῖ- '9 vog ἀγρὸς αἵματος, ag τῆς σήμερον. τότε ἐπληρώϑη᾽ τὸ évotv διὰ Ἰη- ρεμίου τοῦ προφήτου, λέγοντος, Καὶ ἔλαβον τὰ τριάκοντα ἀργύρια, τὴν τιμὴν τοῦ τετιμημένου, ὃν ἐτιμήσαντο ἀπὸ υἱῶν Ἰσραήλ' καὶ ἔδω- 10 xav?) αὐτὰ εἰς τὸν ἀγρὸν. τοῦ κεραμέως, καϑὰ συνέταξεν μοι Κύριος. Ἢ In marg. superiore (et. περι τῆς] ] του Ιουδα μεταμελειας, 3) ᾿ἐδωχαν in 2 m., fortasse pro ἐδωχεν 1 m, of δὲ ἐράπισαν, AÉ-XXVI. ud TLE τις CAP, XXVI. 1 JI ootog δὲ γενομένης, συμβούλιον ἔλαβον πάντες of ἀρχιερεῖς καὶ τ β 60 ETATTEAION XXVII. TK vue t Ὁ δὲ Ἰηδῦῦε ἔστη ἔμπροσϑεν τοῦ ἡγεμόνος τὸν 6 ἡγεμὼν, λέγων, σὺ εἰ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; ὁ δὲ Ἰη- καὶ ὑπηφώτησεν av- sods ἔφη αὐτῷ, ov λέγεις. Kal ἐν τῷ κατηγορεῖσθαι αὐτὸν ὑπὸ τῶν ἀρχιἐρέῶν καὶ τῶν πρεσβυτέρων, οὐδὲν ἀπεκρίνατο, τότε 1έ- yee αὐτῷ ὃ Πειλάτος, οὐκ ἀκούεις πόσα σοῦ καταμαρτυρυῦσιν 1); καὶ οὐκ ἀπεκρίϑη αὐτῷ πρὸς οὐδὲ Ev ῥῆμα, ὥστε ϑαυμάξειν τὸν qye- μόνα λίαν. Κατὰ δὲ ἑορτὴν εἰώθει ὁ ἡγεμὼν ἀπολύειν ἕνα τῷ ὄχλῳ δέσμιον, ὃν ἤϑελον. Εἶχον δὲ τότε δέσμιον ἐπίσημον, λεγόμενον Βαραββᾶν. συνηγμένων οὖν αὐτῶν, εἶπεν αὐτοῖς ὁ Πειλάτος, viva ϑέλετε ἀπολύσω ὑμῖν; Βαραββᾶν, ἢ Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον Χρι- στόν; ἤδει γὰρ ὅτι διὰ φϑόνον παρέδωκαν αὐτόν. Καϑημένου δὲ αὐτοῦ ἐπὶ τοῦ βήματος, ἀπέστειλεν πρὸς αὐτὸν ἡ γυνὴ αὐτοῦ, λέγουσα, puo σοὶ xol τῷ δικαίῳ ἐκείνῳ πολλὰ γὰρ ἔπαϑον σή- μεέρον κατ᾽ ὄναρ δι’ αὐτόν. Οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ of πρεσβύτεροι ἔπεισαν τοὺς ὄχλους, ἵνα Piet τὸν Βαραββᾶν, τὸν δὲ Ἰησοῦν ἀπολίσωσιν. ἀποκριϑεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν εἶπεν αὐτοῖς, τίνα θέλετε ἀπὸ τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν; of δὲ εἶπον, Βαραββᾶν. Λέγει αὐτοῖς ὃ Πειλάτος, τί οὖν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγύμενον Χριστόν; λέγου- σιν πάντες, σταυρωϑήτω. 0 δὲ ἡγεμὼν ἔφη, τί γὰρ κακὸν ἐποίη- σεν; οἵ δὲ περισσῶς ἔκραξον, λέγοντες σταυρωϑήτω. "Iddv δὲ ὁ : Πειλάτος, ὅτι οὐδὲν ὠφελεῖ, ἀλλὰ μᾶλλον ϑόρυβος γείνεται, λα- ^ Ld > , M , , - fav ὕδωρ, ἀπενίψατο τὰς χεῖρας ἀπέναντι τοῦ ὄχλου, λέγων, ἀϑῶύός εἰμι ἀπὸ τοῦ aptos τούτου τοῦ δικαίου" ὑμεῖς ὄψεσϑε. καὶ ἀπυκριϑεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν, τὸ alum αὐτοῦ ἐφ᾽ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν. Τότε ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν" τὸν δὲ 9 Ἰησοῦν φραγελλώσας παρέδωκεν ἵνα σταυρωϑῇ. Τύτε οἵ στρα- τιῶται τοῦ ἡγεμόνος, παραλαβόντες τὸν Ἰησοῦν εἰς τὸ πραιτώριον, , EE » 8 e" D x " $058 συνήγαγον ἐπ᾿ αὐτὸν ὕλην τὴν σπεῖραν" xal ἐκδύσαντες autor, περιέϑηκαν αὐτῷ χλαμύδα κοκκίνην᾽ καὶ πλέξαντες στέφανον ἐξ 2 ἀκανϑῶν, ἐπέϑηκαν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ, καὶ κάλαμον ἐν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ" καὶ γονενεεεη σάνε ἔμπροσθεν αὐτοῦ, ἐνέπεξον αὐτῷ Ségovres, χαῖρε, ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων. Καὶ ἐμπτύσαν- τες εἰς αὐτὸν, ἔλαβυν τὸν κάλαμον, καὶ ἔτυπτον εἰς τὴν κεφαλὴν 1) Sic Codex: Woide habet καταμαρτυροῦσι, sed male. KATA MATOAION. 61 XXVII. 31 αὐτοῦ. Καὶ ὅτε ἐνέπεξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν χλαμύδα, καὶ , DAE 3 pf t ,» α, LE foc ; . ἐνέδυσαν αὐτὸν ta εἰμάτια αὐτοῦ᾽ xal ἀπήγαγον avrov εἰς τὸ as ~ t re ‘ 32 σταυρῶσαι. Ἐξερχόμενοι δὲ εὗρον ἄνϑρωπον Κυρηναῖον, ὀνόματι Καὶ ἐλθόντες εἰς τόπον λεγόμενον Γολγοϑὰ, ὅς ἐστιν λεγόμενος κρα- " . - , , “ » τὸ τἢ ' , - 33 Σίμωνα" τοῦτον nyyagevoay ἵνα ἀρῇ tov σταῦρον αὑτοῦ. 31 víov τόπος, Ἔδωκαν αὐτῷ πιεῖν ὄξος μετὰ χολῆς μεμιγμένον" καὶ 35 γευσάμενος οὐκ ἤϑελεν πιεῖν. Σταυρώσαντες δὲ αὐτὸν, διεμερί- 30 σαντο τὰ εἰμάτια αὐτοῦ, βάλοντες κλῆρον. Kal χαϑήμενοι ἐτή- 37 ρουν αὐτὸν ἐκεῖ. καὶ abd ἐπάνω τῆς Χεφαλῆς αὐτοῦ τὴν αἰτίαν αὐτοῦ γεγραμμένην, οὗτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ βασιλεὺς τῶν Tov- 38 δαίων. Τότε σταυροῦνται σὺν αὐτῷ δῦο λῃσταὶ, εἷς ἐκ δεξιῶν καὶ 80) εἷς ἐξ εὐωνύμων. Οἱ δὲ παραπορευόμενοι ἐβλασφήμουν αὐτὸν, 40 κεινοῦντες τὰς κεφαλὰς αὐτῶν, καὶ λέγοντες, ὁ καταλύων τὸν ναὸν καὶ ἐν τρισὶν ἡμέραις οἰκοδομῶν, σῶσον σεαυτόν" εἰ υἱὸς εἶ M rod Oso, καὶ κατάβηϑι ἀπὸ τοῦ σταυροῦ. Ὁμοίως of ἀρχιερεῖς ἐμπαί- 42 ξοντες μετὰ τῶν γραμματαίων καὶ πρεσβυτέρων ἔλεγον, ἄλλους . ἔσωσεν, ἑαυτὸν οὐ δύναται σῶσαι. εἰ βασιλεὺς Ἰσραήλ ἐστιν, κατα- 43 βάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ, καὶ πιστεύομεν αὐτῷ. πέποιϑεν ἐπὶ τὸν Θεόν' ῥυσάσϑω αὐτὸν, εἰ 94156!) αὐτόν᾽ Εἶπεν yag, ὅτι 44. Θεοῦ εἰμι υἱός. τὸ δ᾽ αὐτὸ καὶ of λῃσταὶ of συνσταυρωϑέντες av- 46 τῷ ὠνείδιξον αὐτὸν. "Axo δὲ ἕκτης ὥρας σκότος ἐγένετο ἐπὶ πᾶ- 40 σαν τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης" Περὶ δὲ τὴν ἐνάτην ὥραν RSEN ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ, λέγων, 'HÀ, "HAL, λιμὰ σαβαχϑανεί; τοῦτ᾽ 41 ἔστιν, Θεέ μου, Θεέ μου, ἱνατί pe ἐνκατέλειπες; τινὲς δὲ τῶν ἐκεῖ Καὶ εὐθέως δραμὼν εἷς ἐξ αὐτῶν, καὶ λαβὼν σπύγγον, πλήσας TE 40 ὄξους, καὶ περιϑεὶς καλάμῳ, ἐπότιξεν αὐτόν" of δὲ λοιποὶ 50 ἔλεγον» ἄφες, ἴδωμεν εἰ ἔρχεται Ἡλίας σώσων αὐτόν. Ὁ δὲ Ty- ^ , x 48 éoratay ἀκούσαντες ἔλεγον, ὅτι Ἡλείαν φωνεῖ ovtos. δ᾽] σοῦς πάλιν κράξας φωνῇ μεγάλῃ ἀφῆκεν τὸ πνεῦμα. Καὶ ἰδοὺ, τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσϑη εἰς δύο ἀπὸ ἄνωϑεν ἕως κάτω" 1) ec ϑέλει αὐτον. Post ϑέλει rasura, et avtov in initio sequentis lineae, eujus reliquae literae etiam crasae sunt, super rasura rescriptum. — 2) &mtv — avrov. omnia rescripta, quinque lineis erasis, et reliquis 2 m. rescriptis. Quaedam bis scripta fuisse videntur. — Tu marg. sup. &n. περὲ τῆς oitq- σεως; rov σωμίατος tov Kverov]. th Ss TuÓ XXVII. tut tva 69 ETATTEAION Kol ἡ γῆ ἐσείσϑη, xal af πέτραι ἐσχίσϑησαν᾽ καὶ τὰ μνημάτα 52 ἀνεώχϑη, καὶ πολλὰ σώματα τῶν κεκοιμημένων ἁγίων ἠγέρϑη, καὶ ἐξελθόντες ἐκ τῶν μνημείων μετὰ τὴν ἔγερσιν αὐτοῦ, εἰσῆλθον 53 εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν, xal ἐνεφανέσϑησαν πολλοῖρ. Ὁ δὲ ἑκατόνταρ- 54 χος καὶ of per’ αὐτοῦ τηροῦντες τὸν Ἰησοῦν, ἰδόντερ τὸν σεισμὸν καὶ τὰ γενόμενα, ἐφοβήϑησαν σφόδρα, λέγοντες, ἀληϑῶς Θεοῦ υἱὸς ἦν οὗτος. Ἦσαν δὲ ἐκεῖ γυναῖκες πολλαὶ μαχρόϑεν ϑεωροῦ- 55 σαι, αἴτεινες ἠκολούϑησαν τῷ Ἰησοῦ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας, δια- κονοῦσαι αὐτῷ" ἐν αἷς ἦν Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ, καὶ Μαρία ἡ 50 τοῦ Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆ μήτηρ, καὶ ἡ μήτηρ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου. Ὀψίας δὲ γενομένης, ἦλθεν ἄνθρωπος πλούσιος ἀπὸ ᾽4ρι- 57 μαϑαίας, τοὔνομα Ἰωσὴφ, ὃς καὶ αὐτὸς ἐμαϑήτευσεν τῷ Ἰησοῦ. οὗτος προσελϑὼν τῷ Πειλάτῳ, ἠτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. Tore 58 ὁ Πειλάτος ἐκέλευσεν ἀποδοϑῆναι τὸ σῶμα. Καὶ λαβὼν τὸ σῶμα ὁ Ἰωσὴφ ἐνετύλιξεν αὐτὸ σινδόνι κα- 50 ϑαρᾷ, καὶ ἔϑηκεν αὐτὸ ἐν τῷ καινῷ αὐτοῦ μνημείῳ, ὃ ἐλατόμησεν 00 ἐν τῇ πέτρα᾽͵ καὶ προσκυλίσας λέϑον μέγαν ἐπὶ τῇ Svea τοῦ μνημείου, ἀπῆλϑεν. Ἦν δὲ ἐκεῖ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ, καὶ ἄλλη 01 Μαρία, καϑήμεναι ἀπέναντι τοῦ τάφου. Τῇ δὲ ἐπαύριον, ἥτις 02 ἐστὶν μετὰ τὴν παρασκευὴν, συνήχϑησαν οἵ ἀρχιερεῖς καὶ of Φα- ρισαῖοι πρὸς Πειλάτον, λέγοντες, κύριε, ἐμνήσθημεν ὅτι ἐκεῖνος 03 ὁ πλάνος εἶπεν ἔτι ξῶν, μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἐγείρομαι. κέλευσον 01 οὖν ἀσφαλισϑῆναι τὸν τάφον ἕως τῆς τρίτης ἡμέρας" μήποτε ἐλ- ϑόντες οἱ μαϑηταὶ αὐτοῦ κλέψωσιν αὐτὸν, καὶ εἴπωσιν τῷ λαῷ, ἠγέρθη ἀπὸ τῶν νεκρῶν καὶ ἔσται ἡ ἐσχάτη πλάνη χείρων τῆς πρώτης. ἔφη δὲ αὐτοῖς ὁ Πειλάτος, ἔχετε κουστωδίαν᾽ ὑπάγετε, 05 ἀσφαλίσασϑε ὡς οἴδατε. of δὲ πορευϑέντες ἠσφαλίσαντο τὸν τάφον 00 σφραγίσαντες τὸν λίϑον μετὰ τῆς κωστουδίας.) a a M MMÁÁ———— M —— M 1} xwotovdiag, sie pro κουστωδιας. KATA MATOAION. 63 ΚΕΦ. KH. CAP. XXVII. 1'0yi δὲ σαββάτων, τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μέαν σαββάτων, ἦλϑεν Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ, καὶ ἄλλη Μαρία, ϑεωρῆσαι τὸν τάφον. 2 καὶ Sov, σεισμὸς ἐγένετο μέγας" ἄγγελος γὰρ κυρίου καταβὰς ἐξ οὐρανοῦ, προσελϑὼν ἀπεκύλισεν τὸν λίϑον ἀπὸ τῆς ϑύρας, καὶ 8 ἐκάϑητο ἐπάνω αὐτοῦ. ἦν δὲ ἡ εἰδέα αὐτοῦ ὡς ἀστραπὴ, καὶ τὸ 4 ἔνδυμα αὐτοῦ λευκὸν ὡσεὶ χιών. ᾿“πὸ δὲ τοῦ φόρου ἢ) ἐσείσθησαν 5 of τηροῦντες, καὶ ἐγένοντο ὡς νεκροί. ἀποχριϑεὶς δὲ ὁ ἄγγελος εἶπεν ταῖς γυναιξὶν, μὴ φοβεῖσϑε ὑμεῖς" οἶδα γὰρ ὅτι Ἰησυῦν τὸν 6 ἐσταυρωμένον ξητεῖτε. οὐκ ἔστιν ὧδε' ἠγέρϑη γὰρ, καϑὼς εἶπεν. 7 δεῦτε, ἴδετε τὸν τόπον ὅπου ἔκειτο ὁ κύριος. καὶ ταχὺ πορευ- ϑεῖσαι εἴπατε τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, ὅτι ἡγέρϑη ἀπὸ τῶν νεκρῶν" xal ἰδοὺ, προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν" ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσϑαι. 8 ἐδοὺ, εἶπον ὑμῖν. Καὶ ἐξελθοῦσαι ταχὺ ἀπὸ τοῦ μνημείου μετὰ φόβυυ καὶ χαρᾶς μεγάλης, ἔδραμον ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαϑηταῖς 9 αὐτοῦ. ὡς δὲ ἐπορεύοντο ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, καὶ ἐδοὺ, ᾿Ιησοῦς ἀπήντησεν αὐταῖς, λέγων, χαίρετε. af δὲ προσ- ἐλθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας, καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ. 10 Tore λέγει αὐταῖς ὁ Ἰησοῦς μὴ φοβεῖσθε" ὑπάγετε, ἀπαγγείλατε τοῖς ἀδελφοῖς μου, ἵνα ἀπέλθωσιν εἰς τὴν Γαλιλαίαν, καὶ ἐκεῖ Il μὲ ὄψονται. Πορενομένων δὲ αὐτῶν, ἰδοὺ, τινὲς τῆς κου- στωδείας ἐλθόντες εἰς τὴν πόλιν ἀπήγγειλαν τοῖς ἀρχιερεῦ- Καὶ συναχϑέντες μετὰ τῶν πρεσβυ- τέρων, συμβυύλιόν τε λαβόντες, ἀργύρια ἱκανὰ ἔδωκαν τοῖς 12 σιν πᾶντα τὰ γενύμενα. 13 στρατιώταις, λέγοντες, εἴπατε, ὅτι of μαϑηταὶ αὐτοῦ νυκτὸς 14 ἐλθόντες ἔκλεψαν αὐτὸν ἡμῶν κοιμωμένων, καὶ ἐὰν ἀκουσϑῇ τοῦτο ἐπὶ τοῦ ἡγεμόνος, ἡμεῖς πείσομεν αὐτὸν, καὶ ὑμᾶς ἀμερί- 15 μνους ποιήσομεν. Οἱ δὲ λαβόντες τὰ ἀργύρια ἐποίησαν ὡς ἐδι- δάχϑησαν. καὶ διεφημίσϑη ὁ λόγος οὗτος παρὰ Ἰουδαίοις μέχρι τῆς 10 σήμερον. Of δὲ ἔνδεκα μαϑηταὶ ἐπορεύϑησαν εἰς τὴν Γαλιλαίαν, εἰς 1) φορου, sic pro φοβου. trp a try 8 XXVIHILzó ὄρος ov ἐτάξατο αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς. Kal ἰδόντες αὐτὸν, προσεκύ- 17 04 ETATTEAION KATA MATOAION. vysav αὐτῷ᾽ of δὲ ἐδίστασαν. Kal προσελϑὼν ὁ Ἰησοῦς ἐλάλη- 18 σεν αὐτοῖς, λέγων, Ἐδόϑη μοι πᾶσα ἐξουσία ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς" Πορευϑέντες μαϑητεύσατε πάντα τὰ ἔϑνη, βαπτίζοντες av- 19 τοὺς εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ yov Πνεῦ- ματος, διδάσκοντες αὐτοὺς τηρεῖν πάντα ὅσα ἐνετειλάμην ὑμῖν" 20 καὶ ἰδοὺ, ἐγὼ ped’ ὑμῶν εἰμι πάσας τὰς ἡμέρας Fog τῆς συντελείας τοῦ αἰῶνος. ἀμήν). : ETÁTTEAION . KATA MATOAION. 1) μην. 2 m.: subseriptio evayyedtoy etc. 2 m. TOT KATA MAPKON ETATTEAIOT AI ΠΕΡΙΟΧΑΙ. a. περὶ τοῦ δαιμονιξομένου. B. περὶ τῆς πενθερᾶς Πέτρου. y. περὶ τῶν ἰαϑέντων ἀπὸ ποικίλων νόσων. d. περὶ τοῦ λεπροῦ. E. περὶ τοῦ παραλυτικοῦ. c. περὶ Λευΐ τοῦ τελώνου, £. περὶ τοῦ ξηρὰν ἔχοντος χεῖρα. ἡ. περὶ τῆς τῶν ἀποστόλων ἐκλογῆς. ὃ. περὶ τῆς παραβολῆς τοῦ σπόρου. 1. περὶ τῆς ἐπιτιμήσεως τοῦ ἀνέμου καὶ τῆς ϑαλάσσης. τα. περὶ τοῦ λεγεῶνος. if. περὶ τῆς ϑυγατρὸς τοῦ ἀρχισυναγώγου. ty. περὶ τῆς αἰμοῤῥοούσης. id. περὶ τῆς διαταγῆς τῶν ἀποστόλων. te, περὶ Ἰωάννου καὶ Ἡρώδου, ig. περὶ τῶν πέντε ἄρτων. tf, περὶ τοῦ ἐν θαλάσσῃ περιπάτου. in. περὶ τῆς παραβάσεως τῆς ἐντολῆς τοῦ Θεοῦ. £9. περὶ τῆς Φοινικίσσης. *. περὶ τοῦ μογιλάλου. xa, περὶ τῶν ἑπτὰ ἄρτων. xB. περὶ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων. xy. περὶ τοῦ τυφλοῦ. xd. περὶ τῆς ἐν Καισαρίᾳ ἐπερωτήσεως. κε. περὶ τῆς μεταμορφώσεως τοῦ Ἰησοῦ. xg. περὶ τοῦ σεληνιαζομένου. xf. περὶ τῶν διαλογιξομένων τίς μείξων. xn. περὶ τῶν ἐπερωτησάντων Φαρισαίων. x9. περὶ τοῦ ἐπερωτήσαντος αὐτὸν πλουσίου. λ. περὶ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου. λα, περὶ Βαλτιμαίου. AB. περὶ τοῦ πώλου. dy. περὶ τῆς ξηρανϑείσης συκῆς. CODEX ALEX. 66 Ad. de. As. At. An. À9. μ. μα, μβ. 7. ud. με. εἰς. ne. ttt. . 3 " περὶ αμνησιχακπίας. περὶ τῶν ἐπερωτησάντων τὸν Κύριον ἀρχιερέων καὶ γραμματαίων, ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποίεις ; περὶ τοῦ ἀμπελῶνος. περὶ τῶν ἐγκάϑετων διὰ τὸν κῆνσον. περὶ τῶν Σαδδουκαίων. περὶ τῶν γραμματαίων. περὶ τῆς τοῦ Κυρίου ἐπερωτήσεω;. περὶ τῆς τὰ δύο λεπτὰ. περὶ τῆς συντελείας," περὶ τῆς ἡμέρας καὶ ὥρας. περὶ τῆς ἀλιψάσης τὸν Κύριον μύρῳ». περὶ τοῦ πάσχα. περὶ παραδόσεως προφητεία. ἀρνήσις Πέτρου. περὶ τῆς αἰτήσεως τοῦ Κυριαχοῦ σώματος. ') 1) ‘Titulus periocharum Marci 2 m. periochae autem ipsae 1 m. KE®. A. ETATTEAION KATA MAPKON.* l'Aoi τοῦ εὐαγγελίου Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ τοῦ Θεοῦ" ὡς yÉ- pj 8 Φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν Κυρίου" εὐθείας 4 ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ. Ἐγένετο ᾿Ιωάννης βαπτίζων ἐν τῇ 1 ὀσφὺν αὐτοῦ, καὶ ἐσθίων ἀκρίδας καὶ μέλι ἄγριον. Καὶ ἐκήρυσσεν, ἃ λέγων, ἔρχεται ὁ ἰσχυρός μου ὀπίσω μου, οὗ οὐκ inl!) ἱκανὸς κύ- γραπταῖι ἐν τοῖς προφήταις, Ἰδοὺ, ἐγὼ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελόν μου πρὸ προσώπου σου, ὃς κατασκευάσει τὴν ὁδόν σου ἔμπροσϑέν σου. UVR ἐρήμῳ, καὶ κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν. 5 Καὶ ἐξεπορεύετο πρὸς αὐτὸν πᾶσα ἡ Ἰουδαία χώρα, καὶ of Ἱερο- σολυμεῖται᾽ καὶ ἐβαπτίξοντο πάντες ἐν τῷ Ἰορδάνῃ ποταμῷ ὑπ᾽ 6 αὐτοῦ, ἐξομολογούμενοι τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν. ἦν δὲ Ἰωάννης ἐνδεδυμένος τρίχας καμήλου, καὶ ξώνην δερματίνην περὶ τὴν ' 8 ag λῦσαι τὸν ἱμάντα τῶν ὑποδημάτων αὐτοῦ. ἐγὼ μὲν ἐβά- κόνουν αὐτῷ. 1) dpi sic MS. pro εἶμι. * Titulus [evayyed]eoy κατα Magxor, literis antiquis. 5* πτισα ὑμᾶς ἐν ὕδατι" αὐτὸς δὲ βαπτίσει ὑμᾶς ἐν Πνεύματι Apto. 9 Καὶ ἐγένετο ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις, ἦλϑεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναξαρὰτ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἐβαπτίσϑη ὑπὸ Ἰωάννου εἰς τὸν Ἰορδάνην. 10 καὶ εὐθέως ἀναβαίνων ἀπὸ τοῦ ὕδατος, ἴδεν σχιζομένους τοὺς. οὐρανοὺς, καὶ τὸ Πνεῦμα ὡς περιστερὰν καταβαῖνον ἐπ᾿ αὐτόν" 11 καὶ φωνὴ ἐγένετο ἐκ τῶν οὐρανῶν, σὺ εἶ ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητὸς, 12 ἐν ᾧ εὐδόκησα. Καὶ εὐθέως τὸ Πνεῦμα αὐτὸν ἐκβάλλει εἰς τὴν 13 ἔρημον. καὶ ἦν ἐν τῇ ἐρήμῳ ἡμέρας τεσσεράκοντα, πειραξόμε- vog ὑπὸ τοῦ Σατανᾶ, καὶ ἦν μετὰ τῶν ϑηρίων᾽ Καὶ ἄγγελοι διη- [3 Nee τοῦ 14 Μετὰ δὲ τὸ παραδοθῆναι Ἰωάννην ἦλϑεν Ἰησοῦς εἰς τὴν Ta- ἢ - 15 λιλαίαν, κηρύσσων τὸ εὐαγγέλιον τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, λέ- ETE M M IDE ME mn pt τε β a. . s aca ALPEN tma m o wc 68 ETAITEAION γῶν, Ὅτι nexdjowrat ὁ καιρὸς, καὶ ἤγγεικεν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ" μετανοεῖτε, καὶ πιστεύεται ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.) περιπατῶν δὲ 10 παρὰ τὴν θάλασσαν τῆς Γαλιλαίας, εἶδεν Σίμωνα καὶ ᾿ἀνδρέαν τὸν ἀδελφὸν τοῦ Σίμωνος ἀμφιβάλλοντας Ὦ ἀμφίβληστρον ἐν τῇ ϑαλάσσῃ᾽ ἦσαν γὰρ ἁλεεῖς. Καὶ εἶπεν αὐτοῖς 6 Ἰησοῦς, δεῦτε ὀπίσω 17 μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλεεῖς ἀνθρώπων. καὶ εὐθέως 18 ἀφέντες τὰ δίκτυα αὐτῶν, ἠκολούϑησαν αὐτῷ. Kal προβὰς ἐκεῖ- 19 Bev ὀλίγον, ἶδεν Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ζεβεδαίου, καὶ Ἰωάννην τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, καὶ αὐτοὺς ἐν τῷ πλοίῳ καταρτίξοντας τὰ δίκτυα. καὶ εὐθέως ἐκάλεσεν αὐτούς" καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβε- 20 δαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισϑωτῶν, ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ. Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καπερναούμ᾽ καὶ εὐθέως τοῖς σάββα- ?1 σιν εἰσελϑὼν εἰς τὴν συναγωγὴν, ἐδίδασκεν. Καὶ ἐξεπλήσσοντο 22 ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ" ἦν γὰρ διδάσκὼν αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων, καὶ οὐχ ὡς of γραμματεῖς. Καὶ ἦν ἐν τῇ συναγωγῇ αὐτῶν ἄνϑρωπος ἐν πνεύματι ἀκα- 23 usa xal ἀνέκραξεν, λέγων, ala, ví ἡμεῖν xal ov, Ἰησοῦ Ναξα- 24 ρηνέ; ἦλθες ἀπολέσαι ἡμᾶς; οἷδά σε τίς el, ὁ ἅγιος τοῦ Θεοῦ. xal 25 ἐπετείμησεν αὐτῷ 6 Ἰησοῦς, λέγων, quio qr), καὶ ἔξελϑε ἐξ av- τοῦ. καὶ σπαράξαν αὐτὸν τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον, καὶ κράξαν 20 φωνῇ μεγάλῃ, ἐξῆλθεν ἐξ αὐτοῦ. καὶ ἐθαμβήϑησαν πάντες, ὥστε 21 συνζητεῖν πρὸς ἑαυτοὺς, λέγοντες, τί ἐστιν τοῦτο; τίς ἡ καινὴ αὕτη διδαχὴ, ὅτι κατ᾽ ἐξουσίαν καὶ τοῖς πνεύμασιν τοῖς ἀκαθάρτοις ἐπι- τάσσει, καὶ ὑπακούουσιν αὐτῷ; ἐξῆλθεν δὲ ἡ ἀκοὴ αὐτοῦ εὐθὺς εἰς 28 ὅλην τὴν περίχωρον τῆς Γαλιλαίας. Καὶ εὐθέως ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες, ἦλϑον εἰς τὴν οἰκίαν 29: Σίμωνος καὶ ᾿ἀνδρέου, μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου. 'H δὲ πενθερὰ 30 Σίμωνος κατέκειτο πυρέσσουσα 2) καὶ εὐθέως λέγουσιν αὐτῷ περὶ αὐτῆς. καὶ προσελθὼν ἤγειρεν αὐτὴν. κρατήσας τῆς χειρὸς αὐτῆρ᾽ 31 καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν ὁ πυρετὸς εὐϑέως, καὶ διηκόνει αὐτοῖς. ] Ὀψείας δὲ γενομένης, ὅτε ἔδυ ὁ ἥλιος, ἔφερον πρὸς αὐτὸν 32 πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας καὶ τοὺς δαιμονιξομένους. καὶ ἡ πόλις 33 1) In marg. sup. f. περε τῆς πενϑερας Ter .D ρον. 2) ἀμφιβαλλοντας. Scripsit 1 m. ἀμφιβαλλοντεξ, 3) λέγων φιμωϑητι. NA oui fü tasse scriba omiserat Jsyov. 4) Marg. sup. δὶ περι vov λεπροῦ, ' KATA MAPKON. 69 31 ὅλη ἐπισυνηγμένη ἦν πρὸς THY ϑύραν. Καὶ ἐθεράπευσεν πολλοὺς κακῶς ἔχοντας ποικίλαις νύσοις᾿" καὶ δαιμόνια πολλὰ ἐξέβαλεν, 35 καὶ οὐκ ἤφιεν λαλεῖν τὰ δαιμόνια, ὅτι ἤδεισαν αὐτόν. Καὶ πρωΐ ἔννυχον λίαν ἀναστὰς ἐξῆλθεν, καὶ ἀπῆλθεν εἰς ἔρημον τόπον, 30 καὶ ἐκεῖ προσηύχετο, καὶ κατεδίωξαν αὐτὸν ὁ Σίμων καὶ οἵ μετ᾽ 41 αὐτοῦ᾽ καὶ εὑρόντες αὐτὸν, λέγουσιν αὐτῷ, ὅτι πάντες σε ξητοῦ- 38 σιν. καὶ λέγει αὐτοῖς, ἄγωμεν εἰς τὰς ἐχομένας κωμοπόλεις, ἵνα 39 καὶ ἐκεῖ κηρύξω" εἰς τοῦτο γὰρ ἐξελήλυϑα. καὶ ἦν κηρύσσων εἰς τὰς συναγώγας αὐτῶν, εἰς ὅλην τὴν Γαλιλαίαν, καὶ τὰ δαιμόνια ἐκβάλλων. 40 Καὶ ἔρχεται πρὸς αὐτὸν λεπρὸς, παρακαλῶν αὐτὸν καὶ γο- νυπετῶν αὐτὸν, καὶ λέγων αὐτῷ, ὅτι, ἐὰν ϑέλῃς, δύνασαί μὲ Al καϑαρίσαι. Ὁ δὲ Ἰησοῦς σπλαγχνισϑεὶς, ἐκτείνας τὴν χεῖρα, 42 ἥψατο αὐτοῦ, καὶ λέγει αὐτῷ, ϑέλω, καϑαρίσϑητι. καὶ εἰπόντος 43 αὐτοῦ, εὐθέως ἀπῆλθεν ἡ λέπρα ἀπ᾽ αὐτοῦ, καὶ ἐκαϑερίσϑη. καὶ 44 ἐμβριμησάμενος αὐτῷ, ἐξέβαλεν αὐτὸν εὐθέως, καὶ λέγει αὐτῷ, ὅρα, μηδενὶ εἴπῃς" ἀλλὰ ὕπαγε, σεαυτὸν δεῖξον τῷ ἱερεῖ, καὶ προσένεγκε περὶ τοῦ καϑαρισμοῦ σου ἃ προσέταξεν Μωσῆς, εἰς 45 μαρτύριον αὐτοῖς. !) Ὁ ài ἐξελθὼν ἤρξατο κηρύσσειν πολλὰ καὶ διαφημίζειν τὸν λόγον, ὥστε μηκέτι αὐτὸν δύνασϑαι φανερῶς εἰς πόλιν εἰσελθεῖν "Ἶ ἀλλὰ ἔξω ἐν ἐρήμοις τόποις ἦν, καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν παντόϑεν. ΚΕΦ. B. CAD.IL. 1 Kot εἰσῆλθεν πάλιν εἰς Καπερναοὺμ δι᾽ ἡμερῶν" καὶ ἠκούσϑη 2 ὅτι εἰς οἶκόν ἐστιν" καὶ εὐθέως συνήχϑησαν πολλοὶ, ὥστε μηκέτι χωρεῖν μηδὲ τὰ πρὸς τὴν ϑύραν᾽ καὶ ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον. 3 Καὶ ἔρχονται πρὸς αὐτὸν, 'παραλυτικὸν φέροντες, αἰρόμενον 4 ὑπὸ τεσσάρων. καὶ μὴ δυνάμενοι προσεγγίσαι αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον, ἀπεστέγασαν τὴν στέγην ὅπου ἦν, καὶ ἐξορύξαντες χαλῶσιν τὸν 5 κράβαττον, ἐφ᾽ ᾧ ὃ παραλυτικὸς κατέκειτο. ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς τὴν πίστιν αὐτῶν λέγει τῷ παραλυτικῷ, τέκνον, ἀφέωνταί σοι αἴ 1) avroig; Org in 2 m. fortasse 1 m. scripsit αὐτο. 2) Marg. sup. &. περι TOV παραλυτιίκου. I ἐξ β κ α 70 ETATTEAION ἁμαρτυρίαι) cov. Ἦσαν δέ τινες τῶν γραμματαίων ἐκεῖ καϑήμε- 6 νοι, καὶ διαλογιξόμενοι ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν, τι οὗτος οὕτω λα- 7 Let βλασφημείας; τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας , εἰ μὴ εἷς, ὁ Θεός: καὶ εὐθέως ἐπιγνοὺς ὁ Ἰησοῦς τῷ πνεύματι αὐτοῦ, ὅτι οὕτως av- τοὶ διαλογίξονται ἐν ἑαυτοῖς, εἶπεν αὐτοῖς, τί ταῦτα διαλογίξεσϑαι ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν; τέ ἐστιν εὐκοπώτερον, εἰπεῖν τῷ παρα- 9 λυτικῶ, ἀφέωνταί σοι al ἁμαρτίαι, ἢ εἰπεῖν, ἔγειρε, καὶ ἄρον τὸν κράβαττόν σου, καὶ περιπάτει; Ἵνα δὲ ἰδῆτε, ὅτι ἐξουσίαν 10 ἔχει ὃ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀφιέναι ἐπὶ τῆς γῆς ἁμαρτίας, (λέγει τῷ παραλυτικῷ,) σοὶ λέγω, ἔγειρε, καὶ ἄρον τὸν κράβαττόν σου, 11 καὶ ὕπαγε εἰς τὸν olxóv σου. καὶ ἠγέρθη εὐθέως, καὶ ἄρας τὸν 13 κράβαττον, ἐξῆλθεν ἐναντίον πάντων ὥστε ἐξίστασϑαι πάντες, καὶ δοξάζειν τὸν Θεὸν, λέγοντας, ὅτι οὐδέποτε οὕτως ἴδομεν. Kol ἐξῆλϑεν πάλιν παρὰ τὴν ϑάλασσαν᾽ καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἤρχετο 13 πρὸς αὐτὸν, καὶ ἐδίδασκεν αὐτούς. Καὶ παράγων idev Aevi τὸν τοῦ MAgaíov, καϑήμενον ἐπὶ τὸ τελώνιον, καὶ λέγει αὐτῷ, ἀκολούϑει μοι. καὶ ἀναστὰς ἠκολούθησεν αὐτῷ. Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κατακεῖσϑε αὐτὸν ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ, καὶ πολλοὶ τελῶναι καὶ ἁμαρτωλοὶ ἐλθόντες συνανέχειντο τῷ Ἰησοῦ καὶ τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ" ἦσαν γὰρ πολλοὶ, καὶ ἠκολούθησαν αὐτῷ, καὶ of γραμ- ματεῖς καὶ οἵ Φαρισαῖοι, ἰδόντες αὐτὸν μετὰ τῶν τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσθίοντα, ἔλεγον τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, τί Ore μετὰ τῶν τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσϑίει καὶ πίνει; Καὶ ἀκούσας ὁ Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, οὐ χρίαν ἔχουσιν of ἰσχύοντες ἰατροῦ, ἀλλ᾽ οἵ κακῶς ἔχοντες. οὐκ ἦλθον καλέσαι δικαίους, ἀλλὰ ἁμαρτω- λούς. Καὶ ἦσαν οἱ μαϑηταὶ Ἰωάννου καὶ οἱ Φαρισαῖοι νηστεύον- reg’ καὶ ἔρχονται καὶ λέγουσιν αὐτῷ, διατί οἵ μαϑηταὶ Toav- vov νηστεύουσιν, of δὲ σοὶ μαϑηταὶ οὐ νηστεύουσιν; καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, μὴ δύνανται οἵ υἱοὶ τοῦ νυμφῶνος, ἐν d ὁ νυμφίος μετ᾽ αὐτῶν ἐστιν νηστεύειν; ὅσον χρόνον wet? ἑαυτῶν ἔχουσιν τὸν νυμφίον, οὐ δύνανται νηστεύειν ᾿Ελεύ- σονται δὲ ἡμέραι ὅταν ἀπαρθῇ an’ αὐτῶν ὃ νυμφίος, καὶ τότε NENNEN Up ...-α-ς-ς-ς-ς------- 1) apaerverat, sic I τη. sed 2 m. transversis lineolis delevit tug. KATA MAPKON. 1 gov ἐπιράπτει ἐπὶ ἱματίῳ παλαιῷ" εἰ δὲ μὴ, αἴρει ἀπ᾿ αὐτοῦ τὸ - ~ P * 5 22 πλήρωμα τὸ καινὸν τοῦ παλαιοῦ, καὶ χεῖρον σχίσμα γείνεται. καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς᾽ εἰ δὲ μὴ, ῥήσσει ὁ οἶνος ὁ νέος τοὺς ἀσκοὺς, καὶ ὁ οἷνος ἐκχεῖται καὶ οἵ ἀσκοὶ 23 ἀπολοῦνται" ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς βλητέον. Καὶ ἐγένετο παραπορεύεσϑαι αὐτὸν ἐν τοῖς σάββασιν διὰ τῶν σπορί- μῶν, καὶ ἤρξαντο οἵ μαϑηταὶ αὐτοῦ ὁδὸν ποιεῖν τίλλοντες τοὺς β ; a a) 24 στάχυας. xal of Φαρισαῖοι ἔλεγον αὐτῷ, ἴδε, ví ποιοῦσιν, ὁ οὐκ 3 Y -, , * 25 ἔξεστιν τοῖς σάββασιν; καὶ αὐτὸς ἔλεγεν αὐτοῖς, οὐδέποτε ave- ; ! ἽΝ γνωτε, τί ἐποίησεν Δαβὶδ, ὅτε χρείαν ἔσχεν καὶ ἐπίνασεν avtoc 26 καὶ οἵ μετ᾽ αὐτοῦ; πῶς εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ ἐπὶ ᾿“βιά- Bap τοῦ ἀρχιερέως, καὶ τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως ἔφαγεν, ous οὐκ ἔξεστιν φαγεῖν) εἰ μὴ τοῖς ἱερεῦσιν, καὶ ἔδωκεν καὶ τοῖς σὺν ὑτῷ οὖσιν; "τοῖς, τὸ σάββατον διὰ τὸν ἄνϑρωπον 27 αὐτῷ οὖσιν; Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, τὸ σάββατον 0 28 ἐγένετο, οὐχ ὁ ἄνϑρωπος διὰ τὸ σάββατον. ὥστε κύριός ἐστιν 5 Ξ ; 6 υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καὶ τοῦ σαββάτου. KE®. I. 21 νηστεύσουσιν ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ. οὐδεὶς ἐπίβλημα δάκκους ἀγνά- 11. κὰ β CAP. 11. 1 Καὶ εἰσῆλθεν πάλιν εἰς τὴν συναγωγὴν, καὶ ἐκεῖ qv ἄνθρωπος ἐξηραμμένην ἔχων τὴν χεῖρα, καὶ παρετηροῦντο αὐτὸν εἰ τοῖς σαβ- 3 βασιν ϑεραπεύσει αὐτὸν, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ. καὶ λέγει τῷ ἀνθρώπῳ τῷ ἐξηραμμένην ἔχοντι τὴν χεῖρα, ἔγειρε els τὸ μέσον. 4 καὶ λέγει αὐτοῖς, ἔξεστιν ἐν τοῖς σάββασιν ἀγαϑοποιῆσαι, ἡ κακοποι- 5 Four; ψυχὴν σῶσαι, ἢ ἀποκτεῖναι: of δὲ ἐσιώπων. καὶ περιβλεψά- μενος αὐτοὺς μετ᾽ ὀργῆς, συλλυπούμενος ἐπὶ τῇ πωρώσει τῆς καρ- δίας αὐτῶν, λέγει τῷ ἀνθρώπω, ἔκτεινον τὴν χεῖρά σου. καὶ ἐξέτεινεν, 0 καὶ ἀπεκατεστάθη ἡ χεὶρ αὐτοῦ. Καὶ ἐξελθόντες οἱ Φαρισαῖοι εὐθέως μετὰ τῶν Ἡρωδιανῶν συμβούλιον ἐποίουν καϑ αὐτοῦ, Ones αὐτὸν 1 ἐπολέσωσιν. καὶ ὁ Ἰησοῦς ἀνεχώρησεν μετὰ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ πρὸς "Mc n 1) ovg ovx ἔξεστιν poy. 2 m. sed antiqua rescripta. - 2) Post σαββα- tov secundum, duae literae erasae. 72 ETATLEAION KATA MAPKON. 73 τὴν ϑάλασσαν᾽ Kal πολὺ πλῆϑος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἠκολούϑησεν 21 καὶ μεμέρισται, οὐ δύναται σταθῆναι, ἀλλὰ τέλος ἔχει. οὐ- III. αὐτῷ, καὶ ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας, καὶ ἀπὸ Ἱεροσολύμων, καὶ ἀπὸ τῆς 8 Ἰδουμαίας, καὶ πέραν τοῦ Ἰορδάνον "}) καὶ οἱ περὶ Τύρον καὶ Σιδῶνα, πλῆϑος πολὺ, ἀκούσαντες ὅσα ἐποίει, ἦλθον πρὸς αὐτόν. καὶ εἶπεν τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, iva πλοιάριον προσκαρτερῇ 9 αὐτῷ, διὰ τὸν ὄχλον, ἵνα μὴ ϑλίβωσιν αὐτόν. πολλοὺς γὰρ ἐθε- 10 ράπευσεν, ὥστε ἐπιπίπτειν αὐτῷ, ἵνα αὐτοῦ apavrat, καὶ ὅσοι δεὶς δύναται τὰ σκεύη τοῦ ἰσχυροῦ, εἰσελθὼν εἰς τὴν οἰκίαν αὐτοῦ, διαρπάσαι, ἐὰν μὴ πρῶτον τὸν ἰσχυρὸν δήσῃ, καὶ » 38 τότε τὴν οἰκίαν αὐτοῦ διαρπάση. “Apyy λέγω ὑμῖν, ὅτι πάντα β ἀφεθήσεται τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων τὰ ἁμαρτήματα, καὶ αἱ 29 βλασφημείαι ὅσας ἂν βλασφημήσωσιν᾽ ὃς δ᾽ ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸ Πνεῦμα τὸ “ἅγιον, οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα, ἀλλὰ ὅτι ἔλεγον, πνεῦμα ἀκάϑαρτον εἶχον μάστιγας᾽ καὶ τὰ πνεύματα᾽ τὰ ἀκάϑαρτα, ὅταν αὐτὸν ἐϑεώ- 1l 30 ἔνοχός ἐστιν αἰωνίου κρίσεως" de ed , ' " νυ τ , DA e , » κα ρει, πρυσέπιπτυν αὐτῷ, xal ἔκραξον, λέγοντα, ὅτι σὺ εἰ ὁ υἱὸς 3L ἔχει. Ἔρχονται οὖν of ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ, καὶ g € ie ; 3 ». ’ \ 30v ; - » » τοῦ Θεοῦ. Καὶ πολλὰ ἐπετείμα αὐτοῖς, ἵνα. μὴ φανερὸν αὐτὸν 12 32 ἔξω ἑστῶτες ἀπέστειφαν πρὸς αὐτὸν, ξητοῦντες αὐτόν. καὶ ἐκά ποιήσωσιν. ϑητο περὶ αὐτὸν ὕχλος᾽ εἶπον δὲ αὐτῷ, ἰδοὺ, ἡ μήτηρ σου 33 καὶ οἵ ἀδελφοί σου καὶ af ἀδελφαί σου, ἔξω ξητοῦσίν σε. καὶ ἀπεκρίϑη αὐτοῖς, λέγων, τίς ἐστὶν ἢ μήτηρ μου ἢ οἵ ἀδελφοί 3! μου; Καὶ περιβλεψάμενος κύκλῳ τοὺς περὶ αὐτὸν καϑημέ- 35 vovg, λέγει, ἰδοὺ, ἡ μήτηρ μου καὶ οἵ ἀδελφοί μου. ὃς γὰρ ἂν ποιήσῃ τὸ ϑέλημα τοῦ Θεοῦ, οὗτος ἀδελφός μου καὶ ἀδελφὴ καὶ μήτηρ ἐστίν, Καὶ ἀναβαίνει εἰς τὸ ὅρος, καὶ προσκαλεῖτε οὖς ἤϑελεν 13 αὐτός" καὶ ἀπῆλθϑν) πρὸς αὐτόν. καὶ ἐποίησεν δώδεκα, ἵνα 11 mow μετ᾽ αὐτοῦ, καὶ ἵνα ἀποστέλλῃ αὐτοὺς κηρύσσειν, καὶ 15 ἔχειν ἐξουσίαν ϑεραπεύειν τὰς νόσους, καὶ ἐκβάλλειν τὰ δαι- μόνια" Καὶ ἐπέϑηκεν τῷ Σίμωνι ὄνομα Πέτρον" καὶ Ἰάκωβον τὸν 19 τοῦ Ζεβεδαίου, καὶ Ἰωάννην τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ Ἰακώβου" καὶ ἐπέϑηκεν αὐτοῖς ὀνόματα Βοανηργὲς, ὅ ἐστιν, υἱοὶ βροντῆς καὶ 18 ᾿ἀνδρέαν, καὶ Φίλιππον, καὶ Βαρϑολομαῖον, καὶ Ματϑαῖον, καὶ Θωμᾶν, καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ MAgatov, καὶ Θαδδαῖον, καὶ Σί- μωνα τὸν Κανανείτην, καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώτην, ὃς καὶ παρέ- 19 δῶκεν αὐτόν, Καὶ ἔρχονται εἰς οἶκον" καὶ συνέρχετε πάλιν ὁ ὄχλος, 20 ὥστε μὴ δύνασϑαι αὐτοὺς μήδε ἄρτον φαγεῖν, Καὶ ἀκούσαντες οἵ 21 KE®. A. CAP. IV. ὃ , φ, ἃ , " , À 1 Kot πάλιν ἤρξατο διδάσκειν παρὰ τὴν ϑάλασσαν᾽ xal συνήχϑη- 'g σαν πρὸς αὐτὸν Üylog πολὺς, ὥστε αὐτὸν ἐμβάντα εἰς τὸ πλοῖον παρ᾽ αὐτοῦ ἐξῆλθον κρατῆσαι αὐτόν. ἔλεγον γὰρ, ὅτι ἐξέστη. xal οἵ γραμματεῖς of ἀπὸ Ἱεροσολύμων καταβάντες ἔλεγον, ὅτι 22 Βεελξεβοὺλ ἔχει, καὶ ὅτι ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλ- λει τὰ δαιμόνια. Καὶ προσκαλεσάμενος αὐτοὺς, ἐν παραβολαῖς ?3 ἔλεγεν αὐτοῖς, πῶς δύναται Σατανᾶς Σατανᾶν ἐχβάλλειν; καὶ 24 ἐὰν βασιλεία ἐφ᾽ ἑαυτὴν μερισϑῇ, οὐ δύναται σταϑῆναι ἡ βα- σιλεία ἐκείνη" καὶ ἐὰν οἰκία ἐφ᾽ ἑαυτὴν μερισϑῇ, οὐ δύναται 25 σταϑῆναι ἡ οἰκία ἐκείνη" καὶ εἰ ὁ Σατανᾶς ἀνέστη ἐφ᾽ ἑαυτὸν 26 1) Marg. sup. ἡ. πέρι τῆς [των αἀποστολων rxloyme]. sic pro σπηλϑον; 1 m. scripsit anni Per, 2) απηῖϑϑν καϑῆσθαι iv τῇ ϑαλάσσῃ" καὶ πᾶς ὁ ὄχλος πρὸς τὴν ϑάλασ- 2? σαν ἐπὶ τῆς γῆς ἦν. καὶ ἐδίδασκεν αὐτοὺς ἐν παραβολαῖς 8 πολλὰ, καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ἐν τῇ διδαχῇ αὐτοῦ, ἀκούετε. Ἰδοὺ, 4 ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπεῖραι" καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπίρειν, ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδὸν, καὶ ἦλθεν τὰ πετεινὰ καὶ κατέφα- 5 yev αὐτός. ἄλλο δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὸ πετρῶδες, Omov οὐκ εἶχεν γῆν πολλήν" καὶ εὐθέως ἐξανέτειλεν, διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάϑος γῆς" 6 ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσϑη, καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίξαν ἐξηράνϑη. καὶ ἄλλο ἔπεσεν εἰς τὰς ἀκάνϑας᾽ καὶ avé- βησαν αἴ ἄκανϑαι, καὶ συνέπνιξαν αὐτὸ, καὶ καρπὸν οὐκ ἔδωκεν. 8 Καὶ ἄλλο ἔπεσεν εἰς τὴν γῆν τὴν καλήν᾽ καὶ ἐδίδου καρπὸν ἀναβαί- 74 ETATTEAION . vovra καὶ αὐξανόμενον, xal ἔφερεν 8v ἐβέένονται καὶ ἕν ἑξήκοντα, xal Ev ἑκατόν. καὶ ἔλεγεν, ὃ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω. “Ors δὲ ἢ 10 ἐγένετο καταμόνας, ἠρώτων αὐτὸν of περὶ αὐτὸν σὺν τοῖς δώ- δεκα τὴν παραβολήν. καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, ὑμῖν δέδοται τὸ μυ- 11 στήριον τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ" Ἐχείνοις δὲ τοῖς ἔξω, ἐν πα- ἵνα βλέποντες βλέπωσιν, καὶ μὴ 12 ἴδωσιν᾽ καὶ ἀκούοντες ἀκούωσιν, καὶ μὴ συνιώσιν" μήποτε ἐπιστρέ- ραβολαῖς τὰ πάντα γείνεται. ψωσιν, καὶ ἀφαιϑήσεται αὐτοῖς τὰ ἁμαρτήματα. καὶ λέγει αὐτοῖς, 13 οὐκ οἴδατε τὴν παραβολὴν ταύτην: xal πῶς πάσας τὰς παρα- βολὰς yuostaDers εἰσιν of παρὰ τὴν ὁδὸν, ὅπου σπείρεται ὁ λόγος, καὶ ὅταν ἀκού- 14 οὗτοι δέ js, Ὁ σπείρων τὸν ἀύγὸν σπείρει. σωσιν, εὐθέως ἔρχεται ὃ Σατανᾶς καὶ alge τὸν λόγον τὸν ἐσπαρμένον ἀπὸ τῆς καρδίας αὐτῶν. Καὶ οὗτοί εἰσιν ὁμοίως 10 of ἐπὶ τὰ πετρώδη σπειρόμενοι, of, ὅταν ἀκούσωσιν τὸν λόγον, εὐθέως μετὰ χαρᾶς λαμβάνουσιν αὐτὸν, καὶ οὐκ ἔχουσιν ῥίζαν 17 εἶτα γενομένης ϑλίψεως Καὶ οὖ- 18 τοί εἰσιν οἵ εἰς τὰς ἀκάνϑας σπειρόμενοι, of τὸν doen ἀκού- ἐν ἑαυτοῖς, ἀλλὰ προόσκαιροί εἰσιν" ἢ διωγμοῦ διὰ τὸν λόγον, εὐθέως σκανδαλίζονται. ὄντες, καὶ af μέριμναι τοῦ αἰῶνος τούτου, καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ 19 πλούτου, καὶ at περὶ τὰ λοιπὰ ἐπιθυμίαι εἰσπορευόμεναι συν- Καὶ οὗτοί εἰ- 20 σιν οἵ ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν σπαρέντες, οἴἵτεινες ἀκούουσιν πνείγουσιν τὸν λόγον, καὶ ἄκαρπος γείνεται. τὸν λόγον καὶ παραδέχονται, καὶ καρποφοροῦσιν, ἕν τριά- κοντα, καὶ ἕν ἑξήκοντα, καὶ fv ἑκατόν. Καὶ ἔλεγεν αὐτυῖς, 21 μήτι ὁ λύχνος ἔρχεται, ἵνα ὑπὸ τὸν μόδιον τεϑῇ ἢ ὑπὸ τὴν κλείνην, οὐχ ἵνα ἐπὶ τὴν λυχνίαν ἐπιτεϑῇ; Οὐ γάρ ἐστίν τι 22 κρυπτὸν, ἐὰν μὴ φανερωθῇ" οὐδὲ ἐγένετο ἀπόκρυφον, ἀλλὰ ἵνα εἴτις ἔχει ὦτα ἀκούειν, ἀκουέτω. Καὶ ἔλε- 2 5 μέτρῳ μετρῖται, μετρη- ϑήσεται ὑμῖν, καὶ προστεϑήσεται busty τοῖς dxovovow. Ὃς 25 γὰρ ἂν ἔχῃ. δοθήσεται αὐτῶ" καὶ ὃς οὐχ ἔχει, καὶ 0 ἔχει 20 ἀρθήσεται ἀπ᾿ αὐτοῦ. Καὶ ἔλεγεν. οὕτως ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ, ὡς ἐὰν ἄνθρωπος βάλῃ τὸν σπόρον ἐπὶ τῆς γῆς, 27 καὶ καϑεύδῃ καὶ ἐγείρητε νύκτα καὶ ἡμέραν, καὶ ὁ σπό- 28 εἰς φανερὸν Ely. γεν αὐτοῖς, βλέπετε τί ἀκούετε. ἐν Q ᾿ 31 xal γείνεται λαῖλαψ ἀνέμου μεγάλη" KATA MAPKON. 15 ρος βλαστάνῃ καὶ μηκύνηται ὡς οὐκ οἷδεν αὐτός. αὐτομάτη ἡ γῆ καρποφορεῖ, πρῶτον χόρτον, εἶτα στάχυν, εἶτα πλήρη 20 σῖτον ἐν τῷ στάχυϊ. ὅταν δὲ παραδῷ ὁ καρπὸς, εὐθέως ἀπο- 30 στέλλει τὸ δρέπανον, ὅτι παρέστηκεν ὁ ϑερισμός. Καὶ ἔλεγεν, τίνι ὁμοιώσωμεν τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ; ἢ ἐν ποίᾳ παραβολῇ 81 παραβάλωμεν αὐτήν; ὡς κόκκον σινάπεως, ὃς, ὅταν σπαρῇ ἐπὶ τῆς γῆς, μεικρότερος πάντων τῶν σπερμάτων τῶν ἐπὶ τῆς γῆς 32 ἐστίν" λαχάνων μεέξον, καὶ ποιεῖ κλάδους μεγάλους, ὥστε δύνασϑαι " - 3 ~ καὶ ὅταν σπαρῇ, ἀναβαίνει, καὶ γείνεται πάντων τῶν ὑπὸ τὴν σκειὰν αὐτοῦ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνοῦν.) 33 Καὶ τοιαύταις παραβολαῖς πολλαῖς ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον, καϑὺς 84 ἐδύναντο ἀκούειν᾽ χωρεὶς δὲ παραβολῆς οὐκ ἐλάλει αὐτοῖς" Kar’ ἰδίαν δὲ τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ ἐπέλυεν πάντα. 35 Kol λέγει αὐτοῖς ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρα ὀψείας γενομένης, 80 διέλθωμεν εἰς τὸ πέραν. καὶ ἀφέντες αὐτὸν, παῤαλαμβάνουσιν αὐτὸν ὡς ἦν ἐν τῷ πλοίῳ᾽ καὶ ἄλλα δὲ πλοιᾶ ἦν μετ᾽ αὐτοῦ. τὰ δὲ κύματα ἐπέβαλλεν 38 εἰς τὸ πλοῖον, ὥστε αὐτὸ ἤδη γεμίξεσϑαι. καὶ ἦν αὐτὸς ἐν τῇ πρύμνῃ ἐπὶ τὸ προσκεφάλαιον καϑεύδων᾽ xal διεγείρουσιν αὐτὸν, xal λέγουσιν αὐτῷ, διδάσκαλε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἀπολλύμεϑα; 39 καὶ διεγερθεὶς ἐπετίμησεν τῷ ἀνέμῳ, καὶ εἶπεν τῇ ϑαλάσσῃ, σιώπα, πεφείμωσο. καὶ ἐκόπασεν ὁ ἄνεμος, καὶ ἐγένετο γαλήνη 40 μεγάλη. Al ἔχεται πίστιν; καὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν, καὶ ἔλεγον πρὸς καὶ εἶπεν αὐτοῖς, τί δειλοί ἐσται οὕτως; πῶς οὐκ , tor 4 ἀλλήλους, τίς ἄρα οὗτός ἐστιν, ὅτι καὶ ὁ ἄνεμος καὶ ἡ θάλασσα Ld , ^. UvzxaxovovOuv αὐτῷ, KE. E. ud CAr.V. -- Καὶ ἦλθον εἰς τὸ πέραν τῆς θαλάσσης, εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν. vo Καὶ dedtdvee αὐτῷ ἐκ τοῦ πλοίου εὐθέως, ἀπήντησεν αὐτῷ ἐκ ἂν , ν , , " ^" * 3 τῶν μνημείων ἄνβρωπος ἐν πνεύματι ἀκαθάρτῳ, ὃς τὴν κατοίκησιν 1) Marg. sup. t. περι τῆς ἐπιτιμησεὼς τοῦ ἀνεμοῦ καὶ τῆς ϑαλασσης. et τα. περι τοῦ λεγεωνος. μη 76 ETATTEAION εἶχεν ἐν τοῖς μνημάσιν' καὶ οὔτε ἁλύσεσιν οὐδεὶς ἐδύνατο αὐτὸν δῆσαι, διὰ τὸ αὐτὸν πολλάκεις παίδαις καὶ ἁλύσεσιν δεδέσϑαι, καὶ 4 διεσπᾶσϑαι ὑπ᾽ αὐτοῦ τὰς ἁλύσεις, καὶ τὰς παίδας συντετρίφϑαι, καὶ οὐδεὶς ἴσχυεν αὐτὸν Orca, καὶ διαπαντὸς νυκτὸς καὶ ἡμέρας 5 ἐν τοῖς μνήμασιν καὶ ἐν τοῖς ὄρεσιν ἦν κράξων καὶ κατακόπτων ἑαυτὸν λίϑοις. Ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν μακρόϑεν, ἔδραμεν καὶ προσ- 0 ἐκύνησεν αὐτόν, καὶ κράξας φωνῇ μεγάλῃ λέγει, τί ἐμοὶ καὶ ool, 7 Ἰησοῦ, υἱὲ τοῦ Θεοῦ τοῦ ξῶντος; ὁρκίξω σε τὸν Θεὸν, μή με βασα- νίσῃς᾽ ἔλεγεν γὰρ αὐτῷ,Ἷ) τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάϑαρτον ἔξελθε ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου. καὶ ἐπηρώτησεν αὐτὸν, τί ὄνομα σοι; καὶ λέγει αὐτῷ, “εγεὼν ὄνομα μοι, ὅτι πολλοί ἐσμεν. καὶ παρεκάλουν av- τὸν πολλὰ, ἵνα μὴ ἀποστείλῃ αὐτοὺς ἔξω τῆς χώρας. ἦν δὲ ἐκεῖ |! ἀγέλη χοίρων μεγάλη βοσκομένων πρὸς τῷ ὄρει" καὶ παρεκάλουν αὐτὸν πάντες of δαίμονες, λέγοντες, πέμψον ἡμᾶς εἰς τοὺς χοίρους, ἵνα εἰς αὐτοὺς εἰσέλθωμεν" καὶ ἐπέτρεψεν αὐτοῖς εὐθέως 6 Ἰη- [^ =} [^] - - - σοῦς. Καὶ ἐξελθόντα τὰ πνεύματα τὰ ἀκάϑαρταΐ εἰσῆλθον εἰς τοὺς χοίρους" καὶ ὥρμησεν ἡ ἀγέλη κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τὴν θά- Aeccav: ἦσαν δὲ ὡς δισχείλειοι" καὶ ἐπνίγοντο ἐν τῇ θαλάσσῃ. καὶ of βύσκοντες τοὺς χυέρους ἔφυγον, καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν ! πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς. καὶ ἦλθον ἰδεῖν τί ἐστιν τὸ γεγο- 0 1 2 3 vóg.*) Kat ἔρχονται πρὸς τὸν Ἰησοῦν, xal ϑεωροῦσιν τὸν δαιμονι- 15 ξύμενον καϑήμενον καὶ ἱματισμένον καὶ σωφρονονοῦντα, τὸν ἐσχη- κότα τὸν λεγεῶνα᾽ καὶ ἐφοβήϑησαν' καὶ διηγήσαντο αὐτοῖς of 16 ἐδόντες, πῶς ἐγένετο τῷ δαιμονιξομένῳ,, καὶ περὶ τῶν χοίρων. καὶ 17 ἤρξαντο παρακαλεῖν αὐτὸν ἀπελϑεῖν ἀπὸ τῶν ὁρίων αὐτῶν. Καὶ 18 ἐμβαίνοντος αὐτοῦ εἰς τὸ πλοῖον, παρεκάλει αὐτὸν ὁ δαιμονισϑ εὶς, ἵνα μετ᾽ αὐτοῦ m. καὶ οὐκ ἀφῆκεν αὐτὸν, ἀλλὰ λέγει αὐτῷ" 19 ὕπαγε εἰς τὸν οἷκόν σου πρὸς τοὺς σοὺς, καὶ ἀνάγγειλον αὐτοῖς ὅσα σοι 6 Κύριος πεποίηκεν, καὶ ἠλέησέν σε. E Καὶ ἀκῆλθεν καὶ ἤρξατο κηρύσσειν ἐν τῇ 4εκαπό- 20 λει, ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς" καὶ πάντες ἐθαύμαξον.) 1) sieyev γὰρ αὐτῶ literae γεν γὰρ « τοβοτίρίδο: 2m. — 2) ovopa, » supor rasura rescriptum. 3) ta ἀακαϑαρτα, 2 m. margini adscriptum. 4) ἔστιν to ytyovog. Prius scriptum fuisse videtur to ytyovog. Erasa et minoribus literis rescripta. 5) Marg. sup. [if. wege] τῆς ϑυγατρος tov «exeovyayoy[ov]. — (wy. πεῖρι τῆς αἱμορροουσῆς. 37 χισυναγώγῳ, μὴ φόβου, μόνον πίστευε. ΚΑΤᾺ ΜΑΡΚΟΝ. 17 21 Kal διαπεράσαντος τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ πλοίῳ πάλιν εἰς τὸ πέ- ραν, συνήχϑη ὕχλος πολὺς ἐπ᾽ αὐτὸν, καὶ ἦν παρὰ τὴν ϑάλασσαν. 22 Καὶ ἰδοὺ, ἔρχεται εἷς τῶν ἀρχισυναγώγων, ὀνόματι Ἰάειρος, 23 καὶ ἰδὼν αὐτὸν, πίπτει πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ" καὶ παρακάλει αὐτὸν πολλὰ, λέγων, ὅτι τὸ ϑυγάτριόν μου ἐσχάτως ἔχει" ἵνα 24 ἐλθὼν ἐπιϑῇς αὐτῷ τὰς χεῖρας, ὅπως σωθῇ καὶ ξήσεται. καὶ ἀπῆλϑεν μετ᾽ αὐτοῦ" καὶ ἠκολούϑει αὐτῶ ὄχλος πολὺς, καὶ συν- 25 ἔϑλιβον αὐτόν. 26 καὶ πολλὰ παϑοῦσα ὑπὸ πολλῶν ἰατρῶν, καὶ δαπανήσασα τὰ Καὶ γυνὴ οὖσα ἐν ῥύσει αἵματος ἔτη δώδεκα, παρ᾽ αὑτῆς πάντα, καὶ μηδὲν ὠφεληϑεῖσα, ἀλλὰ μᾶλλον εἰς τὸ 21 χεῖρον ἐλϑοῦσα, ἀκούσασα περὶ τοῦ Ἰησοῦ, ἐλϑοῦσα ἐν τῷ ὄχλῳ 38 ὕπισϑεν, ἥψατο τοῦ εἰματίου αὐτοῦ" ἔλεγεν γὰρ, ὅτι, κἂν τῶν 20 εἰματίων αὐτοῦ ἄψωμαι, σωθήσομαι. καὶ εὐθέως ἐξηράνϑη ἡ πηγὴ τοῦ αἵματος αὐτῆς, καὶ ἔγνω τῷ σώματι ὅτι ἴαται ἀπὸ 80 τῆς -μάστιγορ. καὶ εὐθέως ὁ Ἰησοῦς ἐπιγνοὺς ἐν ἑαυτῷ τὴν ἐξ αὐτοῦ δύναμιν ἐξελθοῦσαν, ἐπιστραφεὶς ἐν τῷ ὕχλῳ, ἔλεγεν, 31 τίς μου ἥψατο τῶν εἰματίων ; καὶ ἔλεγον αὐτῷ of μαϑηταὶ αὐτοῦ, βλέπεις τὸν ὄχλον συνθλίβοντά σε, καὶ λέγεις, τίς μου ἥψατο; z καὶ περιεβλέπετο ἰδεῖν τὴν τοῦτο ποιήσασαν. ἡ δὲ γυνὴ go- βηϑεῖσα καὶ τρέμουσα, εἰδυεῖα ὃ γέγονεν) ἐπ᾿ αὐτῇ, ἦλθεν 84 καὶ προσέπεσεν αὐτῷ, καὶ εἶπεν αὐτῷ πᾶσαν τὴν ἀλήϑειαν. ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, θύγατερ, ἡ πίστις σου σέσωκέν σε᾿ ὕπαγε εἰς 35 εἰρήνην, καὶ ἴσθι ὑγιὴς ἀπὸ τῆς μάστιγός σου. Ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος, ἔρχονται ἀπὸ τοῦ ἀρχισυναγώγον, λέγοντες, ὅτι ἡ 30 ϑυγάτηρ σὸν ἀπέθανεν τί ἔτι σκύλλις τὸν διδάσκαλον; ὁ δὲ Ἰησοῦς εὐθέως ἀκούσας τὸν λόγον λαλούμενον λέγει τῷ ἀρ- καὶ οὐκ ἀφῆκεν οὐδένα αὐτῷ ἀκολουθῆσαι, εἰ μὴ Πέτρον καὶ Ἰάκωβον καὶ 38 Ἰωάννην τὸν ἀδελφὸν Ἰακώβου. Καὶ ἔρχονται εἰς τὸν οἶκον καὶ θεωρεῖ ϑόρυβον, καὶ κλαίοντας καὶ καὶ εἰσελθὼν λέγει αὐτοῖς, τί ϑορυ- τὸ παιδίον οὐκ ἀπέϑανεν, ἀλλὰ καυϑέ- τοῦ ἀρχισυναγώγου, 39 ἀλαλάζοντας πολλά, βεῖσϑε καὶ κλαίεται; 1) εἰδυεια o ye. Parc o et y rescripta 2m. Woide legit εὐδυεια : male. v. ue B v. 78 ETATTEAION de.') καὶ κατεγέλων αὐτοῦ. ὁ δὲ ἐκβαλὼν πάντας, παραλαμβάνει 40 ‘ : 2 τὸν πατέρα τοῦ παιδίου xol τὴν μητέρα xal τοὺς μετ᾽ αὐτοῦ, «καὶ , t , ΄ en} εἰσπορεύεται ov ἦν τὸ παιδίον ἀνακείμενον. xal κρατήσας τῆς χει" 41 ὅ ἐστιν μεϑερμη- vevipevor, τὸ κοράσιον, σὺ) λέγω, ἔγειρε. καὶ εὐθέως ἀνέστη τὸ ρὸς τοῦ παιδίου, λέγει αὐτῇ, ταλιϑὰ, xovper” κοράσιον καὶ περιεπάτει, ἦν γὰρ ἐτῶν δώδεκα" καὶ ἐξέστησαν ἐκστάσει μεγάλῃ. καὶ διεστείλατο αὐτοῖς πολλὰ, ἵνα μηδεὶς γνοῖ τοῦτο᾽ καὶ εἶπεν δοϑῆναι αὐτῇ φαγεῖν. ΚΕΦ. ς. CAT. VI, L4 « Kad ἐξῆλϑεν ἐκεῖϑεν, καὶ ἦλϑεν εἰς τὴν πατρίδα αὐτοῦ" καὶ axo- λουϑοῦσιν αὐτῷ οἵ μαϑηταὶ αὐτοῦ" καὶ γενομένου σαββάτου, ἤρξατο ἐν τῇ συναγωγῇ διδάσκειν" καὶ πολλοὶ ἀκούοντες ἐξεπλήσ- σοντο, λέγοντες, πόϑεν τούτῳ ταῦτα; καὶ τίς ἡ σοφία ἡ δοθεῖσα αὐτῷ, καὶ δυνάμεις τοιαῦται διὰ τῶν χειρῶν αὐτοῦ γείνονται; οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τέκτων, ὁ υἱὸς Μαρίας, ἀδελφὸς δὲ Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆ καὶ Ἰούδα καὶ Σίμωνος; καὶ οὐκ εἰσὶν αἴ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς; καὶ ἐσκανδαλίξοντο ἐν αὐτῷ. 3) Ἔλεγεν δὲ αὐτοῖς 9 Tq. σοῦς, ὅτι οὐκ ἔστιν προφήτης ἄτειμος, εἰ μὴ ἐν τῇ ἰδίᾳ πατρίδι αὖ- τοῦ, καὶ ἐν τοῖς συγγενέσιν καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὑτοῦ.) καὶ οὐκ ἐδύνατο ἐκεῖ οὐδεμίαν δύναμιν ποιῆσαι, εἰ μὴ ὀλίγοις ἀῤξῥώστοις ἐπιϑεὶς τὰς χεῖρας, ἐθεράπευσεν. καὶ ἐθαύμαξεν διὰ τὴν ἀπιστείαν αὐτῶν. Καὶ περιῆγεν τὰς κώμας κύκλῳ διδάσκων. καὶ προσκαλεῖτε τοὺς δώδεκα, καὶ ἤρξατο αὐτοὺς ἀποστέλλειν δύο δύο, Καὶ ἐδίδου αὐτοῖς ἐξουσίαν τῶν πνευμάτων τῶν ἀκαϑάρτων. καὶ παρήγγειλεν αὐτοῖς, ἵνα μηδὲν αἴρωσιν εἰς ὁδὸν, εἰ μὴ ῥάβδον μόνον᾽ μὴ πήραν, μὴ ἄρτον, μὴ εἰς τὴν ξώνην") χαλκόν' ἀλλὰ ὑποδεδεμένους σανδάλια" καὶ μὴ ἐνδύσησϑαι δύο χιτῶνας. Καὶ λέγει αὐτοῖς, ὅπου ἂν εἰσέλθητε 10 εἰς οἰκίαν, ἐκεῖ μένεται fag ἂν ἐξέλθητε ἐκεῖθεν. Καὶ ὅσοι ἐὰν μὴ δέ- 11 1) καυϑέδει, sic pro καϑεύυδει, 2) ov, sic pro σοι, ut supra, cap. 1, 24. 3) Marg. sup. ed. περι τῆς διαταγης τῶν emoccoloy. — ut. περι Tai boy. xat Hoc3ov. 4) οἰκία avrov, α av, rescripta 1 m. super rasura. 5) Woide legit fovg»: male. 42 no - wo Cd a 1c 8 ? 23 24 25 26 27 2 4 Γυμόῤῥοις ἐν ἡμέρα κρίσεως, ἢ τῇ πόλει ἐκείνῃ. KATA MAPKON. 19 ξωνται ὑμᾶς, μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν, ἐκπορευόμενοι ἐχεῖϑεν, ἐκτεινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν, εἰς μαρ- piv λέγω ὕμιν, ἀνεκτότερον ἔσται Σοδόμοις Καὶ ἐξελ- καὶ δαιμόνια πολλὰ ἐξ- , , mugen αὑτοῖς. ϑύντες ἐκήρυσσον ἵνα μετανοήσωσιν᾽ ἔβαλλον, καὶ ἤλιφον ἐλαίῳ πολλοὺς ἀῤῥώστους καὶ ἐϑεράπευον. Καὶ ἤκουσεν ὁ βασιλεὺς Ἡρώδης, (φανερὺν γὰρ ἐγένετο τὸ ὄνομα αὐτοῦ,) “καὶ ἔλεγεν, ὅτι Ἰωάννης ὃ βαπτίξων ἐκ νεκρῶν ἀνέστη, καὶ διὰ τοῦτο ἐνεργοῦσιν αἱ δυνάμεις ἐν αὐτῷ. "άλλοι δὲ ἔλεγον, ὅτι Ἡλίας ἐστίν" ἐστὶν, ὡς εἷς τῶν προφητῶν. ἀκούσας δὲ ὁ Ἡρώδης εἶπεν, ὅτι ἄλλοι δὲ ἔλεγον, ὅτι προφήτης ὃν ἐγὼ ἀπεκεφάλισα "oavvqv, οὗτός ἐστιν αὐτὸς ἠγέρθη ἐκ νεκρῶν. Αὐτὸς δὲ 6 Ἡρώδης ἀποστείλας ἐκράτησεν τὸν Ἰω- ἄννην ἐν φυλακῇ, καὶ ἔδησεν αὐτὸν διὰ “Ἡρωδιάδα τὴν γυ- ναῖκα Φιλίππου τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ, ὅτι αὐτὴν ἐγόμησεν. ἔλε- γεν γὰρ ὁ Ἰωάννης τῷ Ἡρώδῃ, ὅτι οὐκ ἔξεστίν oor ἔχειν τὴν Ἡ δὲ Ἡρωδιὰς ἐνεῖχεν αὐτῷ, καὶ καὶ οὐκ ἐδύνατο᾽ ὁ γὰρ Ἡρώδης γυναῖκα τοῦ ἀδελφοῦ σου. ἤθελεν αὐτὸν ἀποκτεῖναι" ἐφοβεῖτο τὸν Ἰωάννην, εἰδὼς αὐτὸν ἄνδρα δίκαιον καὶ ἅγιον, καὶ συνετήρει αὐτόν᾽ καὶ ἀκούσας αὐτοῦ, πολλὰ ἐποίει, καὶ ἡδέως αὐτοῦ ἤκουεν. Καὶ γενομένης ἡμέρας εὐκαίρου, ὅτε Ἡρώ- δης τοῖς γενεσίοις αὐτοῦ δῖπνον ἐποίει τοῖς μεγιστᾶσιν αὐτοῦ καὶ τοῖς χειλιάρχοις καὶ τοῖς “πρώτοις τῆς Γαλιλαίας, καὶ εἰσελ- ϑούσης τῆς ϑυγατρὸς αὐτῆς ris: Ἡρωδιάδος, καὶ ὀρχησαμένης, καὶ ἀρεσάσης τῷ Ἡρώδῃ καὶ τοῖς συνανακειμένοις, εἶπεν δὲ ὁ βασιλεὺς τῷ κορασίῳ, αἴτησόν pe ὃ ἐὰν ϑέλῃς, καὶ δώσω σοί" καὶ ὥμοσεν αὐτῇ, ὅτι ὃ ἐάν αἰτήσῃς we, δώσω σοὶ, ἕως ἡμί- σους τῆς βασιλείας μου. ἡ δὲ ἐξελθοῦσα εἶπεν τῇ μητρὶ αὐτῆς, τί αἰτήσωμαι; ἡ δὲ εἶπεν, τὴν κεφαλὴν Ἰωάννου τοῦ Βαπτι- στοῦ. καὶ εἰσελθοῦσα εὐθέως μετὰ σπουδῆς πρὸς τὸν βασιλέα, ἠτήσατο, λέγουσα, ϑέλω ἵνα μοι δῷς ἐξ αὐτῆς ἐπὶ πίνακι τὴν κεφαλὴν Ἰωάννου τοῦ Βαπτιστοῦ. καὶ περίλυπος pero tes ὁ βασιλεὺς, διὰ τοὺς ὕρκους καὶ τοὺς συνανακειμένους oux ἠϑέλησεν αὐτὴν ἀθετῆσαι. καὶ εὐθέως ἀποστείλας ὁ βασιλεὺς σπεχουλά- ΥἹΙ. "T VI. " ξβ 80 ETATTEAION ropa ἐπέταξεν ἐνεχϑῆναι τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. ') ὁ δὲ ἀπελϑὼν ἀπ- 28 ἐκεφάλισεν αὐτὸν ἐν τῇ φυλακῇ, καὶ ἤνεγκεν τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ ἐπὶ πείνακι, καὶ ἔδωκεν αὐτὴν τῷ κορασίῳ᾽ καὶ τὸ κοράσιον ἔδω- xev αὐτὴν τῇ μητρὶ αὐτῆς. καὶ ἀκούσαντες of μαϑηταὶ αὐτοῦ, ἦλ- 29 Sov, καὶ ἦραν τὸ πτῶμα αὐτοῦ, καὶ ἔϑηκαν αὐτὸ ἐν μνημείῳ. Καὶ 30 συνάγονται οἵ ἀπύστολοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἀπήγγειλαν αὐτῷ πάντα, καὶ ὅσα ἐποίησαν καὶ ὅσα ἐδίδαξαν. Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, 31 δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ᾽ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον, xal ἀναπαύσασϑε ὀλίγον. ἦσαν γὰρ οἵ ἐρχύμενοι καὶ οἵ ὑπάγοντες πολλοὶ, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν. Καὶ ἀπῆλθον εἰς ἔρημον τόπον τῷ πλοίῳ 35 κατ᾽ ἰδίαν. καὶ idov αὐτοὺς ὑπάγοντας, καὶ ἐπέγνωσαν αὐτοὺς 38 πολλοί καὶ πεξῇ ἀπὸ πασῶν τῶν πόλεων συνέδραμον ἐκεῖ, καὶ προῆλϑον αὐτοὺς, καὶ συνέδραμον πρὸς αὐτόν. Καὶ ἐξελθὼν ὃ Ἰησοῦς εἶδεν πολὺν ὄχλον, καὶ ἐσπλαγχνίσϑηϑι ix! αὐτοῖς, ὅτι ἦσαν ὡς πρόβατα μὴ ἔχοντα ποιμένα" καὶ ἤρξατο αὐτοὺς διδάσκειν πολλά. i: Kal ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης, προσελθόντες of μαϑηταὶ 35 αὐτῷ λέγουσιν, ὅτι ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος, καὶ ἤδη ὥρα πολλή" ἀπό- 30 λυσον αὐτοὺς, ἵνα ἀπελθόντες εἰς τοὺς κύκλῳ ἀγροὺς καὶ κώμας, ἀγοράσωσιν ἑαυτοῖς ἄρτους" τί γάρ φάγωσιν οὐκ ἔχουσιν. ὁ δὲ 37 ἀποκχριϑεὶς εἶπεν, δότε αὐτοῖς ὑμεῖς φαγεῖν. καὶ λέγουσιν αὐτῷ, ἀπελθόντες ἀγοράσωμεν δηναρίων διακοσίων ἄρτους, καὶ δώσομεν αὐτοῖς φαγεῖν; Ὁ δὲ λέγει αὐτοῖς, πόσους ἄρτους ἔχεται; ὑπάγετε 38 καὶ ἰδετε. καὶ γνόντες λέγουσιν αὐτῷ, πέντε, καὶ δύο ἐχϑύας.Ἶ καὶ 30 ἐπέταξεν αὐτοῖς ἀνακλῖναι πάντας συνπόσια συνπόσια ἐπὶ τῷ χλωρῷ χόρτῳ. Καὶ ἀνέπεσον πρασειαὶ πρασειαὶ; ἀνὰ ἑκατὸν καὶ 40 ἀνὰ πεντήκοντα. καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτουρ καὶ τοὺς δύο ἰχϑύας, 41 ἀνεβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν, εὐλόγησεν" καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρ- τους, καὶ ἐδίδου τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, ἵνα παραϑῶσιν αὐτοῖς" καὶ τοὺς δύο ἐχϑύας ἐμέρισεν πᾶσιν. Καὶ ἔφαγον πάντες, καὶ ἐχορτάσϑη- 42 cav' καὶ ἦραν κλασμάτων δώδεκα κοφένους πλήρεις, καὶ ἀπὸ τῶν 43 ἰχϑύων. καὶ ἦσαν οἱ φαγόντες τοὺς ἄρτους πεντακισχείλιοι ἄνδρες. 44 ESENTIUM NEU T c — 1) Marg. &up. [es. wege τ]ων mevts aeta καὶ vov B.:19vov. 2) Marg. sup. ef. πέρι tov Ev ϑαλασσῃ ztQurütov. ; KATA MAPKON. 81 45 Kal εὐθέως ἠνέγκασεν τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ ἐμβῆναι εἰς τὸ πλοῖον, καὶ προάγειν εἰς τὸ πέραν πρὸς Βηδσαϊδὰν, fag αὐτὸς ἀπολύσῃ 40 τὸν ὄχλον. Καὶ ἀποταξάμενος αὐτοῖς, ἀπῆλθεν εἰς τὸ ὕρος προσ- εὐξασϑαι. Υ̓ 41 Καὶ ὀψίας γενομένης, ἦν τὸ πλοῖον ἐμμέσῳ τῆς ϑαλάσσης, 48 καὶ αὐτὸς μόνος ἦν ἐπὶ τῆς γῆς. καὶ δεν αὐτοὺς βασανιξομένους ἐν τῷ ἐλαύνειν" ἦν γὰρ ἐναντίος ὁ ἄνεμος αὐτοῖς" καὶ περὶ τετάρ- την φυλακὴν τῆς νυκτὸς ἔρχεται πρὸς αὐτοὺς, περιπατῶν ἐπὶ τῆς 40 ϑαλάσσης᾽ καὶ ἤϑελεν παρελθεῖν αὐτούς. OL δὲ ἰδόντες αὐτὸν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς ϑαλάσσης, ἔδοξαν φάντασμα εἶναι, καὶ ἀνέ- 50 xgatav' πάντες γὰρ αὐτὸν εἶδον, xal ἐταράχϑησαν. καὶ εὐθέως ἐλάλησεν per’ αὐτῶν, καὶ λέγει αὐτοῖς, ϑαρσεῖτε᾽ ἐγώ εἰμι, μὴ 51 φοβεῖσϑε. Καὶ ἀνέβη πρὸς αὐτοὺς εἰς τὸ πλοῖον, καὶ ἐχόπασεν ὁ ἄνεμος᾽ καὶ λίαν ἐκ περισσοῦ ἐν ἑαυτοῖς ἐξίσταντο, καὶ ἐθαύ- 52 μαξον. οὐ γὰρ συνῆκαν ἐπὶ τοῖς ἄρτοις ἦν γὰρ αὐτῶν ἡ καρ- 53 δία πεπωρωμένη. Καὶ διαπεράσαντες ἦλθον ἐπὶ τὴν γῆν Γεν- 54 νησαρὲτ, καὶ προσωρμέσϑησαν. Καὶ ἐξελθόντων αὐτῶν ἐκ τοῦ πλοίου, .) εὐθέως ἐπιγνόντες αὐτὸν, οἵ ἄνδρες τοῦ τόπου ἐκείνου 55 περιδραμόντες ὕλην τὴν περίχωρον ἐκείνην, ἤρξαντο ἐπὶ τοῖς κραβάττοις τοὺς κακῶς ἔχοντας περιφέρειν, ὅπου ἤκουον ὅτι ἐκεῖ 50 ἐστιν. καὶ ὅπου ἂν εἰσεπορεύοντο εἰς κώμας ἢ πόλεις ἢ ἀγροὺς, ἐν ταῖς ἀγοραῖς ἐτέϑουν τοὺς ἀσθενοῦντας, καὶ παρεκάλουν αὐτὸν, ἵνα κἂν τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ ἅψωνται" καὶ ὅσοι ἂν ἥπτοντο αὐτοῦ, ἐσώξοντο. ΚΕΦ. Z. ξη ͵ CAP.VII, 1 Kat συνάγονται πρὸς αὐτὸν of Φαρισαῖοι, καί τεινὲες τῶν γραμ- 2 ματαίων, ἐλθόντες ἀπὸ Ἱεροσολύμων" καὶ ἰδόντες τινὰς τῶν μα- ϑητῶν αὐτοῦ κοιναῖς χερσὶν, τοῦτ᾽ ἔστιν ἀνίπτοις, ἐσϑέοντας ἄρ- 3 vovg" (οἵ γὰρ Φαρισαῖοι καὶ πάντες οἱ Ἰουδαῖοι, ἐὰν μὴ πυ- γμῇ νέψωνται τὰς χεῖρας, οὐκ ἐσθίουσιν, κρατοῦντες τὴν παρά- 4 δοσιν τῶν πρεσβυτέρων καὶ ἀπ᾽ ἀγορᾶς, ἐὰν μὴ βαπτίσωνται, 1) Marg. sup. ἐη. περι της παραβασεως τῆς ἐντολῆς vov tov. CODEX ALEX. o β VIL. 82 ETATTEAION οὐκ ἐσθίουσιν" xal ἄλλα πυλλά ἐστιν ἃ παρέλαβον κρατεῖν, βαπτι- σμοὺς ποτηρίων καὶ ξεστῶν καὶ χαλκείων καὶ κλεινῶν.) Ἔπειτα') ἐπερωτῶσιν αὐτὸν of Φαρισαῖοι καὶ of γραμματεῖς, 5 διατί οἵ μαϑηταί σου οὐ περιπατοῦσιν κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν πρεσβυτέρων, ἀλλὰ ἀνίπτοις χερσὶν ἐσθίουσιν τὸν ἄρτον; Ὁ δὲ 6 ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, ὅτι καλῶς προεφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἡσαΐας τῶν ὑποκριτῶν, ὡς γέγραπται, Οὗτος ὁ λαὸς τοῖς χείλεσίν με τιμᾷ, - ἡ δὲ καρδία αὐτῶν πόῤῥω ἀπέχει ἀπ᾿ ἐμοῦ. μάτην δὲ σέβονταί με, διδάσκοντες διδασκαλείας, ἐντάλματα ἀνθρώπων. ἀφέντες γὰρ τὴν 8 ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ, κρατεῖτε τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων, βαπτι- σμοὺ 3) ξεστῶν καὶ ποτηρίων, καὶ παρόμοια τοιαῦτα πολλὰ ποιεῖτε. Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, καλῶς ἀϑετεῖτε τὴν ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ, 0 ἵνα τὴν παράδοσιν ὑμῶν τηρήσητε. Μωσῆς γὰρ εἶπεν, τέμα τὸν πα- 10 τέρα σου καὶ τὴν μητέρα Gov* καὶ, ὁ κακολογῶν πατέρα ἢ μητέρα ϑανάτῳ τελευτάτω᾽ ὑμεῖς δὲ λέγετε, ὃς ἂν εἴπῃ ἄνϑρωπος τῷ πατρὶ 11 ἢ τῇ μητρὶ, κορβᾶν, (6 ἐστιν, δῶρον,) ὃ ἐὰν ἐξ ἐμοῦ ὠφεληϑῇς" καὶ 12 οὐκέτι ἀφίεται αὐτὸν οὐδὲν ποιῆσαι τῷ πατρὶ αὐτοῦ ἢ τῇ μητρὶ αὐτοῦ, ἀκυροῦντες τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ τῇ παραδόσει ὑμῶν ἡ πα- 13 ρεδώκατε' καὶ παρόμοια τοιαῦτα πολλὰ ποιεῖτε. Καὶ προσκαλεσά- 14 μένος πάντα τὸν ὕχλον, ἔλεγεν αὐτοῖς, ἀκούεταί μου πᾶντες, καὶ συνίεται. οὐδέν ἐστιν ἔξωϑεν τοῦ ἀνθρώπου εἰσπορευόμενον εἰς 15 » [Ἢ , $ 5 - ws Von , » » , αὐτὸν, 0 δύναται αὐτὸν κοινῶσαι" ἀλλὰ τὰ ἐχπορευύμενα an’ av- τοῦ, ἐκεῖνά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνϑρωπον. εἴτις ἔχει ὦτα 16 ἀκούειν, ἀκουέτω. Καὶ ὅτε εἰσῆλθεν εἰς οἶκον ἀπὸ τοῦ ὄχλου, ἐπη- 17 ρώτων αὐτὸν of μαϑηταὶ αὐτοῦ περὶ τῆς παραβολῆς. καὶ λέγει αὐ- 18 τοῖς, οὕτως καὶ ὑμεῖς ἀσύνετοί ἐσται; οὐ νοεῖται ὅτι πᾶν τὸ ἔξωϑεν εἰσπορευόμενον εἰς τὸν ἄνθρωπον οὐ δύναται αὐτὸν κοινῶσαι ;°) ὅτι οὐκ εἰσπορεύεται αὐτοῦ εἰς τὴν καρδίαν, ἀλλὰ εἰς τὴν κοιλέαν" 10 . "T MC ; , δ 3-3 xai εἰς τὸν ἀφεδρῶνα ἐκπορεύεται, καϑαρίξων xavta va βρώματα. ἔλεγεν δὲ, ὅτι τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ 20 τὸν ἄνϑρωπον. Ἔσωϑεν γὰρ ἐκ τῆς καρδίας τῶν ἀνϑρώπων of 21 1) exerta etc. Dimidium lineae praecedentis erasum. ἔπειτα — οἱ γραμ: rescripta, 2 m. 2) βαπτισμου, sic pro βαπτισμους. 3) κοινῶσαι. σ re- scriptum 2 m. KATA MAPKON. 83 διαλογισμοὶ of κακοὶ ἐκπορεύονται, μοιχεῖαι, πορνῖαι, φόνοι, VII. ?2 κλοπαὶ, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγια, ὀφθαλμὸς πονη- 23 ρὸς, βλασφημεία, ὑπερηφανεία, ἀφροσύνη. πάντα ταῦτα τὰ πο- νηρὰ ἔσωϑεν ἐκπορεύεται, καὶ χοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. 9.4 Kal!) ἐκεῖϑεν ἀναστὰς ἀπῆλθεν εἰς τὰ μεθόρια Τύρου καὶ Σιδῶνος. καὶ εἰσελθὼν εἰς οἰκίαν, οὐδένα ἤϑελεν γνῶναι, καὶ 25 οὐκ ἠδυνήϑη λαθεῖν. ἀκούσασα γὰρ γυνὴ περὶ αὐτοῦ, ἧς εἶχεν τὸ ϑυγάτριον αὐτῆς πνεῦμα ἀκάϑαρτον, ἐλϑοῦσα προσέπεσεν πρὸς 26 τοὺς πόδας αὐτοῦ, ἦν δὲ ἡ γυνὴ Ἑλληνὶς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει" Καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς ϑυγατρὸς 27 αὐτῆς. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῇ, ἄφες πρῶτον χορτασϑῆναι τὰ τέκνα" ov γὰρ καλόν ἐστιν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων, καὶ βα- 28 λεῖν τοῖς κυναρίοις. ἡ δὲ ἀπεκρίθη καὶ λέγει αὐτῷ, ναὶ, κύριε" καὶ γὰρ τὰ κυνάρια ὑποκάτω τῆς τραπέξης ἐσϑέει ἀπὸ τῶν ψιχίων 20 τῶν παιδίων. καὶ εἶπεν αὐτῇ, διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε᾽ ἐξε- 30 λήλυϑεν τὸ δαιμόνιον ἐκ τῆς ϑυγατρός σου. Καὶ ἀπελθοῦσα εἰς τὸν οἶκον αὐτῆς, εὗρον τὸ δαιμόνιον ἐξεληλυϑὸς, καὶ τὴν ϑυγα- τέρα βεβλημένην ἐπὶ τῆς κλείνης. 31 Kol πάλιν ἐξελθὼν ἐκ τῶν ὁρίων Τύρου xal Σιδῶνος, ἦλθεν πρὺς τὴν ϑάλασσαν τῆς Γαλιλαίας, ἀνὰ μέσον τῶν ὁρίων Ζεκαπό- 32 deme. καὶ φέρουσιν αὐτῷ κωφὸν μογιλάλον, καὶ παρακαλοῦσιν 33 αὐτὸν ἵνα ἐπιϑῇ αὐτῷ τὴν χεῖρα. καὶ ἀπολαβόμενος αὐτὸν ἀπὸ τοῦ ὄχλου κατ᾽ ἰδίαν, ἔβαλεν τοὺς δαχτύλους αὐτοῦ εἰς τὰ ὦτα 84 αὐτοῦ, καὶ πτύσας ἥψατο τῆς γλώσσης αὐτοῦ, καὶ ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν, ἐστέναξεν, καὶ λέγει αὐτῶ, ἐφφαϑὰ, ὅ ἐστιν, διαν- e e 5 οἔχϑητι. καὶ εὐθέως διηνοίχϑησαν αὐτοῦ af ἀκοαί᾽ xal ἐλύϑη ὁ e e δεσμὸς τῆς γλώσσης αὐτοῦ, xol ἐλάλει ὀρθῶς. καὶ διεστείλατο αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ εἴπωσιν᾽ Ὅσον δὲ αὐτὸς αὐτοῖς διεστέλλετο, 81 μᾶλλον περισσότερον ἐκήρυσσον 2) Καὶ ὑπερπερισσῶς ἐξεπλήσσοντο, λέγοντες, καλῶς πάντα πεποίηκεν" Καὶ τοὺς κωφοὺς ποιεῖ ἀκού- εἰν, καὶ τοὺς ἀλάλους λαλεῖν. 1) Marg. sup. [:&. περι τ]ης φοινικίσσης. -- [x. περι} tov μογιλαλου. 2) Marg. sup. κα. περὶ τῶν exta aegrov. In marg. EX Sic Codex, non d ut Woide habet. 6* 07 LI οὗ 08 ος 84 ETATTEAION poo . KATA MAPKON. 85 € Ld * w * ; 10 μονεύεται; ὅτε τοὺς πέντε ἄρτους ἔκλασα εἰς τοὺς πεντακισχειλί- VII ΚΕΦ. H. CAP.VIIL ovg, πύσους κοφίνους πλήρης κλασμάτων ἤρατε; λέγουσιν αὐτῷ, ᾽ν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις, παμπύλλου ὄχλου ὄντος, καὶ μὴ ἐχόν- 1 20 δώδεκα. Ὅτε δὲ τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τρακισχειλίους,᾽) πόσων σπυ- τῶν τί φάγωσιν, προσκαλεσάμενος τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ λέγει αὐτοῖς, 21 ρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; of δὲ εἶπον, ἑπτά. καὶ ἔλε- σπλαγχνίξομαι ἐπὶ τὸν ὄχλον᾽ ὅτι ἤδη ἡμέραι τρεῖς προσμένουσίν Σ΄ γεν αὐτοῖς, πὼς οὔπω συνίεται; μοι, καὶ οὐκ ἔχουσιν τί φάγωσιν᾽ καὶ ἐὰν ἀπολύσω αὐτοὺς νήστεις 3 22 Kal ἔρχεται εἰς Βηϑσαϊδάν xol φέρουσιν αὐτῷ τυφλὸν, καὶ ^ εἰς οἶκον αὐτῶν, ἐκλυθήσονται ἐν τῇ ὁδῷ᾽ τινὲς yag αὐτῶν μακρό- 23 παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα αὐτοῦ ἅψηται. καὶ ἐπιλαβόμενος τῆς χει- Sev ἥκασιν. καὶ ἀπεκρίϑησαν αὐτῷ οἱ μαϑηταὶ αὐτοῦ, πόϑεν τού- 4 Qóg τοῦ τυφλοῦ, ἐξήγαγεν αὐτὸν ἔξω τῆς κώμης καὶ πτύσας εἰς τους δυνήσεταί τις ὧδε χορτάσαι ἄρτων ἢ) ἐπ᾽ ἐρημίαις; καὶ ἐπηρώτα 5 τὰ ὄμματα αὐτοῦ, ἐπιϑεὶς τὰς χεῖρας αὐτοῦ, ἐπηρώτα αὐτὸν εἴ τι αὐτοὺς,2) πόσους ἔχεται ἄρτους; of δὲ εἶπυν, ἑπτά. καὶ παρήγγειλεν 6 24 βλέπει. καὶ ἀναβλέψας ἔλεγεν, βλέπω τοὺς ἀνθρώπους, ὅτι ὡς τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τῆς γῆς᾽ καὶ λαβὼν τοὺς ἑπτὰ ἄρτους, εὐχα- 45 δένδρα ὁρῶ περιπατοῦντας. εἶτα πάλιν ἐπέϑηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ ριστήσας ἔκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, ἵνα παραϑὥσιν' τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ ἐποίησεν αὐτὸν ἀναβλέψαι" καὶ ἀπε- καὶ παρέθηκαν τῷ ὔχλῳ. καὶ εἶχον ἰχϑύδια ὀλίγα" καὶ ταῦτα εὐλο- 7 20 κατεστάϑη, καὶ ἐνέβλεψεν τηλαυγῶς ἅπαντας. καὶ ἀπέστειλεν av- γήσας εἷπεν παρατεθῆναι καὶ αὐτά. Ἔφψαγον δὲ, καὶ ἐχορτάσϑησαν᾽ 8 τὸν εἰς οἶκον αὐτοῦ, λέγων, μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλϑῃς., μηδὲ καὶ ἦραν περισσεύματα κλασμάτων, ἑπτὰ σπυρίδας.) ἦσαν δὲ οἵ 9 εἴπῃς τινὶ ἐν τῇ κώμῃ. φαγόντες ὡς τετρακισχείλιοι᾽ καὶ ἀπέλυσεν avrovg." Καὶ ἐμβὰς ev- 10 1] Kol ἐξῆλθεν ὁ Ἰησοῦς καὶ of μαϑηταὶ αὐτοῦ eig τὰς κώμας Και- ἈΝ ϑέως εἰς τὸ πλοῖον μετὰ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ, ἦλθεν εἰς τὰ μέρη σαρίας τῆς Φιλίππου" καὶ ἐν τῇ ὁδῷ ἐπηρώτα τοὺς μαϑητὰς, λέ- Ki Δαλμανουϑά. Καὶ ἐξῆλθον of Φαρισαῖοι, xal ἤρξαντο συνξητεῖν 11 28 γῶν αὐτοῖς, τίνα μὲ λέγουσιν ol ἄνϑρωποι εἶναι; οἵ δὲ ἀπεκρίϑη- αὐτῷ, ξητοῦντες παρ᾽ αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες σαν, Ἰωάννην τὸν Βαπτιστήν᾽ καὶ ἄλλοι Ἠλείαν" ἄλλοι δὲ ἕνα τῶν T5 αὐτόν. καὶ ἀναστενάξας τῷ πνεύματι ἑαυτοῦ λέγει, τί ἡ γενεὰ αὕτη 12 | 39 προφητῶν, Καὶ αὐτὸς λέγει αὐτοῖς, ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγεται εἶναι; σημεῖον ἐπιξητεῖ,.) ᾿ἀμὴν λέγω ὑμῖν, εἰ δυϑήσεται τῇ γενεᾷ ταύτῃ 30 καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ Πέτρος λέγει αὐτῷ, σὺ εἶ ὁ Χριστός.) Καὶ ἐπε- Ju σημεῖον. xal ἀφεὶς avrov, ) ἐμβὰς πάλιν sig πλοῖον, ἀπῆλϑεν elg τὸ 13 31 τείμησεν αὐτοῖς, ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ. καὶ ἤρξατο διδά- πέραν. καὶ ἐπελάϑοντο λαβεῖν ἄρτους, καὶ εἰ μὴ ἕνα ἄρτον οὐκ 14 σκειν αὐτοὺς, ὅτι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου πολλὰ παϑεῖν, καὶ εἶχον μεϑ᾽ ἑαυτῶν ἐν τῷ πλοίῳ. ἀποδοκιμασϑῆναι ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ ἀρχιερέων καὶ γραμ- ve Καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς, λέγων, dears, βλέπετε ἀπὸ τῆς ξύμης 15 8) ματαίων, καὶ ἀποκτανϑῆναι, καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστῆναι" καὶ τ τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ξύμης Ἡρώδου.) Καὶ διελογίξοντο πρὸς 10 παῤῥησίᾳ τὸν λόγον ἐλάλει. Καὶ προσλαβόμενος αὐτὸν ὁ Πέτρος ἤρ- E ἀλλήλους, λέγοντες, ὅτι ἄρτους οὐχ ἔχομεν. καὶ γνοὺς ὁ Ἰησοῦς 17 33 ξατο ἐπιτιμᾷν αὐτῷ. ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐπιστραφεὶς, καὶ ἰδὼν τοὺς μα- λέγει αὐτοῖς, τί διαλογίξεσϑε, ὅτι ἄρτους οὐκ ἔχετε; οὕπω νοεῖται, ϑητὰς αὐτοῦ, ἐπετίμησεν τῷ Πέτρῳ , λέγων, ὕπαγε ὀπίσω μου, Σα- οὐδὲ συνίεται; ἔτι πεπωρωμένην ἔχετε τὴν καρδίαν ὑμῶν; ὀφθαλ- 18 34 cava’ ὅτι οὐ φρονεῖς τὰ τοῦ Θεοῦ, ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνθρώπων. Καὶ προσ- ^j μοὺς ἔχοντες οὐ βλέπεται; καὶ ὦτα ἔχοντες οὐκ ἀκούεται; καὶ οὐ μνη- καλεσάμενος τὸν ὄχλον σὺν rolg μαϑηταῖς αὐτοῦ, εἶπεν αὐτοῖς, xm a ὅστις ϑέλει ὀπίσω μου ἐλϑεῖν, ἀπαρνησάσϑω ἑαυτὸν, καὶ ἀρά- 1) ἀρτων. Q rescriptum super rasura, 2m. 2) avtove. Prius v et t su- per rasura rescripta. 3) omvgedag. Olim 1 m. σφυρέδας : s in 2 m. 4) Post ἐπιζητεῖ rasura. 5) avtov, sic pro «vzovg. 6) Marg. sup. xf. περι τῆς - ξυμης των φαρισαίιων. — xy. rege tov τυφλου. -- κδ. περι τῆς ev Καισαριᾳ 1) τρακισχειλιους εἷς pro τετρακισχιλίους. 2) κώμη. c.p. 7). rescripta. ἐπερωτησεως. 3) Marg. sup. xe. περι τῆς μεταμορφωσεὼς [τον ]ησου.] 35 τῶ τὸν σταυρὸν αὐτοῦ, καὶ ἀκολουθείτω μοι. ὃς γὰρ ἂν ϑέλῃ 86 ETATTEAION , * M 3 - bd ', * VL τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι, ἀπολέσει αὐτήν. ὃς δ᾽ av ἀπολέσῃ τὴν CAP. zi 8 ὑυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ τοῦ εὐαγγελίου, σώσει αὐτήν. Τί γὰρ 30 ὠφελήσει τὸν ἄνϑρωπον, ἐὰν κερδήσῃ τὸν κόσμον ὅλον, xal ξημιω- δῇ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ; ἢ τί δώσει ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς 31 αὐτοῦ; Ὃς γὰρ ἐπαισχυνϑῇ ue!) καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ 38 ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαι- σχυνϑήσεται αὐτὸν, ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων. KE®, 0. 1X. Kai ἔλεγεν αὐτοῖς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι εἰσὶν τινὲς τῶν ὧδε éorn- κότον, οἵτινες οὐ μὴ γεύσωνται ϑανάτου, ἕως dv ἴδωσιν τὴν βασι- λείαν τοῦ Θεοῦ ἐληλυϑυῖαν ἐν δυνάμει. Καὶ ped’ ἡμέρας 3E 6 Ἰησοῦς παραλαμβάνει τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰάκωβυν καὶ Ἰωάννην, καὶ ἀναφέρει αὐτοὺς εἰς ὄρος ὑψηλὸν κατ᾽ ἰδίαν μόνους xal μετεμορφώθη ἔμπροσϑεν αὐτῶν, καὶ τὰ 3 [μάτια αὐτοῦ ἐγένοντο στέλβοντα, λευκὰ λίαν ὡς χειὼν, οἷα yva- - t φεὺς ἐπὶ τῆς γῆς od δύναται λευκᾶναι. καὶ ὥφϑη αὐτοῖς Ἠλίας 4 σὺν Μωσεῖ, καὶ ἦσαν συλλαλοῦ ὃ Ἰησοῦ à Ó a ἦσαν συλλαλοῦντες τῷ ᾿ἸΙησοῦ. xal ἀποκριϑεὶς ὁ 5 Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ, ῥαββεὶ, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι" καὶ ποιήσωμεν σκηνὰς τρεῖς, σοὶ μίαν, καὶ Μωσεῖ μίαν, καὶ Ἠλίᾳ μίαν. οὐ γὰρ ἤδει τί λαλήσει" ἦσαν γὰρ ἔχφοβοι. καὶ ivivero ! νεφέλη ἐπισκιάξζουσα αὐτοῖς" καὶ ἦλθεν φωνὴ ἐκ τῆς νεφέλης, λέγουσα, οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός" αὐτοῦ ἀκούετε. Καὶ ἐξάπινα περιβλεψάμενοι, οὐκέτι οὐδένα εἶδον, ἀλλὰ τὸν 8 Ἰησοῦν μόνον ped’ ἑαυτῶν. Καταβαινόντων δὲ αὐτῶν ἀπὸ τοῦ 9 ὄρους, διεστείλατο αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ διηγήσωνται ἃ εἶδον, εἰ μὴ ὅταν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ. Καὶ τὸν λόγον 10 ἐκράτησαν πρὸς ἑαυτοὺς, συνξητοῦντες τί ἐστιν τὸ, ἐκ νεκρῶν ἀναστῆναι. Καὶ ἐπηρώτησαν. αὐτὸν, λέγοντες, ὅτε λέγουσιν οἵ 11 γραμματεῖς, ὅτι Ἠλίαν δεῖ ἐλθεῖν πρῶτον ; ὃ δὲ ἀποκριϑ εἰς, εἶπεν av- 12 1) Post με, v est ernsum. : KATA MAPKON. 87 τοῖς, Ἠλείας μὲν ἐλθὼν πρῶτον, ἀποκαϑιστάνει πάντα᾽ καϑὼς IX. γέγραπται ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, ἵνα πολλὰ πάϑῃ καὶ ἐξου- 13 δενωϑῇ, ἀλλὰ λέγω ὑμῖν, ὅτι καὶ Ἠλείας ἐλήλυϑεν, καὶ ἐποίησαν αὐτῷ ὅσα ἠθέλησαν, καϑὼς γέγραπται ἐπ᾿ αὐτόν. 14 Καὶ ἐλθὼν πρὸς τοὺς μαϑητὰς, εἶδεν ὄχλον πολὺν περὶ 15 αὐτοὺς, καὶ γραμματεῖς συνξητοῦντας αὐτοῖς. καὶ εὐθέως πᾶς ὁ ὄχλος ἰδὼν αὐτὸν, ἐξεθαμβήϑη;, καὶ προτρέχοντες ἠσπάζοντο av- 10 τόν. Καὶ ἐπηρώτησεν τοὺς γραμματεῖς, τί συνζητεῖτε πρὸς ἑαυτούς; 1 Καὶ ἀποκριϑεὶς εἷς ἐκ τοῦ ὄχλου, εἶπεν, διδάσκαλε, ἤνεγκα 18 τὸν υἱόν μου πρός σε, ἔχοντα πνεῦμα ἄλαλον. καὶ ὕπου ἐὰν αὐτὸν καταλάβῃ, ῥήσσει αὐτόν καὶ ἀφρίξει, καὶ τρίξει τοὺς ὀδόντας αὐτοῦ, καὶ ξηρένεται" καὶ εἶπον τοῖς μαϑηταῖς σου ἵνα 19 αὐτὸ ἐκβάλωσιν, καὶ οὐκ ἴσχυσαν. “ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς αὐτοῖς λέγει, ὦ γενεὰ ἄπιστος, Fas πότε πρὸς ὑμᾶς ἔσομαι; fog πότε ἀνέ- 20 ξομαι ὑμῶν; φέρετε αὐτὸν πρός με. καὶ ἤνεγκαν αὐτὸν πρὺς αὐτόν" καὶ ἰδὼν αὐτὸν, εὐθέως τὸ πνεῦμα ἐσπάραξεν αὐτόν᾽ καὶ 21 πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς. ἐκυλίετο ἀφρίξων. Καὶ ἐπηρώτησεν τὸν πα- τέρα αὐτοῦ, πόσος χρόνος ἐστὶν, ὡς τοῦτο γέγονεν αὐτῷ: ὁ δὲ 22 εἶπεν, παιδιόϑεν. καὶ πολλάκεις αὐτὸν καὶ εἰς τὸ πῦρ ἔβαλεν καὶ εἰς ὕδατα, ἵνα ἀπολέσῃ αὐτόν" ἀλλ᾽ ἔτι δύνασαι, βοήϑησον ἡμῖν, 23 σπλαγχνισϑεὶς ἐφ᾽ ἡμᾶς. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, τὸ, εἰ δύνασαι 24 πιστεῦσαι, πάντα δυνατὰ τῷ πιστεύοντι. καὶ εὐθέως κράξας ὁ πα- τὴρ τοῦ παιδίου, μετὰ δακρύων) ἔλεγεν, πιστεύω, βοήϑει μου τῇ 25 ἀπιστεία. Ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἐπισυντρέχει ὁ ὄχλος, ἐπετείμησεν τῷ πνεύματι τῷ ἀκαϑάρτῳ, λέγων αὐτῷ, τὸ πνεῦμα τὸ ἄλαλον καὶ κωφὸν, ἐγώ σοι ἐπιτάσσω, ἔξελθε ἐξ αὐτοῦ, καὶ μηκέτι εἰσέλϑης 20 εἰς αὐτόν. καὶ κράξαν, καὶ πολλὰ σπαράξαν αὐτὸν, ἐξήλϑεν" καὶ ἐγέ- 91 vero ὡσεὶ νεκρὸς, ὥστε τοὺς πολλοὺς λέγειν ὅτι ἀπέϑανεν. Ὁ δὲ Ἰη- 28. σοῦς κρατήσας αὐτὸν τῆς χειρὸς, ἤγειρεν αὐτόν" καὶ ἀνέστη. Καὶ εἰσελθόντα αὐτὸν εἰς τὸν οἶκον, of μαϑηταὶ αὐτοῦ ἐπηρώτων αὐτὸν 20 κατ᾽ ἰδίαν, διατί ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐχβάλειν αὐτό; καὶ εἶπεν αὐτοῖς, τοῦτο τὸ γένος ἐν οὐδενὶ δύναται ἐξελθεῖν, εἰ μὴ ἐν προσευχῇ 1) παιδιοῦ μετα δακρνῶν. — παιδιου μετὰ nddita in marg., et δαχρυὼν prius omissum seriptum super rasura; 1m, ut videtur. ηβ t IX. yy P 88 ETATTEAION xal νηστείᾳ.) Καὶ ἐκεῖθεν ἐξελθόντες παρεπορεύοντο διὰ τῆς Γα- 30 Arta: xal οὐκ ἤϑελεν ἵνα τὶς γνῷ. ἐδίδασκεν γὰρ τοὺς μαϑη- 3! τὰς αὑτοῦ, καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, ὅτι ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων, καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτόν' καὶ ἀποκτανϑ εἰς, τῇ τρίτῃ ἡμέρα ἀναστήσεται. of δὲ ἡγνόουν τὸ ine xal ἐφοβοῦντο 32 αὐτὸν ἐπερωτῆσαι. Καὶ ἦλθεν εἰς Καπερναούμ' καὶ dv τῇ οἰκίᾳ γενόμενος, 33 ἐπηρώτα αὐτοὺς, τί ἐν τῇ ὁδῷ πρὸς ἑαυτοὺς διελογίξεσϑαι;; of 34 δὲ ἐσιώπων" Πρὸς ἀλλήλους γὰρ διελέχϑησαν τίς μείξων. καὶ 35 καθείσας ἐφώνησεν τοὺς δώδεκα, καὶ λέγει αὐτοῖς, εἴ τις ϑέλει πρῶτος εἶναι, ἔσται πάντων ἔσχατος, καὶ πάντων διάκονος. καὶ 30 λαβὼν παιδίον, ἔστησεν αὐτὸ ἐμμέσῳ αὐτῶν" καὶ ἐναγκαλισάμε- vog αὐτὸ, εἶπεν αὐτοῖς, ὃς ἂν ἕν τῶν τοιούτων παιδίων δέξηται 37 ἐπὶ τῷ ἐνόματί μου, ἐμὲ δέχεται" Καὶ ὃς ἐὰν ἐμὲ δέξηται, οὐκ ἐμὲ δέχεται, ἀλλὰ τὸν ἀποστείλαντά με. ᾿Αἀπεκρίθη δὲ αὐτῷ Io- 38 dung, λέγων, διδάσκαλε, εἴδομέν τινα τῷ ὀνόματί σου ἐκβάλ- λοντα δαιμόνια, ὃς οὐκ ἀκολουϑεῖ ἡμῖν' καὶ ἐκωλύσαμεν αὐτὸν, ὅτι οὐκ ἀκολουϑεῖ ἡμῖν. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν, μὴ κωλύετε αὐτόν" οὐ- 30 δεὶς γάρ ἐστιν ὃς ποιήσει δύναμιν ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου, καὶ δυνή- gres ταχὺ κακολογῆσαί με. ὃς γὰρ οὐκ ἔστιν καϑ' ὑμῶν, ὑπὲρ 40 ὑμῶν ἐστιν. Ὃς γὰρ ἂν ποτίσῃ ὑμᾶς ποτήριον ὕδατος ἐν ὀνόματι, 41 θεῖ Χριστοῦ ἔσται, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ ἀπολέσῃ τὸν μισϑὸν αὑτοῦ. Καὶ ὃς ἐὰν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πι- 42 στευόντων εἰς ἐμὲ, καλὸν αὐτῷ ἐστιν μᾶλλον, εἰ περίκειται λίϑος μυλικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ, καὶ βέβληται εἰς τὴν ϑάλασσαν.ζ) Καὶ ἐὰν σκανδαλίξῃ σε ἡ χείρ σου, axoxopoy αὐτήν᾽ καλὸν σοι 43 ἐστὶν κυλλὸν εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν, ἢ τὰς δύο χεῖρας ἔχοντα ἀπελϑεῖν εἰς τὴν γέενναν, εἰς τὸ πῦρ τὸ ἄσβεστον, ὕπου ὁ σκώληξ 41 αὐτῶν οὐ τελευτᾷ, καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται. Καὶ ἐὰν ὁ ποῦς Gov σκαν- 45 δαλίξῃ σε, ἀπόκοψον αὐτήν" καλὸν γάρ ἐστίν σε εἰσελϑεῖν εἰς τὴν ξωὴν χωλὸν, ἢ τοὺς δύο. πόδας ἔχοντα βληϑῆναι εἰς τὴν γέενναν, 1) Marg. sup. xf. mtot to» διαλογιξομένων τις μειξων. sup. xg. περι τῶν ExeQurnoarta[y Φαρισαιω»γ.} 3) avtq*. «vtov. | 2) Marg. Sic, pro KATA MAPKON. 89 46 εἰς τὸ πῦρ τὸ ἄσβεστον, ὅπου ὁ σκώληξ αὐτῶν ov τελευτᾷ, καὶ τὸ 41 πῦρ οὐ σβέννυται. Καὶ ἐὰν ὁ ὀφθαλμός Gov σκανδαλίζῃ σε, ἔχ- βαλε αὐτόν" καλόν σοι ἐστὶν μονόφϑαλμον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελθεῖν, ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληϑῆναι εἰς τῇ» γέεν- 48 ναν τοῦ πυρὸς, Ὅπου ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ, καὶ τὸ πῦρ οὐ 49 σβέννυται. πᾶς γὰρ πυρὶ ἁλισϑήσεται, καὶ πᾶσα ϑυσία ἁλὶ ἁλι- 50 σϑήσεται. Καλὸν τὸ ἅλας ἐὰν δὲ τὸ ἅλας ἄναλον γένηται, ἐν τίνι αὐτὸ ἀρτύσεται; ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς Gag, xal!) εἰρηνεύεται ἐν ἀλλήλοις. KE. I. 1 Koxstósv ἀναστὰς ἔρχεται εἰς τὰ ὅρια τῆς Ἰουδαίας, διὰ τοῦ aéoav τοῦ Ἰορδάνου" xol συνπορεύονται πάλιν ὕχλοι πρὸς αὐτόν᾽ καὶ ὡς ? εἰώϑει, πάλιν ἐδίδασκεν αὐτούς. καὶ προσελϑόντες Φαρισαῖοι ἐπη- ρώτησαν. αὐτὸν, εἰ ἔξεστιν ἀνδρὶ γυναῖκα ἀπολῦσαι, πειράζοντες 8 αὐτόν. ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, τί ὑμῖν ἐνετείλατο Μωσῆς 4 Οἵ δὲ εἶπον, Μωσῆς ἐπέτρεψεν βιβλίον ἀποστασίου γράψαι, καὶ |B ἀπολῦσαι. καὶ ἀποκριϑ εὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, πρὸς τὴν σκλη- 6 goxaqdiue ὑμῶν ἔγραψεν ὑμῖν τὴν ἐντολὴν mue **j ἀπὸ δὲ do- 1 'χῆς κτίσεως, ἄρσεν καὶ ϑῆλυ ἐποίησεν αὐτοὺς ὁ Θεός. ἕνεκεν τού- του καταλίψει ἄνϑρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα καὶ 8 'προσκυλληϑήσεται τῇ γυναῖκι αὐτοῦ, καὶ ἔσονται of δύο εἰς 9'adoxa μίαν. ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο, ἀλλὰ σὰρξ μία. ὃ οὖν Θεὸς 10 συνέζευξεν, ἄνϑρωπος μὴ χωριξέτω. Καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ πάλιν ol μα- 11 ϑηταὶ αὐτοῦ περὶ τούτου ἐπηρώτησαν αὐτόν. Καὶ λέγει αὐτοῖς, ὃς ἐὰν ἀπολύσῃ τὴν d eR αὐτοῦ καὶ γαμήσῃ ἄλλην, μοιχᾶται ἐπ᾽ 12 αὐτήν" καὶ ἐὰν γυνὴ ἀπολύσῃ τὸν ἄνδρα αὐτῆς καὶ γαμηϑῇ ἄλλῳ, 13 μοιχᾶται. Καὶ προσέφερον αὐτῷ παιδία, ἵνα ἅψηται αὐτῶν᾽ οἱ δὲ 14 μαϑηταὶ ἐπετίμων τοῖς προσφέρουσιν. ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ἠγανάκτη- σεν, καὶ εἶπεν αὐτοῖς, ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός we, καὶ μὴ κωλύεται αὐτά" τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ" 15 ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὃς ἐὰν μὴ δέξηται τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ ὡς παι- τύ díov, οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν. καὶ ἐναγκαλισάμενος αὐτὰ, τιϑεὶς τὰς χεῖρας ἐπ᾽ αὐτὰ, εὐλόγει αὐτά. 1) adag xot; 9 forte a 1 m. superius adscriptum. 2) Marg. sup. [x9. περι tlov ἐπερωτήσαντος avrov nlovoiov. CAP. X. ev Li wA Qux B eud B 90 ETAITEAION Kai ἐκπορευομένου αὐτοῦ εἰς ὁδὸν, ἰδού, tig πλούσιος προσδραμὼν καὶ γονυπετήσας αὐτὸν ἐπηρώτα αὐτὸν, διδάσκαλε ἀγαϑὲ, τί ποιήσω ἵνα ξωὴν αἰώνιον κληρονομήσω; ὃ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, ví ue λέγεις ἀγαϑόν; οὐδεὶς ἀγαϑὸς, εἰ μὴ εἷς, ὃ Θεός. τὰς ἐντολὰς οἶδας, μὴ μοιχεύσῃς᾽ μὴ povevons’ μὴ κλέψῃς" μὴ ψευδομαρτυρήσῃς᾽ μὴ ἀποστερήσῃς" τείμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα. ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτῷ, διδάσκαλε, ταῦτα πάντα ἐφύ- Aaa ἐκ νεότητός pov. Ὁ δὲ ἐμβλέψας αὐτῷ ἠγάπησεν αὐτὸν, καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ἔν σοι ὑστερεῖ᾽ ὕπαγε, ὅσα ἔχεις πώλησον, καὶ δὸς πτωχοῖς,,) καὶ ἕξεις ϑησαυρὺν ἐν οὐρανῷ" καὶ δεῦρο, ἀκολούϑει μοι, ἄρας τὸν σταυρύν. Ὁ δὲ στυγνάσας ἐπὶ τῷ λόγω ἀπῆλθεν λυπού- μενος" ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά. Καὶ περιβλεψάμενος ὁ Ἰησοῦς λέγει τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, πῶς δυσκόλως of τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελεύσονται. of δὲ μαϑηταὶ ἐϑαμ- βοῦντο ἐπὶ τοὶς λόγοις αὐτοῦ. Ὁ δὲ ἀποκριϑ εὶς λέγει αὐτοῖς, τέκνια, πῶς Óvoxolóv ἐστιν τοὺς πεποιϑότας ἐπὶ χρήμασιν εἰς τὴν βασι- λείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελθεῖν. εὐκοπώτερον δέ ἐστιν κάμηλον διὰ τρυ- ° μαλιᾶς ῥαφίδος Ὦ εἰσελθεῖν, ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελϑεῖν. of δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο, λέγοντες πρὸς ἕαυ- ? τοὺς, καὶ τίς δύναται σωϑῆναι; Ἐμβλέψας δὲ αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς λέγει, * , , - - παρὰ ἀνθρώποις ἀδύνατον, ἀλλ᾽ οὐ παρὰ τῷ Θεῷ" ndvra yàg Óv- vata ἐστιν παρὰ τῷ Θεῷ. Ἤρξατο ἡ Πέτρος λέγειν αὐτῷ, ἰδοὺ, : ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα, καὶ ἠκολουϑήσαμέν σοι. ᾿Αποκριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι οὐδείς ἐστιν, ὃς ἀφῆκεν οἰκέαν, ἢ ἀδελφοὺς, ἢ ἀδελφὰς, ἢ πατέρα, ἢ μητέρα, ἢ γυ- ναῖκα, ἢ τέκνα, ἢ ἀγροὺς, ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ tod εὐαγγελίου, ἐὰν μὴ λάβῃ ἑκατονταπλασίονα νῦν ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ, ol- κίας καὶ ἀδελφοὺς καὶ ἀδελφὰς καὶ μητέρα καὶ τέκνα καὶ ἀγροὺς, μετὰ διωγμῶν, καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ξωὴν αἰώνιον, Πολλοὶ δὲ ἔσονται πρῶτοι ἔσχατοι, καὶ ἔσχατοι πρῶ- τοι. Ἦσαν δὲ ἐν τῇ ὁδῷ ἀναβαίνοντες εἰς Ἱεροσόλυμα" καὶ ἦν προάγων αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐθαμβοῦντο, καὶ ἀκολουϑοῦν- IA) πτώχοις. Woide legit per ineuriam πγώχοις. 2) ραφιδος: φ re- seriptum: post ¢ rasura units literae: 2 m. 20 21 KATA MAPKON. 91 veg ἐφοβοῦντο. Καὶ παραλαβὼν πάλιν τοὺς δώδεκα, ἤρξατο av- 33 τοῖς λέγειν τὰ μέλλοντα αὐτῷ συμβαίνειν") ὅτι, ἰδοὺ, ἀναβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοϑήσεται τοῖς ἀρ- χιερεῦσιν καὶ τοῖς γραμματεῦσιν καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν ϑανάτῳ, 34 καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔϑνεσιν, καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ, καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν, καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστήσεται). 35 Kal προσπορεύονται αὐτῷ Ἰάκωβος καὶ Ἰωάννης υἱοὶ Ζεβε- δαίου, λέγοντες, διδάσκαλε, ϑέλομεν ἵνα ὃ ἐὰν αἰτήσομέν σε, 30 ποιήσῃς ἡμῖν. ὃ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, τί θέλετε ποιῆσαί μὲ ὑμῖν; 81 Of δὲ εἶπον αὐτῷ, δὸς ἡμεῖν, ἵνα εἷς ἐκ δεξιῶν σου καὶ εἷς ἐξ εὐω- 88 νύμων σου καϑίσωμεν ἐν τῇ δόξῃ σου. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, οὐκ οἴδατε τί αἰτεῖσϑαι. δύνασϑαι πιεῖν τὸ ποτήριον ὃ ἐγὼ πένω, 39 καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίξομαι, βαπτισϑῆναι; of δὲ εἶπον αὐτῷ, δυνάμεθα. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, τὸ μὲν ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω, 10 πέεσϑαι᾽ καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίξομαι, βαπτισϑήσεσϑαι" τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου καὶ ἐξ εὐωνύμων, οὐκ ἔστιν ἐμὸν dov- 4l ναι, ἀλλ᾽ οἷς ἡτοίμασται. Καὶ ἀκούσαντες οἵ δέκα ἠγανάκτησαν 42 περὶ τῶν δύο ἀδελφῶν. ὁ δὲ Ἰησοῦς προσκαλεσάμενος αὐτοὺς λέγει αὐτοῖς, οἴδατε ὅτι of δυκοῦντες ἄρχειν τῶν ἐθνῶν κατακυριεύουσιν 43 αὐτῶν᾽ καὶ οἵ μεγάλοι αὐτῶν κατεξουσιάξυυσιν αὐτῶν. οὐχούτως δὲ ἔσται ἐν ὑμῖν᾽ ἀλλ᾽ ὃς ἐὰν ϑέλῃ γενέσϑαι μέγας ἐν ὑμῖν, ἔσται ὑμῶν 44 διάκονος. καὶ ὃς ἐὰν ϑέλῃ ὑμῶν γενέσϑαι πρώτος, ἔσται πάντων dov- 45 Aog. Καὶ γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλϑεν διακονηθϑῆναι, ἀλλὰ διακονῆσαι, καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν.) 46 Kal ἔρχονται tig Ἱεριχώ" καὶ ἐκπορευομένου αὐτοῦ ἀπὸ Ἱεριχὼ, καὶ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ, καὶ oyAov ἱκανοῦ, vlog Τιμαίον 41 Βαρτίμαιος ὁ τυφλὸς ἐκάϑητο παρὰ τὴν ὁδὸν προσαιτῶν. καὶ ἀκούσας ὅτι Ἰησοῦς ὁ Ναξωραϊῖὸς ἐστιν, ἤρξατο χράξειν καὶ λέγειν, 48 6 υἱὸς Δαβὶδ, Ἰησοῦ, ἐλέησόν με. καὶ ἐπετίμων αὐτῷ πολλοὶ, ἵνα σιωπήσῃ" ὁ δὲ πολλῷ μᾶλλον ἔκραξεν, vit Δαβὶδ, ἐλέη- 1) Marg. sup. λ. περὶ τῶν viov του Ζεβεδαίου. 2) καὶ τῇ τριτῇ ἡμέρα αναστησεται rescripta 2 m. Olim 1 m. emoxrevovoiv avrov xat τριτῇ τῇ ἡμέρᾳ avactnostar; vel καὶ αἀποκτένουσιν avrov καὶ τριτῇ ἡμέρᾳ αναστη- σεται. 3) Marg. sup. λα, περι Βαλτιμαιοῦυ. — Af. περι του πωλου. Χ, ey 92 ETATT'EAION σόν με. xol στὰς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτὸν φωνηθῆναι" καὶ φωνοῦσιν 40 τὸν τυφλὸν, λέγοντες αὐτῷ, ϑάρσει᾽ ἔγειρε, φωνεῖ σε. Ὁ δὲ ἀπο- 50 βαλὼν τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ ἀναστὰς ἦλϑεν πρὸς τὸν Ἰησοῦν" καὶ ἀπο- 51 κριϑεὶς λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, τί θέλεις ποιήσω σοί; ὃ δὲ τυφλὸς εἶπεν αὐτῷ, ῥαββουνὶ, ἵνα ἀναβλέψω. ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, 52 ὕπαγε" ἡ πίστις σου σέσωκέν σε. καὶ εὐθέως ἀνέβλεψεν, καὶ ἤκο- λούϑει αὐτῷ ἐν τῇ ὁδῷ. ΚΕΦ. IA. CAP. XI. et g emm Kad ὅτε ἐγγίζουσιν εἰς Ἱερουσαλὴμ, καὶ εἰς Βηϑφαγὴ καὶ Βηϑα- νίαν πρὸς τὸ ὕρος τῶν Ἐλαιῶν, ἀποστέλλει δύο τῶν μαθητῶν av- - tov, xal λέγει αὐτοῖς, ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν" 2 καὶ εὐθέως εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσεται πῶλον δεδεμένον, ἐφ᾽ ὃν οὐδεὶς πώποτε ἀνθρώπων κεκάϑικεν' λύσαντες αὐτὸν ἀγά- γετε. καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ, τί ποιεῖτε τοῦτο; εἴπατε, ὅτι ὁ κύριος 3 αὐτοῦ χρίαν ἔχει" καὶ εὐθέως αὐτὸν ἀποστελλεῖ ὧδε. ᾿Δπῆλθον δὲ, καὶ εὗρον πῶλον δεδεμένον πρὸς τὴν ϑύραν ἔξω ἐπὶ τοῦ ἀμφόδου, καὶ λύουσιν αὐτόν. καί τινὲς τῶν ἐκεῖ ἑστηκότων ἔλε- ὧν za , - rd , - yov αὐτοῖς, τί ποιεῖτε λύοντες τὸν πῶλον; Ol δὲ εἶπαν αὐτοῖς 4 oc καϑὼς ἐνετείλατο ὁ Ἰησοῦς" xal ἀφῆκαν avrovg. ' xal ἤγαγον τὸν πῶλον πρὸς τὸν Ἰησοῦν, Καὶ ἐπέβαλον αὐτῷ τὰ ἱμάτια αὐτῶν, oo xal ἐκάθεισεν ἐπ᾽ avr!) πολλοὶ db τὰ ἱμάτια αὐτῶν ἔστρωσαν ἐν τῇ ὁδῷ" ἄλλοι δὲ στοιβάδας ἔκοπτον ἐκ τῶν δένδρων, καὶ Ὁ ᾿ἐσιρώννυον εἰς τὴν ὁδόν. Καὶ of προάγοντες καὶ of ἀκολου- Ιϑοῦντες ἔκραξον, λέγοντες, ὡσαννά" εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος “ἐν ὀνόματι Κυρίου. καὶ εὐλογεμένη ἡ ἐρχομένη βασιλεία ἐν 10 ᾿ὐνόματι Κυρίον, τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ζαβίδ' ὡσαννὰ ἐν τοῖς ὑψί- στοις. Καὶ εἰσῆλθεν εἰς Ἱεροσόλυμα ὁ Ἰησοῦς, καὶ εἰς τὸ ἱερόν" 11 καὶ περιβλεψάμενος πάντα, ὀψίας ἤδη οὔσης τῆς ὥρας, ἐξῆλθεν εἰς Βηϑανίαν μετὰ τῶν δώδεκα. Καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξελθόντων αὐτῶν ἀπὸ Βηϑανίας, ἐπί- 15 νασεν" καὶ ἰδὼν συκὴν ἀπὸ μακρόϑεν, ἔχουσαν φύλλα, ἦλθεν εἰ 13 1) Marg. &up. [1γ. περι τῆς ξη͵]ρανϑεισῆς συκῆς. ΚΑΤᾺ ΜΑΡΚΟΝ. 93 ἄρα τὶ εὑρήσει ἐν αὐτῇ καὶ ἐλθὼν ἐπ᾽ αὐτὴν, οὐδὲν evoev εἰ μὴ 14 φύλλα οὐ γὰρ ἦν καιρὸς σύκων. καὶ ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτῇ, μηκέτι ἐκ σοῦ εἰς τὸν αἰῶνα μηδεὶς καρπὸν φάγοι. καὶ ἤκουον 18 οἵ μαϑηταὶ αὐτοῦ, καὶ ἔρχονται εἰς Ἱεροσύλυμα᾽ Καὶ εἰσελθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὸ ἱερὸν ἤρξατο ἐκβάλλειν καὶ τοὺς πωλοῦντας καὶ τοὺς ἀγοράζοντας ἐν avrg’ καὶ τὰς τραπέξας τῶν κολλυβιστῶν, καὶ τὰς καϑέδρας τῶν πωλούντων τὰς περιστερὰς κατέστρεψεν" Ἔ καὶ οὐκ ἤφιεν ἵνα τὶς διενέγκῃ σκεῦος διὰ τυῦ ἱεροῦ. καὶ ἐδί- ἰδασκεν λέγων αὐτοῖς, οὐ γέγραπται, ὅτι ὁ οἷκός μου οἶκος προσ- “ευχῆς κληθήσεται πᾶσιν τοῖς ἔϑνεσιν; ὑμεῖς δὲ αὐτὸν ἐποιήσατε 18 σπήλαιον λῃστῶν. Καὶ ἤκουσαν of ἀρχιερεῖς καὶ οἵ γραμματεῖς, καὶ ἐξήτουν πῶς αὐτὸν ἀπολέσωσιν᾽ ἐφοβοῦντο yag,') ὅτι πᾶς ὁ ι9 ὄχλος ἐξεπλήσσετο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ. Καὶ ὅτε ὀψὲ ἐγείνετο, ἐξε- 30 πορεύοντο ἔξω τῆς πόλεως. καὶ πρωΐ παραπορευόμενοι, idov τὴν 21 συκῆν ἐξηραμμένην ἐκ ῥιξῶν. καὶ ἀναμνησϑεὶς ὁ Πέτρος λέγει αὐτῷ, ῥαββὶ, ἴδε, ἡ συκῆ ἣν κατηράσω ἐξήρανται. 22 Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ᾿Ιησοῦς λέγει αὐτοῖς, ἔχετε πίστιν Θεοῦ. 38 ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ὅτι ὃς ἐὰν εἴπῃ τῷ ὄρει τούτῳ, ἄρϑητι, καὶ βλήϑητι εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ μὴ διακριϑῇ ἐν τῇ καρδία αὐτοῦ, ἀλλὰ πιστεύσῃ ὅτι ἃ λέγει γείνεται" ἔσται αὐτῷ ὃ ἐὰν εἴπῃ. Jia τυῦτο Ἢ λέγω ὑμῖν, πάντα ὅσα ἂν προσευχόμενοι αἰτεῖσϑε, πιστεύεται ὅτι 25 λαμβάνεται, καὶ ἔσται ὑμῖν. Καὶ ὅταν στήκεται προσευχύμενοι, ἀφίε- ται εἶτι ἔχεται κατά τινος" ἵνα καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρα- 20 volg ἀφῇ ὑμεῖν τὰ παραπτώματα ὑμῶν. εἰ δὲ ὑμεῖς οὐκ ἀφίεται, οὐδὲ ὑ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν. 21 Καὶ ἔρχονται πάλιν εἰς Ἱεροσύλυμα᾽ xol ἐν τῷ ἱερῷ περι- πατοῦντος αὐτοῦ, ἔρχονται πρὸς αὐτὸν of ἀρχιερεῖς καὶ οἵ 38 γραμματεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι, καὶ λέγουσιν αὐτῷ, ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιεῖς; καὶ τίς σοι τὴν ἐξουσίαν ταύτην ἔδωκεν, 29 ἵνα ταῦτα ποιῇς; Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, ἐπερωτήσω κἀγὼ ὑμᾶς ἕνα. λόγον, καὶ ἀποκρέϑηταί por, καὶ ἐρῶ ὑμῖν ἐν ποίᾳ 80 ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ. τὸ βάπτισμα τὸ Ἰωάννου ἐξ οὐρανοῦ ἣν, ἢ ἐξ 31 ἀνθρώπων; ἀποκρίϑηταί μοι. καὶ ἐλογίζοντο πρὸς ἑαυτοὺς, λέ- 1) Marg. sup. 46. περι ἀαμνησικακιας. --- le. περὶ τῶν ἐπερωτησαντῶν τον Kvgiov, ἐν nora ἐξουσιᾳ ταύυτᾳ ποιεις. ΣΙ, ρχὰ 94 ETATTEAION XL γοντες, ἐὰν εἴπωμεν, ἐξ οὐρανοῦ, ἐρεῖ, διατί οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ, ἀλλὰ εἴπωμεν, ἐξ ἀνθρώπων, ἐφοβοῦντο τὸν λαόν" ἅπαντες γὰρ εἶχον τὸν Ἰωάννην, ὅτι ὕντως προφήτης ἦν. καὶ ἀποχριϑέντες λέγουσιν τῷ Ἰησοῦ, οὐκ οἴδαμεν. Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, οὐδὲ ἐγὼ λέγω ὑμῖν ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ.) ΚΕΦ. IB. CAP. ΧΗ. "8 Kot ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λέγειν, ἀμπελῶνα ἐφύτευσεν ἄνϑρωπος, καὶ περιέϑηκεν φραγμὸν, καὶ ὥρυξεν ὑπολήνιον, καὶ ῳκοδύμησεν πύργον, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμη- σεν. καὶ ἀπέστειλεν πρὸς τοὺς γεωργοὺς τῷ καιρῷ δοῦλον, ἵνα 2 παρὰ τῶν γεωργῶν λάβῃ ἀπὸ τοῦ καρποῦ τοῦ ἀμπελῶνος᾽ of δὲ λαβόντες αὐτὸν ἔδιραν, καὶ ἀπέστειλαν καινόν. Καὶ πάλιν ἀπέ- στειλὲν πρὸς αὐτοὺς ἄλλον δούλον᾽ κἀκεῖνον λιϑοβολήσαντες ἐχε- φαλαίωσαν, καὶ ἀπέστειλαν ἠτιμωμένον. καὶ πάλιν ἄλλον ἀπέστει- lev’ κἀκεῖνον ἀπέκτειναν" καὶ πολλοὺς ἄλλους, τοὺς μὲν δέρον- τες, τοὺς db ἀποκτέννοντες. Ἔτι οὖν ἕνα ἔχων υἱὸν ἀγαπητὸν av- τοῦ, ἀπέστειλεν καὶ αὐτὸν πρὸς αὐτοὺς ἔσχατον, λέγων, ὅτι ἐν- τραπήσονται τὸν υἱόν μου. ἐκεῖνοι δὲ οἵ γεωργοὶ εἶπον πρὺς ἕαυ- τοὺς, Ore οὗτός ἐστιν ὁ κληρονόμος δεῦτε, ἀποκεεῥίωμεν αὐτὸν, καὶ ἡμῶν ἔσται ἡ κληρονομία. καὶ λαβόντες αὐτὸν dn bresivev, 8 xol ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω τοῦ ἀμπελῶνος. τί οὖν ποιήσει ὁ κύριος 9 τοῦ ἀμπελῶνος; ἐλεύσεται καὶ ἀπολέσει τοὺς γεωργοὺς, καὶ δώσει “τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις. Οὐδὲ τὴν γραφὴν ταύτην ἀνέγνωτε; λίϑον, 10 ‘ov ἀπεδοκίμασαν of οἰκοδομοῦντερ, οὗτος ἐγενήϑη εἰς κεφαλὴν “paving. παρὰ Κυρίου ἐγένετο αὕτη, καὶ ἔστιν ϑαυμαστὴ ἐν ὀφθαλ- n uoig ἡμῶν. Καὶ ἐξήτουν αὐτὸν κρατῆσαι, καὶ ἐφοβήθησαν τὸν 12 ὄχλον" ἔγνωσαν γὰρ ὅτι τὴν παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς εἶπεν᾽ καὶ ρχϑε α ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλϑον. οἱ Καὶ ἀποστέλλουσιν πρὸς αὐτόν τεινας τῶν Φαρισαίων καὶ 13 τῶν Ἡροδιανῶν, ἵνα αὐτὸν ἀγρεύσωσιν λύγῳ.2) of δὲ ἐλθόντες λέ- 14 γουσιν αὐτῷ, διδάσκαλε, οἴδαμεν ὅτι ἀληϑὴς el, καὶ οὐ μέλει σοι 1) Marg. sup. dc. περὲ τοῦ αμπελωνος. — Af. περι τῶν ἐπερωτησαντῶν δια τὸν xnvaoy. 2) Marg. sup. λη. περι τῶν ᾿ Σαδδουκαίων, - ΚΑΤᾺ ΜΑΡΚΟΝ. 95 περὶ οὐδενός᾽ οὐ γὰρ βλέπεις εἰς πρόσωπον ἀνθρώπων, ἀλλ᾽ ἐπ᾽ ἀλη- ΧΙ. ϑείας τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ διδάσκεις. ἔξεστιν EDU Καίσαρι δοῦναι ἢ a 15 ob; δῶμεν, ἢ μὴ δῶμεν; ὁ δὲ εἰδὼς αὐτῶν τὴν ὑπόκρισιν εἶπεν αὐ- 16 τοῖς, τί pe πειράξεται; φέρεταί μοι ὃ qu&giov, ἵνα ἴδω. of δὲ ἤνεγκαν. Καὶ λέγει αὐτοῖς, τίνος ἡ εἰκὼν αὕτη καὶ ἡ ἐπιγραφή; λέγουσιν αὐτῷ, 11 Καίσαρος. καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, ἀπόδοτε τὰ Καίσα- ρος Καίσαρι, καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ der xal ἐθαύμασαν ἐπ᾽ αὐτῷ. 18 Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτὸν, οἵτινες λέγουσιν ἀνά- 19 στασιν μὴ εἶναι" καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν, λέγοντες, διδάσκαλε, Μω- σῆς ἔγραψεν ἡμῖν, ὅτι ἐαν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ, καὶ καταλείπῃ γυναῖκα, καὶ τέκνα μὴ ἀφῇ, ἵνα λάβῃ ὃ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυ- 20 ναῖκα αὐτοῦ, καὶ ἐξαναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ" ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν" ἡ καὶ ὃ πρῶτος ἔλαβεν γυναῖκα, καὶ ἀποϑνήσκων οὐκ 21 ἀφῆκεν σπέρμα" καὶ 0 δεύτερος ἔλαβεν αὐτὴν, καὶ ἀπέϑανεν, καὶ 22 οὐδὲ αὐτὸς ἀφῆκεν σπέρμα" καὶ ὃ τρίτος ὡσαύτως καὶ ἔλαβον av- τὴν ὡσαύτως καὶ οἵ ἑπτὰ, καὶ οὐκ ἀφῆκαν σπέρμα. ἐσχάτη πάντων 23 ἀπέϑανεν καὶ ἡ " yori ἐν τῇ οὖν ἀναστάσει, ὅταν ἀναστῶσιν τίνος 24 αὐτῶν ἔσται ἡ γυνή; of γὰρ ἑπτὰ ἔσχον αὐτὴν γυναῖκα. Καὶ ἀπο- κριθεὶς ὁ 0 Toots sinev αὐτοῖς, οὐ διὰ τοῦτο πλανᾶσϑαι, μὴ ἰδότες 25 τὰς γραφὰς, μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ Θεοῦ; ὅταν γὰρ ἐκ νεκρῶν ἀνα- στῶσιν, οὔτε a ae οὔτε ἐχγαμίσκονται, ἀλλ᾽ εἰσὶν ὡς ἄγγελοι οὗ 26 ἐν τοῖς οὐρανοῖς.") Περὶ δὲ τῶν νεκρῶν, ὅτι ἐγείρονται," ) οὐκ ἀνέγνω- ται ἐν τῇ βίβλῳ Μωσέως, ἐπὶ τοῦ βάτου, ὡς εἶπεν αὐτῷ ὁ Θεὸς, λέγων, 27 ἐγὼ ὁ ὁ Θεὸς "Afoaap , καὶ ὃ Θεὸς Ἰσαὰκ, xol ὁ Θεὸς Ἰακώβ; ovx ἔστιν ὁ Θεὸς νεκρῶν, ἀλλὰ ξώντων" ὑμεῖς οὖν πολὺ πλανᾶσϑαι. 38 Καὶ προσελθὼν εἷς τῶν γραμματαίων, ἀκούσας αὐτῶν gie συνξητούντων, ἰδὼς ὅτι καλῶ; αὐτοῖς ἀπεκρίθη, ἐπηρθεηδεν 90 αὐτὸν, ποία ἐστὶν πρώτη πάντων ἐντολή; ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀπε- "xoi αὐτῷ, ὅτι πρώτη πάντων ἐντολή, ἄκουε, Ἰσραήλ᾽ Kv- “grog ὁ Θεὸς ἡμῶν Κύριος εἷς ἐστιν. καὶ ἀγαπήσεις Κύριον τὸν 80 ᾿Θεόν σου ἐξ d τῆς καρδίας Gov, xal ἐξ ὕλης τῆς διανοίας 1) Marg. sup. [19. 5 περι m γραμματαιων. — [p. περι] τῆς tov xvgiov ἐπερωτησεως. 2) ἐγείρονται. Post hanc vocem literae tres vel quatuor erasac. — Maseas. Post hane vocem literae duae vel tres erasae. XII. gig L ely ore 96 ETAITEAION ‘oou, xal ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς Gov, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος Gov. αὕτη ἱπρώτη ἐντυλή. καὶ δευτέρα ὁμοία αὕτη), ἀγαπήσεις τὸν πλησίον 31 σου ὡς σεαυτόν. μείξων τούτων ἄλλη ἐντολὴ οὐκ ἔστιν. Καὶ εἶπεν 32 αὐτῷ ὁ γραμματεὺς, καλῶς, διδάσκαλε, ἐπ᾿ ἀληϑείας εἷπας, ὅτι εἷς ἐστιν καὶ οὐκ ἔστιν ἄλλος πλὴν αὐτοῦ. καὶ τὸ ἀγαπᾷν αὐτὸν ἐξ 33 ὕλης τῆς καρδίας, καὶ ἐξ ὅλης τῆς συνέσεως, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος, καὶ τὸ ἀγαπᾷν τὸν πλησίον ὡς σεαυτόν, πλῖόν ἐστιν πάντων τῶν ὁλοκαυτωμάτων καὶ ϑυσιῶν. καὶ ὁ Ἰησοῦς 34 ἰδὼν αὐτὸν, ὅτι νουνεχῶς ἀπεκρίϑη, εἶπεν αὐτῷ, οὐ μακρὰν ei ἀπὸ τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ. : Kal οὐδεὶς οὐκέτι ἐτόλμα αὐτὸν ἐπερωτῆσαι. καὶ ἀποκριθεὶς 35 ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν, διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ, πῶς λέγουσιν of γραμμα- 'veig, Ore ὁ Χριστὸς vlog ἐστιν Δαβίδ; αὐτὸς γὰρ Ζαβὶδ εἶπεν dv 30 "Πνεύματι Ayto, λέγει ὁ Κύριος τῷ κυρίῳ μου, κάϑου ἐκ δεξιῶν 'uov, ἕως ἂν ϑῶ τοὺς ἐχϑρούς σον ὑποπόδιυν τῶν ποδῶν cov.") Αὐτὸς οὖν Ζαβὶδ λέγει αὐτὸν κύριον" καὶ πόϑεν υἱὸς αὐτοῦ ἐστιν; 37 καὶ ὁ πολὺς ὕχλος ἤκουεν αὐτοῦ ἡδέως. Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ἐν τῇ 38 διδαχῇ αὐτοῦ, βλέπετε ἀπὸ τῶν γραμματαίων, τῶν ϑελόντων ἐν στολαῖς περιπατεῖν, καὶ ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς, καὶ πρῶτο- 30 καϑεδρίας ἐν ταῖς συναγωγαῖς, καὶ πρωτοκλησίας ἐν τοῖς δείπνοις" Οἱ κατεσϑίοντες ὃ tag οἰκίας τῶν χηρῶν, καὶ προφάσει μακρὰ προσ- 40 ευχόμενοι '" οὗτοι λήμψονται περισσότερον κρίμα. Καὶ καϑείσας ὁ Ἰησοῦς κατέναντι τοῦ γαξοφυλακίου ἐθεώρει 41 πῶς ὁ ὄχλος ἢ βάλλει χαλκὸν εἰς τὸ γαζοφυλάκιον. καὶ πολλοὶ πλού- σιοι ἔβαλλον πολλά" καὶ ἐλθοῦσα μία χήρα πτωχὴ ἔβαλεν λεπτὰ 42 δύο, ὅ ἐστιν κοδράντης. καὶ προσκαλεσάμενος τοὺς μαϑητὰς av- 43 τοῦ, εἶπεν αὐτοῖς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι ἡ χήρα αὕτη ἡ πτωχὴ πλεῖον πάντων ἔβαλεν τῶν βαλλόντων εἰς τὸ γαζοφυλάκιον. πάντες 44 γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον" Αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερέ- σεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς. 1) αὐτή. post hanc vocem, rasura. 2) Marg. sup. μα. περὶ τῆς τὰ δυο - lento. — Af. περι τῆς συντελείας. Pro ποδων, Woide habet πωδων, male. 3) κατεέσϑιοντες, sic Codex; Woide καϑέσϑιοντες, male. 4) οχλος. 7 rescri- ptum 2 m. KATA MAPKON. : 97 KEd. IT. CAP. XIII. 1 Kat ἐκπορευομένου αὐτοῦ ἐκ τοῦ ἱεροῦ, λέγει αὐτῷ εἷς ἐκ τῶν μα- ϑητῶν avro), ) διδάσκαλε, ἴδε, ποταποὶ λίϑοι καὶ ποταπαὶ οἰκοδο- 2 wat. καὶ ἀποχριϑεὶς 6 Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, βλέπεις ταύτας τὰς μεγάλας οἰκοδομάς; οὐ μὴ ἀφεθῇ λίϑος ἐπὶ λίθῳ, ὃς οὐ μὴ καταλυϑῇ. , 3 Kol καϑημένου αὐτοῦ εἰς τὸ ὄρος τῶν Ἐλαιῶν κατέναντι τοῦ ἱεροῦ, ἐπερώτων αὐτὸν κατ᾽ ἰδίαν Πέτρος καὶ Ἰάκωβος καὶ Ἰωάν- 4 ung καὶ ᾿ἀνδρέας, εἰπὲ ἡμῖν, πότε ταῦτα ἔσται; καὶ τί τὸ σημεῖον 5 ὅταν μέλλῃ ταῦτα πάντα συντελεῖσθαι; Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀποκριϑεὶς 0 αὐτοῖς ἤρξατο λέγειν, βλέπετε μή τις ὑμᾶς πλανήσῃ. πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου, λέγοντες, ὅτι ἐγώ εἰμι" καὶ πολ- λοὺς πλανήσουσιν. Ὄταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέ- μῶν, μὴ ϑροεῖσθαι" det γὰρ γενέσθαι" ἀλλ᾽ οὔπω τὸ τέλος. Ἐγερ- ϑήσεται γὰρ ἔϑνος ἐπὶ ἔϑνος, καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν" καὶ Q Ὁ ἔσονται σισμοὶ κατὰ τόπους, καὶ ἔσονται λιμοὶ καὶ ταραχαί. ἀρχαὶ ὠδίνων ταῦτα. Βλέπετε δὲ ὑμεῖς ἑαυτούς * παραδώσουσιν γὰρ ὑμᾶς εἰς συνέδρια, καὶ εἰς συναγωγὰς δαρήσεσϑαι, καὶ ἐπὶ ἡγεμόνων δὲ 10 καὶ βασιλέων σταϑήσεσϑαι ἕνεκεν ἐμοῦ, εἰς μαρτύριον αὐτοῖς. Καὶ Ik εἰς πάντα τὰ ἔϑνη δεῖ πρῶτον κηρυχϑῆναι τὸ εὐαγγέλιον. Ὅταν dt ἄγωσιν ὑμᾶς παραδιδόντες, μὴ προμεριμνᾶται τί λαλήσηται, μηδὲ μελετᾶτε ἀλλ᾽ ὃ ἂν δοθῇ ὑμῖν ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ, τοῦτο λαλεῖτε" 12 οὐ γάρ ἐσται ὑμεῖς of λαλοῦντες, ἀλλὰ τὸ Πνεῦμα τὸ “Ἅγιον. Πα- ραδώσει δὲ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς ϑάνατον, καὶ πατὴρ τέκνον καὶ 18 ἐπαναστήσονται τέχνα ἐπὶ γονεῖς, καὶ ϑανατώσουσιν αὐτούς" καὶ ἔσεσϑαι μεισούμενοι ὑπὸ πάντων διὰ τὸ ὄνομά pov’ ὁ δὲ ὑπομείνας 14 εἰς τέλος, οὗτος σωϑήσεται. Ὅταν δὲ ἴδητε τὸ βδέλυγμα τῆς ἐρη- μώσεως, τὸ ῥηϑὲν ὑπὸ Δανιὴλ τοῦ προφήτου, ἑστὸς ὅπου οὐ δεῖ" (ὁ ἀναγινώσκων νοείτω) Tore οἵ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς 15 τὰ ὄρη" ὁ δὲ ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ καταβάτω εἰς τὴν οἰκίαν, 10 μηδὲ εἰσελθάτω ὧραί τι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ" καὶ ὁ εἰς τὸν ἀ- 1) μαθητῶν αὐτου. ov rescriptum 2 m., forte pro | m. evra, CODEX ALEX. 1 eit B ovg Ss 98 ETAITEAION yov ὧν μὴ ἐπιστρεψάτω") εἰς τὰ ὀπίσω, ἄραι τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ. Οὐαὶ δὲ ταῖς ἐγγαστρὶ ἐχούσαις καὶ ταῖς ϑηλαξούσαις ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις. Προσεύχεσϑαι δὲ ἵνα μὴ γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶ- νος. ἢ Ἔσονται γὰρ al ἡμέραι ἐκεῖναι ϑλίψεις, οἵα οὐ γέγονεν τοι- αὔτη ax’ ἀρχῆς κτίσεως ἧς ἔκτεισεν ὁ Θεὸς, ἕως τοῦ νῦν, καὶ οὐ μὴ γένηται. Καὶ εἰ μὴ Κύριος ἐκολόβωσεν τὰς ἡμέρας, οὐκ ἂν ἐσώϑη πᾶσα σάρξ᾽ ἀλλὰ διὰ τοὺς ἐκλεκτοὺ ᾽) οὗς ἐξελέξατο, ἐκολόβωσεν τὰς ἡμέρας. Καὶ τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ, ἰδοὺ, ὧδε ὁ Χριστὸς, ἢ ἰδοὺ, ἐκεῖ, μὴ πιστεύεται. Ἐγερϑήσονται γὰρ ψευδόχριστοι καὶ ψευδο- προφῆται, καὶ δώσουσιν σημεῖα καὶ τέρατα, πρὸς τὸ ἀποπλανᾶν, εἰ δυνατὸν, καὶ τοὺς ἐκλεκτούς. Ὑμεῖς δὲ βλέπεται᾽ ἰδοὺ, προείρηκα ὑμῖν ἅπαντα. "AAA ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις, μετὰ τὴν θλίψιν ἐκεί- ° νην, ὁ ἥλιος σχοτισϑήσεται, καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος av- τῆς, καὶ of ἀστέρες ἔσονται ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐκπίπτοντες, καὶ af δυ- νάμεις αἴ ἐν τοῖς οὐρανοῖς σαλευϑήσονται. Καὶ τότε ὄψονται τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐν νεφέλαις μετὰ δυνάμεως καὶ δόξης πολλῆς. καὶ τότε ἀποστελεῖ τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ, καὶ ἐπισυνάξει τοὺς ἐκλεκτοὺς αὐτοῦ ἐκ τῶν τεσσάρων ἀνέμων ; ax’ ἄκρου γῆς ἕως ἄκρου οὐρανοῦ. "And δὲ τῆς συκῆς μάθετε τὴν παραβολήν᾽ ὅταν ἤδη ὃ κλάδος αὐτῆς ἁπαλὸς γένηται, καὶ ἐκφυῇ τὰ φύλλα, γεινώ- σκετε ὅτι ἐγγὺς τὸ ϑέρος ἐστίν" Οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ἴδηται ταῦτα γεινύμενα ,*) γεινώσκεται ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ θύραις. ᾿“μὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι οὐ μὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ αὕτη, μέχρις οὗ πάντα ταῦτα γένηται. 0 οὐρανὸς καὶ ἡ γῇ παρελεύσεται" οἵ δὲ λόγοι μου οὐ μὴ παρέλϑωσιν. Περὶ δὲ τῆς ἡμέρας ἐκείνης ἢ ὥρας, οὐδεὶς οἷδεν, οὐδὲ lei of ἄγγελοι of ἐν οὐρανῷ, οὐδὲ ὁ υἱὸς, εἰ μὴ ὁ mavyg.®) Βλέπετε, Qvó 8 ove ἀγρυπνεῖτε xal προσεύχεσϑαι" οὐκ οἴδαται γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν. ‘Q¢ ἄνθρωπος ἀπόδημος ἀφεὶς τὴν οἰκίαν αὐτοῦ, καὶ δοὺς τοῖς δούλοις αὐτοῦ τὴν ἐξουσίαν, καὶ ἑκάστῳ τὸ ἔργον αὐτοῦ, καὶ 1°) ϑυρωρῷ ἐνετείλατο ἵνα γρηγορῇ. Γρηγορεῖτε οὖν" 1) Woide legit ἐπεσρεψατο. male. 2) Marg. sup. py. περι τῆς ἡμέρας καὶ ὥρας. 58) εκλέχτου, sic pro δκλέκτους. 4) yevoueva: Post hanc vocem octo vel novem literae erasne. 5) Marg. sup. ἰμδ. mege τ": αλιψασης τον Κυριον pvoo. 6) εκαστῷ τὸ εργον avzov. καὶ τῷ. rescripta 2 m, antiquae literae legi nequeunt. 20 KATA MAPKON. 99 οὐκ οἴδαται γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται, ὀψὲ, ἢ μεσονυ- XIII. 80 xrlov, ἢ ἀλεκτοροφωνίας, ἢ owt μὴ ἐλθὼν ἐξαίφνης εὕρῃ ὑμᾶς 81 καθεύδοντας. ἃ δὲ ὑμεῖν λέγω, πᾶσιν λέγω, γρηγορεῖτε. ΚΕΦ. ΙΔ. CAP. XIV. ι Ἦν δὲ τὸ πάσχα καὶ τὰ ἄξυμα μετὰ δύο ἡμέρας" Καὶ ἐξήτουν of ἀρχιερεῖς καὶ οἵ γραμματεῖς, πῶς αὐτὸν ἐν δόλῳ κρατήσαντες ἀπο- 2 κτείνωσιν᾽ ἔλεγον δὲ, μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, μήποτε ϑόρυβος ἔσται τοῦ λαοῦ. 8 ‘Kal ὄντος αὐτοῦ ἐν Βηϑανίᾳ, ἐν τῇ οἰκίᾳ Σίμωνος τοῦ λε- προῦ, κατακειμένου αὐτοῦ, ἦλθεν γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου νάρδου πιστικῆς πολυτείμου καὶ συντρίψασα τὸν ἀλάβαστρον, κα- 4 τέχεεν αὐτοῦ κατὰ τῆς κεφαλῆς. ἦσαν δέ τινες ἀγανακτοῦντες πρὸς ἑαυτοὺς, καὶ λέγοντες, εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὕτη τοῦ μύρου γέγονεν; 5 ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸ μύρον πραϑῆναι ἐπάνω τριακοσίων) δηνα- 0 ρέων, καὶ δοϑῆναι τοῖς πτωχοῖς" καὶ ἐνεβριμῶντο αὐτῇ. ὁ δὲ Ἰη- σοῦς εἷπεν, ἄφεται αὐτήν᾽ τί αὐτῇ κόπους παρέχεται; καλὸν ἔργον 7 εἰργάσατο ἐν ἐμοί. πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχεται wed’ ἑαυτῶν, καὶ ὅταν ϑέλητε, δύνασϑαι αὐτοὺς εὖ ποιῆσαι" ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε 8 ἔχεται. Ὃ ἔσχεν αὕτη, ἐποίησεν᾽ προέλαβεν μυρίσαι μου τὸ σῶμα 9 εἰς τὸν ἐνταφιασμόν. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅπου ἐὰν κηρυχϑῇ τὸ εὐαγ- γέλιον τοῦτο εἰς ὅλον τὸν κόσμον, καὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη, λαληϑήσε- 10 rat εἰς μνημόσυνον αὐτῆς.) Καὶ Ἰούδας ὁ Ἰσκαριώτης ἀπῆλϑεν 11 πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς, ἵνα παραδῷ αὐτὸν αὐτοῖς, καὶ ἀκούσαντες ἐχάρησαν, καὶ ἐπηγγείλαντο αὐτῷ ἀργύρια δοῦναι" καὶ ἐξήτεν πῶς αὐτὸν εὐκαίρως παραδῷ. 12 Kol τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ τῶν ἀξύμων, ὅτε τὸ πάσχα ἔθυον, λέ- γουσιν αὐτῷ οἵ μαϑηταὶ αὐτοῦ, ποῦ θέλεις ἀπελθόντες ἑἕτοιμά- 13 σωμὲν ἵνα φάγῃς τὸ πάσχα; καὶ ἀποστέλλει δύο τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ, καὶ λέγει αὐτοῖς, ὑπάγεται εἰς τὴν πόλιν" καὶ ἀπαν- τήσει ὑμῖν ἄνϑρωπος κεράμιον ὕδατος βαστάξων᾽ ἀκολουθϑήσατε 14 αὐτῷ, καὶ ὅπου ἂν εἰσέλθῃ, εἴπατε τῷ οἰκοδεσπότῃ, ὅτι ὁ Dico τ ΩΣ tear MMC UN DO Στ M MN DE 1) Woide legit vgtaxcotov: male. — ps. περι παραδοσεως προφήτεια, 2) Marg. sup. pe. περι tov πασχα. 7* evs a evt Li evn a vo ^ e XIV. 100 ETATTEAION διδάσκαλος λέγει, ποῦ ἐστιν τὸ κατάλυμα, ὅπου τὸ πάσχα μετὰ τῶν μαϑητῶν μου φάγω; καὶ αὐτὸς ὑμῖν δίξει ἀνάγαιον μέγα ἐστρωμένον ἐκεῖ ἑτοιμάσατε ἡμῖν. καὶ ἐξῆλθον of μαϑηταὶ av- ~ τ ‘ ἃ τ H * > vov, xol ἦλθον εἰς τὴν πόλιν, xal evgoy καθὼς εἰπὲν αὐτοῖς, καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα. Καὶ ὀψίας γενομένης ἔρχεται μετὰ τῶν δώδεκα" καὶ ἀνακει- μένων αὐτῶν καὶ ἐσθιόντων, εἶπεν ὁ Ἰησοῦς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει με, ὁ ἐσθίων per’ ἐμοῦ. OL δὲ ἤρξαντο λυπεῖσϑε, καὶ λέγειν αὐτῷ εἷς καϑ᾽ εἷς, μή τι ἐγώ εἶμι, δαββεί; xol ἄλλος, μή τι ἐγώ; Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, εἷς ἐκ τῶν δώδεκα, ὁ ἐμβαπτόμενος μετ᾽ ἐμοῦ τὴν χεῖρα εἰς τὸ τρυβλίον. ὁ μὲν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὑπάγει, καθὼς γέγραπται περὶ αὐτοῦ" οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ, δι᾿ οὗ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παρα- δίδοται: Καλὸν ἦν αὐτῷ, ἡ οὐκ ἐγενήθη ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος. Καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν, λαβὼν ὁ Ἰησοῦς ἄρτον, εὐλογήσας ἔκλα- σεν, καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς, καὶ εἶπεν, λάβεται, τοῦτό ἐστιν τὸ : σῶμά μου. Καὶ λαβὼν τὸ ποτήριον ἐὐχαριστήσας ἔδωκεν αὐτοῖς" Καὶ ἔπιον ἐξ αὐτοῦ πάντες" καὶ εἶπεν αὐτοῖς, τοῦτό ἐστιν τὸ αἷμά μου, τὸ τῆς καινῆς διαϑήκης, τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυννόμενον. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι οὐκέτι οὐ μὴ πίω ἐκ τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου, ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης, ὅταν αὐτὸ πείνω καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Θεοῦ. Καὶ ὑμνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὅρος τῶν Ἐλαιῶν. Καὶ λέγει αὐτοῖς Ó Ἰησοῦς, ὅτι πάντες σκανδαλισϑήσεσϑαι ἐν ἐμοὶ £y: τῇ νυκτὶ ταύτῃ" Ὅτι γέγραπται, πατάξω τὸν ποιμένα, καὶ δια- σκορπισϑήσονται τὰ πρόβατα. ἀλλὰ μετὰ τὸ ἐγερϑῆναέ με, προ- ἄξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν. Ὁ δὲ Πέτρος ἔφη αὐτῷ, xal εἰ παν- τες σκανδαλισϑήσονται, ἀλλ᾽ οὐκ ἐγώ. καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ty- σοῦς, ἀμὴν λέγω σοι, ὅτι σὺ σήμερον ἐν τῇ νυχτεὶ ταύτῃ, πρὶν ἢ δὶς ἀλέκτορα φωνῆσαι, τρεὶς ἀπαρνήσῃ με. ὁ δὲ Πέτρος ἐκ περισσοῦ ἔλεγεν μᾶλλον, ἐὰν δέῃ μαι συναποθανεῖν σοι; οὐ μή σε ἀπαρνήσομαι. ὡσαύτως δὲ καὶ πάντες ἔλεγον. Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον, οὗ τὸ ὄνομα Γεϑσημανεῖ" Καὶ λέγει τοῖς μαϑη- ταῖς, καθίσατε ὧδε, Fag πρυσεύξωμαι. καὶ παραλαμβάνει τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰάκωβον καὶ τὸν Ἰωάννην ped ἑαυτοῦ. ΚΑΤᾺ MAPKON, 101 λούϑησεν αὐτῷ, περιβεβλημένος σινδόνα ἐπὶ γυμνοῦ. καὶ κρατοῦσιν 52 αὐτὸν οἵ νεανίσκοι᾽ ὁ δὲ καταλιπὼν τὴν σινδόνα γυμνὸς ἔφυγεν IIe SNES RIS 8 s : 94 xal ἤρξατο ἐκϑαμβεῖσϑε καὶ ἀδημονεῖν. Kal λέγει αὐτοῖς, περί- E" λυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου ἕως ϑανάτου᾽ μείνατε ὧδε καὶ γρη- 35 γορεῖτε. Καὶ προσελθὼν μειχρὸν, ἔπεσεν ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ 905 προσηύχετο, ἵνα, εἰ δυνατόν ἔστιν, παρέλϑῃ ἀπ᾽ αὐτοῦ ἡ ὥρα" 30 xal ἔλεγεν, ᾿Αββᾶ, ὁ πατὴρ, πάντα δυνατά σοι. παρένεγκαι τὸ ποτήριον τοῦτο ἀπ᾿ ἐμοῦ" ᾿Α4λλ᾽ οὐ τί ἐγὼ ϑέλω, ἀλλὰ τί σύ. y 37 Καὶ ἔρχεται. καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καϑεύδοντας, λέγει Πέτρῳ, b 38 Σίμων, καϑεύδεις ; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι; you- — , γορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν. Τὸ °2" 80 μὲν πνεῦμα πρόϑυμον, ἡ δὲ σὰρξ ἀσϑενής. καὶ πάλιν ἀπελ- 40 ϑὼν προσηύξατο, τὸν αὐτὸν λόγον εἰπών. Καὶ ὑποστρέψας oe εὗρεν αὐτοὺς πάλιν καθεύδοντας" ἦσαν γὰρ of ὀφθαλμοὶ αὐ- τῶν καταβαρυνόμενοι, καὶ οὐκ ἔδεισαν τί ἀποχριϑῶσιν αὐτῷ. 41 καὶ ἔρχεται τὸ τρίτον, καὶ λέγει αὐτοῖς, καϑεύδετε λοιπὸν καὶ ἀναπαύεσθε. ἀπέχει" ἦλθεν ἡ Goa’ Ἰδοὺ, παραδίδοται ὁ υἱὸς *7 42 τοῦ ἀνθρώπου εἰς χεῖρας τῶν ἁμαρτωλῶν. ἐγείρεσϑε, ἄγω- 48 pev ἰδοὺ, 6 παραδιδούς pe ἤγγεικεν. Καὶ εὐθέως, ἔτι av- Vy τοῦ λαλοῦντος, παραγείνεται ὁ Ἰούδας ὁ Ἰσκαριώτης, εἷς τῶν δώδεκα, καὶ μετ᾽ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων, παρὰ τῶν ἀρχιερέων καὶ γραμματαίων καὶ πρεσβυτέ- 44 ρων. Δεδώκει δὲ ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν σύσσημον αὐτοῖς, λέ- id yov, ὃν ἂν φιλήσω, αὐτός gory’ κρατήσατε αὐτὸν, xol ἀπα- 45 γάγετε ἀσφαλῶς. καὶ ἐλθὼν εὐθέως, προσελθὼν αὐτῷ λέγει, 40 ῥαββεὶ, ῥαββεί" καὶ κατεφίλησεν αὐτόν. of δὲ ἐπέβαλον τὰς 47 χεῖρας αὐτῶν ἐπ᾽ αὐτὸν, καὶ ἐκράτησαν αὐτόν. Εἷς δὲ τῶν "7" παρεστηκότων σπασάμενος τὴν μάχαιραν ἔπαισεν τὸν δοῦλον 48 τοῦ ἀρχιερέως, καὶ ἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον. Καὶ ἀποκριϑεὶς ἐπ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλϑατε μετὰ μαχαι- 49 ρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν us; xed’ ἡμέραν ἤμην πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων, καὶ οὐκ ἐκρατήσαταί we’ ἀλλ᾽ ἵνα πληρω- τ ϑῶσιν al 7Ζόκφας. y PI δὶ Καὶ ἀφέντες αὐτὸν πάντες ἔφυγον. Καὶ εἷς τις νεανίσκος ἠκο- | ὩΣ ‘] ey s eye a eu Lj evy β eua « ove a es « 102 ETAITEAION ax’ αὐτῶν. Kal ἀπήγαγον") τὸν Ἰησοῦν πρὸς τὸν ἀρχιερέα Kata- 53 φαν καὶ συνέρχονται αὐτῷ πάντες οἵ ἀρχιερεῖς καὶ of γραμματεῖς καὶ οἵ πρεσβύτεροι. Καὶ ὁ Πέτρος ἀπὸ βαχρόϑεν ἠκολούϑησεν 54 αὐτῷ Fag ἔσω εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιερέως" καὶ ἦν δυνχαϑήμενος μετὰ τῶν ὑπηρετῶν, καὶ ϑερμαινόμενος πρὸς τὸ φῶς. OL δὲ ἀρχιε- 55 ρεῖς καὶ ὅλον τὸ aveidorcy ἐξήτουν κατὰ τοῦ Ἰησοῦ ψευδομαρτυ- ρίαν, εἰς τὸ ϑανατῶσαι αὐτόν" καὶ οὐχ εὕρισκον. πολλοὶ γὰρ ἐψευδο- 56 μαρτύρουν κατ᾽ αὐτοῦ, καὶ loa αἱ μαρτυρίαι οὐκ ἦσαν. Καί τινες 51 ἀναστάντες ἐψευδομαρτύρουν. κατ᾽ αὐτοῦ, λέγοντες, ὅτι ἡμεῖς 58 ἠκούσαμεν αὐτοῦ λέγοντος , ὅτι ἐγὼ καταλύω τὸν ναὸν τοῦτον τὸν χειροποίητον, καὶ διὰ Fou”, ἡμερῶν ἄλλον χειροποίητον oixo- doping. καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν 1 Begtupia αὐτῶν. καὶ ἀναστὰς "ἢ ὁ ἀρχιερεὺς εἰς μέσον Ὦ ἐπηρώτησεν τὸν Ἰησοῦν, λέγων, οὐκ ἀπο- κρίνῃ οὐδέν; τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν; ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα, 61 καὶ οὐδὲν ἀπεκρίνατο, πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπερώτα αὐτὸν, καὶ λέγει αὐτῷ, σὺ εἰ ὁ Χριστὸς, ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ τοῦ εὐλογητοῦ; Ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν", ἐγώ εἰμι. καὶ ὄψεσθαι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώ- e2 που καϑήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως, καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. Ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαῤῥήξας τοὺς χιτῶνας 03 αὐτοῦ λέγει, Τί ἔτι χρίαν ἔχομεν μαρτύρων; ἠκούσατε τὴν βλασφη- 64 μείαν" ὃ τί ὑμεῖν φαίνεται; οἵ δὲ πάντες SEIN αὐτὸν εἶναι ἔνοχον ϑανάτου. Καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ, καὶ περικα- 05 λύπτειν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ, καὶ κολαφίζειν αὐτὸν, καὶ λέγειν αὐτῷ, προφήτευσον" καὶ of ὑπηρέται δαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου ἐν τῇ αὐλῇ κάτω, ἔρχεται μία τῶν παι- 00 δισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, καὶ ἰδοῦσα τὸν Πέτρον ϑεῤβμενόμονον, 07 fuptipewe αὐτῷ λέγει, καὶ ov μετὰ τοῦ Ναξαρηνοῦ Ἰησοῦ ἦσθα. 6 δὲ ἠρνήσατο, λέγων, οὐκ οἶδα, οὐδὲ ἐπίσταμαι" τί σὺ λέγεις. 08 Καὶ ἐξῆλϑεν ἔξω εἰς τὸ προαύλιον" καὶ ἀλέκτωρ ἐφώνησεν. καὶ ἡ παι- 69 δίσκη ἰδοῦσα αὐτὸν πάλιν ἤρξατο λέγειν τοῖς παρεστηκόσιν, ὅτι οὗτος JE αὐτῶν ἐστιν. ὁ δὲ πάλιν ἠρνεῖτο. καὶ μετὰ μικρὸν πάλιν οἵ πα- 70 ρεστῶτες ἔλεγον τῷ Πέτρῳ, ἀληθῶς ἐξ αὐτῶν el’ καὶ γὰρ Γαλιλαῖος εἶ, MENU ERR AERIS EE τὸς 1) ἀπηγαγον, m rescriptum: olim forte g. 2) Woide legit μησον: male. 3) Marg. sup. pf. «qvnous TON KATA MAPKON. 103 xal ἐκ δευτέρου ἀλέκτωρ ἐφώνησεν. Καὶ ἀνεμνήσθη ὁ Πέτρος τὸ ῥῆμα ὡς εἶπεν y: αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὅτι πρὶν ἀλέκτυρα φωνῆσαι δὶς, ἀπαρνήσῃ με τρείς. καὶ ἐπιβαλὼν ἔκλαιεν. ΚΕΦ. ΤΕ. ᾿ CAP.XV. ι Καὶ εὐθέως ἐπὶ τὸ πρωΐ συμβούλιον ποιήσαντες οἱ ἀρχιερεῖς) “7 peta τῶν πρεσβυτέρων xal γραμματαίων, Kal ὅλον τὸ συνέδριον, dio 2 δήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήνεγκαν xal παρέδωκαν τῷ Πειλάτῳ. Kol c ἐπηρώτησεν αὐτὸν ὁ Πειλάτος, ov ef ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; B 3'O δὲ ἀποκχριϑεὶς εἶπεν αὐτῷ, σὺ λέγεις. καὶ κατηγόρουν αὐτοῦ | 4 οἵ ἀρχιερεῖς πολλά" ὁ δὲ Πειλάτος πάλιν ἐπηρώτησεν αὐτὸν, λέγων, οὐκ ἀποκρίνῃ οὐδέν; ἴδε, πόσα σον καταμαρτυροῦσιν᾽ 5 ὁ δὲ Ἰησοῦς οὐκέτι οὐδὲν ἀπεκρίϑη, Gore ϑαυμάζειν τὸν Πειλάτον. 6 Κατὰ δὲ ἑορτὴν ἀπέλυεν αὐτοῖς ἕνα δέσμιον, ὃν παρῃτοῦντο. 7 1 Ἦν δὲ ὁ λεγόμενος Βαραββᾶς μετὰ τῶν συνστασιαστῶν dedepevos, T 8 οἴτεινες ἐν τῇ στάσει φόνον πεποιήκεισαν. Kal ἀναβοήσας ὁ ὄχλος 9 ἤρξατο αἰτεῖσϑαι, καϑὼς ἀεὶ ἐποίει αὐτοῖς. ὁ δὲ Πειλάτος ἀπε- κρίϑη αὐτοῖς, λέγων, ϑέλετε ἀπολύσω ὑμῖν τὸν βασιλέα τῶν Ἰου- 10 dadav; ἐπεγείνωσκεν γὰρ ὅτι διὰ φϑόνον παρεδώκεισαν αὐτὸν of 1 ἀρχιερεῖς. Οἱ δὲ ἀρχιερεῖς ἀνέσισαν τὸν ὄχλον, ἵνα μᾶλλον τὸν d 12 Βαραββᾶν ἀπολύσῃ αὐτοῖς. Ὁ δὲ Πειλάτος ἀποκριϑεὶς πάλιν εἶπεν "7 13 αὐτοῖς, τί οὖν ϑέλεται ποιήσω τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων; of δὲ 14 πάλιν ἔκραξαν λέγοντες, σταύρωσον αὐτόν. ὁ δὲ Πειλάτος ἔλεγεν αὐτοῖς, τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν ; οἵ δὲ περισσῶς ἔκραξον, σταύρωσον 15 αὐτόν. Ὁ δὲ Πειλάτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι, ἀπέ- a λυσεν αὐτοῖς tov Βαραββᾶν" xal παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν, φραγελ- 16 λώσας, ἵνα σταυρωϑῇ. Ot δὲ στρατιῶται ἀπήγαγον αὐτὸν ἔσω τῆς ἊΣ 17 αὐλῆς, ὃ ἐστιν πραιτώριον, καὶ συνκαλοῦσιν ὅλην τὴν σπεῖραν, καὶ ἐνδύουσιν αὐτὸν πορφύραν, καὶ περιτιϑέασιν αὐτῷ πλέξαντες ἀκάν- rT 1) οι αρχιερεις. 1 m. literis minutis margini adscriptum. Li 71 καὶ ἡ λαλιά σου ὁμοιάξει. ὁ δὲ ἤρξατο ἀναϑεματίξειν καὶ ὀμνύειν, VIV. 72 ὅτι οὐκ οἷδα τὸν ἄνϑρωπον τοῦτον, ὃν λέγεται. XV. σχβ α [oxy e] ¢ loxd 8 104 ΕΥ̓ΑΓΓΈΛΙΟΝ ϑινον στέφανον, καὶ ἤρξαντο ἀσπαξεσϑαι αὐτὸν, yates, ὁ βασι- 18 λεὺς τῶν Ἰουδαίων᾽ καὶ ἔτυπτον αὐτοῦ τὴν κεφαλὴν καλάμῳ, 10 καὶ ἐνέπτυον αὐτῷ, καὶ τιϑέντες τὰ γόνατα προσεκύνουν αὐτῷ. Καὶ ὅτε ἐνέπεξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν πορφύραν, καὶ ἐνέ- 20 δυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια τὰ ἴδια" καὶ ἄγουσιν αὐτὸν, ἵνα σταυ- ρώσουσιν αὐτόν. Καὶ ἀγγαρεύουσιν παράγοντά τινα Σίμωνα 3ι Κυρηναῖον, .) ἐρχόμενον ἀπ᾿ ἀκροῦ, τὸν πατέρα ᾿Αλεξάνδρου καὶ Ῥούφου, ἵνα ἄρῃ vo[v]?) σταυρὸν αὐτοῦ. Καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ 22 Γυλγοθϑᾶ τόπον, 6 ἐστιν μεϑερμηνευόμενος, κρανίου τόπος. Καὶ 23 ἐδίδουν αὐτῷ πιεῖν ἐσμυρνισμένον olvov: ὁ δὲ οὐκ ἔλαβεν. Καὶ 24 σταυρώσαντες αὐτὸν, διαμερίξονται τὰ εἰμάτια αὐτοῦ, βάλλον- Ἦν δὲ τρίτη Gea, καὶ ἐσταύ- 25 Καὶ ἦν ἡ ἐπιγραφὴ τῆς αἰτίας αὐτοῦ ἐπιγεγραμ- 26 τες κλῆρον ἐπ᾽ αὐτὰ, τίς ví ἄφῃ. ρῶσαν αὐτόν. μένη, ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων. Καὶ σὺν αὐτῷ σταυροῦσιν δύο 27 5 λῃστὰς, Ἕνα ἐκ δεξιῶν, καὶ ἕνα ἐξ εὐωνύμων αὐτοῦ. Καὶ 20 of παραπορευόμενοι ἐβλασφήμουν αὐτὸν, κεινοῦντες τὰς κεφα- λὰς αὐτῶν, καὶ λέγοντες, οὐὰ, ὁ καταλύων τὸν ναὸν, καὶ τρισὶν ἡμέραις οἰκοδομῶν, σῶσον σεαυτὸν, καὶ κατάβα ἀπὸ τοῦ σταυροῦ. 30 Ὁμοίως καὶ of ἀρχιερεῖς ἐμπαίξοντες πρὸς ἀλλήλους μετὰ τῶν δὶ γραμματαίων ἔλεγον, ἄλλους ἔσωσεν, ἑαυτὸν οὐ δύναται σῶσαι. ὁ Χριστὸς ὁ βασιλεὺς τοῦ Ἰσραὴλ'καταβάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυ- 32 ροῦ, ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμεν. Γενομένης δὲ ὥρας ἕκτης, σκό- 33 ὅλην τὴν γῆν, fog ὥρας ἐνάτης Καὶ τῇ 84 ὥρᾳ τῇ ἐνάτῃ ἐβύησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ, λέγων, Ἐλοῖ, Ἐλωῖ, Ad σιβακϑανεί; 6 ἐστιν μεϑερμηνευόμενον, ὁ ΘΕεύς, ὁ Θεός μου, εἰς τί μὲ ἐνκατέλειπες; καὶ τινὲς τῶν ἐκεῖ ἐστη- 35 κότων ἀκούσαντες ἔλεγον, ἰδοὺ, Ἡλείαν φωνεῖ. ΖΔραμὼν δὲ εἷς, 86 καὶ γεμίσας σπόγγον ὄξους, περιϑείς τε καλάμῳ, ἐπότιξεν αὖ- Kal ol συνεσταυρωμέ-. νοι αὐτῷ ὠνείδιξον αὐτόν. vog ἐγένετο ἐφ᾽ τὸν, λέγων, ἄφετε, ἴδωμεν εἰ ἔρχεται Ἡλίας καϑελεῖν αὐτόν. Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀφεὶς φωνὴν μεγάλην ἐξέπνευσεν. Καὶ τὸ κατα- x 1) Κυρηναῖον. v et ἡ atramento recenti rescripta, olim forte Kyev- vatov. 2) Woide legit zo; aderat forte v, sed abscissum eat. 3) Ver. 28 deest. (ox AR eee: E" KATA MAPKON. 105 30 πέτασμα tov ναοῦ ἐσχίσϑη εἰς δύο, ἀπὸ ἄνωϑεν ἕως κάτω. “Mav δὲ ὁ κεντυρίων 6 παρεστηκὼς ἐξ ἐναντίας αὐτοῦ, ὅτι οὕτως κρά- tas ἐξέπνευσεν, εἶπεν, ἀληϑὼῶς 0 ἄνϑρωπος οὗτος υἱὸς ἦν Θεοῦ. 40 Ἦσαν δὲ καὶ γυναῖκες ἀπὸ μακρόθεν ϑεωροῦσαι, ἦν καὶ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ, καὶ Μαρία ἡ τοῦ Jason τοῦ 41 μεικροῦ καὶ Ἰωσῆ μήτηρ, καὶ Σαλώμη, καὶ ὅτε ἦν ἐν τῇ Γα- λιλαίᾳ, ἠκολούθουν αὐτῷ, καὶ διηκόνουν αὐτῷ, καὶ αἴτεραι πολλαὶ af συναγαβᾶσαι αὐτῷ εἰς ἀεροδόλύμαι 42 Καὶ ἤδη ὀψείας γενομένης, ἐπεὶ δὴ ἦν παρασκευὴ, ὃ ἐστιν 43 προσσάββατον, ἔλθων Ἰωσὴφ ὁ ἀπὸ doiiad eros, εὐσχήμων βουλευτὴς, ὃς καὶ αὐτὸς ἦν προσδεχόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ" τολμήσαρ εἰσῆλθεν πρὸς Πειλάτον, καὶ ἠτήσατο τὸ σῶμα 44 τοῦ Ἰησοῦ. ὁ δὲ Πειλάτος ἐθαύμασεν εἰ ἤδη τέϑνηκεν" καὶ προσκαλεσάμενος τὸν κεντυρίωνα, ἐπηρώτησεν αὐτὸν εἰ πάλαι ἐν αἷς 45 ἀπέϑανεν' καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος, ἐδωρήσατο τὸ 40 σῶμα τῷ Ἰωσήφ. Καὶ ἀγοράσας σινδόνα, καὶ καϑελὼν av- TOM, ἐνείλησεν τῇ σινδόνι, καὶ καϑῆκεν αὐτὸ ἐν μνημείῳ, ὃ ἦν λελατομημένον ἐκ πέτρας" καὶ RUPEM δον λίϑον ἐπὶ τὴν 41 ϑύραν τοῦ μνημείου. Ἡ δὲ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ Ἰωσὴφ ἐθεώρουν ποῦ τέϑειτε. KE®. Is, CAP. XVI. H Ket διαγουδιβένου τοῦ σαββάτου, Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ, καὶ Μαρία ἡ to, Ἰδκοβυῦ καὶ Σαλώμη ἠγόρασαν ἀρώματα, ἵνα ἐλθοῦσαι ἀλίψωσιν αὐτόν. Καὶ λίαν nowt τῆς μιᾶς σαββάτων ἐφχόνται ἐπὶ τὸ μνημεῖον, ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου. καὶ ἔλεγον ~ w tw πρὸς ἑαυτὰς, τίς ἀποκυλίσει ἡμῖν τὸν λίϑον ἐκ τῆς θύρας τοῦ 4 μνημείου; καὶ ἀναβλέψασαι ϑεωροῦσιν ὅτι ἀποκεκύλισται ὁ λί- 5 ϑὸς, ἦν yàg!) μέγας σφόδρα. idov νεανέσκον καϑήμενον ἐν volg δεξιοῖς, περιβεβλημένον στολὴν 0 λευκήν καὶ ἐξεθαμβήϑησαν. Ὁ δὲ λέγει αὐταῖς, μὴ ἐκϑαμβεῖ- σϑε. Ἰησοῦν ζητεῖτε tov Ναξαρηνὸν τὸν ἐσταυρωμένον" ἠγέρϑη. Καὶ εἰσελθοῦσαι εἰς τὸ μνημεῖον, 1) yag. y rescriptum et pars «. gs S ext a σκῆ « out [2 oh 7 cia & cif β 106 ETAITEAION KATA MAPKON. XVI. οὐκ ἔστιν ὧδε᾽ ἴδε, ὁ τόπος ὅπου ἔϑηκαν αὐτόν. ἀλλὰ ὑπάγετε, 7 εἴπατε τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, καὶ τῷ Πέτρῳ, ὅτι προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν" ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθαι, καϑὸς εἶπεν ὑμῖν. Καὶ ἐξελ- 8 ϑοῦσαι ἔφυγον ἀπὸ τοῦ μνημείου" εἶχεν δὲ αὐτὰς τρόμος καὶ ἔκστασις καὶ οὐδενὶ οὐδὲν εἶπον, ἐφοβοῦντο γάρ. ᾿Δναστὰς δὲ πρωὶ πρώτῃ σαββάτου ἐφάνη πρῶτον Μαρίᾳ τῇ 9 Μαγδαληνῇ, ἀφ᾽ ἧς ἐκβεβλήκει ἑπτὰ δαιμόνια. ἐκείνη πορευθεῖσα 10 ἀπήγγειλεν τοῖς μετ᾽ αὐτοῦ γενομένοις, πενθοῦσρν καὶ κλαίουσιν. κἀκεῖνοι ἀκούσαντες ὅτι ξῇ καὶ ἐθεάϑη ὑπ᾽ αὐτῆς, ἠπίστησαν. 1 μετὰ δὲ ταῦτα δυσὶν ἐξ αὐτῶν περιπατοῦσιν ἐφανερώϑη ἐν ἑτέρᾳ 12 μορφῇ, πορευομένοις εἰς ἀγρόν. κἀκεῖνοι ἀπελθόντες ἀπήγγειλαν 13 τοῖς λοιποῖς οὐδὲ ἐκείνοις ἐπίστευσαν. ὕστερον δὲ ἀνακειμένοις 14 [ΤΟΥ ΚΑΤᾺ AOTKAN ΕΥ̓ΑΓΓΒΛΙΟΥ͂ TA KE®AAATA,]') . περὶ τῆς ἀπογραφῆς. , περὶ τῶν ἀγραυλούντων ποιμαένων. . περὶ Συμεῶν. . περὲ “Avvag τῆς προφέτειδος. περὶ τοῦ γενομένου δήματος πρὸς Ἰωάννην. περὶ τῶν ἐπερωτησάντων τὸν Ἰωάννην. περὶ τοῦ πειρασμοῦ τοῦ σωτῆρος, περὶ τοῦ ἔχοντος πνεῦμα δαιμονίου. περὶ τῆς πενθερᾶς Πέτρου. περὶ τῶν ἰαϑέντων ἀπὸ ποικίλων νόσων. περὶ τῆς ἄγρας τῶν ἰχϑύων, περὶ τοῦ λεπροῦ. περὶ τοῦ παραλυτικοῦ. περὶ Aevt τοῦ τελώνου. περὶ τοῦ ξηρὰν ἔχοντος χεῖρα. περὶ τῆς τῶν ἀποστόλων ἐκλογῆς. περὶ τῶν μακαρισμὼν, περὶ τοῦ ἑκατοντάρχου: . περὶ τοῦ υἱοῦ τῆς χήρας. περὶ τῶν ἀποσταλέντων ὑπὸ Ἰωάννου. . περὶ τῆς ἁλιψάσης τὸν Κυρίον. μύρῳ. . περὶ τῆς παραβολῆς τοῦ σπείροντος, . περὶ τῆς ἐπιτιμήσεως τῶν ὑδάτων. . περὶ τοῦ λεγεῶνος. , περὶ τῆς ϑυγατρὸς τοῦ ἀρχισυ"αγώγου. . περὶ τῆς αἱμοῤῥοούσης. . περὶ τῆς ἀποστολῆς τῶν δώδεκα. . περὶ τῶν πέντε ἄρτων καὶ τῶν δύω ἰχϑύων. . περὶ τῆς τῶν μαϑητῶν ἐπερωτήσεως. περὶ τῆς μεταμορφώσεως τοῦ Ἰησοῦ. περὶ τοῦ σεληνιαξομένου. . περὶ τῶν διαλογιξομένων τίς μείξων. . περὶ τοῦ μὴ ἐπιτρεπομένου ἀκολουϑεῖν. . περὶ τῶν ἀναδειχϑέντων ἑβδομήκοντα. περὶ τοῦ ἐπερωτησάντος νομικοῦ. περὶ Μάρθας. καὶ Μαρίας . περὶ προσευχῆς. . περὶ τοῦ ἔχοντος δαιμόνιον κωφόν. αὐτοῖς τοῖς ἔνδεκα ἐφανερώϑη, καὶ ὠνείδισεν τὴν ἀπιστείαν av- τῶν, καὶ σκληροκαρδίαν, ὅτι τοῖς θεασαμένοις αὐτὸν ἐγηγερμένον ἐκ νεχρῶν οὐκ ἐπίστευσαν. Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, πορευϑέντες εἰς 15 τὸν κόσμον ἅπαντα, κηρύξατε τὸ εὐαγγέλιον πάσῃ τῇ κτίσει. ὁ 10 πιστεύσας καὶ βαπτισθεὶς σωθήσεται' ὁ δὲ ἀπιστήσας κατακριϑή- σεται. Σημεῖα δὲ τοῖς πιστεύσασιν παρακολουθήσει ταῦτα" ἐν τῷ 17 ὀνόματί μου δαιμόνια ἐκβαλοῦσιν᾽ γλώσσαις λαλήσουσιν καιναῖς" ὄφις ἀροῦσιν" κἂν ϑανάσιμόν τι πίωσιν, οὐ μὴ αὐτοὺς βλάψη" 18 ἐπὶ ἀῤῥώστους χεῖρας ἐπιθήσουσιν, καὶ καλῶς ἕξουσιν. Ὁ μὲν 19 οὖν Κύριος, μετὰ τὸ λαλῆσαι αὐτοῖς, ἀνελήμφϑη εἰς τὸν οὐρανὸν, καὶ ἐκάϑεισεν ἐκ δεξιῶν τοῦ Θεοῦ. ἐκεῖνοι δὲ ἐξελϑόντες ἐκήρυξαν 20 πανταχοῦ, τοῦ Κυρίου συνεργοῦντος, καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουϑούντων σημείων. ETAITEAION KATA MAPKON.!) mc— ————MÁÁ ROG RC D RD E CC C C soy 1) Subscriptio 1 m, literis minoribus. 1) Lucae periocharum titulus deest, et numeri ἃ - δ, abscissi sunt. 108 . περὶ TOU ἐμπαίσοντος εἰς τοὺς λῆστας. περὶ τῆς ἐκ τοῦ ὄχλου ἐπαράσης φωνήν. . περὶ τῶν αἰτούντων σημεῖον. . περὶ τοῦ Φαρισαίυυ τοῦ καλέσαντος τὸν Ἰησοῦν. ; περὶ τοῦ ταλανισμοῦ τῶν νομικῶν. . περὶ τῆς ξύμης τῶν Φαρισαίων. περὶ τοῦ ϑέλοντος μερίσασϑαι τὴν οὐσίαν. à περὶ οὗ ηὐφόρησεν ἡ τώρα πλουσίου. : περὶ τῶν γαλιλαίων καὶ τῶν ἐν τῷ Σιλωάμ. . περὶ τῆς ἐχούσης πνεῦμα ἀσϑενίας. : περὶ τῶν παραβολῶν. περὶ τοῦ ἐπερωτήσαντος εἰ ὀλίγοι, of σωξόμενοι. περὶ τῶν εἰπόντων τῷ Ἰησοῦ διὰ Ἡρώδην. περὶ τοῦ ὑδρωπικοῦ." περὶ τοῦ μὴ ἀγαπᾷν τὰς πρωτοκλησίας, . περὶ τῶν καλουμένων ἐν τῷ δείπνῳ. παραβολὴ περὶ οἰκοδομῆς πύργου, παραβολὴ περὶ ἑκατὸν προβάτων. περὶ τοῦ ἀποδημήσαντος υἱοῦ εἰς χώραν μακράν. . περὶ τοῦ οἰκονόμου τῆς ἀδικίας, περὶ πλουσίου, καὶ “Δαζάρου. περὶ τῶν δέκα λεπρῶν. περὶ τοῦ κριτοῦ τῆς ἀδικίας. περὶ τοῦ Φαρισαίου καὶ τοῦ τελώνου, περὶ τοῦ ἐπερωτήσαντος τὸν Ἰησοῦν πλουσίου. περὶ τοῦ τυφλοῦ. περὶ Ζαχχαίου. περὶ τοῦ πορευϑέντος λαβεῖν ἑαυτῷ βασιλείαν. περὶ τῶν λαβόντων τὰς δέκα μνᾶς. περὶ τοῦ πώλου. περὶ ὧν ἠρωτήσαν τὸν Ἰησοῦν ἀρχιέρεις καὶ πρεσβύτεροι. παραβολὴ ἀμπελῶνος. ἐπερωτήσις διὰ τὸν κῆνσον. περὶ τῶν Σαδδουκαίων. ἐπερωτήσεις πῶς ἐστιν υἱὸς Δαβὶδ ὃ ὁ Χριστός. περὶ τῆς τὰ δύο λεπτά. ἐπερώτησις περὶ συντελείας. περὶ τοῦ πάσχα. περὶ τῶν φιλονικησάντων τίς μείξων. περὶ τῆς ἐξαιτήσεως τοῦ Σατανᾶ. ἐξουϑενήσεις ἩΗρώδου. περὶ τῶν κυπτομένων γυναικῶν. . περὶ τοῦ μετανοήσαντος ληστοῦ. . περὶ τῆς αἰτήσεως τοῦ σώματος τοῦ Κυρίου. . περὶ Κλεόπα. TOT KATA AOTKAN ETATTEAIOT TA KE®AAAIA. ETATTEAION KATA AOTKAN. ΚΕΦ. A. CAPT ι ᾿᾽Επειδήπερ πολλοὶ ἐπεχείρησαν ἀνατάξασϑαι διήγησιν περὶ τῶν le 2 πεπληροφορημένων ἐν ἡμῖν πραγμάτων, καθὼς παρέδωσαν ἡμεῖν 3 οἵ ax’ ἀρχῆς αὐτόπται καὶ ὑπηρέται γενόμενοι τοῦ λόγου, ἔδοξεν κἀμοὶ, παρηκολουϑηκότι ἄνωϑεν πᾶσιν ἀκριβῶς, καϑεξῆς σοὶ 4 γράψαι, κράτιστε Θεόφιλε, ἵνα ἐπιγνῶς περὶ ὧν κατηχήϑης λόγων τὴν ἀσφάλειαν. 5 Ἐγένετο dv ταῖς ἡμέραις Ἡρώδου τοῦ βασιλέως τῆς Ιουδαίας ἱερεύς τις ὀνόματι Ζαχαρίας, ἐξ ἐφημερίας ᾿4βιά" καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ ἐκ τῶν ϑυγατέρων ᾿Δαρὼν, καὶ ὄνομα αὐτῆς Ἐλισάβετ. 0 Ἦσαν δὲ δίκαιοι ἀμφότεροι ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, πορευόμενοι ἐν πάσαις ταῖς ἐντολαῖς καὶ δικαιώμασιν τοῦ Κυρίου ἄμεμπτοι. 7 καὶ οὐκ ἦν αὐτοῖς τέκνον, καϑότι ἡ Ἐλισάβετ ἦν στεῖρα, καὶ 8 ἀμφότεροι προβεβηκότες ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτῶν ἦσαν. Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἱερατεύειν αὐτὸν ἐν τῇ τάξει τῆς ἐφημερίας αὐτοῦ 9 ἐναντίον τοῦ Θεοῦ, κατὰ τὸ ἔϑος τῆς ἱερατείας, ἔλαχεν τοῦ ϑυ- 10 μιάσαι εἰσελϑὼν εἰς τὸν ναὸν τοῦ Κυρίου" καὶ πᾶν τὸ πλῆϑος τοῦ It λαοῦ ἦν προσευχόμενον ἔξω τῇ ὥρᾳ τοῦ ϑυμιάματος. ὌὭφϑη δὲ αὐτῷ ἄγγελος Κυρίου, ἑστῶς ἐκ δεξιῶν τοῦ ϑυσιαστηρίου τοῦ 12 ϑυμιάματος" καὶ ἐταράχϑη Ζαχαρίας ἰδὼν, καὶ φόβος ἐπέπεσεν 13 ἐπ᾽ αὐτόν. Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος, μὴ φοβοῦ, Ζαχα- ota’ διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησείς σου, καὶ ἡ γυνή cov Ἐλισάβετ 14 γεννήσει υἱόν σοι, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάννην. καὶ ἔσται χαρά σοι καὶ ἀγαλλίασεις, καὶ πολλοὶ ἐπὶ τῇ γενέσει av- 15 τοῦ χαρήσονται. ἔσται γὰρ μέγας ἐνώπιον Κυρίου" καὶ ol- vov καὶ σίκερα οὐ μὴ πίῃ, καὶ Πνεύματος ‘dylov πλησϑήσεται 110 ETATTEAION 2 x Wet ἔτι dx κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ. Καὶ πολλοὺς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ 16 ἐπιστρέψει ἐπὶ Κύριον τὸν Θεὸν αὐτῶν. καὶ αὐτὸς προελεύσεται 17 , » - s ᾿ ἐνώπιον αὐτοῦ ἐν πνεύματι καὶ δυνάμει Ἡλίου, ἐπιστρέψαι "το en καρδίας πατέρων ἐπὶ τέχνα, xol ἀπιϑεῖς ἐν φρονήσει δικαίων, ἑτοιμάσαι τῷ Κυρίῳ λαὸν κατεσκευασμένον. Καὶ εἶπεν Ζαχα- 18 ρίας πρὸς τὸν ἄγγελον, κατὰ τί γνώσομαι τοῦτο; ἐγὼ γάρ εἰμι πρεσβύτης, καὶ ἡ γυνή μου προβεβηκυῖα ἐν ταῖς ἡμέραις av- τῆς. Καὶ ἀποκριϑεὶς 0 ἄγγελος εἶπεν αὐτῷ, ἐγώ εἰμι Γαβριὴλ 19 ὁ παρεστηχὼς ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ" καὶ ἀπεστάλην λαλῆσαι πρός σε, καὶ εὐαγγελίσασϑαί σοι ταῦτα. Καὶ ἰδοὺ, ἔσῃ σιωπῶν, 20 xol μὴ δυνάμενος λαλῆσαι, ἄχρι ἧς ἡμέρας γένηται ταῦτα" ave’ ὧν οὐκ ἐπίστευσας τοῖς λόγοις μου, οἴτινες πληρωϑήσον- ται εἰς τὸν καιρὸν αὐτῶν. Καὶ ἦν ὁ λαὸς προσδοκῶν τὸν Ζα- 21 χαρίαν᾽ καὶ ἐθαύμαξον ἐν τῷ χρονίξειν αὐτὸν ἐν τῷ ναῷ. ἐξελ- 22 ϑὼν δὲ οὐκ ἐδύνατο λαλῆσαι αὐτοῖς καὶ ἐπέγνωσαν ὅτι ὀπτα- σίαν ἑώρακεν ἐν τῷ vad" καὶ αὐτὸς ἦν διανεύων αὐτοῖς, καὶ διέμενεν κωφός. Καὶ ἐγένετο ὡς ἐπλήσθησαν al ἡμέραι τῆς λει- 23 τουργίας αὐτοῦ, ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ. Μετὰ δὲ ταύτας 24 τὰς ἡμέρας συνέλαβεν Ἐλισάβετ ἡ γυνὴ αὐτοῦ, καὶ περιέκρυβεν ἑαυτὴν μῆνας πέντε, λέγουσα, ὅτι οὕτως μοι πεποίηκεν ὁ Κύ- 25 ριος ἐν ἡμέραις, αἷς ἐπεῖδεν ἀφελεῖν τὸ 0vidog μου ἐν ἀνθρώποις, Ἐν δὲ τῷ μηνὶ τῷ ἔκτῳ ἀπεστάλη 6 ἄγγελος Γαβριὴλ ὑπὸ 26 τοῦ Θεοῦ εἰς πόλιν τῆς Γαλιλαίας, f ὄνομα Ναξαρὰϑ', πρὸς 27 παρϑένον ἐμνηστευμένην ἀνδρὶ, ᾧ ὄνομα Ἰωσὴφ, ἐξ οἴκου 4α- βίδ' καὶ τὸ ὄνομα τῆς παρϑένου Μαριάμ. καὶ εἰσελθὼν.) ὁ 28 ἄγγελος πρὸς αὐτὴν εἶπεν, χαῖρε, καιχαριτωμένη᾽" ὁ Κύριος μετὰ σοῦ, εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξίν. Ἢ δὲ ἰδοῦσα διεταράχθη 29 ἐπὶ τῷ λόγῳ αὐτοῦ, καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς , οὗτος. καὶ εἶπεν ὁ ἄγγελος αὐτῇ, μὴ φοβοῦ, Μαριάμ᾽ εὗρες 30 γὰρ χάριν παρὰ τῷ Θεῷ. καὶ ἰδοὺ, συλλήμψῃ ἐν γαστρὶ, καὶ 31 τέξῃ υἱὸν, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν. οὗτος ἔσται 3? μέγας, καὶ υἱὸς ὑψίστου κληϑήσεται᾽ καὶ δώσει αὐτῷ Κύριος ὁ Θεὸς τὸν ϑρόνον 4fald τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, καὶ βασιλεύσει ἐπὶ 33 1) καὶ εεσελϑων. Olim καὶ ελθων; 1 m. ἦν. ~ “KATA AOTKAN. 411] τὸν οἶκον Ἰακὼβ εἰς τοὺς αἰῶνας, καὶ τῆς βασιλείας αὐτοῦ οὐκ 1. 84 ἔσται τέλος. Εἶπεν δὲ Μαριὰμ πρὸς τὸν ἄγγελον, πῶς ἔσται 35 τοῦτο, ἐπὶ ἄνδρα οὐ γινώσκω; Καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ ἄγγελος εἷ- nev αὐτῇ, Πνεῦμα "ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σὲ, καὶ δύναμις ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι" διὸ) καὶ τὸ γεννώμενον ἅγιον κλη- 86 ϑήσεται Υἱὸς Θεοῦ. Καὶ ἰδοὺ, Ἐλισάβετ ἡ συγγενίς σου, καὶ αὐτὴ συνειληφυῖα υἱὸν ἐν γήρει αὐτῆς" καὶ οὗτος ὁ μὴν ἕκτος 81 ἐστὶν αὐτῇ τῇ καλουμένῃ στείρα" ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ 88 τῷ. Θεῷ πᾶν ῥῆμα. Εἶπεν δὲ Μαριὰμ, ἰδοὺ, 7 δομλὴ Κυ- oid γένοιτό por xevà τὸ ῥῆμά σου. καὶ ἀπῆλθεν ἀπ᾽ αὐτῆς. 80 ὁ ἄγγελος. καὶ ἀναστᾶσα δὲ Μαριὰμ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις 40 ἐπορεύϑη εἰς τὴν ὀρινὴν μετὰ σπουδῆς, εἰς, πόλιν Ἰούδα, καὶ εἰσῆλθεν sig. τὸν οἶκον Ζαχαρίου, καὶ ἠσπάσατο τὴν Ἐλισά- Al Ber, Καὶ ἐγένετο ὡς ἤκουσεν ἡ Ἐλισάβετ τὸν ἀσπασμὸν τῆς Μαρίας, ἐσκίρτησεν τὸ βρέφος ἐν τῇ κοιλίᾳ αὐτῆς" καὶ ἐπλή- 43 σϑη Πνεύματος ‘Aytov ἡ Ἐλισάβετ, Καὶ ἀνεφῴνησεν φωνῇ μεὲ- véAn, καὶ εἶπεν, εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξὶν, καὶ εὐλογημένος 48 ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας Gov. καὶ πόϑεν μοι τοῦτο, ἵνα ἔλθῃ 44 ἡ μήτηρ τοῦ Κυρίου μου πρός pi Ἰδοὺ γὰρ, ὡς ἐγένετο 1 φωνὴ τοῦ ἀσπασμοῦ σου εἰς τὰ ὦτά μου, ἐσκίρτησεν τὸ βρέφυς 45 ἐν ἀγαλλιάσει ἐν τῇ κοιλίᾳ μου, καὶ μακαρία ἡ πιστεύσασα, ὅτι 40 ἔσται τελίωσις τοῖς ἀλλή ενοια αὐτῇ παρὰ Κυρίου. Καὶ εἷ- 47 πὲν Μαριὰμ, μεγαλύνει ἡ ψυχή μου τὸν Κύριον, καὶ ἠγαλ- 48 λίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ Θεῷ τῷ σωτῆρί pov' ὅτι ἐπέ- βλεψεν ἐπὶ τὴν ταπίνωσιν τῆς δούλης αὐτοῦ. ἰδοὺ γὰρ; ἀπὸ 49 τοῦ νῦν μδκαψίονοίν pe πᾶσαι af γενεαί. Ὅτι ἐποίησέν uot 50 βεγαλεῖα 6 δυνατὸς, καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ" καὶ τὸ ἔλεος 51 αὐτοῦ εἰς γενεὰς γένεων τοῖς φοβουμένοις αὐτόν᾽ ἐποίησεν κράτος ἐν βραχίονι αὐτοῦ" “ἐσκόρπισεν ὑπερηφάνους δια- 52 νοίᾳ καρδίας αὐτῶν. καϑεῖλεν δυνάστας ἀπὸ ϑρόνων, καὶ ὕψω- 53 σὲν ταπεινούς. Πινῶντας ἐνέπλησεν ἀγαθῶν, καὶ πλουτοῦντας 54 ἐξαπέστειλεν κενούς. ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ, μνησϑῆνε 55 ἐλέους, καϑὼς ἐλάλησεν πρὸς τοὺς πατέρας ἡμῶν, Τῷ "Afloa- 1) dio. Olim forte dior. oce eas m eae ath Mm e 112 ETAITEAION | d 7. ἂμ, xol τῷ σπέρματι αὐτοῦ εἰς τὸν αἰῶνα. Ἔμεινεν δὲ Μαριὰμ σὺν 56 αὐτῇ ὡσεὶ μῆνας τρεῖς" καὶ ὑπέστρεψεν εἰς τὸν οἷκον αὐτῆς. Τῇ δὲ Ἐλισάβετ ἐπλήσθη ὁ χρόνος τοῦ τεκεῖν αὐτὴν, καὶ 5 ἐγέννησεν υἱόν. καὶ ἤκουσαν of περίοικοι καὶ of συγγενεῖς av- 58 τῆς, ὅτι ἐμεγάλυνεν Κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ᾽ αὐτῆς, καὶ συν- ἔχαιρον αὐτῇ. Καὶ ἐγένετο ἐν τῇ ὀγδόῃ ἡμέρᾳ, ἦλθον περιτε- 50 μεῖν τὸ παιδίον" καὶ ἐκάλουν αὐτὸ ἐπὶ τῷ ὀνόματι τοῦ πατρὸς αὐτοῦ Ζαχαρίαν. καὶ ἀποκριθεῖσα ἡ μήτηρ αὐτοῦ εἶπεν, οὐχὶ, 60 ἀλλὰ κληθήσεται Ἰωάννης. καὶ εἶπον πρὸς αὐτὴν, ὅτι οὐδείς 61 ἐστιν ἐκ τῆς συγγενείας Gov, ὃς καλεῖτε τῷ ὀνόματι τούτφ. Ἐνένευον δὲ τῷ πατρὶ αὐτοῦ, τὸ τί dv ϑέλοι καλεῖσθαι αὐτόν. 02 καὶ αἰτήσας πινακίδιον ἔγραψεν, λέγων, Ἰωάννης ἐστὶν τὸ Gvo- 03 μα αὐτοῦ" καὶ ἐθαύμασαν πάντες. ᾿ἀνεώχϑη δὲ τὸ στόμα ad- 64 τοῦ παραχρῆμα καὶ ἡ γλῶσσα αὐτοῦ, καὶ ἐλάλει εὐλόγων τὸν Θεόν. ἐγένετο δὲ ἐπὶ πάντας φόβος τοὺς περιοικοῦντας αὐτούς" 05 καὶ ἐν ὅλῃ τῇ ὀρινῇ τῆς Ἰουδαίας διελαλεῖτο πάντα τὰ ῥήματα radra’ καὶ ἔϑεντο πάντες οἵ ἀκούσαντες ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῶν, 00 λέγοντες, τί ἄρα τὸ παιδίον τοῦτο ἔσται; καὶ χεὶρ Κυρίου ἦν μετ᾽ αὐτοῦ. Καὶ Ζαχαρίας ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἐπλήσθη Πνεύ- 67 ματος ‘Apiov, καὶ ἐπροφήτευσεν, λέγων, εὐλογητὸς Κύριος ὁ 08 Θεὸς τοῦ Ἰσραὴλ, ὅτι ἐπισκέψατο καὶ ἐποίησεν λύτρωσιν τῷ λαῷ αὐτοῦ" Καὶ ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμεῖν, ἐν τῷ οἴκῳ afi τοῦ 00 παιδὸς αὐτοῦ" καϑὼς ἐλάλησεν διὰ στόματος τῶν ἁγίων τῶν ἀπ᾽ τὸ αἰῶνος προφητῶν αὐτοῦ" σωτηρίαν ἐξ ἐχϑρῶν ἡμῶν, καὶ ἐκ χειρὸς 71 πάντων τῶν μεισούντων ἡμᾶς Ποιῆσαι ἔλεος μετὰ τῶν πατέ- 72 ρῶν ἡμῶν, καὶ μνησθῆναι διαϑήκης ἁγίας αὐτοῦ, Sexov ὃν ὥμοσεν 73 πρὸς ᾿Δβραὰμ τὸν πατέρα ἡμῶν, τοῦ δοῦναι ἡμῖν, ἀφόβως ἐκ χει. 74 pog τῶν ἐχρῶν !) ἡμῶν ῥυσθέντας, λατρεύειν αὐτῷ, ἐν ὁσιότητι 75 καὶ δικαιοσύνῃ ἐνώπιον αὐτοῦ πάσας τὰς ἡμέρας ἡμῶν. Καὶ 76 σὺ, παιδίον, προφήτης ὑψίστου κληϑήσῃ᾽ προπορεύσῃ γὰρ πρὸ προσώπου Κυρίου, ἑτοιμάσαι ὁδοὺς αὐτοῦ) τοῦ δοῦναι γνῶσιν ΤΊ σωτηρίας τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐν ἀφέσει ἁμαρτιῶν ἡμῶν, διὰ σπλάγχνα 78 1) Sie in Cod. pro ἐχϑρων. 2) Marg. sup. «. περι τῆς axoyoagns. — β. περι tov aygaviovvtov ποιμαίνων, ec KATA AOTKAN. 113 ἐλέους Θεοῦ ἡμῶν, Ἐν olg ἐπεσκέψατο ἡμᾶς ἀνατολὴ ἐξ ὕψους, 70 ἐπιφᾶναι τοῖς ἐν σκότει καὶ σκιὰ ϑανάτου καϑημένοις᾽" τοῦ κα- 80 τευϑῦναι τοὺς πόδας ἡμῶν εἰς ὁδὸν εἰρήνης. Τὸ δὲ παιδίον ηὔξανεν καὶ ἐκραταιοῦτο πνεύματι" καὶ ἣν ἐν ταῖς ἐρήμοις, ἕως ἡμέρας ἀναδίξεως αὐτοῦ πρὸς τὸν Ἰσραήλ. ΚΕΦ. B. CAP. ΤΙ. ᾿Εγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, ἐξῆλθεν δόγμα παρὰ Καί- A NW »» σαρος Avyovorov, ἀπογράφεσθαι πᾶσαν τὴν οἰκουμένην. αὕτη ἡ ἀπογφαφὴ πρώτη ἐγένετο ἡγεμονεύοντος τῆς Συρίας Kyovviov.') καὶ ἐπορεύοντο πάντες ἀπογράφεσθαι, ἕκαστος εἰς τὴν ἰδίαν πόλιν. » 0 "Avépy δὲ xal Ἰωσὴφ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας, ἐκ πόλεως Nofagat, εἰς τὴν Ἰουδαίαν, εἰς πόλιν Δαβὶδ, ἥτις καλεῖτε Βηϑλεὲμ,, διὰ τὸ εἶναι σι αὐτὸν ἐξ οἴκου καὶ πατριᾶς Δαβὶδ, ἀπογράφεσϑαι Ὦ σὺμ Μαριὰμ τῇ ἐμνηστευμένῃ αὐτῷ γυναικὶ, οὔσῃ ἐνκύῳ. ᾿Εγένετο δὲ ἐν τῷ εἶναι a αὐτοὺς ἐκεῖ, ἐπλήσθησαν al ἡμέραι τοῦ τεκεῖν avery’ καὶ ἔτεκεν τὸν υἱὸν αὐτῆς τὸν πρωτότοκον, καὶ ἐσπαργάνωσεν αὐτὸν, καὶ ἀνέκλεινεν αὐτὸν ἐν φάτνῃ᾽ διότι οὐκ ἦν αὐτοῖς τόπος ἐν τῷ καταλύματι. : 8 Kal ποιμένες ἦσαν ἐν τῇ χώρα τῇ αὐτῇ, ἀγραυλοῦντες xal 9 φυλάσσοντες φυλακὰς τῆς νυχτὸς ἐπὶ τὴν ποίμνην αὐτῶν. καὶ ἰδοὺ, ἄγγελος Κυρίου ἐπέστη αὐτοῖς, καὶ δόξα.) Κυρίου περι- 10 ἔλαμψεν αὐτούς" καὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν. καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἄγγελος ὃ), μὴ φοβεῖσθαι" ido) γὰρ, εὐαγγελίζομαι ὑμῖν χαρὰν I μεγάλην, ἥτις ἔσται παντὶ τῷ λαῷ" ὅτι ἐτέχϑη ὑμῖν σήμερον I2 σωτὴρ, ὅς ἐστιν Χριστὸς Κύριος, ἐν πόλει “αβίδ. Καὶ τοῦτο ὑμεῖν τὸ σημεῖον᾽ εὑρήσεται βρέφος ἐσπαργανωμένον, κείμε- I3 vov ἐν φάτνῃ. καὶ ἐξέφνης ἐγένετο σὺν τῷ ἀγγέλῳ πλῆϑυς 14 στρατιᾶς οὐρανίου, αἰνούντων τὸν Θεὸν, καὶ λεγόντων, δύξα ἐν 15 ὑψίστοις Θεῷ, καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνη, ἐν ἀνθρώποις εὐδοκίας. Καὶ ἐγένετο, ὡς ἀπῆλθον dx’ αὐτῶν εἰς τὸν οὐρανὸν of ἄγγελοι, καὶ of ἄνϑρωποι of ποιμαίνες εἶπον πρὸς ἀλλήλους, διέλθωμεν δὴ 1) Knovsyiov, sic pro Κυρηνεον. 2) ἁἀπογραφεσϑαι. Prius omissum, postea in marg. additum, lm. 3) ovp-Magrap, loco συν Μαριαμ. 4) Sofa. Olim δοξαν: v erasum. 5) o ayyelog. Prius omissum, postea margini adscriptum, tm. Woide legit &yy£1, sed male, og adest in Cod, CODEX ALEX. 8 H. 114 ETATTEAION fog Βηϑλεὲμ, καὶ ἴδωμεν τὸ ῥῆμα τοῦτο τὸ γεγονὸς, ὃ ὁ Κύ- ριος ἐγνώρισεν ἡμεῖν. Καὶ ἦλθον σπεύσαντες, καὶ ἀνεῦρον τήν τε Μαριὰμ καὶ τὸν Ἰωσὴφ, καὶ τὸ βρέφος κείμενον ἐν τῇ φά- τνῃ. ἰδόντες δὲ διεγνώρισαν περὶ τοῦ ῥήματος τοῦ λαληϑέντος αὐτοῖς περὶ τοῦ παιδίυυ τούτου. καὶ πάντες οἵ ἀκούσαντες ἐθαύ- μασαν περὶ τῶν λαληϑέντων ὑπὸ τῶν ποιμένων πρὸς αὐτούς. Ἡ δὲ Μαριὰμ πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα, συμβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς. καὶ ὑπέστρεψαν οἵ notpatyes, δοξάξοντες 20 xal αἰνοῦντες tov Θεὸν ἐπὶ πᾶσιν olg ἤκουσαν xal ἶδον, κα- ϑὼς ἐλαλήϑη πρὸς αὐτούς. Καὶ ὅτε ἐπλήσθησαν ἡμέραι ὀκτὼ 31 τοῦ περιτεμεῖν αὐτὸν καὶ ἐκλήθη τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦς, τὸ κληθὲν ὑπὸ τοῦ ἀγγέλου πρὸ τοῦ συλλημφϑῆναι αὐτὸν ἐν τῇ κοιλίᾳ. Καὶ ὅτε ἐπλήσϑησαν αἵ ἡμέραι τοῦ καϑαρισμοῦ αὐτῶν, 22 κατὰ τὸν νόμον Μωσέως, ἀνήγαγον αὐτὸν εἰς Ἱεροσόλυμα, πα- “ραστῆσαι τῷ Κυρίῳ, καθὼς. γέγραπται ἐν νόμῳ Κυρίου, ὅτι 23 ‘nav ἄρσεν διανοῖγον μήτραν ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληϑήσεται" καὶ 24 τοῦ δοῦναι ϑυσίαν, κατὰ τὸ εἰρημένον ἐν νόμῳ Κυρίου, Ζεῦ- γος τρυγόνων ἢ δύο νεοσσοὺς περιστερῶν. !) Καὶ ἰδοὺ, ἦν ἄνθρωπος ἐν Ἱερουσαλὴμ, 9 ὄνομα Συμεὼν, 2% καὶ ὁ ἄνϑρωπος οὗτος δίκαιος καὶ εὐλαβὴς, προσδεχόμενος πα- ράκλησιν τοῦ Ἰσραὴλ, καὶ Πνεῦμα qv "Ἅγιον ἐπ᾽ αὐτόν" καὶ 20 ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον ὑπὸ τοῦ Πνεύματος τοῦ ‘Aplov, μὴ ἰδεῖν ϑάνατον πρὶν ἢ ἴδῃ τὸν Χριστὸν Κυρίου. καὶ ἦλθεν ἐν 27 τῷ πνεύματι εἰς τὸ ἱερόν" Καὶ ἐν τῷ εἰσαγεῖν τοὺς γονεῖς τὸ παιδίον Ἰησοῦν, τοῦ ποιῆσαι αὐτοὺς κατὰ τὸ ἠθισμένον τοῦ νό- μου περὶ αὐτοῦ, καὶ αὐτὸς ἐδέξατο αὐτὸ εἰς τὰς ἀγκάλας αὐτοῦ, 28 καὶ εὐλόγήσεν τὸν Θεὸν, καὶ εἶπεν, ᾿ Nov ἀπολύεις τὸν δοῦλόν σου, δέσποτα, κατὰ τὸ ῥῆμά σου, ἐν 20 εἰρήνῃ" ὅτι ἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου, ὃ ἡτοίμασας κατὰ 2 πρόσωπον πάντων τῶν λαῶν᾽ Φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν, καὶ 32 δύξαν λαοῦ σου Ἰσραήλ. Καὶ ἦν ὁ Ἰωσὴφ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ ϑαυ- 33 μάξοντες ἐπὶ τοῖς λαλουμένοις περὶ αὐτοῦ. καὶ εὐλόγησεν αὐτοὺς 34 τς. τ LE τα 1) Marg. sup. δ. περι ἄννας τῆς προφητειδος. KATA AOTKAN. 115 Συμεὼν, xal εἶπεν πρὸς Μαριὰμ τὴν μητέρα αὐτοῦ, Ἰδοὺ, οὗτος κεῖται εἰς πτῶσιν καὶ ἀνάστασιν πολλῶν ἐν τῷ Ἰσραὴλ, καὶ εἰς ση- 35 μεῖον ἀντιλεγόμενον᾽ (xal σοῦ δὲ αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται δομφαία") ὅπως ἂν ἀποκαλυφθώῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν deado γισμοί. 30 Καὶ ἦν "Avva προφῆτις, ϑυγάτηρ Φανουὴλ, ἐκ φυλῆς ‘Aone’ αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς, ξήσασα ἔτη ἑπτὰ μετὰ ἀν- 37 δρὸς ἀπὸ τῆς παρϑενείας αὐτῆς᾽ καὶ αὕτη χήρα ἕως ἐτῶν ὀγδοηκον- τατεσσάρων, ἣ οὐκ ἀφίστατο ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ, νηστίαις καὶ δεήσεσιν 38 λατρεύουσα νύκτα καὶ ἡμέρα.) καὶ αὕτη τῇ ὥρᾳ ἐπιστᾶσα ἀνϑω- μολογεῖτο τῷ Κυρίῳ, καὶ ἐλάλει περὶ αὐτοῦ πᾶσιν τοῖς προσδεχομέ- 30 νοις λύτρωσιν ἐν Ἱερουσαλήμ. Καὶ ὡς ἐτέλεσαν ἅπαντα τὰ κατὰ τὸν νόμον Κυρίου, ὑπέστρεψαν tig τὴν Γαλιλαίαν, εἰς τὴν πόλιν 40 ἑαυτῶν Ναξαράτ. Τὸ δὲ παιδίον ἠΐξανεν καὶ ἐκραταιοῦτο πνεύ- Al ματι, πληρούμενον σοφίας᾽ καὶ χάρις Θεοῦ ἦν ἐπ᾿ αὐτό. Καὶ ἐπο- φεύοντο of γονεῖς αὐτοῦ κατ᾽ ἔτος εἰς Ἱερουσαλὴμ τῇ ἑορτῇ τοῦ πά- 42 oxo, καὶ ὅτε ἐγένετο ἐτῶν δώδεκα, ἀναβαινόντων αὐτῶν εἰς "Tego- 48 σόλυμα κατὰ τὸ ἔθος τῆς ἑορτῆς, καὶ τελειωσάντων τὰς ἡμέρας, ἐν τῷ ὑποστρέφειν αὐτοὺς, ὑπέμεινεν Ἰησοῦς ὁ παῖς ἐν Ἱερουσαλήμ᾽ 44 χαὶ οὐκ ἔγνα Ἰωσὴφ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ. Νομίσαντες δὲ αὐτὸν ἐν τῇ συνοδίᾳ εἶναι, ἦλθον ἡμέρας ὁδὸν, καὶ ἀνεξήτουν αὐτὸν ἐν τοῖς 45 συγγενέσιν καὶ τοῖς γνωστοῖς" καὶ μὴ εὑρόντες αὐτὸν, ὑπέστρεψαν 40 εἰς Ἱερουσαλὴμ, ξητοῦντες αὐτόν. καὶ ἐγένετο ped’ ἡμέρας τρεῖς, εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ, καθεζόμενον ἐμμέσῳ ἢ) τῶν διδασκάλων, 41 καὶ ἀκούοντα αὐτῶν, καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς. Ἐξίσταντο δὲ πάν- τες οἵ ἀκούοντες αὐτοῦ, ἐπὶ τῇ συνέσει καὶ ταῖς ἀποκρίσεσιν αὐτοῦ. 48 Καὶ ἰδόντες αὐτὸν, ἐξεπλάγησαν᾽ καὶ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ αὐτοῦ εἷ- πεν, τέκνον, τί ἐποίησας ἡμεῖν οὕτως; ἰδοὺ, ὁ πατήρ σου κἀγὼ ὀδυνώ- 40 μενοι ἐξητοῦμέν σε. Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, τί ὅτι ἐξητεϊτέμε: οὐκ 50 δειτε ὅτι ἐν τοῖς τοῦ πατρύς μου δεῖ slvat we; καὶ αὐτοὶ οὐ συνῆκαν τὸ 51 ῥῆμα ὃ ἐλάλησεν αὐτοῖς. Καὶ κατέβη μετ᾽ αὐτῶν, καὶ ἦλϑεν εἰς Να- ξαράτ᾽ καὶ ἦν ὑποτασσόμενος αὐτοῖς. καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ διετήρει ek ᾿ς Τὸ τς ee 5. CREER OE 1) ἡμέρα, sic Cod. 2) εἐμμέσῳ, pro &v pco. 8* De 116 ETAITEAION τὰ ῥήματα ἅπαντα ταῦτα dv τῇ καρδίᾳ αὐτῆς. Καὶ Ἰησοῦς προέκο- δὲ πτεν σοφίᾳ καὶ ἡλικίᾳ, καὶ χάριτι παρὰ Θεῷ καὶ ἀνθρώποις. ΚῈ Φ. I CAP. III. WE S 4. "Fav ἔτει δὲ mevrencudexccra') τῆς. ἡγεμονείας Τιβερίου Καίσαρος, 1 ἡγεμονεύοντος Ποντίου Πειλάτου τῆς Ἰουδαίας, καὶ τετραρχοῦν- τὸς Ἡρώδου τῆς Γαλιλαίας, Φιλίππου δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ τετραρχοῦντος τῆς Ἰτουραίας καὶ Τραχωνίτειδος χώρας, καὶ Av- σανίου τῆς ᾿4βειληνῆς τετραρχοῦντος, ἐπὶ ἀρχιερέως ἢ) “Avva καὶ 2 Καιάφα, ἐγένετο ῥῆμα Θεοῦ ἐπὶ Ἰωάννην τὸν Ζαχαρίου υἱὸν l2 iv τῇ ἐρήμῳ᾽ Kal ἦλθεν εἰς πᾶσαν περίχωρον τοῦ Ἰορδάνου, κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν᾽ ὡς γέ- 4 ἵγραπται ἐν βίβλῳ λόγων Ἡσαΐου τοῦ προφήτου, λέγοντος, Φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν τοῦ Κυρίου" ev- θείας ποιεῖται τὰς τρίβους αὐτοῦ. πᾶσα φάραξ Ἷ πληρωθϑή- 5 σεται, καὶ πᾶν ὅρος καὶ βουνὸς ταπεινωϑήσεται᾽ καὶ ἔσται τὰ 'σκολιὰ εἰς εὐθεῖαν, καὶ αἴ τραχεῖαι εἰς ὁδοὺς λείας. καὶ ὄψεται πᾶσα σὰρξ τὸ σωτήριον τοῦ Θεοῦ. Ἔλεγεν οὖν τοῖς ἐκπορευομέ- "" Q voig ὄχλοις βαπτισϑῆναι ὑπ᾽ αὐτοῦ, γεννήματα ἐχιδνῶν, τίς ὑπέδειξεν ὑμῖν φυγεῖν ἀπὸ τῆς μελλούσης ὀργῆς; ποιήσατε οὖν καρποὺς ἀξίους τῆς μετανοίας" καὶ μὴ ἄρξησϑαι λέγειν ἐν ἑαυ- τοῖς, πατέρα ἔχομεν τὸν ᾿Αβραάμ᾽ λέγω γὰρ ὑμῖν, ὅτι δύναται ὁ Θεὸς ἐκ τῶν λίϑων τούτων ἐγεῖρε τέκνα τῷ ᾿βραάμ. ἤδη δὲ 9 καὶ ἡ ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν τῶν δένδρων κεῖται" πᾶν οὖν δέν- ὅρον μὴ ποιοῦν καρπὸν καλὸν ἐκκύπτεται καὶ εἰς πῦρ βάλλεται. Καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἵ ὄχλοι, λέγοντες, τί οὖν ποιήσωμεν; 10 o ἀποκριϑεὶς δὲ λέγει αὐτοῖς, 6 ἔχων δύο χιτῶνας μεταδότω τῷ 11 μὴ ἔχοντι" καὶ ὁ ἔχων βρώματα ὁμοίως ποιείτω.) Ἦλθον δὲ καὶ 13 τελῶναι βαπτισϑῆναι, καὶ εἶπον πρὸς αὐτὸν, διδάσκαλε, τί ποι- ἤσωμεν; ὃ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, μηϑὲν πλέον παρὰ τὸ διατε- 13 ταγμένον ὑμῖν πράσσετε. Ἐπηρώτων δὲ αὐτὸν καὶ στρατευόμενοι. λέγοντες, καὶ ἡμεῖς 14 1) Marg. sup. ¢. πί ερι tov γενόμενον ρήματος προς Ιωαννην]. eras sic loco ἀρχεέερξεων. 3) φαραξ, pro φαραγξ. των ἐπερωτησαντων tov Ιωαννην. 2) ἀρχιε- 4) Marg. sup. €. περι KATA AOTKAN. 117 τί ποιήσομεν; καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, μηδένα διασείσητε, μηδὲ 15 συκοφαντήσητε" καὶ ἀρκεῖσϑε τοῖς ὀψωνίοις ὑμῶν. Προσδοκῶν- τος δὲ τοῦ λαοῦ, καὶ διαλογιξομένων πάντων ἐν ταῖς καρδίαις 10 αὐτῶν περὶ τοῦ Ἰωάννου, μήποτε αὐτὸς εἴη ὁ Χριστὸς, ᾿᾽ἅπε- xgívato ὁ Ἰωάννης ἅπασιν, λέγων, ἐγὼ μὲν ὕδατι βαπτίξω ὑμᾶς" ἔρχεται δὲ ὁ ἰσχυρότερός μου, οὗ οὐκ (ul!) ἱκανὸς λῦσαι τὸν ἱμάντα τῶν ὑποδημάτων αὐτοῦ" αὐτὸς ὑμᾶς βαπτίσει ἐν Πνεύ- 17 ματι ‘Ayla καὶ πυρί᾽ Οὐ τὸ πτύον ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ, καὶ δια- καϑαριεῖ τὴν ἅλωνα αὐτοῦ" καὶ συνάξει τὸν σῖτον εἰς τὴν ἀπο- 18 ϑήκην αὐτοῦ, τὸ δὲ ἄχυρον κατακαύσει πυρὶ ἀσβέστῳ. πολλὰ 19 μὲν οὖν καὶ frega παρακαλῶν εὐηγγελίξετο τὸν λαόν. Ὁ δὲ Ἡρώδης ὁ τετράρχης, ἐλεγχόμενος ὑπ’ αὐτοῦ περὶ Ἡρωδιάδος τῆς γυναικὸς Φιλίππου τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ, καὶ περὶ πάντων ὧν 20 ἐποίησεν πονηρῶν ὁ Ἡρώδης, προσέϑηκεν καὶ τοῦτο ἐπὶ πᾶσιν, 91 καὶ κατέκλεισεν τὸν Ἰωάννην ἐν τῇ φυλακῇ. ᾿Εγένετο δὲ ἐν τῷ βαπτισθῆναι ἅπαντα τὸν λαὸν, καὶ Ἰησοῦ βαπτισϑέντος καὶ προσ- 22 ευχομένον, ἀνεῳχϑῆναι τὸν οὐρανὸν, καὶ καταβῆναι τὸ Πνεῦμα τὸ "Ayiov σωματικῷ εἴδι ὡσεὶ περιστερὰν ἐπ᾽ αὐτὸν, καὶ φωνὴν ἐξ οὐ- ρανοῦ γενέσϑαι, λέγουσαν, σὺ εἰ ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητὸς, ἐν σοὶ ?3 ηὐδόκησα. Καὶ ἢ αὐτὸς ἦν ὁ Ἰησοῦς ὡσεὶ ἐτῶν τριάκοντα ἀρχύμενυς, 24 dv, ὡς ἐνομίζετο, υἱὸς Ἰωσὴφ, τοῦ Ἡλεὶ, τοῦ Ματϑὰτ, τοῦ Λευὶ, 35 τοῦ Μελχεὶ, τοῦ Ἰαννὰ, τοῦ Ἰωσὴφ, τοῦ Ματταϑίου, τοῦ uds, 26 τοῦ Ναοὺμ, τοῦ Ἐσλεὶ, τοῦ Ναγαὶ, τοῦ Maat, τοῦ Ματτα- ?7 8íov, τοῦ Σεμεεὶ, τοῦ Ἰωσὴφ, τοῦ Ἰούδα, τοῦ Ἰωανᾶν, τοῦ 8 Ῥησὰ, τοῦ Ζορομβάβελ, τοῦ Σαλαϑιὴλ, τοῦ Νηρεὶ, τοῦ Μελ- 39 yel, τοῦ ᾿Αδδεὶ, τοῦ Κωσὰμ, τοῦ Ἐλμωδὰμ, τοῦ “Ho, τοῦ 80 Ἰωσὴ, τοῦ Ἐλιέξερ, τοῦ Ἰωρεὶμ, τοῦ Ματτὰϑ, τοῦ Agvet, τοῦ Συμεὼν, τοῦ Ἰούδα, τοῦ Ἰωσὴφ, τοῦ Ἰωανὰν, τοῦ ᾿Ἐλιακεὶμ, 31 τοῦ Medea’) τοῦ Ματταϑὰ, τοῦ Ναϑὰν, τοῦ Δαυεὶδ, τοῦ Ἰεσ- 32 σαὶ, τοῦ Ἰωβὴδ,.) τοῦ Βοὺς, tod Σαλμὼν, τοῦ Ναασσὼν, rod 3: ᾿Δμιναδὰβ, τοῦ "oiu, τοῦ "Eoodp,") τοῦ Ἰούδα, τοῦ Ἰακὼβ, —— 1) ἐμὲ, sic pro εἰμι. 2) Marg. sup. f. περὶ tov πειρασμοῦ. Motvav, deest. 4) lofind, sic. 5) του Φαρες, abest. 3) tov Ili. mi tl. 118 ETATITEAION τοῦ Ἰσαὰκ, τοῦ ᾿Αβραὰμ, τοῦ Θάρα, tov Ναχὼρ, τοῦ Σεροὺχ, τοῦ Ῥαγαῦ, τοῦ Φάλεγ, τοῦ Ἔβερ, τοῦ Σαλὰ, τοῦ Καινὰν, τοῦ, ᾿ἄρφα- tad, τοῦ Σὴμ, τοῦ Νῶε, τοῦ Λάμεχ, τοῦ Μαϑουσάλα, τοῦ Al- vàz,') τοῦ Ἰαρὲϑ, τοῦ Μελελεὴλ, τοῦ Katvav, τοῦ Aivàg ,!) τοῦ Σὴμ, τοῦ ‘Adap, τοῦ Θεοῦ. KE®. Δ. ΘΑΡΟΙΥ. Z LE 8 ' Inooig δὲ Πνεύματος ‘Aylov πλήρης ὑπέστρεψεν ἀπὸ τοῦ Ἰορδά- νου" καὶ ἤγετο ἐν τῷ Πνεύματι εἰς τὴν ἔρημον ἡμέρας τεσσε- ράκοντα, πειραξόμενος ὑπὸ τοῦ διαβόλου. καὶ οὐκ ἔφαγεν οὐ- δὲν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις" Καὶ συντελεσθεισῶν αὐτῶν, ὕστε- ρον ἐπίνασεν, καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος, εἰ υἱὰς εἶ τοῦ Θεοῦ, εἰπὲ τῷ λίϑῳ τούτῳ ἵνα γένηται ἄρτος. Καὶ ἀπεκρίϑη Ἰησοῦς πρὸς αὐτὸν, λέγων, Γέγραπται, ὅτι οὐκ ἐπ᾽ ἄρτῳ μόνῳ ξήσεται 6 ἄνϑρωπος, ἀλλ᾽ ἐπὶ παντὶ ῥήματι Θεοῦ. Καὶ ἀναγαγὼν av- τὸν ὁ διάβολος εἰς Seog ὑψηλὸν ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασι- λείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου" καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος, σοὶ δώσω τὴν ἐξουσίαν ταύτην ἅπασαν καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν᾽ ὅτι ἐμοὶ magadédorar, καὶ à ἐὰν ϑέλω δίδωμι αὐτήν᾽ σὺ οὖν ἐὰν προσκυνήσῃς ἐνώπιόν μου, ἔσται dov πᾶσα. καὶ ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὕπαγε ὀπίσω μου, Σατανᾶ᾽ γέγραπται, προσκυνήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου, καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις. Καὶ ἤγαγεν αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλὴμ, καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ, καὶ εἶπεν αὐτῷ, εἰ υἱὸς ef “τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν nora’ γέγραπται γὰρ, ὅτι “τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖτε περὶ σοῦ, τοῦ διαφυλάξε σε" καὶ “ὅτι ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίϑον τὸν € πόδα σου. Kal &mxoxgi8rlg εἶπεν αὐτῷ ὃ Ἰησοῦς, ὅτι εἴρη- ται, οὐκ ἐκπιράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου. καὶ συντελέσας , x t , 3 >? > - » - πάντα πειρασμὸν ὁ διάβολος ἀπέστη ἀπ αὐτοῦ ἄχρι Karpov. Καὶ ὑπέστρεψεν ὁ Ἰησοῦς ἐν τῇ δυνάμει τοῦ Πνεύματος εἰς 85 80 37 38 -- > Ww a wont τὴν Γαλιλαίαν" καὶ φήμη ἐξῆλθεν καϑ᾽ ὕλης τῆς περιχώρου περὶ Ὡς πέντ τὸ τς τ ee ee 1) Δινωχ pro Ενωχ. 2) Atvos pro Evog et Eng pro £59. - KATA AOTKAN. 119 15 αὐτοῦ. καὶ ἐδίδασκεν ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν, δοξαζόμενος 16 ὑπὸ πάντων. Καὶ ἦλθεν εἰς τὴν Ναξαρὰτ, οὗ ἦν τεϑραμμέ- vog" καὶ εἰσῆλθεν κατὰ τὸ ἰωϑὸς ἢ αὐτῷ, ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαβ- Ι1 βάτων, εἰς τὴν συναγωγὴν, καὶ ἀνέστη ἀναγνῶναι. καὶ ἐπεδόϑη αὐτῷ βιβλίον Ἡσαΐου τοῦ προφήτου" καὶ ἀνοίξας τὸ βιβλίον, “εὗρεν τὸν τόπον οὗ ἦν γεγραμμένον, Πνεῦμα Κυρίου ἐπ᾽ ἐμέ" 18 ‘ow εἵνεκεν ἔχρεισέν με΄ εὐαγγελί εἰάσασϑαι τοὺς συντετριμμένους τὴν καρδίαν᾽ “τοις ἄφεσιν, καὶ τυφλοῖς ἀνάβλεψιν᾽ ἀποστεῖλαι τεϑραυσμένους Div ἀφέσει" κηρύξαι ἐνιαυτὸν Κυρίου δεκτόν. Καὶ πτύξας τὸ βι- ,, σασϑαι πτωχοῖς ἀπέσταλκέν μὲ, κηρύξαι αἰχμαλώ- βλίον, ἀποδοὺς τῷ ὑπηρέτῃ, ἐκάϑεισεν" καὶ πάντων ἐν τῇ συνα- 21 γωγῇ ἦσαν of ὀφθαλμοὶ ἀτενίζοντες αὐτῷ. ἤρξατο δὲ λέγειν πρὸς αὐτοὺς, ὅτι σήμερον πεπλήρωται ἡ γραφὴ αὕτη ἐν τοῖς ὠσὶν ὑμῶν. " 22 Καὶ πάντες ἐμαρτύρουν αὐτῷ, καὶ ἐϑαύμαξον ἐπὶ τοῖς λόγοις τῆς χάριτος, τοῖς ἐκπορευομένοις ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ, καὶ ἔλεγον, 23 οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς Ἰωσήφ; Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, πάντως ἐρεῖτέ μοι τὴν παραβολὴν ταύτην, ἰατραὶ, ϑεράπευσον σεαυτόν" ὅσα ἠκούσαμεν γενόμενα ἐν Καπερναοὺμ, ποίησον καὶ ὧδε ἐν τῇ 94 πατρίδι συν. Εἶπεν δὲ, ἀμὴν ὑμῖν λέγω, ὅτι οὐδεὶς προφήτης 45 δεκτός ἐστιν ἐν τῇ πατρίδι αὐτοῦ. Ex’ ἀληϑείας δὲ λέγω ὑμῖν, πολλαὶ χῆραι ἦσαν ἐν ταῖς ἡμέραις Ἠλείου ἐν τῷ Ἰσραὴλ, ὅτε ἐκλείσθη ὁ οὐρανὸς ἐπὶ ἔτη τρία καὶ μῆνας ἕξ, ὡς ἐγένετο λειμὸς 26 μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν yay’ καὶ πρὸς οὐδεμίαν αὐτῶν ἐπέμφϑη 21 Ἦλίας, εἰ μὴ εἰς Σάρεπτα τῆς Σιδωνίας πρὸς γυναῖκα χήραν. Καὶ πολλοὶ λεπροὶ ἦσαν ἐπὶ Ἐλισαίον τοῦ προφήτου ἐν τῷ Ἰσραήλ᾽ 28 καὶ οὐδεὶς αὐτῶν ἐκαϑεῤρίσθη» εἰ μὴ Ναιμὰν ὁ Σύρος. Καὶ ἐπλή- 29 σϑησαν πάντες ϑυμοῦ ἐν τῇ συναγωγῇ, ἀκούοντες ταῦτα. καὶ ἀναστάντες ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω τῆς πόλεως, καὶ ἤγαγον αὐτὸν ἕως ὀφρύος τοῦ ὄρους, ἐφ᾽ οὗ ἡ πόλις αὐτῶν ἠὀκοδόμητο, εἰς τὸ κατα- 30 κρημνίσαι αὐτόν᾽ αὐτὸς δὲ διελθὼν διὰ μέσον αὐτῶν ἐπορεύετο.) 81 Καὶ κατῆλϑεν εἰς Καπερναοὺμ πόλιν τῆς Γαλιλαίας" καὶ ἦν διδά- 32 σκῶν αὐτοὺς ἐν τοῖς σάββασιν. καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ - τ ᾽ - αὐτοῦ, ὅτι dv ἐξουσίᾳ ἦν ὁ λόγος αὐτοῦ. 1) ιωϑὸς pro &o9og. 2) Marg. sup. t meer tay ιαϑεντων ano zt0Lx (Lov νοσῶν. ιν. "m nee xB xó 120 ETATTEAION H - - 5 ~ ne Kal ἐν τῇ συναγωγῇ ἦν ἄνθρωπος ἔχων πνεῦμα δαιμονίου 33 " ἀκαϑάρτου, καὶ ἀνέκραξεν φωνῇ μεγάλῃ, λέγων, Ka, τί ἡμεῖν καί 34 0v), ᾿Ιησοῦ Ναξαφρηνέ; ἦλθες ἀπολέσαι ἡμᾶς; oldd σε τίς εἶ, 6 ^4yiog τοῦ Θεοῦ. Καὶ ἐπετείμησεν αὐτῷ ὁ ᾿Ιησοῦς, λέγων, φι- 35 μώϑητι, xal ἔξηλϑε ἐξ αὐτοῦ. καὶ ῥίψαν αὐτὸν τὸ δαιμόνιον εἰς τὸ μέσον ἐξῆλθεν ἀπ᾽ αὐτοῦ, μηδὲν βλάψαν αὐτόν. καὶ ἐγένετο 36 ϑάμβος ἐπὶ πάντας, καὶ συνελάλουν πρὸς ἀλλήλους, λέγοντες, τίς ὁ λόγος οὗτος, ὅτι ἐν ἐξουσίᾳ καὶ δυνάμει ἐπιτάσσει τοῖς ἀκα- ϑάρτοις πνεύμασιν, καὶ ἐξέρχονται; Καὶ ἐξεπορεύετο ἦχος περὶ 31 αὐτοῦ εἰς πάντα τόπον τῆς περιχώρυυ. Ὁ ᾿Δναστὰς δὲ ἐκ τῆς συναγωγῆς ὁ Ἰησοῦς εἰσῆλθεν εἰς τὴν 38 β΄ οἰκίαν Σίμωνος" πενθερὰ δὲ τοῦ Σίμωνος ἦν συνεχομένη πυρετῷ μεγάλῳ᾽ καὶ ἠρώτησαν αὐτὸν περὶ αὐτῆς. καὶ ἐπιστὰς ἐπάνω 39 αὐτῆς, ἐπετείμησεν τῷ πυρετῷ, καὶ ἀφῆκεν αὐτήν᾽ παραχρῆμα δὲ ἀναστᾶσα διηκόνει αὐτοῖς. I Avyvovtog δὲ rod ἡλίου, πάντες ὅσοι εἶχον ἀσθενοῦντας vó- 10 σοις ποικίλαις καὶ ἤγαγον αὐτοὺς πρὸς αὐτόν᾽ ὁ δὲ ἑνὶ ἑκάστῳ αὐτῶν al tag χεῖρας ἐπιϑεὶς ἐθεράπευσεν αὐτούς. Ἐξήρχετο δὲ xal δαιμόνια 41 ἀπὸ πολλῶν, κραυγαζοντα καὶ λέγοντα, ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ. καὶ ἐπιτιμῶν οὐκ εἴα αὐτὰ λαλεῖν, ὅτι ἤδεισαν τὸν Χρι- i στὸν αὐτὸν εἶναι. Γενομένης db ἡμέρας ἐξελϑὼν ἐπορεύϑη εἰς 42 ἔρημον τόπον, καὶ οἵ ὄχλοι ἐπεξήτουν αὐτὸν, καὶ 490v Fag αὐτοῦ, καὶ κατεῖχον αὐτὸν τοῦ μὴ πορεύεσϑαι an’ αὐτῶν. Ὁ δὲ εἶπεν 43 πρὸς αὐτοὺς, ὅτι καὶ ταῖς ἑτέραις πόλεσιν εὐαγγελίσασϑαί us δεῖ τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ" ὅτι εἰς τοῦτο ἀπέσταλμαι. καὶ ἦν κη- 41 ρύσσων ἐν ταῖς συναγωγαῖς τῆς Γαλιλαίας. ΚΕΦ. E. CA P. V. - 1* 5.5 " (κῦ 1] γένετο δὲ ἐν τῷ τὸν ὄχλον ἐπικεῖσϑαι αὐτῷ, καὶ ἀκούειν τὸν a , - - 3X δι ‘ 4 4 7] * Aóyuv tov Θεοῦ, xal αὐτὸς ἣν ἑστὼς παρὰ τὴν λίμνην Γεννησα- 1) av. sic pro σοι. 2) I. Pro IA. 2 3 - 14 15 KATA AOTKAN. 121 ρέτ᾽ καὶ idev δύο πλοιαρία ἐστῶτα παρὰ τὴν λίμνην" of δὲ ἁλεεῖς ἀποβάντες ax’ αὐτῶν ἀπέπλυναν τὰ δίκτυα. ἐμβὰς δὲ εἰς ἕν τῶν πλοίων, ὃ ἦν τοῦ Σίμωνος, ἠρώτησεν αὐτὸν ἀπὸ τῆς γῆς ἐπαναγεῖν ὀλίγον" καὶ καϑείσας ἐδίδασκεν ἐκ tov πλοίου τοὺς ὄχλους. Ὡς δὲ ἐπαύσατο λαλῶν, εἶπεν πρὸς τὸν Σίμωνα, ‘Exavayaye εἰς τὸ βάθος, καὶ χαλάσατε τὰ δίκτυα ὑμῶν εἰς ἄγραν. καὶ ἀποκχριϑεὶς ὁ Σίμων εἶπεν αὐτῷ, ἐπι- στάτα, δι᾿ ὅλης νυχτὸς χοπιάσαντες οὐδὲν ἐλάβαμεν᾽ ἐπὶ δὲ τῷ ῥήματί σου χαλάσω τὸ δίκτυον. Καὶ τοῦτο ποιήσαντες, συνέκλεισαν πλῆϑος ἰχϑύων πολύ' διερήγνυτο δὲ τὸ δίκτυον αὐτῶν, καὶ κατένευσαν τοῖς μετόχοις τοῖς ἐν τῷ ἑτέρῳ πλοίῳ, τοῦ ἐλθόντας συλλαβέσϑαι αὐτοῖς" καὶ ἦλθον, καὶ ἔπλησαν ἀμ- φότερα τὰ πλοῖα, ὥστε βυϑίξεσθϑαι αὐτα. Ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν τοῦ Ἰη- σοῦ, λέγων, ἔξελθε ἀπ᾿ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλύς εἰμι, κύριε. θάμβος γὰρ περιέσχεν αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς σὺν αὐτῷ, ἐπὶ τῇ ἄγρᾳ τῶν ἰχϑύων T συνέλαβον" ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην, υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἱ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. Καὶ simtv πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς, μὴ φοβοῦ" ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ξωγφρῶν. καὶ καταγαγόντες τὰ πλοῖα ἐπὶ τὴν γῆν, ἀφέντες ἅπαντα, ἠκολούϑησαν αὐτῷ. Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων, καὶ ἰδοὺ, ἀνὴρ πλήρης λέπρας" καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν, πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον, ἐδεήθη αὐτοῦ, λέγων, Κύριε, ἐὰν ϑέλῃς, δύνασαί μὲ καϑαρίσαι. καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα, ἥψατο αὐτοῦ, εἰπὼν, ϑέλω, καϑαρίσϑητι. καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν an’ αὐτοῦ. καὶ αὐτὸς παρήγγειλεν αὐτῷ μηδενὶ εἰπεῖν ἀλλὰ ἀπελϑὼν δεῖξον σεαυτὸν τῷ ἱερεῖ, καὶ προσένεγκε περὶ τοῦ καϑαρισμοῦ σου, καϑὼς προσέταξεν Μωσῆς, εἰς μαρτύριον αὐτοῖς. ΖΔιήρ- χετο 0b μᾶλλον ὁ λόγος περὶ αὐτοῦ" καὶ συνήρχοντο ὄχλοι πολλοὶ ἀκούειν, καὶ ϑεραπεύεσϑαι ἀπ᾿ αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ἀσϑε- νειῶν αὐτῶν' Αὐτὸς δὲ ἦν ὑποχωρῶν ἐν ταῖς ἐρήμοις, καὶ προσευχόμενος. Καὶ ἐγένετο ἐν μιᾷ τῶν ἡμερῶν, καὶ αὐτὸς ἦν διδά- de Y. ag 122 : ETAITEAION Gxov' xol ἦσαν καϑήμενοι Φαρισαῖοι καὶ νομοδιδάσκαλοι, of ἦσαν ἐληλυϑύτες ἐκ πάσης.) κώμης τῆς Γαλιλαίας καὶ ἸΙουδαίας καὶ Ἱερουσαλήμ᾽ καὶ δύναμεις ἢ Κυρίου ἦν εἰς τὸ ἰᾶσϑαι αὐτούς. Καὶ ἰδοὺ, ἄνδρες φέροντες ἐπὶ κλίνης ἄνϑρωπον ὃς ἦν 18 παραλελυμένορ, καὶ ἐξήτουν αὐτὸν εἰσενεγκεῖν καὶ ϑεῖναι ἐνώ- xal μὴ εὑρόντες ποίας εἰϑενέκασν αὐτὸν διὰ 10 τὸν ὄχλον, ἀναβάντες ἐπὶ τὸ δῶμα, διὰ τῶν κεράμων καϑῆκαν αὐτὸν σὺν τῷ κλεινιδίῳ εἰς τὸ μέσον ἔμπροσθεν τοῦ Ἰησοῦ.) καὶ 20 πίον αὐτοῦ" ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν, εἶπεν αὐτῷ, ἄνϑρωπε, ἀφέωνταί σοι αἵ ἁμαρτίαι σου. καὶ ἤρξαντο διαλογίξεσθαι of γραμματεῖς καὶ 21 οἵ Φαρισαῖοι, λέγοντες, τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας; τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας, εἰ μὴ μόνος ὁ Θεός; ᾿Επιγνοὺς 22 δὲ ὁ Ἰησοῦς τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν ἀποκριϑεὶς εἶπεν πρὸς av- τοὺς, τί διαλογίξεσϑαι ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν; τέ ἐστιν εὐκο- 23 πώτερον, εἰπεῖν, ἀφέωνταί σοι αἴ ἁμαρτίαι σου, ἢ εἰπεῖν, ἔγειρε καὶ περιπάτει; ἵνα δὲ ἰδῆτε ὅτι ἐξουσίαν ἔχει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώ- 24 που ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας, εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ, σοὶ λέγω, ἔγειρε, καὶ ἄρας τὸ κλινείδιόν gov, πορεύου εἰς τὸν οἷκόν cov. καὶ παραχρῆμα ἀναστὰς ἐνώπιον αὐτῶν, ἄρας ἐφ᾽ ὃ 25 κατέκειτο, ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, δοξάξων τὸν Θεόν. καὶ 20 ἔκστασεις ἔλαβεν ἅπαντας, καὶ ἐπλήσϑησαν φόβου, καὶ ἐδό- ξαξυν τὸν Θεὸν, λέγοντες, Ori ἴδομεν παράδοξα σήμερον. Kol?! μετὰ ταῦτα ἐξῆλθεν, καὶ εἶδεν τελώνην, ὀνόματι Asvelv, καϑήμε- νον ἐπὶ τὸ τελώνιο, καὶ εἶπεν αὐτῷ, ἀκολούϑει μοι. καὶ κατα- 28 Καὶ ἐποίησεν ?9 δοχὴν μεγάλην Δευεὶς αὐτῷ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ" καὶ ἦν ὄχλος λειπὼν ἅπαντα, ἀναστὰς ἠχολούϑησεν αὐτῷ. τελωνῶν πολὺς, καὶ ἄλλων of ἦσαν μετ᾽ αὐτῶν κατακείμε- νοι. καὶ ἐγόγγυξον of γραμματεῖς αὐτῶν καὶ of Φαρισαῖοι 30 πρὸς τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ, λέγοντες, διατί μετὰ τῶν τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσθίετε καὶ πίνετε; Καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ ᾿Ιησοῦς 31 εἷπεν πρὸς αὐτοὺς, οὐ χρίαν ἔχουσιν οἵ ὑγιαίνοντες ἰατροῦ, ἀλ- MEET LEM 1) εληλυϑότες ex πα. literae rescriptae 2 m.; post xa. spatium interest. Olim forte συνεληλυϑόοτες ex πα. etc. 2) δυνάμεις, sic pro δυναμις: εἰ pro t ut saepe. 3) Marg. sup. 1. περι Aevi τοῦ celovov. KATA AOTKAN. 123 32 Ad of κακῶς ἔχοντες. οὐκ ἐλήλυθα καλέσαι δικαίους, ἀλλὰ ἅμαρ- 33 τωλοὺς εἰς μετάνοιαν. of δὲ εἶπον πρὸς αὐτὸν, διατί οἵ μαϑη- ταὶ Ἰωάννου νηστεύουσιν πυκνὰ, καὶ δεήσεις ποιοῦνται, ὁμοίως 84 καὶ of τῶν Φαρισαίων of δὲ σοὶ ἐσθίουσιν καὶ πίνουσιν; Ὁ δὲ sv πρὸς αὐτοὺς, μὴ δύνασϑαι τοὺς υἱοὺς τοῦ νυμφῶνος, 35 ἐν ᾧ 6 νυμφίος μετ’ αὐτῶν ἐστιν, aon νηστεύειν; ἐλεύσον- ται δὲ ἡμέραι, καὶ ὅταν ἀπαρϑῇ ἀπ᾿ αὐτῶν ὁ νυμφίος, τότε 86 νηστεύσουσιν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις. Ἔλεγεν δὲ καὶ παρα- βολὴν πρὸς αὐτοὺς, ὅτι οὐδεὶς ἐπίβλημα ἱματίου καινοῦ ἐπι- βάλλει ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν᾽ εἰ δὲ μήγε, καὶ τὸ καινὸν σχίξει, 37 καὶ τῷ παλαιῷ οὐ συμφωνήσει τὸ ἀπὸ τοῦ καινοῦ. Καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς εἰ δὲ μήγε, ῥήξει ὁ νέος οἶνος τοὺς ἀσκοὺς, καὶ αὐτὸς ἐκχυϑήσεται, καὶ οἱ ἀσκοὶ ἀπο- 38 λοῦνται. ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς βλητέον, καὶ ἀμ- 39 φότεροι συντηροῦνται. καὶ οὐδεὶς πιὼν παλαιὸν εὐθέως ϑέλει νέον᾽ λέγει γὰρ, ὁ παλαιὸς χρηστύτερός ἐστιν. KE. σ. CAP. VI. , , ^ * 5 1’ Eydvsvo δὲ ἐν σαββάτῳ δευτεροπρώτῳ διαπορεύεσθαι αὐτὸν διὰ *, σπορίμων᾽ καὶ ἔτιλλον of μαϑηταὶ αὐτοῦ τοὺς στάχυας, καὶ ἤσϑιον, 2 Ψώχοντες ταῖς χερσίν. τινὲς δὲ τῶν Φαρισαίων εἶπον αὐτοῖς, τί 8 ποιεῖται ὃ οὐκ ἔξεστιν ποιεῖν ἐν τοῖς σάββασιν; Καὶ ἀποκριϑ εὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, οὐδὲ τοῦτο ἀνέγνωτε, ὃ ἐποίησεν 4 Δαβὶδ, ὁπότε ἐπίνασεν αὐτὸς καὶ οἵ μετ᾽ αὐτοῦ ὄντες; ὡς εἰσῆλ- Bev εἰς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ, καὶ τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως ἔλαβεν, καὶ ἔφαγεν, καὶ ἔδωκεν, καὶ τοῖς per’ αὐτοῦ, OUg οὐκ 5 ἔξεστιν φαγεῖν εἰ μὴ μόνους τοὺς ἱερεῖς; καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ,') ὅτι κύριός ἐστιν] ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καὶ τοῦ σαββατο[υ]. 6 Ἐγένετο δὲ καὶ ἐν ἑτέρῳ σαββάτῳ εἰσελθεῖν αὐτὸν εἰς τὴν συναγωγὴν καὶ διδάσκειν" καὶ ἦν ἐκεῖ ἄνθρωπος, καὶ ἡ χεὶρ 7 αὐτοῦ ἡ δεξιὰ ἦν ξηρά. παρετηροῦντο δὲ οἵ γραμματεῖς καὶ οἵ Φαρισαῖοι, εἰ ἐν τῷ σαββάτῳ ϑεραπεύει" ἵνα εὕρωσιν κατηγο- mn an 1) Marg. sup. ἐς. περι τῆς των ἀποστολων [εχλογης]. . « B ΤΙΣ VI. "y p nt D) 124 ETATTEAION ρίαν αὐτοῦ. αὐτὸς δὲ ἤδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, καὶ εἶπεν 8 τῷ ἀνθρώπῳ τῷ τὴν ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα, ἔγειρε, καὶ e. εἰς τὸ μέσον. ὁ δὲ ἀναστὰς ἔστη. Εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτοὺς, 0 ἐπερωτήσω ὑμᾶς, τί ἔξεστιν τοῖς σάββασιν, ἀγαθοποιῆσαι jj κα- κοποιῆσαι; ψυχὴν σῶσαι ἢ ἀποκτεῖναι; καὶ περιβλεψάμενος πάν- 10 rag αὐτοὺς, εἶπεν αὐτῷ, ἔκτεινον τὴν χεῖρά σου. ὁ δὲ ἐποίη- σεν. καὶ ἀπεκατεστάϑη ἡ χεὶρ αὐτοῦ ὡς ἡ ἄλλη. αὐτοὶ δὲ ἐπλή- 11 σϑησαν ἀνοίας᾽ καὶ διελάλουν πρὸς ἀλλήλους λέγοντες, τί ἂν ποιήσειεν τῷ Ἰησοῦ. Ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις, ἐξ- 15 ελϑεῖν αὐτὸν εἰς τὸ ὕρος προσεύξασθαι" καὶ ἦν διανυκτερεύων ἐν τῇ προσευχῇ τοῦ Θεοῦ. Καὶ ὅτε ἐγένετο ἡμέρα, προσεφώνησεν τοὺς μαϑητὰς av- 13 τοῦ xal ἐκλεξ ἔπενοϑ ἀπ᾿ αὐτῶν δώδεκα, οὖς καὶ ἀποστόλους ὠνόμασεν, Σίμωνα ὃν καὶ ὠνόμασεν Πέτρον, καὶ ᾿ἀνδρέαν τὸν 14 ἀδελφὸν αὐτοῦ, Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην, Φίλιππον καὶ Βαρϑο- λομαῖον, Ματϑαῖον xci Θωμᾶν, Ἰάκωβον τὸν τοῦ "Adpatov, 15 καὶ Σίμωνα τὸν καλούμενον Ζηλωτὴν, Ἰούδαν Ἰακώβου, καὶ Ἰού- 16 dav Ἰσκαριώτην, ὃς καὶ ἐγένετο προδότης" Καὶ καταβὰς μετ᾽ αὐ- 17 τῶν, ἔστη ἐπὶ τόπου πεδεινοῦ, καὶ ὄχλος μαϑητῶν αὐτοῦ, καὶ πλῆϑος πολὺ τοῦ λαοῦ ἀπὸ πάσης τῆς Ἰουδαίας καὶ Ἱερουσαλὴμ, καὶ τῆς παραλίου Τύρου καὶ Σειδῶνος, οἱ ἦλθον ἀκοῦσαι αὐτοῦ, καὶ ἐαϑῆναι ἀπὸ τῶν νόσων αὐτῶν, καὶ of ἐνοχλούμενοι ἀπὸ εἰμι μεδτειον IR ἀκαϑάρτων, ἐρερα κενόν. καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἐζήτει ἄπτεσθϑαι αὐτοῦ" 19 ὅτι δύναμις παρ᾽ αὐτοῦ ἐξήρχετο, καὶ ἰᾶτο πάντας. Καὶ αὐτὸς ἐπά- 20 ρας τοὺς ὐφϑαλμοὺς αὐτοῦ εἰς τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ ἔλεγεν, Μακάριοι οἵ πτωχοὶ, ὅτε ὑμετέρα ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. Μακάριοι of πεινῶντες νῦν, ὅτι χορτασϑήσεσθϑαι. Μα- ?1 κάριοι οἵ κλαίοντες vUv, ὅτι γελάσεται. Μακάριοί ἐσται, ὅταν 22 μεισήσωσιν ὑμᾶς οἱ ἄνθρωποι, καὶ ὅταν Pond ὑμᾶς, καὶ ὀνειδίσωσιν, καὶ ἐκβάλωσιν τὸ ὄνομα ὑμῶν ὡς πονηρὺν, ἕνεκα τοῦ υἱοῦ τοῦ ἔκθϑθπον, care’ ἰδοὺ γὰρ, ὁ μισϑὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τῷ οὐρανῷ᾽ κατὰ ταῦτα γὰρ ἐποίουν τοῖς πρόφητες "Jof πατέρες αὖ αὐτῶν. Πλὴν οὐαὶ ὑμῖν τοῖς 34 1) Mond sic pro προφήταις. χάρητε ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρα καὶ σκιρτή- ?3 ΚΑΤᾺ AOTKAN. 125 25 πλουσίοις, ὅτι ἀπέχετε τὴν παράκλησιν ὑμῶν. Οὐαὶ ὑμῖν, of ἐμπεπλησμένοι,, ὅτι πινάσετε. οὐαὶ ὑμῖν, οἵ γελῶντες viv, ὅτι 20 πενϑήσετε καὶ κλαύσετε. οὐαὶ, ὅταν καλῶς εἴπωσιν ὑμᾶς πάν- τες of ἄνϑρωποι᾽ κατὰ ταῦτα γὰρ ἐποίουν τοῖς ψευδοπρο- 27 φήταις οἱ πατέρες αὐτῶν. ᾿4λλὰ ὑμῖν λέγω τοῖς ἀκούουσιν, ἀγα- πᾶτε τοὺς ἐχϑροὺς ὑμῶν, καλῶς ποιεῖτε τοῖς μεισοῦσιν ὑμᾶς, 28 εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς, προσεύχεσϑαι ὑπὲρ τῶν 29 ἐπερεαξόντων ὑμᾶς. Τῷ τύπτοντί σε ἐπὶ τὴν σιαγόνα, map- eye καὶ τὴν ἄλλην᾽ καὶ ἀπὸ τοῦ αἴροντός σου τὸ ἱμάτιον, καὶ 30 τὸν χιτῶνα σου μὴ κωλύσῃς. παντὶ δὲ τῷ αἰτοῦντί σε, δίδου" 31 καὶ ἀπὸ τοῦ αἴροντος τὰ σὰ, μὴ ἀπαίτει. Καὶ καϑὼς ϑέλετε ἵνα ποιοῦσιν ὑμᾶς of ἄνϑρωποι, καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς ὁμοίως. 32 Καὶ εἰ ἀγαπᾶτε τοὺς ἀγαπῶντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις ἐστίν; 33 καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ τοὺς ἀγαπῶντας αὐτοὺς ἀγαπώσιν. Καὶ ἐὰν ἀγαϑοποιῆτε τοὺς ἀγαϑοποιοῦντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις 34 ἐστίν; καὶ γὰρ ἁμαρτωλοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσιν. καὶ ἐὰν δανί- ters παρ᾽ ὧν ἐλπίξετε ἀπολαβεῖν, ποία ὑμῖν χάρις ἐστίν; καὶ γὰρ ἁμαρτωλοὶ ἁμαρτωλοῖς δανίξουσιν, ἵνα ἀπολάβωσιν τὰ ἶσα. 35 πλὴν ἀγαπᾶτε τοὺς ἐκχϑροὺς) ὑμῶν, καὶ ἀγαϑοποιεῖτε, καὶ δανίξετε μηδὲν ἀπελπίξοντες" καὶ ἔσται ὁ μισϑὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τοῖς οὐρανοῖς, καὶ ἔσεσϑε υἱοὶ ὑψίστου" ὅτι αὐτὸς χρηστός 36 ἐστιν ἐπὶ τοὺς ἐχαρίσξουϑ καὶ πονηρούς. Γείνεσϑαι οὖν οἰχτείρ- 37 μονες, καϑὼς καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτείρμων ἐστίν. Καὶ μὴ κρεί- vere, ἵνα μὴ κριϑῆτε. μὴ καταδικάξετε, καὶ οὐ μὴ καταδικα- 38 σϑῆτε. ὑμῖν" μέτρον καλὸν, πεπιεσμένον καὶ σεσαλευμένον καὶ ὑπερ- ἀπολύετε, καὶ ἀπολυϑήσεσϑαι" δίδοτε, καὶ Poner ἐχχυννόμενον δώσουσιν εἰς τὸν κόλπον ὑμῶν. τῷ γὰρ αὐτῷ μέτρῳ 80 ὦ μετρῖται, ἀντιμετρηϑήσεται ὑμῖν. Εἶπεν δὲ παραβολὴν αὐτοῖς, μήτι δύναται τυφλὸς τυφλὸν ὁδηγεῖν; οὐχὶ ἀμφότεροι εἰς βόϑυνον 40 πεσοῦνται; Οὐκ ἔστιν μαθητὴς ware τὸν διδάσκαλον αὐτοῦ᾽ 41 κατηρτισμένος ὃὲ πᾶς ἔσται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ. Τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελιροῦ σου, τὴν 42 δὲ δοκὸν τὴν ἐν τῷ ἰδίῳ ὀφθαλμῷ οὐ κατανοεῖς; ἢ πῶς δύ- 1) Mure pro εἐχϑρους. TX vs p VI. 126 ETATTEAION vaca, λέγειν τῷ ἀδελφῷ σου, ἀδελφὲ, ἄφες ἐκβάλω τὸ xdg- og τὸ ἐν τῷ ὑφϑαλμῷ σου, αὐτὸς τὴν ἐν τῷ ὀφϑαλμῷ σου δοκὸν οὐ βλέπων; Ὑποκριτὰ, ἔκβαλε πρῶτον τὴν δοκὸν ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σου, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ : ἀδελφοῦ cov. Ov ydg ἐστιν δένδρον καλὸν, ποιοῦν καρπὸν σα- 43 πρόν᾽ οὐδὲ δένδρον σαπρὸν, ποιοῦν καρπὸν καλόν, ἕκαστον γὰρ 44 pu δένδρον ἐκ τοῦ ἰδίου καρποῦ prvaoxere’ Ov γὰρ ἐξ ἀκανϑῶν avà- ἐβ λέγουσιν σῦκα, οὐδὲ ἐκ βάτου τρυγῶσιν σταφυλήν. Ὁ ἀγαϑὸς &v- 45 ϑρωπος ἐκ τοῦ ἀγαϑοῦ ϑησαυροῦ τῆς καρδίας αὐτοῦ προφέρει τὸ ἀγαϑόν" καὶ ὁ πονηρὸς ἄνϑρωπος ἐκ τοῦ πονηροῦ θησαυροῦ τῆς καρδίας αὐτοῦ προφέρει τὸ πονηρόν ἐκ γὰρ περισσεύματος ἐγ καρδίας λαλεῖ τὸ στόμα αὐτοῦ. Τί δέ us καλεῖτε, κύριε, κύριε, 40 ἐδ καὶ οὐ ποιεῖτε ἃ λέγω; Πᾶς ὁ ἐρχόμενος πρός ws, καὶ ἀκούων μου 47 τῶν λόγων, καὶ ποιῶν αὐτοὺς, ὑποδείξω ὑμῖν τίνι ἐστὶν ὅμοιος. ὅμοιός ἐστιν ἀνθρώπῳ οἰκοδομοῦντι οἰκίαν, ὃς ἔσκαψεν καὶ ἐβά- 48 Suvtv, καὶ ἔϑηκεν ϑεμέλιον ἐπὶ τὴν πέτραν" πλημμύρας δὲ γενομέ- ung, προσέῤῥηξεν ὁ ποταμὸς τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ οὐκ ἴσχυσεν σα- λεῦσαι αὐτήν" τεϑεμελίωτο γὰρ ἐπὶ τὴν πέτραν. ὁ δὲ ἀκούσας καὶ 40 μὴ ποιήσας ὅμοιός ἐστιν ἀνθρώπῳ οἰκοδομήσαντι οἰκίαν ἐπὶ τὴν γῆν χωρὶς ϑεμελίου" ἡ προσέῤῥηξεν ὁ ποταμὸς, καὶ εὐθέως ἔπεσεν, καὶ ἐγένετο τὸ ῥῆγμα τῆς οἰκίας ἐκείνης μέγα. ΚΕΦ. 2. CAD. VII. Hi ᾿Επεὶ δὴ ἐπλήρωσεν πάντα và ῥήματα αὐτοῦ εἰς τὰς ἀκοὰς τοῦ | ΤΗ λαοῦ, εἰσῆλϑεν εἰς Καπερναούμ. ^ Ἑκατοντάρχου δέτινος δοῦλος κακῶς ἔχων, ἤμελλεν velevrav, eo Sg ἦν αὐτῷ ἔντιμος. ἀκούσας δὲ περὶ τοῦ Ἰησοῦ, ἀπέστειλεν πρὸς αὐ- τὸν πρεσβυτέρους τῶν Ἰουδαίων, ἐρωτῶν αὐτὸν, ὅπως ἐλθὼν δια- σώσῃ τὸν δοῦλον αὐτοῦ.}) Οἱ δὲ παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν παρ- 4 εκάλεσαν αὐτὸν σπουδαίως, λέγοντες αὐτῷ, ὅτι ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξη τοῦτο᾽ ἀγαπᾷ γὰρ τὸ ἔϑνος ἡμῶν, καὶ τὴν συναγωγὴν αὐτὸς ῳκοδό- 5 μησεν ἡμῖν. ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐπορεύετο σὺν αὐτοῖς. Ἤδη δὲ αὐτοῦ οὐ μα- 6 1) Marg. up. 19. περι tov viov της χηρας. KATA AOTKAN. 127 κρὰν ἀπέχοντος ἀπὸ τῆς οἰκίας, ἔπεμψεν ἐπ᾽ αὐτὸν ὁ Exarovragyos φίλους, λέγων αὐτῷ, Κύριε, μὴ σκύλλου" οὐ γάρ εἰμι ἱκανὸς ἵνα ὑπὸ τὴν στέγην μου εἰσέλθῃς διὸ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἠξίωσα πρός σε ἐλθεῖν᾽ ἀλλὰ εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαϑήσεται ὁ παῖς μου. Καὶ γὰρ ἐγὼ ἄνϑρωπός εἰμι ὑπὸ ἐξουσίαν τασσόμενος, ἔχων ὑπ᾽ ou ἐμαυτὸν στρατιώτας, xal λέγω τούτῳ, πορεύϑητι, καὶ πορεύ- erat’ καὶ ἄλλῳ, ἔρχου, καὶ ἔρχεται" καὶ τῷ δούλῳ μου, ποί- 9 yoov τοῦτο, καὶ ποιεῖ. ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς ἐϑαύμα- σεν αὐτόν" καὶ στραφεὶς τῷ ἀκολουϑοῦντι αὐτῷ ὄχλῳ εἶπεν, 10 λέγω ὑμῖν, ὅτι οὐδὲ ἐν τῷ Ἰσραὴλ τοσαύτην πίστιν evoov. Καὶ ὑποστρέψαντες of πεμφϑέντες εἰς τὸν olxov, εὗρον τὸν ἀσϑε- νοῦντα δοῦλον ὑγιαίνοντα. i Kal ἐγένετο ἐν ra") ἑξῆς, ἐπορεύετο εἰς πόλιν καλουμένην Naty’ καὶ συνεπορεύοντο of μαϑηταὶ αὐτοῦ (xavol, καὶ ὄχλος πο- 12 Aus. ὡς δὲ ἤγγεισεν ἡ τῇ πύλῃ τῆς πόλεως, καὶ ἰδοὺ, ἐξεκομί- ἕετο υἱὸς μονογενὴς τῇ μητρὶ αὐτοῦ, καὶ αὐτῇ χήρᾳ καὶ ὄχλος 18 τῆς πόλεως ἱκανὸς σὺν αὐτῇ. καὶ ἐδὼν αὐτὴν ὁ Κύριος ἐσπλαγ- 14 χνίσϑη ἐπ᾽ αὐτῇ, καὶ εἶπεν αὐτῇ, μὴ κλαῖε. καὶ προσελθὼν ἥψατο τῆς σοροῦ᾽ of δὲ βαστάξοντες ἔστησαν᾽ καὶ εἶπεν, νεα- 15 νέσκε, σοὶ λέγω, ἐγέρθητι. καὶ ἀνεκάϑεισεν ὁ νεκρὸς, καὶ ἤρ- 16 favo λαλεῖν" καὶ ἀπέδωκεν αὐτὸν τῇ μητρὶ αὐτοῦ. ἔλαβεν δὲ φόβος ἅπαντας, [κ]αὶ ἐδόξαξον τὸν Θεὸν, λέγοντες, ὅτι προφή- τῆς μέγας ἠγέρϑη ἐν ἡμεῖν᾽ καὶ ὅτι ἐπεσκέψατο ὁ Θεὸς τὸν λαὸν 17 αὐτοῦ. Καὶ ἐξῆλθεν ὁ λόγος οὗτος ἐν ὅλῃ τῇ Ἰουδαίᾳ περὶ αὐὖ- tov, καὶ ἐν πάσῃ τῇ περιχώρῳ. 18 Καὶ ἀπήγγειλαν Ἰωάννει of μαϑηταὶ αὐτοῦ περὶ πάντων τού- 19 cov καὶ προσκαλεσάμενος δύο τινὰς τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ ὁ Toav- uns ἔπεμψεν πρὸς τὸν Ἰησοῦν, λέγων, σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος, ἢ ἀλ- 20 λον, προσδοκῶμεν; παραγενόμενοι δὲ πρὸς αὐτὸν of ἄνδρες εἷ- zov, Ἰωάννης ὁ Βαπτιστὴς ἀπέσταλκεν ἡμᾶς πρός σε, λέγων, 21 σὺ εἰ ὁ ἐρχόμενος, ἢ ἄλλον προσδοκῶμεν; Ἔν αὐτῇ δὲ τῇ ὥρα ἐθεράπευσεν πολλοὺς ἀπὸ νόσων καὶ μαστίγων καὶ πνευμάτων 22 πονηρῶν, καὶ τυφλοῖς πολλοῖς ἐχαρίσατο βλέπειν. καὶ ἀποκρι- 1) τῳ. sic, pro ty. 2) Woide legit eyysicev: male. Vil. IO n Ἢ 128 ΕΥ̓ΑΓΓΈΛΙΟΝ . ϑεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, πορευϑέντες ἀπαγγείλατε Ἰωαάννει ἃ tdare') καὶ ἠκούσατε" ὅτι τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν, χωλοὶ περιπα- τοῦσιν, λεπροὶ καϑαρίξονται, κωφοὶ ἀκούουσιν, νεκροὶ ἐγείρονται, πτωχοὶ εὐαγγελίξονται᾽ καὶ μακάριός ἐστιν, ὃς ἐὰν μὴ σχανδα- 23 χισϑῇ ἐν ἐμοί. ᾿ἀπελϑύντων δὲ τῶν ἀγγέλων Ἰωάννου, ἤρξατο λέ- 24 γειν πρὸς τοὺς ὄχλους περὶ Ἰωάννου, τί ἐξήλθατε εἰς τὴν ἔρημον ϑεάσασϑαι; κάλαμον ὑπὸ ἀνέμου σαλευόμενον; ἀλλὰ τί ἐξήλθατε 25 ἰδεῖν; ἄνϑρωπον ἐν μαλακοῖς ἡματίοις ἠμφιεσμένον; ἰδοὺ, of ἐν ἱματισμῷ ἐνδόξῳ καὶ τρυφῇ ὑπάρχοντες ἐν τοῖς βασιλείοις εἰσίν. ἀλλὰ τί ἐξεληλύϑατε ἰδεῖν; προφήτην; ναὶ, λέγω ὑμῖν, καὶ πε- 30 “ρισσύτερον πρυφήτου. Οὗτύς ἐστιν περὶ οὗ γέγραπται, ἰδοὺ, 27 “ἐγὼ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελόν μον πρὸ προσώπου σου, ὃς κατα- «σκευάσει τὴν ὁδόν σου ἔμπροσθέν σου. Adyw γὰρ ὑμῖν, μεί- 38 tov ἐν γεννητοῖς γυναικῶν προφήτης Ἰωάννου τοῦ Βαπτιστοῦ οὐδείς ἐστιν. ὃ δὲ μικρύτερος ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Θεοῦ μείξων αὐτοῦ ἐστιν. σαν τὸν Θεὸν, βαπτισθέντες τὸ βάπτισμα Ἰωάννου" of δὲ Da- 30 ρισαῖοι καὶ οἵ νομικοὶ τὴν βουλὴν τοῦ Θεοῦ ἠϑέτησαν εἰς ἕαυ- τοὺς, μὴ βαπτισϑέντες ὑπ᾽ αὐτοῦ. Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀν- 3! ϑρώπους τῆς PIE ταύτης; καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι; ὅμοιοί εἰσιν 32 παιδίοις τοῖς ἐν ἀγορᾷ καϑημένοις, καὶ Ἀροσφώνοθσιν ἀλλή- λοις. καὶ λέγουσιν, ηὐλήσαμεν ὑμῖν, καὶ οὐκ ὠῤχησασθαι" ἔθοη: νήσαμεν ὑμῖν, καὶ οὐκ ἐκλαύσατε. ἐλήλυϑεν γὰρ Ἰωάννης ὁ Βα- 38 πτιστὴς μήτε ἄρτον ἐσθίων μήτε olvov πείνων, καὶ λέγετε, δαιμό- νιον. ἔχει. Ἐλήλυϑεν 6 υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐσθίων καὶ πίνων, καὶ 84 λέγετε, ἰδοὺ, ἄνϑρωπος φάγος καὶ οἰνοπότης, φίλος τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν. καὶ ἐδικαιώϑη ἡ σοφία ἀπὸ τῶν τέχνων αὐτῆς πάν- 35 των. Ἦρῶτα δέ τις αὐτὸν τῶν Φαρισαίων, ἵνα φάγῃ μετ᾽ avtov: 30 xal εἰσελϑὼν εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ Φαρισαίου ἀνεκλίϑη. Καὶ ἰδοὺ, γυνὴ ἐν τῇ πόλει, ἥτις ἦν ἁμαρτωλὸς, καὶ ἐπι- 37 γνοῦσα ὅτι κατάκειται dv τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου, καὶ στᾶσα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ 38 ὀπίσω κλαίουσα, ἤρξατο βοέχειν τοὺς πόδας αὐτοῦ τοῖς δά- 2) ηματιοις, Bic pro tpattorg. 1) ἐδατε pro ecdete. Καὶ πᾶς 6 λαὸς ἀκούσας καὶ of τελῶναι ἐδικαίω- 29 " KATA AOTKAN. 129 κρυσιν, xal τοῖς 9ontlv,') τῆς κεφαλῆς αὐτῆς ἐξέμαξεν, καὶ κα- 39 τεφίλει τοὺς πόδας αὐτοῦ, xal ἤλειφεν τῷ μύρῳ. ἰδὼν δὲ ὃ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ, λέγων, οὗτος, εἰ ἦν προφήτης, ἐγείνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ, ἥτις ἅπτεται 40 αὐτοῦ᾽ ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν. καὶ ἀποχριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτὸν, Σίμων, ἔχω σοί τι εἰπεῖν. ὁ δὲ py, διδάσκαλε, εἰπέ. 41 δύο χρέοφιλέται ἦσαν δανιστῇ τινι ὁ εἷς ὥφειλεν δηνάρια 42 πενταχύσια, ὁ δὲ ἕτερυς πεντήκοντα. μὴ ἐχόντων δὲ αὐτῶν ἀπο- δοῦναι, ἀμφοτέροις ἐχαρίσατο. τίς οὖν αὐτῶν, ἐπὶ πλῖον αὐτὸν 48 ἀγαπήσει; ᾿Αποκριϑεὶς δὲ ὁ Σίμων εἶπεν, ὑπολαμβάνω ὅτι d τὸ 44 πλῖον ἐχαρίσατο. ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, ὀρθῶς ἔκρινας. καὶ σεραφεὶς πρὸς τὴν γυναῖκα, τῷ Σίμωνι ἔφη, βλέπεις ταύτην τὴν γυναῖκα; εἰσῆλθόν σου εἰς τὴν οἰκέαν, ὕδωρ ἐπὶ τοὺς πόδας μου οὐκ ἔδω- xag' αὕτη δὲ τοῖς δάκρυσιν ἔβρεξέν μου τοὺς πόδας, καὶ ταῖς 45 ϑρηξὶν αὐτῆς ἐξέμαξεν. φίλημά μοι οὐκ ἔδωκας" αὕτη δὲ, ἀφ᾽ 40 ἧς εἰσῆλϑον, οὐ διέλειπεν καταφιλοῦσά μου τοὺς πόδας. ἐλαίῳ τὴν κεφαλήν μου ovx ἤλιψας" αὕτη δὲ μύρῳ ἤλειψεν τοὺς πό- ΑἹ dag pov. οὗ χάριν, λέγω σοι, ἀφέωνται αὐτῆς αἱ ἁμαρτίαι af ΠΕ Ξ0118}; ὅτι ἠγάπησεν πολύ" ᾧ δὲ ὀλίγον ἀφίεται, ὀλίγον ἀγαπᾷ. ag εἶπεν δὲ αὐτῇ, ἀφέωνταί σου αἴ ἁμαρτίαι. καὶ ἤρξαντο of συν- ανακείμενοι λέγειν ἐν ἑαυτοῖς, τίς οὗτός ἐστιν ὃς καὶ ἁμαρτίας 50 ἀφέῃσιν; Εἶπεν δὲ πρὸς τὴν γυναῖκα, ἡ πίστις σου σέσωκέν σε" πορεύου εἰς εἰρήνην. ΚΕΦΙΗ VII. CAP.VIIHJ. 1 Kot ἐγένετο ἐν τῷ ἕξῆς, καὶ αὐτὸς διώδευεν κατὰ πόλιν καὶ κώμην, κηρύσσων καὶ εὐαγγελιξύμενος τὴν βασιλείαν τοὺ 2 Θεοῦ" καὶ of δώδεκα σὺν αὐτῷ, καὶ γυναῖκές τινες αἵ ἦσαν τεϑεραπευμέναι ἀπὸ πνευμάτων πονηρῶν καὶ ἀσϑενιῶν, Μαρίαμ, 3 ἡ καλουμένη Μαγδαληνὴ, ap’ ἧς δαιμόνια ἑπτὰ ἐξεληλύθει, καὶ 1) Benker, sie, pro ϑριξι. Sic. Ver. 44. CODEX ALEX. 9 0F t 130 ETATTEAION D - , " ] " d VIL Ἰωάννα γυνὴ Xovga ἐπιτρόπου Ἡρώδου, καὶ Zo[vcav)va , καὶ ἕται » oa!) πολλαὶ, atve[c]vec διηκόνουν αὐτῷ ἐκ vov) ὑπαρχόντων αὐταῖς. | d β μένων πρὸς αὐτὸν, εἶπεν διὰ παραβολῆς, ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπεῖραι Ὦ τὸν σπόρον ἑαυτοῦ" καὶ ἐν τῷ σπείριν αὐτὸν, ὃ μὲν ἔπε- ' σεν παρὰ τὴν ὁδὸν, καὶ κατεπατήϑη, καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ χατέφαγεν αὐτό. καὶ ἕτερον ἔπεσεν ἐπὶ τὴν πέτραν, καὶ φυὲν ἐξηράνϑη, διὰ τὸ μὴ ἔχειν ἰκμάδα. καὶ ἕτερον ἔπεσεν ἐμμέσῳ τῶν ἀκανϑῶν, καὶ συνφυεῖσαι αἴ ἄκανθαι ἀπέπνιξαν αὐτό. Καὶ ἕτερον ἔπεσεν εἰς τὴν γῆν τὴν ἀγαϑὴν, καὶ φυὲν ἐποίησεν καρπὸν ἕκα- τονταπλασίονα. ταῦτα λέγων ἐφώνει» ó ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκου- iro. Ἐπηρώτων δὲ αὐτὸν of μαϑηταὶ αὐτοῦ, λέγοντες, τίς εἴη ἡ παραβολὴ αὕτη; ὁ δὲ εἶπεν, ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια Τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς. ἵνα βλέ- on ποντὲες μὴ βλέπωσιν, καὶ ἀκούσαντες μὴ συνιῶσιν. Ἔστιν δὲ αὕτη ἡ παραβολή" ὁ σπόρος ἐστὶν ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ. οἵ δὲ παρὰ τὴν ὁδὺν εἰσὶν of ἀκούοντες, εἶτα ἔρχεται ὁ διάβολος καὶ ἔρει τὸν λόγον ἀπὸ τῆς καρδίας αὐτῶν, ἵνα μὴ πιστεύσαντες σωθώ- σιν. Οἱ δὲ ἐπὶ τῆς πέτρας, οἵ ὅταν ἀκούσωσιν, μετὰ χαρᾶς δέχον- ται τὸν λόγον, καὶ οὗτοι ῥίξαν οὐκ ἔχουσιν, οἵ πρὸς καιρὸν πι- στεύουσιν, καὶ ἐν καιρῷ πιρασμοῦ ἀφίστανται. Τὸ δὲ εἰς τὰς ἀκάνϑας πεσὸν, οὗτοί εἰσιν of ἀκούσαντες, καὶ ὑπὸ μεριμνῶν καὶ πλούτου, καὶ ὑπὸ ἡδονῶν τοῦ βίου πορευόμενοι συνπνέγονται» καὶ οὐ τελεσφοροῦσιν. Τὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ: οὗτοί εἰσιν οἴτεινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαϑῇ;, ἀκούσαντες τὸν λόγον, κατέχουσιν, καὶ jd καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ. Οὐδεὶς δὲ λύχνον ἅψας καλύπτει ob τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ" , Ay , αὐτὸν σκεύει, ἢ ὑποκάτω κλίνης τέϑησιν" ἀλλ᾽ ἐπὶ. λυχνίας ἐπιτί- E ϑησιν, ἵνα of εἰσπορευόμενοι βλέπωσιν τὸ φῶς. Οὐ γάρ ἐστιν κρυ- ᾽ , πτὸν, ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται" οὐδὲ ἀπόκρυφον, ὃ οὐ γνωσθήσεται Low τ - 9 , a DJ dà " dot i πα καὶ εἰς φανερὸν ἔλθῃ. Βλέπετεοοὖν πῶς ἀκούετε. ὃς yag ἐὰν ἔχῃ, θοϑη , 5 $ - σεται αὐτῷ᾽ xal ὃς dv μὴ ἔχῃ» καὶ ὃ δοκεῖ ἔχειν, ἀρϑήσεται απ αὐτου. ]) ἐταιραι, pro &teqat. 2) omecgat, rescriptum; forte prius omissum. In praecedente linea ometgay τοῦ, sunt in margine scripta, litoris minoribus. Ν : ; : Συνιόντος δὲ ὄχλου πολλοῦ, καὶ τῶν κατὰ πόλιν ἐπιπορευο- 4 σ' 7 8 9 10 n 12 - 0 KATA AOTKAN. 131 19 Παρεγένοντο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ xal of ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ 20 οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον. καὶ ἀπηγγέλη αὐτῷ, λεγόντων, ἡ μήτηρ σου καὶ of ἀδελφοί σου ἑστήκασιν ἔξω, 91 ἰδεῖν σε ϑέλοντες. Ὁ δὲ ἀποχριϑεὶς εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, μήτηρ pov καὶ ἀδελφοί μου οὗτοί εἰσιν, of τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ ἀκούοντες καὶ ποιοῦντες. 22 Ἐγένετο δὲ dv μιᾷ τῶν ἡμερῶν, καὶ αὐτὸς ἐνέβη εἰς πλοῖον καὶ of μαϑηταὶ αὐτοῦ, καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, διέλϑωμεν εἰς 38 τὸ πέραν τῆς λίμνης καὶ ἀνήχϑησαν. πλεόντων δὲ αὐτῶν ἀφύπνωσεν. καὶ κατέβη λαῖλαψ ἀνέμου εἰς τὴν λέμνην, καὶ συν- 24 ἐπληροῦντο, καὶ ἐκινδύνευον. Προσελϑόντες δὲ διήγειραν αὐτὸν, λέ- γοντες, ἐπιστάτα, ἐπιστάτα, ἀπολλύμεϑα. ὁ δὲ ἐγερϑεὶς ἐπετίμησεν τῷ ἀνέμῳ καὶ τῷ κλύδωνι τοῦ ὕδατος" καὶ ἐπαύσαντο, καὶ ἐγένετο 35 γαλήνη. εἶπεν δὲ αὐτοῖς, ποῦ ἡ πίστις ὑμῶν; Φοβηϑέντες δὲ ἐθαύ- μασαν, λέγοντες πρὸς ἀλλήλους, τίς ἄρα οὗτός ἐστιν, Ore καὶ τοῖς ἀνέμοις ἐπιτάσσει καὶ τῷ ὕδατι, καὶ ὑπακούουσιν αὐτῷ; 30 Καὶ κατέπλευσαν.) εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν, ἥτις 21 ἐστιν ἀντιπέρα ἢ τῆς Γαλιλαίας. ἐξελϑόντι δὲ αὐτῷ ἐπὶ τὴν γῆν, ὑπήντησεν αὐτῷ ἀνήρ τις ἐκ τῆς πόλεως, ὃς εἶχεν δαιμόνια ἐκ χρό- νῶν ἱκανῶν, καὶ ἱμάτιον οὐκ ἐνεδιδύσκετο, καὶ ἐν οἰκίᾳ οὐκ ἔμει- 98 vev, ἀλλ᾽ ἐν τοῖς μνήμασιν. Ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἀνακραξας, προσέπεσεν αὐτῷ, καὶ φωνῇ μεγάλῃ εἶπεν, τί ἐμοὶ καὶ σοὶ, Ἰησοῦ, 20 ult τοῦ Θεοῦ τοῦ ὑψίστου; δαίομέ σου, μή με βασανίσῃς. παρηγ- γέλλεν ὃ) γὰρ τῷ πνεύματι τῷ ἀκαϑάρτῳ ἐξελθεῖν ἀπὸ τοῦ ἀνϑρώ- mov’ πολλοῖς γὰρ χρόνοις συνηρπάκει αὐτὸν, καὶ ἐδεσμεῖτο ἁλύσε- σιν καὶ πέδαις φυλασσόμενος, καὶ διαρήσσων τὰ δεσμὰ ἠλαύνετο 80 ὑπὸ τοῦ δαίμονος εἰς τὰς ἐρήμους. Ἐπηρώτησεν δὲ αὐτὸν ὁ Ἰη- σοῦς, λέγων, τί σοι ἐστὶν ὄνομα; ὁ δὲ εἶπεν, Aepeciv’ ὅτι δαιμό- 31 we πολλὰ εἰσῆλθεν εἰς αὐτόν. καὶ παρεκάλει αὐτὸν ἵνα μὴ ἐπι- 32 τάξει αὐτοῖς εἰς τὴν ἄβυσσον ἀπελϑεῖν. ἦν δὲ ἐκεῖ ἀγέλη χοί- ρῶν ἱκανῶν Bosxoudvov dv τῷ ὄρει" καὶ παρεκάλουν αὐτὸν ἵνα μὴ ἐπιτρέψῃ αὐτοῖς εἰς ἐκείνους εἰσελθεῖν. καὶ ἐπέτρεψεν αὐτοῖς. 1) κατεπλευσαν. Prius κατεπλευραν, sed lm. correxit. 2) αντίπερα, sic. & ultimum a 1 m. rescriptum. 3) παρηγγελλεν, Sic Codex: Woide παρηγγελλην, malo. 9 * VILE. πβ β ΚΡ 132 ETATTEAION KATA AOTKAN. 133 VIL ἐξελϑόντα δὲ τὰ δαιμόνια ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου εἰσῆλθον εἰς τοὺς yoí- 33 ϑάρσει, ϑύγατερ, ἡ πίστις σου σέσωκέν σε" πορεύου εἰς ΠῚ 40 Ἔτι αὐτοῦ Aie. ἔρχεταί τις ἀπὸ τοῦ ἀρχισυναγώγου, λέγων αὐτῷ, ὅτι dormir ἡ ϑυγάτηρ σου" μὴ σκύλλε τὸν διδάσκαλον͵ ὅ0 Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀκούσας ἀπεκρίϑη αὐτῷ, λέγων, μὴ φοβοῦ μόνον 51 πίστευε, καὶ iier ἐλθὼν δὲ εἰς τὴν οἰκίαν, οὐκ ἀφῆκεν εἰσελθεῖν οὐδένα, εἰ μὴ Πέτρον καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην, καὶ 52 τὸν πατέρα τῆς παιδὸς καὶ τὴν μητέρα. ἔκλαιον δὲ πάντες, καὶ ἐκόπτοντο αὐτήν. ὁ δὲ εἶπεν, μὴ κλαίετε" οὐκ ἀπέϑανεν, ἀλλὰ : 4 καϑεύδει. xal κατεγέλων αὐτοῦ, εἰδότες ὅτι ἀπέϑανεν. αὐτὸς δὲ ρους") καὶ ὥρμησεν ἡ ἀγέλη κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τὴν λίμνην, καὶ ἀπεπνίγη. ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγονὸς ἔφυγον, καὶ ἀπήγ- 34 yethay εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς. ἐξῆλϑον δὲ ἰδεῖν τὸ γε- 35 γονός᾽ καὶ ἦλθον πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ εὗρον καθήμενον τὸν ἄν- 9oozov ap’ οὗ τὰ δαιμόνια ἐξεληλύϑει, εἰματισμένον καὶ σω- φρονοῦντα, παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ᾽ καὶ ἐφοβήϑησαν. ᾿4πήγγειλαν δὲ αὐτοῖς καὶ of ἰδόντες, πῶς ἐσώϑη ὁ δαιμονι- 30 σϑείς. Καὶ ἠρώτησεν αὐτὸν ἅπαν τὸ πλῆϑος τῆς περιχώρου τῶν 37 5 m Γαδαρηνῶν ἀπελθεῖν ax’ αὐτῶν, ὅτι φόβῳ μεγάλῳ συνείχοντο" ἐκβαλὼν πάντας ἔξω, καὶ κρατήσας τῆς χειρὸς αὐτῆς, ἡράνηδευ, η αὐτὸς ἐμβὰς εἰς τὸ πλοῖον ὑπέστρεψεν. Ἐδέειτο δὲ αὐτοῦ ὁ ἀνὴρ 38 55 λέγων, ἡ παῖς, ἐγείρου. καὶ ἐπέστρεψεν τὸ Bee δ 10:965 d ἀφ᾽ οὗ ἐξεληλύϑει τὰ δαιμόνια, εἶναι σὺν αὐτῷ. ἀπέλυσεν δὲ αὐ- *0 ἀνέστη παραχρῆμα᾽ καὶ διέταξεν αὐτῇ δοϑῆναι φαγεῖν. καὶ ἐξέ. τὸν ὁ Ἰησοῦς, λέγων, ὑπόστρεφε εἰς τὸν οἶκόν σου, καὶ διηγοῦ ὅσα 80 στησαν of γονεῖς αὐτῆς ὃ δὲ παρ γειλὲν αὐτοῖς μηδενὶ εἰπεῖν τὸ ἐποίησέν σοι ὁ Θεός. καὶ ἀπῆλθεν, xad’ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων vivas , ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς. Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ὑποστρέψαι τὸν Ἰη- 40 σοῦν, ἀπεδέξατο αὐτὸν ὁ ὄχλος ἦσαν γὰρ πάντες προσδοκῶντες αὐτόν. : KE Kal ἰδοὺ, ἦλϑεν ἀνὴρ ᾧ ὄνομα Ἰάειρυς, xal αὐτὸς ἄρχων τῆς 41 aie M ~ fo. ‘ ‘ ΠῚ ‘ H -7 - συναγωγῆς ὑπῆρχεν, xoi πεσῶν Naga’) vovg πόδας τοῦ Ἰησοῦ, 1 Svyxadesapevos δὲ τοὺς δώδεκα ἔδωκεν αὐτοῖς δύναμιν καὶ ἐξ- ; M p "Ne REA ; hy τάρεχαλει apron εἰσελϑεῖν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ᾽ ὅτι ϑυγάτηρ μο- 4) 2 ουσίαν ἐπὶ πάντα τὰ δαιμόνια, καὶ νόσους ϑεραπεύειν᾽ καὶ ἀπέ- στειλεν αὐτοὺς κηρύσσειν τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, xol!) ἰᾶσϑαι 3 τοὺς ἀσθενεῖς. καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, μηδὲν αἴρετε εἰς τὴν ὁδόν' μήτε ῥάβδους, μήτε πήραν, μήτε ἄρτον, μήτε ἀργύριον, μήτε ἀνὰ 4 δύο χιτῶνας ἔχειν. καὶ εἰς ἣν ἂν οἰκίαν εἰσέλθητε, ἐκεῖ μένετε, καὶ 5 ἐκεῖθεν ἐξέρχεσθε. Καὶ ὅσοι ἂν μὴ δέχωνται ὑμᾶς, ἐξερχόμενοι ἀπὸ τῆς πόλεως ἐκείνης, καὶ τὸν κυνιορτὸν ἀπὸ τῶν ποδῶν ὑμῶν Ὁ ἀποτινάξατε, εἰς μαρτύριον ἐπ᾽ αὐτούς. (Ὁ Ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας, εὐαγγελιζόμενοι καὶ ϑεραπεύοντες πανταχοῦ. νογενὴς ἦν αὐτῷ ὡς ἐτῶν δώδεκα, καὶ αὕτη ἀπέϑνησκεν. ἐν δ τῷ ὑπάγειν αὐτὸν οἵ ὄχλοι συνέπνιγον αὐτόν. Ks Kal γυνὴ οὖσα iv ῥύσει αἵματος and ἐτῶν δώδεκα, ἥτις 43 ἰατροῖς προσαναλώσασα ὅλον τὸν βίον οὐκ ἴσχυσεν ax’ οὐδενὸς ϑεραπευϑῆναι, προσελθοῦσα ὕπισϑεν, ἥψατο τοῦ κρασπέδου τοῦ 41 ἱματίου αὐτοῦ") καὶ παραχρῆμα ἔστη ἡ ῥύσεις τοῦ αἵματος αὐτῆς. καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς, τίς ὁ ἁψάμενός μου; ἀρνουμένων δὲ πάντων, 45 εἶπεν ὁ Πέτρος καὶ of σὺν αὐτῷ, ἐπιστάτα, οἵ ὄχλοι συνέχουσίν σε καὶ ἀποϑλείβουσιν, καὶ λέγεις, τίς ὃ ἁψάμενός μου; ὁ δὲ Ἰησοῦς 46 B τὰ ἢ NA ; , a d. Liggiaed ΜῈ id ἐγ xi iat faa Seva ἐξέλϑο σαν απ 1. "Hxovotv δὲ Ηρώδης ὁ τετράρχης τὰ γενόμενα ὑπ᾽ αὐτοῦ πάντα' Κ΄ ApoU. δοῦσα: ob ἢ, χυνὴ Gu οὐ λαϑεν; colpouca dis, wal 41 wel διηπόρει, διὰ τὸ λέγεσϑαι ὑπό τινων, ὅτι Ἰωάννης ἐγήγερται 8 ἐκ νεκρῶν ὑπό τινων δὲ, ὅτι Ἠλίας ἐφάνη" ἄλλων δὲ, ὅτι προ- 9 φήτης εἷς τῶν ἀρχαίων ἀνέστη. Καὶ εἶπεν Ἡρώδης, Ἰωάννην ἐγὼ προσπεσοῦσα αὐτῷ, δι᾽ ἣν αἰτίαν ἥψατο αὐτοῦ ἢ) ἀπήγγειλεν ἐνώ- πιον παντὸς τοῦ λαοῦ, καὶ ὡς ἰάϑη παραχρῆμα. ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ, 48 D) χοιρουρ. Prius orgovg, x additur in margine alm. 2) παρα. Ulti- mum « rescriptum. 3) «uartov αὐτοῦ, rescripta, avrov prius omissum; ma- nus iucertne, sed forte primae. 4) ἥψατο avrov, a 1 m. addita in marg. 1) καὶ, w rescriptum, a 1 m. 2) Marg. sup. [xg. mé]or Joavvov καὶ Hewdov. — [κη. πεῖρι των πέντε agtov καὶ τῶν δυο ig9vov. IX. KIT Ko 134 ETATTEAION , ? τ T à - ἀπεκεφάλεισα᾽ τίς δέ ἐστιν ovtos, περὶ ov ἐγὼ ἀκούω τοιαῦτα; καὶ ἐξήτει ἰδεῖν αὐτόν. Καὶ ὑποστρέψαντες οἱ ἀπόστολοι διηγή- σαντο αὐτῷ ὅσα ἐποίησαν, καὶ ὅσα ἐδίδαξαν. Καὶ παραλαβὼν αὐτοὺς, ὑπεχώρησεν κατ᾽ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον πύλεως καλουμένης Βηϑ- σαϊδάν. of δὲ ὄχλοι γνόντες ἠκολούϑησαν αὐτῷ' καὶ δεξάμενος αὐτοὺς, ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, καὶ τοὺς χρίαν ἔχοντας ϑεραπείας ἰᾶτο. ᾿ Ἡ δὲ ἡμέρα ἤρξατο κλίνειν "προσελϑύντες δὲ οἵ δώδεκα εἶπον αὐὖ- τῷ, ἀπόλυσον τὸν ὄχλον, ἵνα πορευϑέντες εἰς τὰς κύκλῳ κώμας καὶ τυὺς ἀγροὺς καταλύσωσιν, καὶ εὕρωσιν ἐπεισιτισμόν' ὅτι ὧδε ἐν ἐρήμῳ τόπῳ ἐσμέν. εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς, δότε αὐτοῖς ὑμεῖς φαγεῖν. οἵ δὲ εἷ- πον, οὐκ εἰσὶν ἡμεῖν πλῖον ἢ πέντε ἄρτοι καὶ ἐχϑύες δύο, εἰ μήτι πορευ- ϑέντες ἡμεῖς ἀγοράσωμενῆ) εἰς πάντα τὸν λαὸν τοῦτον βρώματα. ἦσαν γὰρ ὡσεὶ ἄνδρες πεντακισχείλιοι. Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ, κατακλίνατε αὐτοὺς κλησίας ἀνὰ πεντήκοντα. καὶ ἐποίησαν οὕτως, καὶ ἀνέκλειναν ἅπαντας. Δαβὼν δὲ τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχϑύας, ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν, ηὐλόγησεν αὐτοὺς, καὶ κατ- ἐχλασεν, καὶ ἐδείδου τοῖς μαϑηταῖς παρατιϑέναι τῷ ὕχλῳ. καὶ ἔφα- γον καὶ ἐχορτάσϑησαν πάντες" καὶ ἤρθη τὸ περισσεῦσαν αὐτοῖς κλασμάτων, κόφινοι δώδεκα. Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν προσευχόμενον καταμύνας, συνῆσαν αὐτῷ of μαϑηταί" καὶ ἐπηρώτησεν αὐτοὺς, λέγων, τένα μὲ λέγουσιν of ἄνθρωποι εἷναι; of δὲ ἀποκχριϑέντες εἶπον, Ἰωάν- νην τὸν Βαπτιστήν᾽ ἄλλοι δὲ Ἠλίαν. ἄλλοι δὲ, ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη. Εἶπεν δὲ αὐτοῖς, ὑμεῖς δὲ τίνα με λέ- γετε εἶναι; ἀποκριϑεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν, τὸν Χριστὸν τοῦ Θεοῦ. Ὁ δὲ ἐπιτειμήσας αὐτοῖς παρήγγειλεν μηδενὶ λέγειν τοῦτο, εἰ- nov, ὅτι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου πολλὰ παϑεῖν, καὶ ἀποδοκι- μασϑῆναι ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ ἀρχιερέων καὶ γραμματαίων, Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντας, εἴ τις ϑέλει ὀπίσω μου ἔρχεσθαι ἀρνησάσθω καὶ ἀποκτανϑῆναι, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστῆναι. 1) ov eyo e«xovo. Olim eyo axovm, vel axovea. Erasit corrector et re- seripsit, — 2) «yogecouev, sic Codex: Woide «yceqacoutv, male. 3) τοις μαϑῆηταις. τοις ua —. rescripta a 1 m. vel antiqua. Marg. sup. x9. περι [της του Kvgiov ἐπερωτησεὼως] πρὸς τοὺς pag vas. - 0 23 24 34 39 30 31 38 * ΚΑΤᾺ AOTKAN. 135 ἑαυτὸν, xal ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καϑ᾽ ἡμέραν, καὶ ἀκολου- ϑείτω μοι. ὃς γὰρ dv ϑέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι, ἀπολέσει αὐτήν' ὃς δ᾽ ἂν ἀπολέσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ, οὗτος σώσει αὐτήν. Τί γὰρ ὠφελεῖτε ἄνθρωπος, κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον, ἑαυτὸν δὲ ἀπολέσας ἢ ξημιωϑ είς; με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους, τοῦτον ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυν- ὃς γὰρ ἂν ἐπαισχυνϑῇ θήσεται, ὅταν Edy ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ τοῦ πατρὸς καὶ τῶν ἁγίων ἀγγέλων. “έγω δὲ ὑμῖν, ἀληϑῶς εἰσίν τινες τῶν ὧδε ἑστώ- των, οἴτεινες οὐ μὴ γεύσωνται ϑανάτου, £o ἂν ἴδωσιν τὴν βα- σιλείαν τοῦ Θεοῦ. Ἐγένετο) δὲ μετὰ τοὺς λόγους τούτους ὡσεὶ ἡμέραι ὀκτὼ, καὶ παραλαβὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην καὶ Ἰάκωβον, ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος προσεύξασϑαι. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσϑαι αὐτὸν, τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον, καὶ ὁ εἰματισμὸς αὐτοῦ λευ- κὸς ἐξαστράπτων. καὶ ἰδοὺ, ἄνδρες δύο συνελάλουν αὐτῷ, οἴτει- vig ἦσαν Μωσῆς καὶ Ἠλίας" of ὀφϑέντες ἐν τῇ δόξῃ ἔλεγον τὴν ἔξοδον αὐτοῦ, ἣν ἤμελλεν πληροῦν ἐν Ἱερουσαλήμ. Ὁ δὲ Πέτρος καὶ of σὺν αὐτῷ ἦσαν βεβαρημένοι ὕπνῳ᾽ διαγρηγορήσαντες δὲ , δον τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ τοὺς δύο ἄνδρας τοὺς συνεστῶτας αὐτῷ. Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ διαχωρίξεσϑαι αὐτοὺς ἀπ᾿ αὐτοῦ, εἶπεν Πέτρος πρὸς τὸν Ἰησοῦν, ἐπιστάτα, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι" καὶ ποιήσωμεν σκηνὰς τρεῖς» μίαν σοὶ, καὶ μίαν Μωσεῖ, καὶ μίαν Ἠλείᾳ" μὴ εἰδὼς 0 λέγει, νεφέλη καὶ ἐπεσκείασεν αὐτούς" ἐφοβήϑησαν δὲ ἐν τῷ ἐκείνους εἰσελθεῖν εἰς τὴν νεφέλην. καὶ φωνὴ ἐγένετο ἐκ τῆς νεφέλης, οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς μου ὁ Ταῦτα δὲ αὐτοῦ λέγοντος, ἐγένετο λέγουσα, ἀγαπητός" αὐτοῦ ἀκούετε. Book M ‘ * i 2 » ~ , i + 3 Kai ἐν τῷ γενέσϑαι τὴν φώνην, εὑρέθη Ἰησοῦς μόνος. καὶ αὐτοί ἐσείγησαν, καὶ οὐδενὶ ἀπήγγειλαν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις οὐδὲν ὧν ἑωράκασιν. Ἐγένετο δὲ ἐν τῇ ἑξῆς ἡμέρα, κατελϑόντων αὐτῶν ἀπὸ τοῦ ὔ ή ὑτῷ OyÀ λύ lido), ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄρους, συνήντησεν αὐτῷ OX og πολύς. καὶ (dov, ἀνὴρ ὄχλου ἀνεβόησεν, λέγων, διδάσκαλε, δέομαί σου, ἐπίβλεψαι ἐπὶ 1) Marg. sup. 2. [περι της μεταμορφώωσεῶς τοῦ Ιησου] — λα. περι τοῦ Scruorvetopevov. Woide legit δαιμονιαζομεένου, male. 2) Woide habet εὖ- enn minus recte. IX. IX. AB 136 ETATTEAION ° τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής μοί ἐστιν" xal ἰδοὺ, πνεῦμα λαμ- βάνει αὐτὸν, καὶ ἐξέφνης κράξει ,}) καὶ σπαράσσει αὐτὸν μετὰ ἀφροῦ, καὶ μόγις ἀποχωρεῖ ax’ αὐτοῦ, συντρίβον αὐτόν. καὶ ἐδεήϑην τῶν μαϑητῶν σου, ἵνα ἐκβάλωσιν αὐτὸ, καὶ οὐκ ἠδυνή- ϑησαν. ᾿Αποκχριϑεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διε- στραμμένη, ἕως πότε ἔσομαι πρὸς ὑμᾶς, καὶ ἀνέξομαι ὑμῶν; προσάγαγε τὸν υἱὸν σου ὧδε. ἔτι δὲ προσερχομένου αὐτοῦ, ἔῤῥη- ξεν αὐτὸν τὸ δαιμόνιον καὶ συνεσπάραξεν' ἐπετείμησεν δὲ ὁ Ἰησοῦς τῷ πνεύματι τῷ ἀκαϑάρτῳ, καὶ ἰάσατο τὸν παῖδα, καὶ ἀπέδωκεν αὐτὸν τῷ πατρὶ αὐτοῦ. Ἐξεπλήσσοντο δὲ πάντες ἐπὶ τῇ μεγαλειότητι τοῦ Θεοῦ. πάντων δὲ ϑαυμαξόντων ἐπὶ πᾶσιν οἷς ἐποίει ὁ Ἰησοῦς, εἶπεν πρὸς τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ, ϑέσϑαι ὑμεῖς εἰς τὰ ὦτα ὑμῶν τοὺς λόγους τούτους ὁ γὰρ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου μέλλει παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων. of δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα τοῦτο, καὶ ἦν παρακεκαλυμμένον ἀπ᾿ αὐτῶν, ἵνα μὴ αἴσϑωνται αὐτό" καὶ ἐφοβοῦντο ἐρωτῆσαι αὐτὸν περὶ τοῦ ῥήμα- τος τούτου. Εἰσῆλϑεν δὲ διαλογισμὸς ἐν αὐτοῖς, 10, τίς dv εἴη μείξων αὐτῶν. ὁ δὲ Ἰησυῦς ἰδὼν τὸν διαλογισμὸν τῆς καρδίας αὐτῶν, ἐπιλαβόμενος παιδίου, ἔστησεν αὐτὸ παρ᾽ ἑαυτῷ, καὶ εἶπεν αὐτοῖς, ὃς ἐὰν δέξητε τοῦτο τὸ παιδίον ἐπὶ τῷ ὀνόματέ μου, ἐμὲ δέχεται" καὶ ὃς ἐὰν ἐμὲ δέξηται, δέχετε τὸν ἀποστείλαντά με. ὁ γὰρ μικρότερος ἐν πᾶσιν ὑμῖν ὑπάρχων οὗτος ἔσται μέ- yag. ᾿ἀποκριϑεὶς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶπεν, ἐπιστάτα, ἴδομέν τινα ἐπὶ τῷ ὀνόματί σου ἐκβάλλοντα δαιμόνια καὶ ἐκωλύσαμεν αὐτὸν, ὅτι οὐκ ἀκολουϑεῖ ped’ ἡμῶν. καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς, μὴ κωλύετε᾽ ὃς γὰρ οὐκ ἔστιν xaO ὑμῶν, ὑπὲρ ἡμῶν ἐστιν. Ἐγέ- veto δὲ ἐν τῷ συνπληροῦσϑαι τὰς ἡμέρας τῆς ἀναλήμψεως αὐτοῦ, καὶ αὐτὸς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἐστήριξεν τοῦ πορεύεσϑαι ἐν Ἰερουσαλήμ. καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους πρὸ προσώπου ἕαυ- τοῦ᾽ xal πορευϑέντες εἰσῆλθον εἰς κώμην Σαμαριτῶν, ὥστε ἕτοι- μάσαι αὐτῷ. καὶ οὐκ ἐδέξαντο αὐτὸν, ὅτι τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἦν πο- -- τ -ττττ-.-.᾽ὁ..-.. I M ——À 1) Marg. sup. 1β. περι τῶν διαλογιξομενωςν tig μειξων]. 90 40. 4l 42 KATA AOTKAN. 137 54 ρευόμενον εἰς Ἱερουσαλήμ. Ἰδόντες δὲ of μαϑηταὶ αὐτοῦ Ἰάκω- βος καὶ Ἰωάννης εἶπον, κύρια, ϑέλεις εἴπωμεν πῦρ καταβῆναι ἀπὸ 55 τοῦ οὐρανοῦ, καὶ ἀναλῶσαι αὐτοὺς, ὡς καὶ Ἡλίας ἐποίησεν; στρα- 50 φεὶς δὲ ἐπετείμησεν αὐτοῖς. Καὶ ἐπορεύϑησαν εἰς ἑτέραν κώμην. 57 ᾿Εγένετο δὲ wogavondnay αὐτῶν, dv τῇ ὁδῷ εἶπέν τις πρὸς 58 αὐτὸν, ἀκολουϑήσω σοι ὕπου ἐὰν ἀπέρχῃ, κύριε. καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, αἵ ἀλώπεκες φωλαιοὺς ἔχουσιν, xol τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις" ὁ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει ποῦ 59 τὴν κεφαλὴν κλείνῃ. Εἶπεν δὲ πρὸς ἕτερον, ἀκολούϑει μοι. ὁ δὲ εἶπεν, κύριε, ἐπίεεψον μοι ἀπελϑεῖν πρῶτον ϑάψαι τὸν πατέρα 60 μου. εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἄφες τοὺς νεκροὺς ϑάψαι τοὺς ἑαυτῶν νεκρούς" σὺ δὲ ἀπελθὼν διάγγελλε τὴν βασιλείαν τοῦ 01 Θεοῦ. Εἶπεν δὲ καὶ ἕτερος, ἀκολουϑήσω σοι, κύριε πρῶτον 62 δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασϑαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν pov. εἷπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτὸν, οὐδεὶς ἐπιβαλλὼν τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπ᾽ ἄροτρον, καὶ βλέπων εἰς τὰ ὀπίσω, εὔϑετός ἐστιν εἰς τὴν βασι- λείαν τοῦ Θεοῦ.) ΄“ ΚΕΦ. I. AL es CAT. X. Μετὰ δὲ ταῦτα ἀνέδειξεν ὃ Κύριος xal ἑτέρους ἑβδομήκοντα, καὶ - ἀπέστειλεν αὐτοὺς ἀνὰ δύο πρὸ προσώπου αὐτοῦ, εἰς πᾶσαν 2 πόλιν καὶ τόπον οὐ ἤμελλεν αὐτὸς εἰσέρχεσϑαι. Ἔλεγεν οὖν πρὸς αὐτοὺς, ὁ μὲν ϑερισμὸς πολὺς, οἵ δὲ ἐργάται ὀλίγοι" δεήϑητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ, ὅπως ἐκβάλῃ ἐργάτας εἰς τὸν ϑερι- σμὸν αὐτοῦ. Ὑπάγετε" ἰδοὺ, ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐμ- μέσῳ λύκων. Μὴ βασταξετε βαλλάντιον, μὴ πήραν, μηδὲ ὑπο- δήματα᾽ καὶ μηδένα κατὰ τὴν ὁδὸν ἀσπάσησϑε. Εἰς ἣν δ᾽ ἂν own ff c οἰκίαν εἰσέρχησϑε, πρῶτον λέγετε, εἰρήνη và οἴκῳ τούτῳ. καὶ ἐὰν ἡ ἐκεῖ υἱὸς εἰρήνης, ἐπαναπαύσεται ἐπ᾿ αὐτὸν ἡ εἰρήνη ὑμῶν Εἰ - δὲ μήγε, ἐφ᾽ ὑμᾶς ἀνακάμψει. dv αὐτῇ δὲ τῇ οἰκία μένετε, ἐσϑί- ovres καὶ πίνοντες τὰ mag’ αὐτῶν" ἄξιος γὰρ ὁ ἐργάτης τοῦ 8 μισϑοῦ αὐτοῦ gory’ μὴ μεταβαίνετε ἐξ οἰκίας εἰς οἰκίαν. Καὶ εἰς 1) Marg. Ad. [περι τῶν αναδειχϑέντων εβδομηκοντα. AA e en eu eu € e « 138 ETATTEAION ἣν δ᾽ ἂν πόλιν εἰσέρχησϑαι, xal δέχωνται ὑμᾶς, ἐσθίετε τὰ παρατι- ϑέμενα ὑμῖν, καὶ ϑεραπεύεται τοὺς ἐν αὐτῇ ἀσϑενεῖς, καὶ λέγεται αὐτοῖς, ἤγγεικεν ἐφ᾽ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ) Εἰς ἣν δ᾽ ἂν πόλιν εἰσερχησϑε, καὶ μὴ δέχωνται ὑμᾶς, ἐξελθόντες εἰς τὰς πλα- τείας αὐτῆς, εἴπατε, καὶ τὸν κονιορτὸν τὸν κολληϑέντα ἡμεῖν ἐκ τῆς πόλεως ὑμῶν εἰς τοὺς πόδας ἡμῶν ἀπυμασσόμεϑα ὑμῖν᾽ πλὴν τοῦτο γεινώσκετε, ὅτι ἤγγεικεν ἐφ᾽ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. λέγω ὑμῖν, ὅτι Σοδόμοις ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, ἢ τῇ πόλει ἐκεί- νῃ. Οὐαί σοι, Χοραξεὶν, οὐαί σοι, Βηδσαϊδά" ?) ὅτι εἰ ἐν Τύφῳ καὶ Σειδῶνι ἐγένοντο αἱ δυνάμεις al γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ καϑήμενοι μετενόησαν. πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει, ἢ ὑμῖν. καὶ σὺ, Καπερναοὺμ, ἡ fog τοῦ οὐρανοῦ ὑψωθεῖσα, ἕως ἔδου καταβιβασϑήσῃ. Ὁ ὑμῶν ἀκούων ἐμοῦ Ὗ ἀκούει" καὶ ὁ ἀϑετῶν ὑμᾶς ἐμὲ ἀθετεῖ᾽ ὁ δὲ ἐμὲ ἐθετῶν ἀθετεῖ τὸν ἀποστείλαντά με: Ὑπέστρεψαν δὲ μετὰ χαρᾶς οἵ ἑβδομήκοντα, λέγοντες, Κύριε, καὶ τὰ δαιμόνια ὑποτάσσεται ἡμῖν ἐν τῷ ὀνόματί σου, εἶπεν δὲ αὐτοῖς, ἐθεώρουν τὸν Σατανᾶν ὡς ἀστραπὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πεσόντα. ἰδοὺ, δίδωμι ὑμῖν τὴν ἐξουσίαν τοῦ πατεῖν ἐπάνω ὄφεων καὶ σκορπίων, καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχϑροῦ᾽" καὶ οὐδὲν ὑμᾶς οὐ μὴ ἀδικήσει. πλὴν ἐν τούτῳ μὴ χαί- ρετε, ὅτι τὰ πνεύματα ὑμῖν ὑποτάσσεται χαίρετε δὲ ὅτι τὰ ὀνό- ματα ὑμῶν ἐγράφη ἐν τοῖς οὐρανοῖς. Ἐν ταύτῃ τῇ ὥρᾳ ἠγαλ- λιάσατο τῷ πνεύματι ὁ Ἰησοῦς, καὶ εἶπεν, ἐξομολογοῦμαί σοι, πάτερ, Κύριε τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῆς γῆς, ὅτι ἀπέχρυψας ταῦτα ἀπὸ συφῶν καὶ συνετῶν, καὶ ἀπεκάλυψας αὐτὰ νηπίοις" ναὶ, ὁ πατὴρ, ὅτι οὕτως ἐγένετο εὐδοκία ἔμπροσϑέν σου. Καὶ στραφεὶς πρὸς τοὺς μαϑητὰς εἶπεν, πάντα μοι παρεδόϑη ὑπὸ τοῦ πατρός μου᾽ καὶ οὐδεὶς γινώσκει τίς ἐστιν ὃ υἱὸς, εἰ μὴ ὁ πατὴρ, καὶ τίς ἐστιν ὁ πατὴρ, εἰ μὴ ὁ υἱὸς, καὶ ᾧ ἐὰν βούλετε ὁ υἱὸς ἀποκαλύψαι. Καὶ στραφεὶς πρὸς τοὺς μαϑητὰς κατ᾽ ἰδίαν εἶπεν, μακάριοι οἵ ὀφθαλμοὶ of βλέποντες ἃ βλέπετε. λέγω γὰρ ὑμῖν. ὅτι πολλοὶ προφῆται καὶ βασιλεῖς ἠϑέλη- 1) Θεου: in Cod. OT. rescriptum & manu antiqua: quid olim fuerit, non liquet. 2) Βηδσαιδα, sic. Cod. 3) Marg. sup. περι vov dip... reliqua in- ccrta. 0 ὕμων cxovov ἐμοῦ. rescriptum. Olim ἐμοῦ axovay vpag: correxit Antiqua mans, . KATA AOTKAN, 189 σαν ἰδεῖν ἃ duet] βλέπετε, xal ovx εἶδον" xal ἀκοῦσαι ἃ ἀκούετε, “yal οὐκ ἤκουσαν. ἢ 25 Καὶ ἰδοὺ, νομικός τις ἀνέστη, ἐκπειράξων αὐτὸν, καὶ λέγων, 26 διδάσκαλε, τί ποιήσας ξωὴν αἰώνιον κληρονομήσω; ὁ δὲ εἶπεν πρὸς 21 αὐτὸν, ἐν τῷ νόμῳ τί γέγραπται; πῶς ἀναγινώσκεις; Ὁ δὲ ἀποκρι- «ϑεὶς εἶπεν, ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου, ἐξ ὅλης τῆς καρδίας ‘gov, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος σου, καὶ ἐξ 28 ὅλης τῆς διανοίας σου" καὶ τὸν πλησίον σου ὡς ἑαυτόν. εἶπεν δὲ 20 αὐτῷ, ὀρθῶς ἀπεκρίϑης᾽ τοῦτο ποίει, καὶ ξήσῃ. Ὁ δὲ ϑέλων δικαι- οὖν ἑαυτὸν' εἶπεν πρὺς τὸν Ἰησοῦν, καὶ τίς ἐστίν μου πλησίον; 80 ῬῬχολαβὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἱεριχὼ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἵ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὴν, καὶ πληγὰς ἐπιϑέντες ἀπῆλθον, ἀφέντες εἰμηϑανῆ τυγχά- 31 νοντα. κατὰ συνκυρίαν δὲ ἱερεύς τις καταίβεννεν ?) ἐν τῇ ὁδῷ 32 ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλϑεν. Ὁμοίως δὲ καὶ Acvtcys, γενόμενος κατὰ τὸν τόπον, ἐλθὼν καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν. 33 Σαμαρείτης δέ τις ὁδεύων ἦλθεν κατ᾽ αὐτὸν, καὶ ἰδὼν αὐτὸν 84 ἐσπλαγχνίσϑη. καὶ προσελθὼν κατέδησεν τὰ τραύματα αὐτοῦ, ἐπι- χέων ἔλεον καὶ olvov: ἐπιβιβάσας δὲ αὐτὸν ἐπὶ τὸ ἴδιον κτῆνος, 86 ἤγαγεν αὐτὸν εἰς πανδοχεῖον, καὶ ἐπεμελήθη αὐτοῦ. καὶ ἐπὶ τῇ αὔριον ἐξελθὼν, ἐκβαλὼν δύο δηνάρια ἔδωκεν τῷ πανδοχεῖ, καὶ εἷ- πεν αὐτῷ, ἐπιμελήϑητι αὐτοῦ᾽ καὶ ὅ τι ἂν προσδαπανήσῃς, ἐγὼ ἐν 36 τῷ ἐπανέρχεσϑαί με ἀποδώσω σοι. τίς οὖν τούτων τῶν τριῶν πλη- 31 σίον δοκεῖ σοι [γ]εγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς; ὁ δὲ εἶπεν, ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ᾽ αὐτοῦ. εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, πορεύου, καὶ σὺ ποίει ὁμοίως. 88 Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ πορεύεσθαι αὐτοὺς, καὶ αὐτὸς εἰσῆλθεν εἰς κώμην τινά" γυνὴ δέ τις ὀνόματι Μάρϑα ὑπεδέξατο αὐτὸν εἰς τὸν 39 οἶκον αὐτῆς. καὶ τῇδε ἦν ἀδελφὴ καλουμένη Μαρία, ἣ καὶ παρακαϑ- 40 εσϑεῖσα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ ἤκουεν τὸν λόγον αὐτοῦ. ἡ δὲ Μάρϑα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν᾽ ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν, κύ- ριε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μον μόνην με κατέλειπεν διακονεῖν; εἰ- A 1) Marg. sup. ig. περε tov ἐμπεέσοντος ets τουΐς Agere]. 2) καται- βεννεν, pro κατέβαινεν. exe AZ CAT. XI. Al I oxy E exó QxE 0xs 140 ETAITEAION πὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται. "AnoxgrBsls δὲ εἶπεν αὐτῇ ὁ 41 Ἰησοῦς, Μάρϑα, Μάρϑα, μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά" ἑνὸς 42 δέ ἐστιν χρεία. Μαρία δὲ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο, ἥτις οὐκ ἀφαιρεϑήσεται ἀπ᾿ αὐτῆς. ; : ΚΕΦ. IA. ᾿Γίγένετο δὲ ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν τόπῳ τινὶ προσευχόμενον, ὡς ἐπαύσατο, εἶπέν τις τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ πρὸς αὐτὸν, κύριε, δίδα- tov ἡμᾶς προσεύχεσϑαι, καϑὼς καὶ Ἰωάννης ἐδίδαξεν τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ. Εἶπεν δὲ αὐτοῖς, ὅταν προσεύχεσϑε, λέγετε, πάτερ ἡμῶν 6 ἐν τοῖς οὐρανοῖς, ἁγιασϑήτω τὸ ὄνομά σου" ἐλθέτω ἡ βασιλεία cov: γενηθήτω τὸ ϑέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ, καὶ ἐπὶ γῆς. τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δίδου ἡμεῖν τὸ xa9' ἡμέραν" καὶ ἄφες ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, καὶ γὰρ αὐτοὶ ἀφίομεν) παντὶ ὀφεέλοντι ἡμεῖν᾽ καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμὸν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ. Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, τίς ἐξ ὑμῶν ἕξει φίλον, καὶ πορεύσεται πρὸς αὐτὸν μεσονυκτίου, καὶ ἐρεῖ αὐτῷ, φίλε, χρῆσόν μοι τρεῖς ἄρτους, ἐπειδὴ φίλος μου παρεγένετο ἐξ ὁδοῦ πρός με, καὶ οὐκ ἔχω ὃ παραϑήσω «UrQ' καὶ ἐκεῖνος ἔσωϑεν ἀποκριϑεὶς εἴπῃ, μή μοι κόπους πάρεχε" ἤδη ἡ ϑύρα κέκλεισται., καὶ τὰ παιδία uov μετ᾽ ἐμοῦ εἰς τὴν κοίτην εἰσίν" οὐ δύναμαι ἀναστὰς δοῦναί σοι. λέγω ὑμῖν, εἰ καὶ οὐ δώσει αὐτῷ ἀναστὰς, διὰ τὸ εἶναι αὐτὸν φίλον, διά γε τὴν ἀναίδειαν αὐτοῦ, ἐγερθεὶς δώσει αὐτῷ ὕσων χρή- fet. Κἀγὼ ὑμῖν λέγω, αἰτεῖτε, καὶ δοϑήσεται ὑμῖν᾽ ζητεῖτε, καὶ εὑρήσεται" κρούετε, καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν. πᾶς γὰρ ὁ αἰτῶν λαμ- βάνει" καὶ ὁ ξητῶν εὑρίσκει" καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιχϑήσεται. Τίνα δὲ ἐξ ὑμῶν τὸν πατέρα αἰτήσει ὁ υἱὸς ἄρτον, μὴ λίϑον ἐπιδώσει αὐτῷ; ἢ καὶ ἰχϑὺν, μὴ ἀντὶ ἰχθύος ὄφιν ἐπιδώσει αὐτῷ; ἢ καὶ ἂν αἰτήσει ὠὸν, μὴ ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον; εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ ὑπ- ἄρχοντες οἴδατε δόματα ἀγαϑὰ διδόναι τοῖς τέκνοις ὑμῶν, πόσῳ μᾶλ- λον ὁ πατὴρ ὁ ἐξ οὐρανοῦ δώσει Πνεῦμα Ἅγιον τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν; Καὶ ἦν ἐκβάλλων Ἶ δαιμόνιον, καὶ αὐτὸ ἦν κωφόν" Ἶ ἐγένε δὲ, l) αφιομεν. Sic. α Fescriptum 1m. 2)Woido exBadio. male, » adest. 3) καὶ αὐτὸ qv κωφον᾽ eyeve. rescripta a 1 m. quao omisit vo in ἐγένετο. Olim x«t αὐτὸ ἣν practermiserat: postea inseruit. - 2 p 15 16 17 48 25 20 27 28 29 KATA AOTKAN. 141 τοῦ δαιμονίου ἐκβληϑέντος, ἐλάλησεν ὁ κωφός᾽ καὶ ἐθαύμασαν οἵ ὄχλοι. Τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν εἶπον, ἐν Βεελξεβοὺλ τῶν ἄρχοντι) τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια. ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν, πῶς δύνα- ται Σατανᾶς) Σατανᾶν ἐκβάλλειν; Ἕτεροι δὲ πειράξοντες, σημεῖον ἐξ οὐρανοῦ ἐξήτουν mag’ αὐτοῦ. Αὐτὸς δὲ ἰδὼς τὰ διανοήματα av- τῶν, εἶπεν αὐτοῖς, πᾶσα βασιλεία διαμερισϑεῖσα ἐφ᾽ ἑαυτὴν ἐρη- povras’ καὶ οἶκος gut οἷκον πίπτει. εἰ δὲ καὶ ὁ Σατανᾶς ἐφ᾽ ἑαυ- τὸν διεμερίσθη, πῶς σταϑήσεται ἡ βασιλεία αὐτοῦ; ὅτι λέγετε, ἐν Βεελξεβοὺλ ἐκβάλλειν με τὰ δαιμόνια. εἰ δὲ ἐγὼ ἐν Βεελξεβοὺλ ἐκ- βάλλω τὰ δαιμόνια, υἱοὶ ὑμῶν ἐν τίνι ἐκβάλλουσιν; διὰ τοῦτο av- τοὶ κριταὶ ὑμῶν ἔσονται. εἰ δὲ ἐν δακτύλῳ Θεοῦ ἐκβάλλω τὰ δαιμό- via, ἄρα ἔφϑασεν ἐφ᾽ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. ὅταν ὁ ἰσχυρὸς καϑωπλισμένος φυλάσσῃ τὴν ἑαυτοῦ αὐλὴν, ἐν εἰρήνῃ ἐστὶν τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ᾽ Ἐπὰν δὲ ὁ ἰσχυρότερος αὐτοῦ ἐπελϑὼν νικήσῃ αὐτὸν, τὴν πανοπλίαν αὐτοῦ ἔρει, ἐφ᾽ ἡ ἐπεποίϑει, καὶ τὰ σκύλα αὐτοῦ διαδίδωσιν. ὁ μὴ ὧν μετ᾽ ἐμοῦ κατ᾽ ἐμοῦ ἐστιν" καὶ ὁ μὴ συνάγων μετ᾽ ἐμοῦ σκορπίξει. Ὅταν τὸ ἀκάϑαρτον πνεῦμα ἐξέλθῃ ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δι᾿ ἀνύδρων τόπων, ξητοῦν ἀνάπαυ- ow’ καὶ μὴ εὑρίσκον λέγει, ὑποστρέψω εἰς τὸν οἶκόν μου ὅϑεν ἐξ- ἤλϑον᾽ καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σεσαρωμένον καὶ κεκοσμημένον. Τύτε πορεύεται καὶ παραλαμβάνει ἑπτὰ ἕτερα πνεύματα πονηρύτερα ἑαυτοῦ, καὶ εἰσελθόντα κατοικεῖ ἐκεῖ" καὶ γείνεται τὰ ἔσχατα τοῦ ἀνθρώπου ἐκείνου χείρονα τῶν πρώτων. Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ λέγειν αὐτὸν ταῦτα, ἐπάρασά τις γυνὴ φω- γὴν ἐκ τοῦ ὄχλου εἶπεν αὐτῷ, μακαρία ἡ κοιλία ἡ βαστάσασά σε, καὶ μαστοὶ οὗς ἐϑήλασας. αὐτὸς δὲ εἶπεν, μενοῦν μακάριοι of ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ καὶ φυλάσσυντες. Τῶν δὲ ὄχλων ἐπαϑροιξομένων ἤρξατο λέγειν, ἡ γενεὰ αὕτη, γενεὰ πονηρά sory’ σημῖον ζητεῖ, καὶ σημεῖον οὐ δοθήσεται αὐτῇ, εἰ 80 μὴ τὸ σημεῖον Ἰωνᾶ τοῦ προφήτου. Καϑὼς γὰρ ἐγένετο Ἰωνᾶς σ[η]- 31 μεῖον τοῖς Νινευΐταις, οὕτωϊς] ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γε- νεᾷ ταύτη. βασίλισσα νύτου ἐγερθήσεται ἐν τῇ κρίσει μετὰ τῶν ἀν- BENED UNUM M 1) zov αρχοντι. Sic Cod. 2) σατανας᾽ t rescriptum { in. XI. ext β y exn E ox? AQ ola t eig XI. Mn gle 142 ΕΥ̓ΑΓΓΈΛΙΟΝ δρῶν τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ κατακρινεῖ αὐτούς" ὅτι ἦλθεν ἐκ τῶν περάτων τῆς γῆς ἀκοῦσαι τὴν σοφίαν Σολομῶνος, καὶ ἰδοὺ, πλεῖον Zoloudvog ὦδε. ἄνδρες Νινευΐται ἀναστήσονται ἐν τῇ κρίσει 32 μετὰ τῆς γενεᾶς ταύτης, καὶ κατακρινοῦσιν αὐτήν᾽ ὅτι μετενόησαν εἰς τὸ κήρυγμα Ἰωνᾶ, καὶ ἰδοὺ, πλεῖον ‘Tava ὦδε. Οὐδεὶς δὲ λύ- 33 χνον ἅψας εἰς κρυπτὴν τίθησιν, οὐδὲ ὑπὸ τὸν μόδιον, ἀλλ᾽ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, ἵνα of εἰσπορευόμενοι τὸ φέγγος βλέπωσιν. Ὁ λύχνος τοῦ 34 σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός cov’ ὅταν οὖν ὁ ὀφϑαλμός σου ἁπλοῦς ἢ, καὶ ὅλον τὸ σῶμά cov φωτινόν gory’ ἐπὰν δὲ πονηρὸς ἡ, καὶ τὸ σώμα σου σκοτινόν. σκόπει οὖν μὴ τὸ φῶς τὸ ἐν σοὶ σκότος 35 ἐστίν. εἰ οὖν τὸ σῶμά σου ὅλον φωτινὸν, μὴ ἔχον μέρυς τὶ σκοτι- 30 νὸν, ἔσται φωτεινὸν ὅλον, ὡς ὅταν ὁ λύχνος τῇ ἀστραπῇ party σε. Ἐν δὲ τῷ λαλῆσαι αὐτὸν ἐρώτα αὐτὸν Φαρισαῖός τις ὅπως ἀρι- 37 στήσῃ παρ᾽ aire’ εἰσελθὼν δὲ ἀνέπεσεν. ὁ δὲ Φαρισαῖος ἰδὼν 38 ἐθαύμασεν ὅτι οὐ πρῶτον ἐβαπτίσϑη πρὸ τοῦ ἀρίστου. Εἶπεν δὲ 6 30 Κύριος πρὸς αὐτὸν, νῦν ὑμεῖς of Φαρισαῖοι τὸ ἔξωϑεν τοῦ ποτη- ρίου καὶ τοῦ πίνακος καϑαρίξετε" τὸ δὲ ἔσωϑεν ὑμῶν γέμει ἁρπα- γῆς καὶ πονηρίας. “Apeoves, οὐκ ὁ ποιήσας τὸ ἔξωϑεν καὶ τὸ ἔσωϑεν 40 ἐποίησεν; πλὴν τὰ ἐνόντα δότε ἐλεημοσύνην καὶ ἰδοὺ, πάντα xa- 4! * ϑαρὰ ὑμῖν ἐστιν. "AA οὐαὶ ὑμῖν τοῖς Φαρισαίοις, ὅτι ἀποδεκατοῦ- 42 ται 10 ἡδύοσμον ') καὶ τὸ πήγανον καὶ πᾶν λάχανον, καὶ παρέρχεσϑαι τὴν κρίσιν καὶ τὴν ἀγάπην τοῦ Θεοῦ" ταῦτα δεῖ ποιῆσε, καἰκεῖνα μὴ παραφιέναι. Οὐαὶ ὑμῖν τοῖς Φαρισαίοις, ὅτε ἀγαπᾶτε τὴν πρω- 43 τοκαϑεδρίαν ἐν ταῖς συναγωγαῖς, καὶ τοὺς ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγο- eats. Oval ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι, ὑποκριταὶ, ὅτι ἐσταὶ 44 ὡς τὰ μνημεῖα τὰ ἄδηλα, καὶ of ἄνϑρωποι περιπατοῦντες ἐπάνω οὐκ οἴδασιν. ᾿ἀποχριϑεὶς δέ τις τῶν νομικῶν λέγει αὐτῷ, διδά- 45 σκαλε, ταῦτα λέγων καὶ ἡμᾶς ὑβρίζεις. Ὁ δὲ εἶπεν, καὶ ὑμῖν τοῖς νομικοῖς οὐαὶ, ὅτι φορτίξετε τοὺς ἀν- 40 ϑρώπους φορτία δυσβάστακτα, καὶ αὐτοὶ ἑνὶ τῶν δακτύλων ὑμῶν οὐ προσψαύεται τοῖς φορτίοις" Οὐαὶ ὑμῖν, ὅτι οἰκοδομεῖτε τὰ μνημεῖα τῶν 41 προφητῶν, ol δὲ πατέρες ὑμῶν ἀπέκτειναν αὐτούς. ἄρα μαρτυρεϊτεκαὶ 48 1) Marg. snp. [μγ. περι z]ov ταλανισμου vov vopixov. 2) Woide male μνημνεια. . KATA AOTKAN. 143 συνευδοκεῖτε τοῖς ἔργοις τῶν πατέρων ὑμῶν᾽ ὅτι αὐτοὶ uiv ἀπέ- 49 χτειναν αὐτοὺς, vests δὲ οἰκοδομεῖται αὐτῶν τὰ μνημεῖα. διὰ τοῦτο καὶ ἡ σοφία τοῦ Θεοῦ εἶπεν, ᾿Αποστελῶ εἰς αὐτοὺς προφήτας 50 καὶ ἀποστόλους, ἐξ αὐτῶν ἀποκτενοῦσιν καὶ ἐκδιώξουσιν᾽ ἵνα ἐκξητηϑῇ τὸ αἷμα πάντων τῶν προφητῶν τὸ ἐκχυννόμενον ἀπὸ κα- 51 ταβολῆς κόσμου, ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης, ἀπὸ τοῦ αἵματος ΄4βελ fag τοῦ αἵματος Ζαχαρίου τοῦ ἀπολομένου μεταξὺ τοῦ ϑυσιαστη- ρίου καὶ τοῦ οἴκου" ναὶ, λέγω ὑμῖν, ἐκξητηϑήσεται ἀπὸ τῆς γενεᾶς 52 ταύτης. Οὐαὶ ὑμῖν τοῖς νομικοῖς, ὅτι ἤρατε τὴν κλῖδα τῆς γνώ- σεως" αὐτοὶ οὐκ εἰσήλθατε, καὶ τοὺς εἰσερχομένους ἐκωλύσατε. 58 “έγοντος δὲ 'αὐτοῦ ταῦτα πρὸς αὐτοὺς, ἤρξαντο') οἵ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι δεινῶς ἐνέχειν, καὶ ἀποστοματίξειν αὐτὸν περὶ 54 πλιόνων, ἐνεδρεύοντες αὐτὸν, ξητοῦντες ϑηρεῦσαί τι ἐκ τοῦ στό- ατος αὐτοῦ, ἵνα κατηγορήσουσιν αὐτοῦ. u , 7 KEq. IB. CAP. XH. 1’Ev οἷς ἐπισυναχϑεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου, ὥστε καταπα- τεῖν ἀλλήλους, ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ πρῶτον, Προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ξύμης τῶν Φαρισαίων, ἥτις ἐστὶν 2 ὑπόκρισις. Οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον ἐστὶν, ὃ οὐκ ἀποκαλυφϑή- 8 σεται, καὶ κρυπτὸν, ὃ οὐ γνωσθήσεται. avd’ ὧν ὅσα ἐν τῇ σκοτίᾳ εἴπατε, ἐν τῷ φωτὶ ἀκουσθήσεται" καὶ ὃ πρὸς τὸ οὖς ἐλαλήσατε ἐν 4 τοῖς ταμίοις, κηρυχϑήσεται ἐπὶ τῶν δωμάτων. Adyo δὲ ὑμῖν τοῖς φίλοις μου, μὴ φοβηϑῆτε ἀπὸ τῶν ἀποκτεννόντων τὸ σῶμα, καὶ μετὰ δ ταῦτα μὴ ἐχόντων περισσόν τι ποιῆσαι. ὑποδείξω δὲ ὑμῖν τίνα φο- βηϑῆτε" φοβήϑητε τὸν μετὰ τὸ ἀποκτεῖναι ἔχοντα ἐξουσίαν ἐμβα- 6 λεῖν εἰς τὴν γέενναν᾽ ναὶ, λέγω ὑμῖν, τοῦτον φοβήϑητε. οὐχὶ πέντε στρουϑία πωλεῖτε ἀσσαρίων δύο; καὶ ἕν ἐξ αὐτῶν οὐκ ἔστιν ἐπιλελη- 7 σμένον ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ᾽ ἀλλὰ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς ὑμῶν πᾶσαι "8 ἠρίθϑμηνται. μὴ οὖν φοβεῖσϑε' πολλῶν στρουϑίων διαφέρετε, “έγω δὲ ὑμῖν, πᾶς ὃς ἂν ὁμολογήσει ἐν ἐμοὶ ἔμπροσϑεν τῶν ἀνθρώπων, καὶ ὁ 1) Marg. sup. pd. περι τῆς ζυμης των Φαρισαίων. ΜΔ ond E ent XII. eng B Meg 144 ETAPTTEAION υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁμολογήσει ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τῶν ἀγγέλων τοῦ Θεοῦ" ὃ δὲ ἀρνησάμενὸς μὲ ἔμπροσϑεν τῶν ἀνθρώπων ἀπαρ- 9 νηϑήσεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ Θεοῦ. Καὶ πᾶς ὃς ἐρεῖ λόγον 10 εἰς τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεϑήσεται avrg’ τῷ δὲ εἰς τὸ “Ἅγιον Πνεῦμα βλασφημήσαντι οὐκ ἀφεϑήσεται.,) Ὅταν δὲ προσφέρωσιν !1 ὑμᾶς ἐπὶ τὰς συναγωγὰς καὶ τὰς ἀρχὰς καὶ τὰς ἐξουσίας, μὴ μερι- μνᾶτε πῶς ἢ τί ἀπολογήσησϑε, ἢ τί εἴπητε" τὸ γὰρ “ἅγιον Πνεῦμα 12 διδάξη ὑμᾶς ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ, ἃ δεῖ εἰπεῖν. Εἶπεν δέ τις αὐτῷ ἐκ τοῦ ὄχλον, διδάσκαλε, εἰπὲ τῷ ἀδελφῷ 13 μου μερίσασϑαι μετ᾽ ἐμοῦ τὴν κληρυνομίαν, ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, av- 14 Bowne, τίς μὲ κατέστησεν δικαστὴν ἢ μεριστὴν ἐφ᾽ ὑμᾶς, Εἶπεν 15 δὲ πρὸς αὐτοὺς, ὁρᾶτε καὶ φυλάσσεσϑε ἀπὸ πάσης πλεονεξίας" ὅτι οὐκ ἐν τῷ περισσεύειν τινὶ ἡ ξωὴ αὐτοῦ ἐστιν ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ. Εἶπεν δὲ παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς, λέγων, ἀνθρώπου τινὸς 10 πλουσίου ηὐφύρησεν ἡ yoga" καὶ διελογίζετο ἐν ἑαυτῷ, λέγων, 17 τί ποιήσω, ὅτι οὐκ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς καρπούς μου; καὶ εἶπεν, 18 τοῦτο ποιήσω᾽ καϑελῶ μου tag ἀποϑήκας, καὶ μείξονας οἰκοδο- nyo, καὶ συνάξω ἐκεῖ πάντα τὰ γενήματά μου καὶ τὰ ἀγαϑά μου, καὶ ἐρῶ τῇ ψυχῇ μου, ψυχὴ, ἔχεις πολλὰ ἀγαϑὰ κείμενα εἰς ἔτη 19 πολλά' ἀναπαύυυ, φάγε, πίε, εὐφραίνου. εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ Κύριος, 20 ἄφρων, ταύτῃ τῇ νυκτὶ τὴν ψυχήν σου ἀπαιτοῦσιν ἀπὸ σοῦ" ἃ δὲ ἡτοίμασας, τίνι ἔσται; οὕτως ὁ θησαυρίζων ἑαυτῷ, καὶ μὴ εἰς 31 Θεὸν πλουτῶν. Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ, διὰ τοῦτο 22 ὑμῖν λέγω, μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ, τέ φάγητε" μηδὲ τῷ σώματι, τί ἐνδύσησϑε. ἡ ψυχὴ πλεῖόν ἐστιν τῆς τροφῆς, καὶ τὸ σῶμα τοῦ ἐν- 33 δύματος. Κατανοήσατε τοὺς κόρακας, ὅτι οὐ σπείρουσιν, οὐδὲ 34 οἷς οὐκ ἔστιν ταμεῖον οὐδὲ ἀποϑήκη, καὶ ὁ Θεὸς πόσῳ μᾶλλον ὑμεῖς διαφέρετε τῶν πετεινῶν; ϑερίξουσιν" τρέφει αὐτούς" τίς δὲ dE ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσϑεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν 2% αὐτοῦ πῆχυν ἕνα; εἰ οὖν οὔτε ἐλάχιστον δύνασϑαι, τί περὶ τῶν 3 λοιπῶν μεριμνᾶται; Κατανοήσατε τὰ κρίνα, πῶς αὐξάνει" οὐ κο- 21 a A 1) Marg. sup. us. περὶ ov ηυφορῆσεν ἡ χῶρα πλουσιου. ΚΑΤᾺ AOTKAN. 145 πιᾷ, οὐδὲ νήϑει" 1s δὲ ὑμῖν, ὅτι οὐδὲ Σολομὼν ἐν πάσῃ τῇ δόξῃ Xil. 38 αὐτοῦ Ζεριεβάλετο ὡς fv τούτων. εἰ δὲ τὸν χόρτον σήμερον ἐν ἀγρῷ ὄντα, καὶ αὔριον εἰς Aas favor βαλλόμενον, ὁ Θεὸς οὕτως 20 ἀμφιέννυσιν, πόσῳ μᾶλλον ὑμᾶς, ὀλιγόπιστοι; Καὶ ὑμεῖς μὴ 30 ξητεῖτε τί φάγητε, ἢ τί πίητε" καὶ μὴ βετεωρίξεσϑαι. ταῦτα γὰρ πάντα ta ἔϑνη τοῦ xóGuov ἐπιξητεῖ᾽ ὑμῶν δὲ ὁ πατὴρ οἷδεν ὅτι 3! χρήξετε τούτων. πλὴν ξητεῖτε τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, καὶ ταῦτα 32 πάντα πρυσεεθήσεεαι ὑμῖν. Μὴ φοβοῦ, τὸ μικρὸν ποίμνιον ὅτι τς 88 εὐδόκησεν ὁ 0 πατὴρ ὑμῶν δοῦναι ὑμῖν τὴν βασιλείαν. Πωλήσατε i ta ὑπάρχοντα ὑμῶν, xal δότε ἐλεημοσύνην ποιήσαται ἑαυτοῖς βαλλάντια μὴ παλαιούμενα, ϑυσαυρὸν ἀνέκλειπτον ἐν τοῖς οὐρα- 34 volg, ὅπου ἡλέπτῃς οὐκ ἐγγίξει, οὐδὲ σὴς διαφϑείρι" !) Ὅπου γάρ id 35 ἐστιν ὁ ϑησαυρὺς v ὑμῶν, ἐκεῖ καὶ ἡ καρδία ὑμῶν ἔσται. Ἔστωσαν ονδ 30 af ὀσφύες ὑμῶν περιεξωσμέναι, καὶ of λύχνοι καιόμενοι" καὶ ὑμεῖς ὅμοιοι ἀνθρώποις προσδεχομένοις τὸν κύριον ἑαυτῶν, πότε ἀναλύσῃ ἐκ τῶν γάμων, ἵνα, ἐλθόντος καὶ χρούσαντος αὐτοῦ, 37 εὐθέως ἀνοίξωσιν αὐτῷ. Μακάριοι οἵ δοῦλοι ἐκεῖνοι, οὗς ἐλϑὼν S 0 κύριος εὑρήσει γρηγοροῦντας. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι περιξώ- 38 σετε καὶ ἀνακλινεῖ αὐτοὺς, καὶ παρελθὼν διακονήσει αὐτοῖς, καὶ ἐὰν ἔλθῃ ἐν τῇ δευτέρᾳ φυλακῇ, καὶ ἐν τῇ τρίτῃ φυλακῇ, καὶ 39 ἐλϑὼν even οὕτως, μακάριοί εἰσιν οἵ δοῦλοι ἐκεῖνοι. Τοῦτο δὲ ve γεινώσκετε, ὅτι ἡ εἴδι ἢ ὁ Mad da ποίᾳ ὥρᾳ ὁ κλέπτης ἔρχεται, ἐγρηγόρησεν av, καὶ οὐκ dv ἀφῆκεν διορυγῆναι τὸν οἶχον αὐτοῦ. 10 Καὶ ὑμεῖς οὖν γείνεσϑαι ἕτοιμοι" ὅτι ἢ ὥρᾳ οὐ δοκεῖτε, 6 υἱὸς Al τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται. Εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος, κύριε, πρὸς °° 32 ἡμᾶς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγεις, ἢ καὶ πρὸς πάντας; εἶ- πεν δὲ ὁ Κύριος, τίς ἄρα ἔσται ὁ πιστὸς οἰκονόμος καὶ φρύ- νιμὸς, ὃν καταστήσει ὁ κύριος ἐπὶ τῆς ϑεραπείας αὐτοῦ, τοῦ 43 διδόναι ἐν καιρῷ τὸ σιτομέτριον; μακάριος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος, 41 ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει ποιοῦντα οὕτως. ἀληϑῶς λέγω ὑμῖν, ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν. 45 Ἐὰν δὲ εἴπῃ ὁ δοῦλος ἐκεῖνος ἐν τῇ καρδίχ αὐτοῦ, χρονίξει 6 o 1) διαφϑειρι. Sic pro διαφϑειρει. 2) ἡ εἰδι, pro εἰ ηδει. CODRX ALEX, 10 146 ETATTEAION XII. κύριός pov ἔρχεσϑαι᾽ καὶ ἄρξηται τύπτειν τοὺς παῖδας καὶ τὰς παι- δίσκας, ἐσϑέειν τε καὶ ΚΘ καὶ μεθύσκεσθαι. ἥξει ὁ ὁ κύριος τοῦ 40 δούλου ἐκείνου dv 7 ἡμέρᾳ ἡ οὐ προσδοκᾷ, καὶ ἐν ὥρα ἡ οὐ γινώσκει" καὶ διχοτομήσει αὐτὸν, καὶ τὸ μέρος αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀπίστων ϑή: d Get, Ἐκεῖνος δὲ ὁ δοῦλος ὁ γνοὺς τὸ Sigua tov κυρίου ἑαυτοῦ, 47 zal μὴ ἑτοιμάσας μηδὲ ποιήσας πρὸς τὸ ϑέλημα αὐτοῦ, δαρήσεται πολλάς" ὁ δὲ μὴ γνούς, ποιήσας δὲ ἄξια πληγῶν, deos ὀλίγας. 48 παντὶ δὲ ᾧ ἐδόϑη πολὺ, πολὺ ξητηϑήσεται παρ᾽ αὐτοῦ" xal Q e παρέϑεντο πολὺ, περισσότερον αἰτήσουσιν αὐτόν. Πῦρ ἦλθον βα- 49 λεῖν ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ τί ϑέλω εἰ ἤδη ἀνήφϑη; βάπτισμα δὲ ἔχω 50 βαπτισϑῆναι, καὶ πῶς συνέχομαι Eag ὕτου τελεσθῇ; 4οκεῖτε ὅτι Ὁ] εἰρήνην παρεγενόμην δοῦναι ἐν τῇ γῇ: οὐχὶ, λέγω ὑμῖν, ἀλλ᾽ ἢ διαμερισμόν. ἔσονται γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν πέντε ἐν οἴκῳ ἑνὶ διαμεμε- 52 ρισμένοι, τρῖς ἐπὶ δυσὶν, καὶ δύο ἐπὶ τρισίν᾽ διαμερισϑήσεται πα- 53 τὴρ ἐφ᾽ υἱῷ, καὶ υἱὸς ἐπὶ πατρί" μήτηρ ἐπὶ ϑυγατρὶ, καὶ ϑυγάτηρ ἐπὶ μητρί πενθερὰ ἐπὶ τὴν νύμφην αὐτῆς, καὶ νύμφη ἐπὶ τὴν οἷα πενϑερὰν αὐτῆς. "ἔλεγεν δὲ καὶ τοῖς ὕχλυις, ὅταν ἴδητε νεφέλην 51 ἀνατέλλουσαν ἀπὸ δυσμῶν, εὐϑέως λέγεται, ὅτι ὄμβρος ἔρχεται" καὶ γείνεται οὕτως. καὶ ὅταν νύτον πνέοντα, λέγετε, ὅτι καύσων 55 ἔσται" καὶ γείνεται. ὑποκριταὶ, τὸ πρόσωπον τῆς γῆς. καὶ τοῦ 50 οὐρανοῦ οἴδατε bail τὸν δὲ xargoy τοῦτον πῶς ov δοκιμά- esf tere; τί δὲ καὶ ἀφ᾽ ἑαυτῶν οὐ κρίνετε τὸ δίκαιον ; Ὡς γὰρ ὑπάγεις 58 "μετὰ τοῦ ἀντιδίκου σου ἐπ᾽ ἄρχοντα, ἐν τῇ ὁδῷ δὸς ἐργασίαν aaah layin dn’ αὐτοῦ" μήποτε κατασύρῃ σὲ πρὸς τὸν κριτὴν, καὶ ὁ κριτής σε παραδώσει τῷ πάρκτορι, 1) καὶ ὁ πράκτωρ σε βάλῃ εἰς φυλακήν. λέγω σοι, οὐ μὴ ἐξέλϑῃς ἐκεῖθεν, foc τοῦ καὶ τὸν ἔσχα- 59 rov λεπτὸν ἀποδῶς. 1) megzrogt. Sic pro zeuarogt. ΚΑΤᾺ AOTKAN. 147 KE®. Ir. CAP. Xll. 1 Tagijoav δέ vette ἐν αὐτῷ τῷ καιρῷ ἀπαγγέλλοντες αὐτῷ περὶ eby τῶν Γαλιλαίων, ὧν τὸ αἷμα Πειλάτος ἔμιξεν μετὰ τῶν ϑυσιῶν 2 αὐτῶν. καὶ ἀποχριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Ζοκεῖται, ὅτι of Γαλιλαῖοι οὗτοι ἁμαρτωλοὶ παρὰ πάντας τοὺς Γαλιλαίους ἐγέ- 3 vovto, ὅτι τοιαῦτα πεπόνϑασιν; οὐχὶ, λέγω ὑμῖν᾽ ἀλλ᾽ ἐὰν μὴ 4 μετανοήσητε, πάντες ὡσαύτως ἀπολεῖσϑε᾽ Ἢ ἐκεῖνοι of δέκα καὶ ὀκτὼ, ἐφ᾽ ots ἔπεσεν ὁ πύργος ἐν τῷ Σιλωὰμ, καὶ ἀπέκτεινεν αὐτοὺς, δοκεῖτε, ὅτι αὐτοὶ ὀφιλέται ἐγένοντο παρὰ πάντας τοὺς 5 ἀνθρώπους τοὺς κατοικοῦντας ἐν Ἱερουσαλήμ; οὐχὶ, λέγω ὑμῖν" ὁ ἀλλ᾽ ἐὰν μὴ μετανοήσητε, πάντες ὑμοίως ἀπολεῖσϑε. Ἔλεγεν δὲ οἐδ ταύτην τὴν παραβολὴν, συκῆν εἶχέν τις ἐν τῷ ἀμπελῶνι αὐτοῦ πεφυτευμένην' καὶ ἦλϑεν ξητῶν καρπὸν ἐν αὐτῇ, καὶ οὐχ εὗρεν. 7 Εἶπεν δὲ πρὸς τὸν ἀμπελουργὺν, ἰδοὺ, τρία ἔτη ἔρχομαι ξητῶν καρπὸν ἐν τῇ συκῇ ταύτῃ, καὶ οὐχ εὑρίσκω" ἔκκοψον οὖν αὐτήν" 8 (vatí καὶ τὴν γῆν καταργεῖ; ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς λέγει αὐτῷ, κύριε, ἄφες αὐτὴν καὶ τοῦτο τὸ ἔτος, ἕω; brov σκάψω περὶ αὐτὴν, καὶ 9 βάλω κόπρια" κἂν μὲν ποιήσῃ καρπόν" εἰ δὲ μήγε, εἰς τὸ μέλλον ἐκκόψεις αὐτήν. 10 Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν᾽ Mo Ht καὶ ἐδοὺ, γυνὴ ἦν πνεῦμα ἔχουσα ἀσθενείας ἔτη δέκα καὶ ὀκτὼ, καὶ ἦν συγκύπτουσα, καὶ μὴ δυναμένη ἀνακύμψαι εἰς τὸ παντελές. 12 (dav δὲ αὐτὴν ὁ Ἰησοῦς προσεφώνησεν, καὶ εἶπεν αὐτῇ, γύναι, ἀπο- 13 λέλυσαι ἀπὸ τῆς ἀσϑενείας σου. xol ἐπέϑηκεν αὐτῇ τὰς χεῖρας" 14 καὶ παραχρῆμα ἀνορϑώϑη, καὶ ἐδόξαξεν τὸν Θεόν. ᾿“ποκριϑεὶς δὲ ok ὁ ἀρχισυνάγωγος, ἀγανακτῶν ὅτι τῷ σαββάτῳ ἐθεράπευσεν ὁ Ἰησοῦς, ἔλεγεν τῷ ὄχλῳ, FE ἡμέραι εἰσὶν, ἐν αἷς det ἐργάξεσθϑαι" ἐν αὐταῖς συνερχόμενοι ϑεραπεύεσθϑαι, καὶ μὴ τῇ ἡμέρα τοῦ σαβ- 15 βάτου. ᾿Απεκρέϑη οὖν αὐτῷ ὁ Κύριος, καὶ εἶπεν, ὑποκριταὶ, Éxa- στος ὑμῶν ἐν τῷ σαββάτῳ οὐ λύει τὸν βοῦν αὐτοῦ ἢ τὴν ὄνον ἀπὸ 105 148 ETALUEAION XII. τῆς φάτνης, xal ἀπαγαγὼν ποτίζει; ταύτην δὲ, ϑυγατέρα ‘ABgacp οὖσαν, ἣν ἔδησεν ὁ Σατανᾶς, ἰδοὺ, δέκα καὶ ὀκτὼ ἔτη, οὐκ ἔδει λυϑῆναι ἀπὸ τοῦ δεσμοῦ τούτου τῇ ἡμέρα τοῦ σαββάτου 1.) οἷς Καὶ ταῦτα λέγοντος αὐτοῦ, κατῃσχύνοντο πάντες οἵ ἀντικείμε- vor αὐτῷ" καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἔχαιρεν ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ἐνδόξοις τοῖς γεινομένοις ὑπ᾽ αὐτοῦ. . ἂν Ἔλεγεν Ὦ δὲ, τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ; xal tive Ü ὁμοιώσω αὐτήν; ὁμοία ἐστὶν κόκκῳ σινάπεως, ὃν λαβὼν ἄνϑρω- zog ἔβαλεν εἰς κῆπον ἑαυτοῦ" καὶ ηύξησεν, καὶ ἐγένετο εἰς δέν- ὅρον μέγα, καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατεσκήνουν ἐν τοῖς κλά- y δοις αὐτοῦ. Πάλιν sinev, τίνι ὁμοιώσω τὴν βασιλείαν vov Θεοῦ; ὁμοία ἐστὶν foun, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέχρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα eto τρία, ἕως ov ἐξυμώϑη ὅλον. Kal διεπορεύετο κατὰ πόλεις καὶ κώμας διδάσκων, καὶ πορίαν ποιούμενος εἰς Ἱερουσαλήμ. ‘po Εἶπεν") δέ τις αὐτῷ, κύριε, εἰ ὀλίγοι of σωζόμενοι; ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, ἀγωνίξεσϑαι εἰσελθεῖν διὰ τῆς στενῆς πύ- Aug" ὅτι πολλοὶ, λέγω ὑμῖν, ξητήσουσιν εἰσελθεῖν, καὶ οὐκ ἰσχύ- 99* σρυσιν. 'Aq' ov ἂν ἐγερϑῇ ὁ οἰκοδεσπότης, καὶ ἀποκλείσῃ τὴν ϑύραν, καὶ ἄρξησϑε ἔξω ἕστάναι καὶ κρούειν τὴν ϑύραν, λέ- γοντες, κύριε, κύριε, ἄνοιξον ἡμῖν" καὶ ἀποκριϑεὶς ἐρεῖ ὑμῖν" οὐκ οἷδα ὑμᾶς, πόϑεν ἐσταί, Tore ἄρξησϑε λέγειν, ἐφάγομεν ἐνώπιόν σου καὶ ἐπίομεν, καὶ ἐν ταῖς πλατίαις ἡμῶν ἐδίδαξας. καὶ ἐρεῖ, λέγω ὑμῖν, οὐκ vida ὑμᾶς, πόϑεν ἐσταί᾽ ἀπόστητε an’ ἐμοῦ πάντες of ἐργάται τῆς ἀδικείας. ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυϑμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων, Ὅταν ὄψησϑε ᾿Δβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ καὶ πάντας τοὺς προφήτας ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ, ὑμᾶς δὲ ἐκβαλλομένους ἔξω" καὶ ἥξουσιν ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν, καὶ βοῤῥᾶ καὶ νότου, καὶ ἀνακλειϑήσονται) ἐν τῇ βασι- e λείᾳ toU Θεοῦ. Καὶ ἰδοὺ, εἰσὶν ἔσχατοι of ἔσονται πρῶτοι, καί εἰσιν πρῶτοι οἱ ἔσονται ἔσχατοι. LNA er - d , 0d Ev’) αὐτῇ τῇ ὥρα πρυσῆλῚθόν τινες Φαρισαῖοι, λέγοντες t 1) Marg. sup. ». περι tov ἐπερ[ωτησανΊτος [et odsyor] of σωξομενοι. 2) Marg. N. sic, male, 8) Marg. NA. sic, sed lege N. 4) Sic MS. Woide habet αἀνακλειϑεσονται: male. 5) Marg. NA. sic, recte, KATA AOTKAN. 149 αὐτῷ, ἔξελθε καὶ πορεύου ἐντεῦθεν, ὅτι Ἡρώδης ϑέλει σε ἀπο- 32 χτεῖναι. καὶ εἶπεν αὐτοῖς, πορευϑέντες εἴπατε τῇ ἀλώπεκι ταύτῃ, ἰδοὺ, ἐκβάλλω δαιμόνια, καὶ ἰάσεις ἐπιτελῶ σήμερον καὶ αὔριον, 33 καὶ τῇ τρέτῃ τελιοῦμαι. πλὴν δεῖ μὲ σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ ἐχομένῃ πορεύεσθαι" ὅτι οὐκ ἐνδέχεται προφήτην ἀπολέ- 81 σϑαι ἔξω ᾿Ἱερουσαλήμ. Ἱερουσαλήμ, Ἱερουσαλὴμ, ἡ ἀποκτέν- ipuna τοὺς προφήτας, καὶ λιϑοβολοῦσα τοὺς ἀπεσταλμένους πρὸς αὐτὴν, ποσάκις ἠθέλησα ἐπισυνάξαι tà τέχνα σου, ὃν τρό- mov doug τὰ ἑαυτῆς νοσσιὰ ὑπὸ τὰς πτέρυγας, καὶ οὐκ ἠϑε- 35 Ajoare; ἰδοὺ, ἀφίετε ὑμῖν ὁ οἶκος ὑμῶν᾽ λέγω δὲ ὑμῖν, ὅτι οὐ μὴ ἰδητέ με ἕως ἂν ἥξει, ὅτε εἴπητε, εὐλογημένος 6 ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι Κυρίου. KE, IA. CAP 1 Kat ἐγένετο £v τῷ ἐλθεῖν αὐτὸν εἰς τὸν οἶκόν τινος τῶν ἀρχόν- τῶν τῶν Φαρισαίων σαββάτῳ φαγεῖν ἄρτον, καὶ αὐτοὶ ἦσαν παρα- 2 τηρούμενοι αὐτόν. Καὶ ἰδοὺ, ἄνϑρωπός τις ἦν ὑδρωπικὸς ἔμ- 3 προσϑὲν αὐτοῦ" καὶ ἀποκριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς τοὺς voyi- κοὺς καὶ Φαρισαίους, λέγων, εἰ ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ ϑεραπεύ- 4 εἰν; οἵ δὲ ἡσύχασαν. καὶ ἐπιλαβόμενος ἰάσατο αὐτὸν, καὶ ἀπέλυσεν. 5 Καὶ ἀποκριϑεὶς εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, τίνος ὑμῶν ὁ υἱὸς ἢ βοῦς εἰς φρέαρ πεσεῖτε, καὶ οὐκ εὐθέως ἀνασπάσει αὐτὸ τῇ ἡμέρα 6 τοῦ σαββάτου; καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἀνταποχριϑῆναι αὐτῷ πρὸς ταῦτα. 7 Ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολὴν, ἐπέχων πῶς 8 τὰς πρωτοχλησίας ἐξελέγοντο, λέγων πρὸς αὐτοὺς, ὅταν κλη- Dis ὑπό τινος εἰς γάμους, μὴ κατακλιϑῇς εἰς τὴν πρωτοκλη- 9 fav’ μήποτε ἐντιμότερός Gov ἢ κεκλημένος ὑπ᾽ αὐτοῦ, καὶ ἐλθὼν ὁ σὲ καὶ αὐτὸν καλέσας ἐρεῖ σοι, δὸς τούτῳ τόπον" 10 καὶ τότε ἄρξῃ μετὰ αἰσχύνης τὸν ἔσχατον τύπον κατέχειν. ᾽4λλ ὅταν κληθῇς, πορευϑεὶς ἀνάπεσε εἰς τὸν ἔσχατον τόπον ἵνα ὅταν ἔλϑῃ ὁ κεκληκώς σε, εἴπῃ σοι, φίλε, προσανάβηϑι ἀνώ- XIM. one .XIv. NH eos t eot é οπβ 150 ἙΥΑΓΓΕΛΔΙΟΝ τερον. Τύτε ἔσται σοι δόξα ἐνώπιον πάντων τῶν συνανακειμέ- νῶν σοί. ὅτι πᾶς ὃ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπινωθήσεται᾽" καὶ 6 τα- 1] πινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται. Ἔλεγεν δὲ καὶ τῷ κεκληκόντι') 12 αὐτὸν, ὅταν ποιῇς ἄριστον ἢ dinvov, μὴ φώνει τοὺς φίλους σου, μηδὲ τοὺς ἀδελφούς σου, μηδὲ τοὺς συγγενεῖς σου, μηδὲ γείτονας πλουσίους" μήποτε καὶ αὐτοί σὲ ἀντικαλέσωσιν, καὶ γένηταί σοι ἀνταπόδομα. "Add ὅταν ποιῇς δοχὴν, κάλει πτω- !3 χοὺς, ἀναπείρους, χωλοὺς, τυφλούς" καὶ μακάριος ἔσῃ" ὅτι 14 οὐκ ἔχουσιν ἀνταποδοῦναί σοι" ἀνταποδοϑήσεται γάρ σοι ἐν τῇ ἀναστάσει τῶν δικαίων. ἀκούσας δέ τις τῶν συνανακειμένων 15 ταῦτα, εἶπεν αὐτῷ, μακάριος, ὃς φάγεται ἄρτον ἐν τῇ βασι- λείᾳ τοῦ Θεοῦ. Ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, ἄνϑρωπός τις ἐποίησεν dinvov μέγα, καὶ 10 ἐκάλεσεν πολλούς" καὶ ἀπέστειλεν τὸν dovdov αὐτοῦ τῇ ὥρᾳ 17 τοῦ δίπνου εἰπεῖν τοῖς κεκλημένοις, ἔρχεσθαι, ὅτι ἤδη ἔτοιμά ἐστιν πάντα. καὶ ἤρξαντο ἀπὸ μιᾶς παραιτῖσϑε Ὦ πάντες. Ὁ πρῶ- 18 τὸς εἶπεν αὐτῷ, ἀγρὸν ἠγόρασα, καὶ ἔχω ἀνάγκην ἐξελθεῖν καὶ ἰδεῖν αὐτόν ἐρωτῶ σε, ἔχε μὲ παρῃτημένον. Καὶ ἕτερος εἶπεν, 19 ξεύγη βοῶν ἠγύρασα πέντε, καὶ πορεύομαι δοκιμάσαι αὐτά" ἐρωτῶ σε, ἔχε μὲ παρῃτημένον, καὶ ἕτερος εἶπεν, γυναῖκα ἔγημα, καὶ 30 διὰ τοῦτο οὐ δύναμαι ἐλθεῖν. Καὶ παραγενόμενος ὁ δοῦλος 21 ἀπήγγειλεν τῷ κυρίῳ αὐτοῦ ταῦτα. Τότε ὀργισϑεὶς ὁ οἶκο- δεσπότης εἶπεν τῷ δούλῳ αὐτοῦ, ἔξελϑε ταχέως εἰς τὰς πλατείας καὶ ῥύμας τῆς πόλεως, καὶ τοὺς πτωχοὺς καὶ ἀναπείρους καὶ τυφλοὺς εἰσάγαγε ὧδε. καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ δοῦλος, κύριε, yéyo- 22 νεν ὡς ἐπέταξας, καὶ ἔτι τόπος ἐστίν. Καὶ εἶπεν ὁ κύριος πρὸς 28 τὸν δοῦλον, ἔξελϑε εἰς τὰς ὁδοὺς καὶ φραγμοὺς, καὶ ἀράγκασον εἰσελϑεῖν, ἵνα γεμισθῇ μου ὁ οἶκος. λέγω γὰρ ὑμῖν, ὅτι οὐδεὶς 24 τῶν ἀνδρῶν ἐκείνων τῶν κεκλημένων γεύσεταί μου τοῦ δεί- πνου. Σιυνεπορεύοντο δὲ αὐτῷ ὕχλοι πολλοί" καὶ στραφεὶς εἷ- 25 πὲν πρὸς αὐτοὺς, εἴτις ἔρχεται πρός μὲ, καὶ οὐ μισεῖ τὸν 20 πατέρα αὐτοῦ, καὶ τὴν μητέρα, καὶ τὴν γυναῖκα, καὶ τὰ τέ- 1) κεκλήχοντε, pro κεκληχοτι. 2) παραιτισϑε, pro παραιτεισϑαι. 310d δύναταί μου εἶναι μαϑητής. Καλὸν τὸ thas: ἐὰν δὲ τὸ "3 35 ἅλας μωρανϑῇ, ἐν τίνι ἀρτυϑήσεται; οὔτε εἰς γῆν, οὔτε εἰς ΚΑΤᾺ AOTKAN. 151 xva, καὶ τοὺς ἀδελφοὺς, καὶ τὰς ἀδελφὰς, ἔτι δὲ καὶ τὴν XIV. 27 ξαυτοῦ ψυχὴν, οὐ δύναταί μου μαϑητὴς εἶναι. καὶ ὅς τις οὐ , * - Uu βαστάξει τὸν σταυρὸν ἑαυτοῦ, καὶ ἔρχεται ὀπίσω pov, ov δύ- ναταί μου εἶναι μαϑητής. NE 28 Τίς γὰρ ἐξ ὑμῶν, ϑέλων πύργον οἰκοδομῆσαι, οὐχὶ πρῶ- exy t vov καϑείσας ψηφίξει τὴν δαπάνην, εἰ ἔχει ta εἰς ἀπαρτισμόν; 30 ἵνα μήποτε ϑέντος αὐτοῦ ϑ[ε)μέλιον, καὶ μὴ ἐσχύοντος ἐκτε- 80 λέσαι, πάντες οἵ ϑεωροῦντες ἄρξωνται αὐτῷ ἐμπαίξειν, λέγον- e τ t » » x LY , ." τες, ὅτι οὗτος ὁ ἄνθρωπος ἤρξατο οἰκοδομεῖν, καὶ ovx ioyv- 3! dev. ἐκτελέσαι. Ἢ τίς βασιλεὺς πορευόμενος ἑτέρῳ βασιλεῖ συμ- βαλεῖν εἰς πόλεμον, οὐχὶ καϑείσας πρῶτον βουλεύεται εἰ δυνατὸς ἐστιν ἐν δέκα χιλιάσιν ὑπαντῆσαι τῷ μετὰ εἴκοσι χιλιάδων 32 ἐρχομένῳ ἐπ᾽ αὐτόν; εἰ δὲ μήγε, ἔτι πόῤῥω αὐτοῦ ὄντος, moc- 88 σβείαν ἀποστείλας ἐρωτᾷ τὰ πρὸς εἰρήνην. Οὕτως οὖν πᾶς [4 - t , , - - , ἐξ ὑμῶν, ὃς οὐκ ἀποτάσσεται πᾶσιν τοῖς ἑαυτοῦ ὑπάρχουσιν, NDA , ; κοπρίαν εὔϑετόν ἐστιν᾽ ἔξω βάλλουσιν αὐτό, ὁ ἔχων ὦτα dxov- εἰν ἀκουέτω. ΚΕΦ, IE. CAP.XV. d j , - ^ , ~ f 1 Ἦσαν δὲ αὐτῷ ἐγγίξοντες πάντες of τελῶναι καὶ of ἁμαρτω- “ἢ 2 λοὶ, ἀκούειν αὐτοῦ. καὶ διεγόγγυξον οἵ γραμματεῖς καὶ οἵ Φα- ρισαῖοι, λέγοντες, ὅτι οὗτος ἁμαρτωλοὺς προσδέχεται, καὶ συν- εσϑίει αὐτοῖς. Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς τὴν παραβυλὴν ταύτην, λέγων, τίς ont ἄνθρωπος ἐξ ὑμῶν ἔχων ἑκατὸν πρόβατα, καὶ ἀπολέσας ἕν ἐ > ~ 2 MJ - αὐτῶν, ov καταλίπει ta ἐνενηκονταενναία ἐν τῇ ἐρήμῳ, καὶ 5 πορεύεται ἐπὶ τὸ ἀπολωλὸς, fog οὐ εὕρῃ αὐτό; καὶ εὑρὼν 0 ἐπιτίϑησιν ἐπὶ τοὺς ὥμους ἑαυτοῦ χαίρων, καὶ ἐλϑὼν εἰς τὸν οἶκον, συγκαλεῖ τοὺς φίλους xal τυὺς γείτονας, λέγων av- τοῖς, συγχάρητέ μοι, ὅτι εὗρον τὸ πρόβατόν μου τὸ ἀπολωλύς. 7 Λέγω ὑμῖν, ὅτι οὕτως χαρὰ ἔσται ἐν τῷ οὐρανῷ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτω- "77 XV. 152 ETATTEAION AG μετανοοῦντι, ἢ ἐπὶ ἐνενηκονταενναία δικαίοις, of reveg οὐ χρίαν ἔχουσιν μετανοίας. Ἢ τίς γυνὴ δραγμὰς ἔχουσα δέκα, ἐὰν > , J ΄ ay ~” , * ἀπολέσῃ δραγχὴν μίαν, οὐχὶ ἅπτει λύχνον, καὶ σαροῖ τὴν οἱ- κίαν, xal ξητεῖ ἐπιμελῶς, ἕως ὅτου even; καὶ εὑροῦσα συν- καλεῖται τὰς φίλας καὶ τὰς γίτονας, λέγουσα, συνχάρητέ μοι, er v 5 ‘ a 1 , " [4 * ott &vQov τὴν δραγχὴν ἣν ἀπώλεσα. Οὕτως λέγω ὑμεῖν, χαρὰ γείνεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ Θεοῦ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ με- τανοοῦντι. Εἶπεν δὲ, ἀνθϑρωπός τις εἶχεν δύο υἱούς" καὶ εἶπεν ὁ νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρὶ, πάτερ, δός μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας. ὁ δὲ διεῖλεν αὐτοῖς τὸν βίον. καὶ μετ᾽ οὐ πολλὰς ἡμέρας συναγαγὼν ἅπαντα ὁ νεώτερος υἱὸς ἀπεδήμησεν εἰς χώ- ραν μακρᾶν, καὶ ἐκεῖ διεσχόρπισεν τὴν οὐσίαν αὐτοῦ, [Ov ἀσώ- , Y . , B [E à D rg. ΖΙαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα, ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο τοῦ ὑστερεῖσϑε. καὶ πορευϑεὶς ἐκολλήϑη ἑνὶ τῶν πολιτῶν τῆς χώρας ἐκείνης" καὶ δ 308 1 » D , ~ , ἔπεμψεν αὐτὸν εἰς vovg ἀγροὺς αὐτοῦ βόσκειν goígovg. xal ἐπε- , " - - τ ϑύμει γεμίσαι τὴν κοιλίαν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν κερατίων ὧν ἤσϑιον ef χοῖροι" καὶ οὐδεὶς ἐδίδου αὐτῷ. Εἰς ἑαυτὸν dd ἐλθὼν εἷ- πεν, πόσοι μίσϑιοι τοῦ πατρός μου περισσεύονται ἄρτων, ἐγὼ δὲ Augg ἀπόλλυμαι; ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου, καὶ ἐρῶ αὐτῷ, πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν " $0. Y zt - "m M ; ΄ e e vou’ οὐκέτι εἰμὶ ἀξιος κληϑῆναι υἱὸς σου" ποίησον us ὡς ἕνα - n xu ἘΝ * τ 1 H H , L4 τῶν μισϑίων Gov. καὶ ἀναστὰς nifey') πρὸς τὸν πατέρα ἕαυ- ~ " 4 3 ~ 1 ἘΝ - $058 * 4 3, tov. Ere δὲ αὐτοῦ μακρὰν ἀπέχοντος, δεν avtov ὁ πατὴρ av- ial 4 ΄ * * , a , τοῦ, καὶ ἐσπλαγχνίσϑη, καὶ δραμὼν ἐπέπεσεν ἐπὶ τὸν τραχη- Aov αὐτοῦ, καὶ κατεφίλησεν αὐτόν. Εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ υἱὸς, πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου, οὐκέτι εἰμὶ ἄξιος κληϑῆναι υἱός σου. Εἶπεν δὲ ὁ πατὴρ πρὸς τοὺς δούλους αὐ- τοῦ, ἐξενέγκαντες στολὲν τὴν πρώτην, ἐνδύσατε αὐτὸν, καὶ δότε δακτύλιον εἰς τὴν χεῖρα αὐτοῦ, καὶ ὑποδήματα εἰς τοὺς πόδας καὶ li καὶ αναστὰας ηλϑεν. Olim καὶ avactag, omissa voce ηλθεν. Manus reventiur rescripsit super rasnra ἀναστὰς ηλθεν, et καὶ ad marginem lineae praecedentis ascripsit. Omue incertum: forte & recenti, reliqua a 1 m. o τῷ - w nn KATA AOTKAN. 153 ἐνέγκαντες τὸν μόσχον τὸν σιτευτὸν θύσατε, καὶ φαγόντες εὐφραν- 24 θώμεν᾽ ὅτι οὗτός μου ὁ υἱὸς νεκρὸς ἦν, καὶ ἀνέξησεν᾽ ἦν ἀπο- ?5 λωλὼς, καὶ ηὑρέϑη. καὶ ἤρξαντο εὐφραίνεσϑαι. Ἦν δὲ ὃ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρεσβύτερος ἐν ἀγρῷ" καὶ ὡς ἐρχόμενος ἤγγειξεν τῇ 26 οἰκίᾳ, ἤκουσεν συμφωνίας καὶ χοιρῶν"') καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα 27 τῶν παίδων, ἐπυνθάνετο τί εἴη ταῦτα. Ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, ὅτι ὁ ἀδελφός σου ἥκει" καὶ ἔϑυσεν ὁ πατήρ σου τὸν μόσχον τὸν σι- 38 τευτὸν, ὅτι ὑγιαίνοντα αὐτὸν ἀπέλαβεν.) ὠργίσθη δὲ, καὶ οὐκ ἠθέλησεν εἰσελϑεῖν. ὁ δὲ πατὴρ αὐτοῦ ἐξελθὼν παρεκάλει αὐτόν. 29 Ὁ δὲ ἀποκριϑεὶς εἶπεν τῷ πατρὶ αὐτοῦ, ἰδοὺ, τοσαῦτα ἔτη δου- λεύω σοι, καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον, καὶ ἐμοὶ οὐδέ- 30 ποτε ἔδωκας ἔριφον, ἵνα μετὰ τῶν φίλων μου εὐφρανϑῶ. ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος ὁ καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ τῶν πορνῶν 81 ἦλθεν, ἔϑυσας αὐτῷ τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν. Ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, τέκνον, σὺ πάντοτε pet’ ἐμοῦ el, καὶ πάντα τὰ ἐμὰ σά ἐστιν. 32 εὐφρανθῆναι δὲ καὶ χαρῆναι ἔδει, ὅτι ὁ ἀδελφός σου οὗτος νε- κρὸς ἦν, καὶ ἀνέξησεν᾽ καὶ ἀπολωλὼς, καὶ ηὑρέϑη. KE. Ic. ι "ἔλεγεν δὲ καὶ πρὸς τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ, CAP “ἀνϑρωπός τις ἦν πλούσιος, Og εἶχεν οἰκονόμον" xal οὗτος ? διεβλήθη αὐτῷ ὡς διασκορπίξων τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ. καὶ φω- νήσας αὐτὸν εἶπεν αὐτῷ, τί τοῦτο ἀκούω περὶ σοῦ; ἀπόδος τὸν Aó- 3 yov τῆς οἰκονομίας" οὐ γὰρ δυνήσῃ ἔτι οἰκονομεῖν, Εἶπεν δὲ ἐν ἑαυτῷ ὁ οἰκονόμος, τί ποιήσω, Ore ὁ κύριός μου ἀφερεῖτε τὴν οἰκο- 4 νομίαν ἀπ᾽ ἐμοῦ; σκάπτειν οὐχ ἰσχύω, ἐπαιτεὶν αἰσχύνομαι. ἔγνων τί ποιήσω, iva, ὅταν μετασταϑὼ τῆς οἰκονομίας, δέξωνταί με εἰς ὅ τοὺς οἴκους αὐτῶν. καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα ἕκαστον τῶν χρεοφι- λετῶν τοῦ κυρίου ἑαυτοῦ, ἔλεγεν τῷ πρώτῳ, πόσον ὀφίλεις τῷ 0 κυρίῳ μου; ὁ δὲ εἶπεν, ἑκατὸν βάτους ἐλαίου. ὁ δὲ εἶπεν ad- τῷ, δέξε σου τὸ γράμμα, καὶ καϑείσας ταχέως γράψον πεντή- 1) χοιρῶν, sic pro χόρων, sede fere erasum. ptum. 3) χρεοφιλεέτων, pro χρεωφειλετων. 2) απελαβεν. afi rescri- XV. . XVI. ΝΗ 154 ETATTEAION KATA AOTKAN. . 155 XVI. κοντα Ἔπειτα ἑτέρῳ εἶπεν, ov δὲ πόσον ὀφίλεις; ὁ δὲ εἶπεν, 7 ἑκατὸν κύρους σείτου. καὶ λέγει αὐτῷ, δέξε σου τὸ γράμμα, , 4 , , [4 4 ' , xal γράψον ὀγδοήκοντα. Καὶ ἐπήνεσεν ὁ κύριος τὸν οἰκονόμον 8 23 ὁ πλούσιος, καὶ ἐτάφη. καὶ ἐν τῷ ἄδῃ ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς XVI. αὐτοῦ, ὑπάρχων ἐν βασάνοις, ὁρᾷ τὸν ᾿Αβραὰμ ἀπὸ μακρόϑεν, 24 xol Μάξαρον ἐν τοῖς κόλποις αὐτοῦ᾽ καὶ αὐτὸς φωνήσας εἶπεν, πά- τερ ᾿Αβραὰμ, ἐλέησόν με, καὶ πέμψον Aatagov, ἵνα βάψῃ τὸ ἄκρον τοῦ δακτύλου αὐτοῦ ὕδατος, καὶ χαταψύξῃ τὴν γλῶσσάν μου" - ? n e 7 H e - - τῆς ἀδικείας, ὅτι φρονίμως ἐποίησεν ὅτι of υἱοὶ τοῦ αἰώνος τούτου φρονιμώτεροι ὑπὲρ τοὺς υἱοὺς τοῦ φωτὸς εἰς τὴν γε- νεὰν τὴν ἑαυτῶν εἰσιν. κἀγὼ ὑμῖν λέγω, ποιήσαται ἑαυτοῖς φίλους 9 25 ὅτι ὀδυνῶμαι ἐν τῇ φλογὶ ταύτῃ. Εἶπεν δὲ ᾿“βραὰμ, τέκνον, ἐκ τοῦ μαμωνὰ τῆς ἀδικίας, iva, ὅταν ἐκλείπῃ, δέξωνται ὑμᾶς εἰς μνήσϑητι ὅτι ἀπέλαβες τὰ ἀγαθά σου σὺ ἐν τῇ ξωῇ σου, καὶ τὰς αἰωνίους σκηνάς. ὁ πιστὸς ἐν ἐλαχίστῳ καὶ ἐν πολλῷ πι- 10 Δάξαρος ὁμοίως τὰ κακά" νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται, σὺ δὲ ὀδυ- στός ἐστιν. καὶ ὁ ἐν ἐλαχίστῳ ἄδικος καὶ ἐν πολλῷ ἄδικός ἐστιν. 26 vaca. καὶ ἐπὶ πᾶσιν τούτοις, μεταξὺ ἡμῶν καὶ ὑμῶν χάσμα εἰ οὖν ἐν τῷ ἀδίκῳ μαμωνᾷ πιστοὶ οὐκ ἐγένεσϑαι, τὸ ἀληϑεινὸν II μέγα ἐστήρικται, ὅπως οἵ ϑέλοντες διαβῆναι ἔνϑεν πρὸς ὑμᾶςμας,") τίς ὑμῖν πιστεύσει; καὶ εἰ ἐν τῷ ἀλλοτρίῳ πιστοὶ οὐκ ἐγένεσθϑαι, 13 27 μὴ δύνωνται, μηδὲ οἱ ἐκεῖϑεν πρὸς ἡμᾶς διαπερῶσιν. Εἶπεν ΓΝ , , H , , " - , > ~ He) và ὑμέτερον τίς ὑμῖν δώσει; Οὐδεὶς οἰκέτης δύναται δυσὶ κυρί- 13 δὲ, ἐρωτῷ σε οὖν, πάτερ, ἵνα πέμψῃς αὐτὸν εἰς τὸν οἶκον τοῦ org δουλεύειν" Ὦ ἢ γὰρ τὸν ἕνα μισήσει, καὶ τὸ[ν] ἕτερον dya- 28 πατρός μου, ἔχω γὰρ πέντε ἀδελφούς᾽ ὕπως διαμαρτήρητε av- πήσει" ἢ ἑνὸς ἀ[ν]ϑέξετε, καὶ τοῦ ἑτέρου καταφρονήσεϊ, οὐ δύ- τοῖς, ἵνα μὴ καὶ αὐτοὶ ἔλθωσιν εἰς τὸν τόπον τοῦτον τῆς βασά- ev νασϑαι Θεῷ δουλεύειν καὶ μαμωνᾷ. Ἤκουον δὲ ταῦτα πάντα 11 29 νου" Λέγει δὲ αὐτῷ ᾿“βραὰμ, ἔχουσιν Μωσέα καὶ τοὺς προφή- xal of Φαρισαῖοι φιλάργυροι ὑπάρχοντες, καὶ ἐξεμυκτήριξον av- 30 rag" ἀκουσάτωσαν αὐτῶν. ὁ δὲ εἶπεν, οὐχὶ, πάτερ ᾿Αβραάμ' τόν, καὶ εἶπεν αὐτοῖς, ὑμεῖς ἐσταί οἵ δικαιοῦντες ἑαυτοὺς ἐνώ- 15 ἀλλ᾽ ἐάν τις ἀπὸ νεκρῶν πορευϑῇ πρὸς αὐτοὺς, μετανοήσουσιν. zi0v*) τῶν ἀνθρώπων, 6 δὲ Θεὸς γινώσκει. τὰς καρδίας ὑμῶν" 81 εἶπεν δὲ αὐτῷ, εἰ Μωσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, UY ὅτι τὸ ἐν ἀνθρώποις ὑψηλὸν βδέλυγμα ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. Ὁ 16 οὐδὲ, &v τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ, πεισϑήσονται. νόμος καὶ of προφῆται ἕως Ἰωάννου" ἀπὸ τότε ἡ βασιλεία τοῦ “ὃ Θεοῦ εὐαγγελίξεται, καὶ πᾶς εἰς αὐτὴν βιάξεται. Εὐκοπώτε- 17 yug . gov δέ ἐστιν τὸν οὐρανὸν xal τὴν γῆν παρελθεῖν, ἢ τοῦ vó- CAP. XVII. evt μὸν μίαν κερέαν πεσεῖν. Πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα αὐτοῦ 18 1 Eline δὲ πρὸς τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ, ἀνένδεκτόν ἐστιν) τοῦ μὴ e xal γαμῶν ἑτέραν μοιχεύει" καὶ πᾶς ὁ ἀπολελυμένην ἀπὸ av- 2 ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα᾽ οὐαὶ δὲ δι᾿ oU ἔρχεται. λυσιτελεῖ αὐτῷ εἰ m Jods γαμῶν μοιχεύει. μύλος ὀνικὸς περίκειτε περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ, καὶ ἔῤῥιπται eus : t xal βύσσον, εὐφραινόμενος xa’ ἡμέραν λαμπρῶς. πτωχὸς O£ vig qv 20 » , τ ^ , ΄ “2 p " i" ad ΓΞ y "AvBecnos δέ τις ἦν πλούσιος, xal ἐνεδιδύσκετο πορφύραν 10 εἰς τὴν θάλασσαν, ἢ ἵνα σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων. 3 Προσέχετε ἑαυτοῖς. ἐὰν δὲ ἁμάρτῃ 0 ἀδελφός σου, ἐπιτίμησον ὀνόματι Λάξαρος, ὃς ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ, εἴλκχωμένος 4 αὐτῷ᾽ καὶ ἐὰν μὲν μετανοήσῃ, ἄφες αὐτῷ. Καὶ ἐὰν ἑπτάκις τῆς καὶ ἐπιϑυμῶν χορτασϑῆναι ἀπὸ τῶν ψιχίων τῶν πιπτόντων ἀπὸ τῆς 321 ἡμέρας ἁμαρτήσῃ εἰς σὲ, καὶ ἐὰν ἑπτάκις τῆς ἡμέρας ἐπιστρέψῃ πρὸς τραπέξης τοῦ πλουσίου" ἀλλὰ καὶ οἵ κύνες ἐρχόμενοι ἐπέλειχον τὰ 5 σὲ, λέγων, μετανοῶ, ἀφήσεις αὐτῷ. Καὶ εἶπον οἵ ἀπόστολοι τῷ ἕλκη αὐτοῦ. ἐγένετο δὲ ἀποϑανῖν τὸν πτωχὸν, καὶ ἀπενεχϑῆναι αὐ- 22 6 Κυρίῳ, πρόσϑες ἡμῖν πίστιν. Εἶπεν δὲ ὁ Κύριος, εἰ ἔχετε πίστιν, “ ' H τ " » x , Sac Ὁ e ' , - , , : τὸν ὑπὸ τῶν ἀγγέλων εἰς τὸν κόλπον Mfigadu' néOavev δὲ καὶ ὡς κόκκον σινάπεως, ἐλέγετε ἂν τῇ συκαμίνῳ ταύτῃ, ἐκριξώϑητι, 1) σψα lege eye. 2) Marg. sup. v8. περι miovotov καὶ Aagagov. 3) σῃβ lege φυβ. 1) Super v primo, lineola, quasi reduplicationis. 1) προς vuag μας. Sic: pag repetitum. 2) ἐστιν. eo rescriptum π manu antiqua: ἐσ vix legitur, et quaedam literae inter eo et τὰν deletae. NVIT. hi 156 + ETATFT'EÉAION καὶ φυτεύϑητι ἐν τῇ Saiten xol ὑπήχουσεν ὕμιν. Τίς δὲ ἐξ 7 ὑμῶν δοῦλον ἔχων ἀροτριῶντα ἢ ποιμαίνοντα, ὃς εἰσελθόντι ἐκ τοῦ ἀγροὺ ἐρεῖ εὐθέως, παρελθὼν ἀνάπεσαι" ἀλλ᾽ οὐχὶ ἐρεῖ 8 avrg, ἑτοίμασον τί διπνήσω, καὶ περιξωσάμενος διακόνει μοι, ἕως dv φάγω καὶ πίω" καὶ μετὰ ταῦτα φάγεσε καὶ πίεσαι σύ; μὴ χάριν ἔχει τῷ δούλῳ, ὅτι ἐποίησεν τὰ διαταχϑέντα; οὐ δοχῶ. 9 οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ποιήσητε πάντα ταῦτα τὰ διαταχϑέντα 10 ὑμῖν, λέγετε, δοῦλοι ἀχρῖοί ἐσμεν" ὃ ὠφείλομεν ποιῆσαι πεποι- ἤκαμεν. Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ πορεύεσϑαι αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλὴμ, καὶ t1 αὐτὸς διήρχετο διὰ μέσου Σαμαρίας καὶ Γαλιλαίας. καὶ εἰσερ- 12 χομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην, «πηνεηδὰν, αὐτῷ δέκα λεπροὶ &v- δρες, ot ἔστησαν πόῤῥωθεν. καὶ αὐτοὶ ἦραν φωνὴν, λέγοντες, 13 Ἰησοῦ, ἐπιστάτα, ἐλέησον ἡμᾶς. καὶ ἰδὼν εἶπεν αὐτοῖς, πυρευ- 11 ϑέντες ἐπιδείξατε ἑαυτοὺς τοῖς ἱερεῦσιν. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὑπ- ἄγειν αὐτοὺς, ἐκαϑερίσθησαν. ' εἷς δὲ ἐξ αὐτῶν, ἰδὼν ὅτι ἰάϑη, 15 ὑπέστρεψεν, μετὰ φωνῆς μεγάλης δοξάξων τὸν Θεόν. καὶ ἔπε- 10 σὲν ἐπὶ πρύδωπον παρὰ τοὺς πόδας ἀντοῦ, εὐχαριστῶν αὐτῷ" καὶ αὐτὸς ἦν Σαμαρείτης. ᾿“ποκριϑεὶς 6 Ἰησοῦς εἶπεν, οὐχὶ 17 οἵ δέκα οὗτοι ἐκαϑερίσϑησαν; οἵ ἐνναία ποῦ; οὐχ εὑρέθησαν 18 ὑποστρέψαντες δοῦναι δόξαν τῷ Θεῷ, εἰ μὴ ὁ ἀλλογενὴς uv- ἡ πίστις Gov σέσω- 10 κέν σε. Ἐπερωτηϑεὶς δὲ ὑπὸ τῶν Φαρισαίων, πότε ἔρχεται ἡ 10 βασιλεία) τοὺ Θεοῦ, ἀπεκρίϑη αὐτοῖς, καὶ εἶπεν, οὐκ ἔρχεται ἡ 7 βα- σιλεία τοῦ Θεοῦ μετὰ παρατηρήσεως" οὐδὲ ἐροῦσιν, ἰδοὺ ὧδε, ἢ, ἰδοὺ 21 ἐκεῖ. ἰδοὺ γὰρ, ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἐντὸς ὑμῶν ἐστίν. Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ, ἐλεύσονται ἡμέραι, 6 ὁτὲ ἐπιϑυμήσεται 22 τος; καὶ εἶπεν αὐτῷ, ἀναστὰς πορεύου" μίαν τῶν ἡμερῶν τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου εἰδεῖν, καὶ οὐχ ὄψεσθαι. Καὶ ἐροῦσιν ὑμῖν, ἰδοὺ ade, ἢ ἢ, ἐδοὺ ἐκεῖ" μὴ ἀπέλθητε, μηδὲ διω- 23 ξηται. éste γὰρ ἡ ἀστραπὴ ἡ ἀστράπτουσα ἐκ τῆς ὑπὸ τὸν οὐρα- 24 νὸν εἰς τὴν Ux οὐρανὸν λάμπει, οὕτως ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ ἡμέρα αὐτοῦ. Πρῶτον δὲ δεῖ πολλὰ παϑεῖν αὐτὸν καὶ ἀποδοχιμα- 25 D) βασιλεια, rescriptum. vrov pro vn’ ov. 2) oveavov, ov rescriptum: forte scripserat KATA AOTKAN. 157 XVII 30 σϑῆναι ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης. Kal καϑὼς ἐγένετο ἐν ταῖς T ἡμέραις Νῶε, οὕτως ἔσται καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις τοῦ υἱοῦ τοῦ 27 ἀνθρώπου. ἤσϑιον, ἔπινον, ἐγάμουν, ἐξεγαμίξοντο, ἄχρι ἧς ἡμέ- | ρας εἰσῆλϑεν Nee εἰς τὴν κιβωτὸν, καὶ ἦλθεν ὁ κατακλυσμὸς, 28 καὶ ἀπώλεσεν ἅπαντας. Ὁμοίως καὶ ὡς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέ- Ul ραις Aor: ἤσθιον, ἔπινον, ἡγόραξον, ἐπώλουν, ἐφύτευον, ὦκο- 30 δόμουν. j " ἡμέρᾳ ἐξῆλϑεν Adc ἀπὸ Συδόμων, ἔβρεξεν ϑεῖον 30 καὶ πῦρ ἀπ᾿ οὐρανοῦ, καὶ ἀπώλεσεν ἅπαντας" κατὰ ταῦτα ἔσται 81 ἢ ἡμέρᾳ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀποκαλύπτεται. “Ἐν ἐκείνῃ τῇ in ἡμέρᾳ, ὃς ἔσται ἐπὶ τοῦ δώματος, καὶ rà σκεύη αὐτοῦ ἐν τῇ οἰκίᾳ, μὴ καταβάτω ἄραι αὐτά" καὶ ὁ ἐν τῷ ἀγρῷ ὁμοίως μὴ ἐπι- 5 στρεψάτω εἰς τὰ ὀπίσω. Μνημονεύεται τῆς γυναικὺς Adr. ὃς ἐὰν 2 ξητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι, ἀπολέσει adryv’ καὶ ὃς ἐὰν ἀπο- 34 λέσει αὐτὴν, ξωογονήσει αὐτήν. Adyo ὑμῖν, ταύτῃ τῇ νυχτὶ δύο js ἔσονται ἐπὶ κλείνης μιᾶς" εἷς παραλημφϑήσεται, xol ὁ ἕτερος 86 ἀφεθήσεται. δύο ἔσονται ἀλήθουσαι ἐπὶ τὸ αὐτό" μέα παρα- 30 λημφϑήσεται, καὶ ἡ ἑτέρα ἀφεθήσεται. Καὶ ἀποκριϑέντες λέ- "d γουσιν αὐτῷ, ποῦ, κύριε; ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, ὅπου τὸ σῶμα, ἐκεῖ συναχϑήσονται ol ἀετοί, ᾿ KE®. IH. CAP. XVHI. 1 "Exeyev δὲ xal παῤαβοίην αὐτοῖς πρὸς τὸ δεῖν πάντοτε προσ- sd εὔχεσϑαι αὐτοὺς, καὶ μὴ ἐνκακεῖν, λέγων, Bs σιδ τ΄ Κριτής τις ἦν ἔν τινι πόλει, τὸν Θεὸν μὴ φοβούμενος, καὶ ἄν- 4 ϑρῶπον μὴ ἐνερεπομένοξ, χήρα δὲ ἦν ἐν τῇ πόλει ἐκείνῃ, καὶ ἤρ- 3 χετο πρὸς αὐτὸν, λέγουσα, ἐκδίκησόν με ἀπὸ τοῦ ἀντιδίκου μου. καὶ οὐκ ἡϑέλεν ἐπὶ χρόνον᾽ μετὰ δὲ ταῦτα εἶπεν ἐν & ἑαυτῷ, Εἰ καὶ τὸν ὅ Θεὸν οὐ φοβοῦμαι, καὶ ἄνϑρωπον οὐκ ἐντρέπομαι᾽ διά γε τὸ παρ- ἔχειν μοι κόπον τὴν χήραν ταύτην, ἐκδικήσω αὐτὴν, ἵνα μὴ εἰς τέλος 6 ἐρχομένη ὑπωπιάξῃ με. Εἶπεν δὲ ὁ Κύριος, ἀκούσαται τί ὁ κριτὴς 7 τῆς ἀδικίας λέγει" ὁ δὲ Θεὸς οὐ μὴ ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν τῶν 158 ETAITEAION ae ee τς ΩΣ ; : XVULéxdexray αὐτοῦ, τῶν βοώντων πρὸς αὐτὸν ἡμέρας καὶ vuxtog, καὶ μακροϑυμεὶ ἐπ᾽ αὐτοῖς; λέγω ὑμῖν, ὅτι ποιήσει τὴν éx- 8 δίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἄρα εὑρήσει) τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς pigs’) Εἶπεν δὲ πρός τινας τοὺς 9 πεποιθότας ἐφ᾽ ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶν δίκαιοι, καὶ ἐξουϑενοῦντας τοὺς λοιποὺς, τὴν παραβολὴν ταύτην.) ἔάνϑρωποι δύο ἀνέβησαν εἰς τὸ ἱερὸν προσεύξασϑαι᾽ ὁ εἷς 10 Φαρισαῖος, καὶ ὁ ἕτερος τελώνης. ὁ Φαρισαῖος σταϑεὶς πρὺς éav- 11 τὸν ταῦτα προσηύξατο, ὁ Θεὸς, εὐχαριστῶ σοι, ὅτι οὐκ εἰμὶ ὥσπερ of λοιποὶ τῶν ἀνθρώπων, ἅρπαγες, ἄδικοι, μοιχοὶ, ἢ καὶ ὡς ὁ τελώ- νῆς οὗτος. νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου, ἀποδεκατὼ πάντα 00a κτῶ- 12 pce, καὶ ὁ τελώνης μαχρόϑεν ἑστὼς οὐκ ἤϑελεν οὐδὲ τοὺς ὀφϑαλ- 13 μοὺς εἰς τὸν οὐρανὸν ἐπᾶραι" ἀλλ᾽ ἔτυπτεν εἰς τὸ στῆϑος αὐτοῦ, λέγων, ὁ Θεὸς, [λάσϑητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ. λέγω ὑμῖν, κατέβη οὖ- 14 τος δεδικαιωμένος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, ἢ γὰρ ἐκεῖνος. Ὅτι mag ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπινωϑήσεται᾽ καὶ ὁ ταπινῶν ἑαυτὸν ὑψωϑήσεται. Πρυσέφερον δὲ αὐτῷ καὶ τὰ βρέφη, ἵνα αὐτῶν ἅπτηται" ἰδόντες δὲ 15 of μαϑηταὶ ἐπετείμησαν αὐτοῖς. Ὁ δὲ Ἰησοὺς προσκαλεσάμενος αὐτὰ 10 εἶπεν, ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσϑαι πρός με, καὶ μὴ κωλύετε αὐτά᾽ τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. Anny λέγω ὑμῖν, ὃς 17 ἐὰν μὴ δέξητε τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ ὡς παιδίον, οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν. Καὶ ἐπηρώτησέν τις αὐτὸν ἄρχων, λέγων, διδάσκαλε ἀγαϑὲ, 18 τί ποιήσας ξωὴν αἰώνιον κληρονομήσω ; εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, τί 10 με λέγεις ayabiv; οὐδεὶς ἀγαϑὸς, εἰ qi] εἷς, ὁ Θεός, τὰς ἐντολὰς 20 οἶδας, μὴ μοιχεύσῃς" μὴ φονεύσῃς" μὴ κλέψῃς" μὴ ψευδομαρτυρήσῃς" τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα. ὁ δὲ εἶπεν, πάντα ταῦτα ἐφύ- ?! λαξα ἐκ νεότητός μου. 'Axovoag δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, ἔτι 22 fv σοι λίπει" δ πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον, καὶ δὸς πτωχοῖς, καὶ ἕξεις ϑησαυρὸν ἐν οὐρανοῖς" καὶ δεῦρο, ἀκολούϑει μοι. Ὁ δὲ ἀκού- 23 1) ευρησει. ἡ rescriptum a 1 m. vel antiqua. 2) yng. ς et para vov ἢ vescriptum, a 1 m. vel antiqua. 8) Marg. sup. [48. π]εφε tov Φαρισαιον xci tov ttlovov. — [ξγ.} περι tov ἐπερωτησαντος πλουσιου rov Inaovy. 4) demer, sic pro λείπει. Marg. sup. [ξδ.] περι [rov τυφλου]. ΚΑΤᾺ AOTKAN. 159 δὲ αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς περίλυπον γενόμενον εἶπεν, πῶς δυσκόλως of τὰ χρήματα ἔχοντες εἰσελεύσονται εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ. εὐχοπώτερον yoQ ἐστιν, κάμηλον διὰ τρυμαλιᾶς ῥαφίδος διελϑεῖν, 20 ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελϑεῖν. εἶπον δὲ of 21 ἀκούσαντες, καὶ τίς δύναται σωθῆναι: ὁ δὲ εἶπεν, τὰ ἀδύνατα 26 παρὰ ἀνθρώποις δυνατά ἐστιν παρὰ τῷ Θεῷ. εἶπεν δὲ Πέτρος, 20 ἰδοὺ, ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα, καὶ ἠκολουϑήσαμέν σοι. Ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν, ἢ γο- veig, ἢ ἀδελφοὺς, ἢ γυναῖκα, ἢ τέχνα, ἕνεκεν τῆς βασιλείας τοῦ 30 Θεοῦ, ὃς οὐ μὴ ἀπολάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ, καὶ 81 ἐν τῷ αἰῶνν τῷ ἐρχομένῳ ξωὴν αἰώνιον. Παραλαβὼν δὲ τοὺς δώ- δεκα, εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, ἰδοὺ, ἀναβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ τελεσϑήσεται πάντα τὰ γεγραμμένα διὰ τῶν προφητῶν τῷ υἱῷ 32 τοῦ ἀνθρώπου. παραδοϑήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν, καὶ ἐνπεχϑήσε- 33 ται,.) καὶ ὑβρισθήσεται, καὶ ἐμπτυσϑήσεται, καὶ μαστιγώσαντες . M ἀποκτενοῦσιν αὐτόν᾽ καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ ἀναστήσεται. Καὶ αὐτοὶ οὐδὲν τούτων συνῆκαν, καὶ ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο χεκρυμμένον an’ αὐτῶν, καὶ οὐκ ἐγίνωσκον τὰ λεγόμενα. 35 Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἐγγίξειν αὐτὸν εἰς Ἱεριχὼ, τυφλός τις ἐκά- 30 Pyro παρὰ τὴν ὁδὸν προσαιτῶν" ἀκούσας δὲ ὄχλου διαπορευομέ- 31 νου, ἐπυνθάνετο τί εἴη τοῦτο. ἀπήγγειλαν δὲ αὐτῷ, ὅτι Ἰησοῦς ὁ 38 Ναξωραῖος παρέρχεται.) καὶ ἐβύησεν λέγων, vit Ζαβὶδ, ἐλέησόν 39 pe. καὶ of παράγοντες ἐπετείμουν αὐτῷ ἵνα σιωπήσῃ᾽ αὐτὸς δὲ 40 πολλῷ μᾶλλον ἔκραξεν, vit Δαβὶδ, ἐλέησόν με. Σταϑεὶς ὁὲ ἐκέ- λευσεν αὐτὸν ἀχθῆναι πρὸς αὐτόν᾽ ἐγγίσαντος δὲ αὐτοῦ ἐπηρώ- 4l τησεν αὐτὸν, λέγων, τί σοι ϑέλεις ποιήσω; ὁ δὲ εἶπεν, κύριε, ἵνα 42 ἀναβλέψω. καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, ἀνάβλεψον ἡ πίστις σου 43 σέσωκέν σε. καὶ παραχρῆμα ἀνέβλεψεν, καὶ ἠκολούϑει αὐτῷ δυξά- tav τὸν Θεόν᾽ καὶ πᾶς ὃ λαὸς ἰδὼν ἔδωκεν alvov τῷ Θεῷ. 1j ἐνπεχϑήσεται, pro ἐμπαιχϑήσεται. 2) Marg. sup. 5e. περε Ζακχαιου. 31 dag ταῦτα περίλυπος ἐγένετο" qv γὰρ πλούσιος σφόδρα. ἰδώνχν Π. σχβ β 160 ETATPEAION KE®. IO. CAP, En σκε z if. 4; , τ * , ‘ χαλούμενος Ζακχαῖος, καὶ αὐτὸς ἦν αρχιτελώνης, καὶ ovrog ἦν XIX. Kal εἰσελθὼν διήρχετο τὴν Ἱεριχώ" καὶ εἰδυὺ, ἀνὴρ ὀνόματι πλούσιος καὶ ἐξήτει ἰδεῖν τὸν Ἰησοῦν, τίς ἐστιν, καὶ οὐκ ἠδύ- : vato ἀπὸ τοῦ ὄχλου, ὅτι τῇ ἡλικίᾳ μικρὸς ἦν. καὶ προδρα- μὼν ἔμπροσϑεν ἀνέβη ἐπὶ συκωμοραίαν, ἵνα ἴδῃ αὐτόν᾽ ὅτι ἐκεί- νῆς ἤμελλεν διέρχεσϑαι. καὶ ὡς ἦλθεν ἐπὶ τὸν τόπον, ἀνα- βλέψας ὁ Ἰησοῦς εἶδεν αὐτὸν, καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν, Ζακχαῖε, σπεύσας κατάβηϑι᾽ σήμερον γὰρ ἐν τῷ οἴκῳ σοῦ δεῖ μὲ μεῖ- ναι. καὶ σπεύσας κατέβη, καὶ ὑπεδέξατο αὐτὸν χαίρων. καὶ ἰδύντες πάντες διεγόγγυξον, λέγοντες, ὅτι παρὰ ἁμαρτωλῷ av- del εἰσῆλθεν καταλῦσαι. Σταϑεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπεν πρὸς τὸν Κύριον, ἰδοὺ, τὰ qutov') τῶν ὑπαρχόντων μου, κύριε, δίδωμι τοῖς πτωχοῖς" καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα, ἀποδίδωμι τετρα- πλοῦν. εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς, ὅτι σήμερον σωτηρία ἐν τῷ οἴκῳ τούτῳ ἐγένετυ, καϑότι καὶ αὐτὸς υἱὸς ᾿ἡβραάμ fonv.’) ud Ἦλθεν γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ dvOgaixov ξητῆσαι, xal σῶσαι τὸ axo- et λωλός. ᾿Ακουόντων) δὲ αὐτῶν ταῦτα, προσϑεὶς εἶπεν 'παρα- βολὴν, διὰ τὸ ἐγγὺς αὐτὸν εἶναι Ἱερουσαλὴμ, καὶ δοκεῖν αὐ- τοὺς ὅτι παραχρῆμα μέλλει ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἀναφαίνεσθαι. Εἶπεν οὖν, ἄνϑρωπός τις εὐγενὴς ἐπορεύϑη εἰς χώραν ua- β xgàv, λαβεῖν ἑαυτῷ βασιλείαν, καὶ ὑποστρέψαι. Καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ, ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς, καὶ εἶπεν πρὺς αὐτοὺς, πραγματεύσασθαι ἐν ᾧ ἔρχο- μαι. οἱ δὲ πολῖται αὐτοῦ ἐμείσουν αὐτὸν, καὶ ἀπέστειλαν πρεσβείαν ὀπίσω αὐτοῦ, λέγοντες, οὐ ϑέλομεν τοῦτον βασι- λεῦσαι ἐφ᾽ ἡμᾶς. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐπανελθεῖν αὐτὸν λα- βόντα τὴν βασιλείαν, καὶ εἶπεν φωνηθῆναι αὐτῷ τοὺς δού- λους τούτους, οἷς ἔδωκεν τὸ ἀργύριον, ἵνα γνῷ τίς τέ διεπρα- 1) τὰ nytov, sie pro τὰ ἡμιση. 2) Marg. sup. ἔς. περι vov πορευϑεν- tog laffriv exv[rw faciltiay]. — ξξ. περι rov. λυβονέων τας δεκα μνίας]. 3) Woide legit axovwytaw: male. P [ he KATA AOTKAN. 161 10 γματεύσατο. 17 gov προσηργάσατο δέκα μνᾶς. καὶ εἶπεν αὐτῷ, εὖ, ἀγαθὲ δοῦλε: ὅτι ἐν ἐλαχίστῳ πιστὸς ἐγένου, ἴσϑει ἐξουσίαν ἔχων ἐπάνω δέκα 18 πόλεων, καὶ ἦλϑεν ὁ δεύτερος, λέγων, κύριε, ἡ uve σου ἐποί- 10 yoev πέντε μνᾶς. εἶπεν δὲ καὶ τούτῳ, καὶ σὺ γείνου ἐπάνω πέντε 20 πύλεων. καὶ ἕτερος ἦλθεν, λέγων, κύριε, ἰδοὺ, ἡ μνὰ σου, ἣν 31 εἶχον ἀποκειμένην ἐν σουδαρίῳ " ἐφοβούμην γάρ σε, ὅτι ἄνϑρω- πος αὐστηρὸς ei. αἴρεις ὃ οὐχ ἔϑηκας, καὶ ϑερίξεις ὃ οὐκ ἔσπει- 22 pag. δοῦλε. ἤδεις ὅτι ἐγὼ ἄνθρωπος αὐστηρός εἰμι, αἴρων ὃ οὐκ ἔϑηκα, ?3 καὶ ϑερίξων ὃ οὐκ ἔσπειρα καὶ διατί οὐκ ἔδωκάς μου τὸ ἀργύ- Aéyer δὲ αὐτῷ, ἐκ τοῦ στόματός σου κρινῶ σε, πονηρὲ ριον ἐπὶ τράπεξαν, καὶ ἐγὼ ἐλθὼν σὺν τόκῳ ἂν αὐτὸ ἀνέπραξα; 21 xal τοῖς παρεστῶσιν εἶπεν, ἄρατε ax’ αὐτοῦ τὴν μνῶν, καὶ καὶ ; lA 2 É 25 dove τῷ τὰς δέκα μνᾶς ἔχοντι. εἶπον αὐτῷ, κύριε, ἔχει 20 δέκα μνᾶς. Λέγω γὰρ ὑμῖν, ὅτι παντὶ τῷ ἔχοντι δοϑήσεται᾽ 27 ἀπὸ δὲ τοῦ μὴ ἔχοντος, καὶ ὃ ἔχει ἀρθήσεται ἀπ᾽ αὐτοῦ. Πλὴν τοὺς ἐχϑρούς μου ἐκείνους, τοὺς μὴ ϑελήσαντάς μὲ βασιλεῦ- a t , σαι ἐπ᾽ αὐτοὺς, ἀγάγετε ὧδε, xol κατασφάξατε ἐμπροσϑέν μου. 28 Καὶ εἰπὼν ταῦτα, ἐπορεύετο ἔμπροσϑεν, ἀναβαίνων εἰς ‘Ie- ροσόλυμα. 29 Kal ἐγένετο ὡς ἤγγεισεν εἰς Βηϑφαγὴ καὶ Βηϑανίαν, * 4 » M 4, , - , , ie ~ πρὸς τὸ ὅρος tO καλούμενον Ἐλαιῶν, ἀπέστειλεν dvo τῶν pa- - , - ' e , ‘ 4, ͵ CHR) t 30 ϑητῶν αὐτοῦ, εἰπὼν, ὑπάγετε εἰς τὴν κατέναντι κώμην᾽ ἐν ἢ , tog - : 0 ey , εἰσπορευόμενοι εὑρήσεται πῶλον δεδεμένον, ἐφ᾽ Ov οὐδεὶς πώ- D , 4 4 , > + P soe 31 nore ἀνϑρώπων ἐκάϑεισεν᾽ λύσαντες ἀγάγετε avrov. xal ἐάν τις to - 6: "n ^t M - ^" " = ὑμᾶς ἐρωτᾷ, διατί λύεται; οὕτως ἐρεῖτε αὐτῷ, ὅτι ὁ κύριος αὐτοῦ 5 ? Hi 3? χρίαν ἔχει. “AmedBovteg δὲ of ἀπεσταλμένοι εὗρον καϑὼς εἰ- * , 2 , ΠῚ 1 . 1 , 3 33 mev αὐτοῖς᾽ Àvóvrav δὲ αὐτῶν τὸν mov, εἶπον of κύριοι αὐ- - LI » 1 ? , 1 - T er e , 34 toU πρὺς αὐτοὺς, τί λύεται τὸν πῶλον; of δὲ εἶπον, ὅτι ὁ κυριος 35 αὐτοῦ χρίαν ἔχει. καὶ ἤγαγον αὐτὸν πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ éxiptpavres') ἑκυτὼν τὰ ἱμάτια ἐπὶ τὸν πῶλον, ἐπεβίβασαν τὸν an % ~ ᾿ D LC t ΄ Vee ΄ lI 36 Ἰησοῦν. πορευομένου δὲ αὐτοῦ, σπυπεστρώννυον ta ἱματια ἑαυτῶν 1) ἐπιριψαντες, sic pro ἐπιρρέψαντες, CODEX ALEX. 11 Tageyévero δὲ ὁ πρῶτος, λέγων, κύριε, ἡ μνᾶ XIX. σλγ β 162 ETATTEAION KATA AOTKAN. 163 08 oq, τῇ ὁδῷ. "Eyyitovrog δὲ αὐτοῦ ἤδη πρὸς τῇ καταβάσει τοῦ ὄρους 37 ἐλογίσαντο πρὸς ἑαυχουο) λέγοντες, ὅτι ἐὰν εἴπωμεν, ἐξ οὐρα- ΧΧ. τῶν Ἐλαιῶν, ἤρξαντο ἅπαν τὸ πλῆϑος τῶν μαθητῶν χαίροντες Ὁ νοῦ, ἐρεῖ, διατί οὖν οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ; ἐὰν δὲ εἴπωμεν, αἰνεῖν τὸν Θεὸν, φωνῇ μεγάλῃ, περὶ πασῶν ὧν idov δυνάμεων, ἐξ ἀνθρώπων, πᾶς ὁ λαὸς καταλιϑάσει ἡμᾶς" πεπεισμένος γάρ ὡς λέγοντες, εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος βασιλεὺς ἐν ὀνόματι Κυρίου" 38 7 ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι. καὶ ἀπεκρίϑησαν μὴ εἰδέναι ε εἰρήνη ἐν οὐρανοῖς, καὶ δόξα ἐν ὑψίστοις. Καί τεινερ τῶν Φαρι- 80 8 πόθεν. καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, οὐδὲ ἐγὼ λέγω ὑμῖν ἐν ποία σαίων ἀπὸ τοῦ ὄχλου εἶπαν πρὸς αὐτὸν, diddoxade,') ἐπειτέμησον ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ, 0 ds toig μαϑηταὶς δου. xal ἀποχριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, λέγω ὑμῖν, ὅτι, 40 9 Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παβαβολῦῃ ταύτην" um ι ἐὰν οὔτοι σιωπήσουσιν, οἵ λίϑοι κεκράξονται. - Καὶ ὡς ἥγγεισεν, 41 ἄνθρωπός τις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδετο') αὐτὸν γεωρ- ἰδὼν τὴν πόλιν, ἔκλαυσεν ἐπ᾿ αὐτὴν, λέγων, ὅτι εἰ ἔγνως καὶ σὺ, 4? 10 γοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς. καὶ ἐν καιρῷ ἀπέστει- καί γε ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ, τὰ πρὸς εἰρήνην σου" νῦν δ᾽ ἐκρύβη λὲν πρὸς τοὺς γεωργοὺς δοῦλον, ἵνα ἀπὸ τοῦ καρποῦ τοῦ ἀμπε- ἀπὸ ὀφθαλμῶν συν" ὅτι ἥξουσιν ἡμέραι ἐπὶ 03,7) καὶ περιβα- 48 λῶνος δωώσυυσιν αὐτῷ" of δὲ γεωργοὶ δείραντες αὐτὸν ἐξαπέ- λοῦσιν οἵ ἐχϑροί σου χάρακά σοι, καὶ περικυκλωσουσίν σε, καὶ I! στειλὰν καινόν. καὶ προσέϑετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον" οἱ δὲ " συνέξουσίν σε πάντοϑεν, καὶ ἐδαφιοῦσίν σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν 41 13 κακεῖνον δείραντες xal ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν καινόν. καὶ “ σοὶ" Καὶ οὐκ ἀφήσουσιν ἐν σοὶ λίθον ἐπὶ λίϑῳ᾽ avd ὧν οὐκ ἔγνως προσέϑετο πέμψαι τρίτον: of δὲ κἀκεῖνον τραυματίσαντες ἐξέ- 91. τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου. Καὶ εἰσελθὼν εἰς τὸ ἱερὸν, ἤρξατο 45 13 βαλον. Εἶπεν δὲ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος, τί ποιήσω; πέμψω ἐκβάλλειν τοὺς πωλοῦντας ἐν αὐτῷ καὶ ἀγοράξοντας, λέγων αὐτοῖς, 46 τὸν υἱόν pov τὸν ἀγαπητόν" ἴσως τοῦτον ἰδόντες ἐντραπήσον- γέγφαπται, ὅτι ὁ oixóg μου οἶκος προσευχῆς ἐστίν" ὑμεῖς δὲ αὐτὸν 1 ται. ἐὐάνεις δὲ αὐτὸν of γεωργοὶ διελρ σαντο πρὸς füerone, ye ἐποιήσατε σπήλαιον λῃστῶν. Καὶ ἦν διδάσκων τὸ καϑ᾽ ἡμέραν 47 λέγοντες, οὗτός ἐστιν ὁ κληρονόμυς᾽ ἀποχτείνωμεν αὐτὸν, ἵνα ἐν τῷ ἱερῷ" οἵ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ γραμματεῖς ἐξήτουν αὐτὸν ; 15 ἡμῶν γένηται ἡ κληρονομία. καὶ ἐκβαλόντες αὐτὸν ἔξω τοῦ du ἀπολέσαι, καὶ of πρῶτοι τοῦ λαοῦ" xal οὐχ εὕρισκον τὸ τί ποι- 48 πελῶνος, ἀπέκτειναν. τί οὖν ποιήσει αὐτοῖς ὁ κύριος τοῦ ἀμ- Howe, ὁ λαὺς γὰρ ἅπας ἐξεκρέματο αὐτοῦ ἀκούων. 16 πελῶνος; ἐλεύσεται καὶ ἀπολέσει τοὺς γεωργοὺς τούτους, καὶ δώσει τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις. of δὲ ἀκούσαντες εἶπον, μὴ γένοιτο. KE®. K. 176 δὲ ἐμβλέψας αὐτοῖς εἶπεν, τί οὖν ἐστιν τὸ γεγραμμένον τοῦτο, CAP.XX. ᾿λίϑον ὃν ἀπεδοκίμαυαν οἵ οἰκοδομοῦντες, οὗτος ἐγενήϑη εἰς ΞΟ HR ἐγένετο ἐν μιᾷ τῶν ἡμερῶν ἐκείνων, διδάσκοντος αὐτοῦ τὸν 18 'κεφαλὴν γωνίας; Πᾶς 6 πεσὼν ἐπ᾽ ἐκεῖνον τὸν λέϑον συνϑλα- σμβ β λαὸν ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ εὐαγγελιξομένον, ἐπέστησαν οἵ ἱερεῖς καὶ 19 σϑήσεται" ἐφ᾽ ὃν δ᾽ ἂν πέσῃ, λικμήσει αὐτόν. Καὶ ἐξήτη- ^s γραμματεῖς σὺν τοῖς πρεσβυτέροις, καὶ εἶπον πρὸς αὐτὸν, λέ- 2 σὰν οἵ γραμματεῖς καὶ οἵ ἀρχιερεῖς ἐπιβαλεῖν ἐπ᾿ αὐτὸν τὰς χεῖ- γοντες, εἰπὲ ἡμῖν, ἐν ποίᾳ ἐξουσία ταῦτα ποιεῖς, 0 tig ἐστιν ὁ 3 ρας ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ, καὶ ἐφοβήϑησαν τὸν λαόν" ἢ ἔγνωσαν γὰρ δούς σοι τὴν ἐξουσίαν ταύτην; ᾿Αποκριϑεὶς δὲ εἶπεν πρὸς av- ὅτι πρὸς αὐτούς) τὴν παραβολὴν ταύτην εἶπεν. OA τοὺς, ἐρωτήσω ὑμᾶς κἀγὼ λόγον fva, καὶ εἴπατέ pow τὸ βα- 4 20 Καὶ παρατηρήσαντες ἀπέστειλαν ἐγκαϑέτους, ὑποκρινομέ- ae πτισμα Ἰωάννου ἐξ οὐρανοῦ ἦν, ἢ ἐξ ἀνθρώπων; οἵ δὲ συν- 5 vovg ἑαυτοὺς δικαίους guns ἵνα ἐπιλάβωνται αὐτοῦ λόγου, εἰς 1) Marg. sup. [ξϑ. περὶ ὧν newrnoay tov Ἰησοῦν ᾿ἀαρχιερεις] καὶ πρεσβυτε. ροι. 2) εἰρηνὴν — eme σε. Correctio 1 m. quae videtur primo omisisse quae A gov usque ad cov sequuntur, et scripsisse srenvyy cov ort qEovaty quegat ἐπι σε. l'ro ἡμέραι, Woide male ἡμέρα. 21 τὸ παραδοῦναι αὐτὸν τῇ ἀρχῇ καὶ τῇ ἐξουσίᾳ τοῦ ἡγεμόνος. καὶ 1) εξεδετο, sic pro εξεδοτο. 2) Marg. sup. of. περι Σαδδουκαιων. 11* XX. OB 164 ETATTEAION ἐπηρώτησαν αὐτὸν, λέγοντες, διδάσκαλε, οἴδαμεν ὅτι ὀρθῶς λέγεις καὶ διδάσκεις, καὶ οὐ λαμβάνεις πρύσωπον, ἀλλ᾽ ἐπ᾽ ἀληϑείας τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ διδάσκεις. ἔξεστιν ἡμᾶς Καίσαρι φόρον δοῦναι, ἢ οὖ; κατανοήσας δὲ αὐτῶν τὴν πανουργίαν, εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, τί μὲ πειράξετε; δίξατέ μοι δηνάριον" τίνος ἔχει εἰκόνα καὶ ἐπι- γραφήν; ἀποκριϑέντες δὲ εἶπον, Καίσαρος. ὁ δὲ εἷπεν αὐτοῖς, ἀπό- δυτε τοίνυν τὰ Καίσαρος Καίσαρι, καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ Θεῷ. καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἐπιλαβέσϑαι αὐτοῦ βήματος ἐναντίον τοῦ λαοῦ" καὶ ϑαυμάσαντες ἐπὶ τῇ ἀποκρίσει αὐτοῦ, ἐσίγησαν. Προσελϑόντες δέ τεινες τῶν Σαδδουκαίων, οἵ ἀντιλέγοντες ἀνάστασιν μὴ εἶναι, ἐπηρώτησαν αὐτὸν, λέγοντες, διδάσκαλε, Μω- σῆς ἔγραψεν ἡμῖν, ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποϑάνῃ ἔχων γυναῖκα, καὶ οὗτος ἄτεκνος ἀποθάνῃ, ἵνα λάβῃ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα, καὶ ἐξαναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ. Ἑπτὰ οὖν ἀδελφοὶ ἦσαν" καὶ ὁ πρῶτος λαβὼν γυναῖκα ἀπέϑανεν ἄτεκνος, καὶ ἔλαβεν ὁ δεύτερος τὴν γυναῖκα, καὶ οὗτος ἀπέϑανεν ἄτεκνος καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν αὐτὴν ὡσαύτως" ὡσαύτως δὲ καὶ οἵ ἑπτά" οὐ κατέλειπον τέκνα, καὶ ἀπέϑανον᾽ ὕστερον δὲ πάντων ἀπέϑανεν καὶ ἡ γυνή. ἐν τῇ οὖν ἀναστάσει, τίνος πὐτῶν γείνεται γυνή; of γὰρ ἑπτὰ ἔσχον αὐτὴν γυναῖκα, Καὶ ἀποκριϑεὶς εἷπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, of υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου γαμοῦσιν καὶ ἐκγαμίξονται᾽ οἵ δὲ καταξιωϑέντες τοῦ) αἰῶ- vog ἐκείνου τυχεῖν καὶ τῆς ἀναστάσεως τῆς ἐκ νεκρῶν οὔτε γαμοῦ- σιν οὔτε ἐκγαμείξονται" οὐδὲ γὰρ ἀποϑανεῖν ἔτι δύνανται" ἰσάγγε- Aot γάρ εἰσιν, καὶ of υἱοί εἰσιν Θεοῦ, τῆς ἀναστάσεως υἱοὶ ὄντες. Ὅτι ὁὲ ἐγείρονται οἵ νεκροὶ, καὶ Μωσῆς ἐμήνυσεν ἐπὶ τῆς βάτου, ὡς λέ- yet Κύριον τὴν Θεὸν ᾿Αβραὰμ καὶ τὸν Θεὸν Ἰσαὰκ καὶ τὸν Θεὸν Ἰακώβ. ϑεὸς δὲ οὐκ ἔστιν νεκρῶν, ἀλλὰ ξώντων. πάντες γὰρ αὐτῷ ξῶσιν. ᾿“ποκριϑέντες δέ τεινὲς τῶν γραμματαίων εἶπον, διδά- σκαλε, καλῶς εἶπας. οὐκ ἔτι δὲ ἐτόλμων ἐπερωτὰν αὐτὸν οὐδέν. Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς, πῶς λέγουσιν τίνες τὸν Χριστὸν υἱὸν Ζαβὶδ εἶναι; καὶ αὐτὸς Δαβὶδ λέγει ἐν βίβλῳ ψαλμῶν, ei- mev ὁ Κύριος τῷ κυρίῳ μου, κάϑου ἐκ δεξιῶν μου, ἕως av 86 1) Marg. [oy. ἐπερωτήσεις mag] ἐστιν viog defió o ἄριστος, — [οδ. περι] τῆς τὰ δυο λεπτὰ ynoas. — [os. melee της συντελείας. 21 28 32 33 34 35 es - LY ao KATA AOTKAN. 165 ; : ὃ 45 κύριον καλεῖ, καὶ πῶς αὐτοῦ υἱός ἐστιν; ᾿Ακούοντος δὲ παντὸς 40 τοῦ λαοῦ, εἶπεν τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, προσέχετε ἀπὸ τῶν γραμ- ματαίων τῶν ϑελόντων ἐν στολαῖς περιπατεῖν, καὶ φιλούντων ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς, καὶ πρωτοκαϑεδρίας ἐν ταῖς συναγω- 41 γαῖς, καὶ πρωτοκλησίας ἐν τοῖς δίπνοις᾽ Οἵ κατεσϑίουσιν τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν, καὶ προφάσει μακρὰ) προσεύχονται. οὗτοι λήμψονται περισσότερον κρίμα. ΚΕΦ. ΚΑ. 41 τοὺς ἐχϑρού; σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν) συυ. Δαβὶδ οὖν αὐτὸν XX. ONS 8 one " CAP.XXI. "A vaphépas δὲ δεν τυὺς βάλλοντας τὰ δώρα αὐτῶν εἰς τὸ γαξοφυ- λάκιον πλουσίους εἶδεν δέ vivav?) καὶ χήραν πενιχρὰν, βάλλου- wo Ww »» σαν ἐκεῖ δύο λεπτὰ, καὶ εἶπεν, ἀληθῶς λέγω ὑμῖν, ὅτι ἡ χήρα ἡ 4 πτωχὴ αὕτη πλεῖον πάντων ἔβαλεν᾽ ἅπαντες γὰρ οὗτοι ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον εἰς τὰ δῶρα τοῦ Θεοῦ, αὕτη δὲ ἐκ τοῦ ὑστερήματος αὐτῆς ἅπαντα τὸν βίον ὃν εἶχεν ἔβαλεν. 5 Καί τινων λεγόντων περὶ τοῦ ἱεροῦ, bre λίϑοις καλοῖς καὶ a ἀναϑέμασιν κεκόσμηται, εἶπεν, ταῦτα ἃ θεωρεῖται, ἐλεύσονται ἡμέραι ἐν αἷς οὐκ ἀφεθήσεται λίϑος ἐπὶ λίϑῳ, ὃς οὐ καταλυϑή- σεται. Ἐπηρώτησαν δὲ αὐτὸν, λέγοντες, διδάσκαλε, πότε οὖν 8 ταῦτα ἔσται; καὶ τί τὸ σημεῖον, ὅταν μέλλῃ ταῦτα γείνεσϑαι; ὁ δὲ εἶπεν, βλέπετε μὴ πλανηϑῆτε' πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὑνύματί μου, λέγοντες, Ore ἐγώ eui καὶ, ὁ καιρὸς ἤγγεικεν. ! μὴ οὖν πορευϑῆτε ὀπίσω αὐτῶν. ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκαταστασίας, μὴ πτοηϑῆτε᾽ δεῖ γὰρ γενέσϑαι ταῦτα πρῶτον, 10 ἀλλ᾽ οὐκ εὐθέως τὸ τέλος. Tore ἔλεγεν αὐτοῖς, ἐγερϑήσεται 1 ἔϑνος ἐπ᾿ ἔϑνος, καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν. σεισμοὶ μεγά- λοι κατὰ τόπους, καὶ λειμοὶ, καὶ λοιμοὶ ἔσονται, φόβητρά 2 τὲ καὶ σημεῖα ax’ οὐρανοῦ μεγάλα ἔσται. Πρὸ δὲ τούτων πάντων ἐπιβαλοῦσιν ἐφ᾽ ὑμᾶς τὰς χεῖρας αὐτῶν, καὶ διώξου- σιν, παραδιδόντες εἰς συναγωγὰς καὶ φυλακὰς, ἀγομένους ἐπὶ 1) ποδων. Sic MS. Woide habet πωδων: male. 2) Post μακρα, ra- sura: forte 1 m. paxgay scripsit. 3) τινὰν, sic pro tivo. Oa OF oun β σμϑ β ovn β 166 ETATTEAION βασιλεῖς καὶ ἡγεμόνας, ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός pov. ἀποβήσεται dt ὑμῖν εἰς μαρτύριον᾽ Θέτε οὖν ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, μὴ προ- μελετᾷν ἀπολογηθῆναι᾽ ἐγὼ γὰρ δώσω ὑμῖν στόμα καὶ σο- φίαν, 1j οὐ δυνήσονται ἀντιπεῖν ἢ ἀντιστῆναι πάντες of ἀντικεί- μένοι ὑμῖν. Παραδοϑήσεσϑαι δὲ καὶ ὑπὸ γονέων, καὶ ἀδελφῶν, καὶ συγγενεῶν, καὶ φίλων, καὶ ϑανατώσουσιν ἐξ ὑμῶν᾽ καὶ ἔσεσϑαι μεισούμενοι ὑπὸ πάντων διὰ τὸ ὄνομά μον" καὶ ϑρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται. ἐν τῇ ὑπομονῇ ὑμῶν κτήσε- σϑαι τὰς ψυχὰς ὑμῶν. Ὅταν δὲ ἴδητε κυκλουμένην ὑπὸ στρα- τοπέδων τὴν Ἱερουσαλὴμ, τότε γνῶτε ὅτι ἤγγισεν ἡ ἐρήμω- σεις αὐτῆς. τότε οἵ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ Oey’ καὶ of éupéom') αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν" καὶ of ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσϑωσαν εἰς αὐτήν. ὅτι ἡμέραι ἐκδικήσεως αὐταί εἰσιν, Οὐαὶ δὲ ταῖς ἐγγα- στρὶ ἐχούσαις καὶ ταῖς θηλαζούσαις ἢ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις" Ἔσται γὰρ ἀνάγκη μεγάλη ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ ὀργὴ τῷ λαῷ τούτῳ. Καὶ πεσοῦνται στόματι μαχαίρας, καὶ αἰχμαλωτισϑήσον- τοῦ πλησϑῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα. ται εἰς πάντα τὰ ἔϑνη᾽ καὶ Ἱερουσαλὴμ ἔσται πατουμένη ὑπὸ Καὶ ἔσται σημεῖα ἐν ἡλίῳ, καὶ σελήνῃ, καὶ ἄστροις, καὶ ἐπὶ τῆς γῆς συνοχὴ ἐθνῶν, ἐν ἀπορίᾳ, ἤχους ϑαλάσσης καὶ σάλου, ἀποψυχόντων ἀνϑρώ- nav ἀπὸ góflov καὶ προσδοκίας τῶν ἐπερχομένων τῇ οἰκουμένῃ αἱ γὰρ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν σαλευϑήσονται. καὶ τότε ὄψονται τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐν νεφέλῃ, μετὰ δυνάμεως ἐθνῶν, ἄχρι πληρωϑῶὦσιν καιροὶ ἐθνῶν. καὶ δόξης πολλῆς. "4oyou£vev δὲ τούτων γείνεσθαι, ἀνακύψατε καὶ ἐπάρατε τὰς κεφαλὰς ὑμῶν" διότι ἐγγίξει ἡ ἀπολύτρωσις ὑμῶν. καὶ εἶπεν παραβολὴν αὐτοῖς, ἴδετε τὴν συκὴν καὶ πάντα τὰ δένδρα. ὅταν προβάλωσιν ἤδη, βλέποντες ἀφ᾽ ἑαυτῶν γινώσκετε, διότι ἤδη ἐγγὺς τὸ θέρος ἐστίν. οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ἴδητε ταῦτα γεινύμενα, γεινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. “Apyy λέγω ὑμῖν, ὅτι οὐ μὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ αὕτη, Fog ἂν πάντα γέ- 1) εἐμμεσω, sic ut alibi pro ev μέσω. 2) ϑηλαζξουσαις. Woide legit ϑελα- foveaeg: male. 24 27 Se KATA AOTKAN. 167 δίαι ὑμῶν ἐν xgexaAn!) xol μέϑῃ, xol μερίμναις βιωτικαῖς,, καὶ 35 ἐφνίδιος ἐπιστῇ ἐφ᾽ ὑμᾶς ἡ ἡμέρα ἐκείνη" ὡς παγὶς yale] ἐπε- λεύσεται ἐπὶ πάντας τοὺς καϑημένυυς ἐπὶ πρόσωπον τῆς γῆς πάσης. 30 ᾿ἡγρυπνεῖτε οὖν ἐν παντὶ καιρῷ δεόμενοι, ἵνα καταξιωϑῆται ἐκ- φυγεῖν πάντα ταῦτα τὰ μέλλοντα γείνεσθαι, καὶ σταϑῆναι ἐμ- 37 προσϑὲν τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου. Ἦν δὲ τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων τὰς δὲ νύκτας ἐξερχύμενος dindiketo’) εἰς τὸ ὄρος τὸ 38 καλούμενον Ἐλαιῶν. καὶ πᾶς ὁ λαὸς ὥρϑριξεν πρὸς αὐτὸν ἐν τῷ - 3 - ἱερῷ ἀκούειν αὐτοῦ. ΚΕΦ. ΚΒ. 33 νηται. ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ παρελεύσονται, of δὲ λύγοι μου οὐ μὴ 2 ; , FS ov 34 παρέλϑωσιν. Προσέχετε δὲ ἑαυτοῖς, μήποτε βαρηϑῶσιν al καρ- t CAP. XXII. I*Hyyatev δὲ ἡ ἑορτὴ τῶν ἀξύμων, ἡ λεγομένη πάσχα" Καὶ ἐξή- vovv οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἵ γραμματεῖς, τὸ, πῶς ἀναίλωσιν αὐτόν" 3 ἐφοβοῦντο γὰρ τὸν λαύν. Εἰσῆλθεν δὲ Σατανᾶς εἰς Ἰούδαν τὸν ἐπικαλούμενον Ἰσκαριώτην, ὕντα ἐκ τοῦ ἀριϑμοῦ τῶν δώδεκα 4 Καὶ ἀπελϑὼν συνελάλησεν τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ στρατηγοῖς, τὸ, 5 πῶς αὐτὸν παραδῷ αὐτοῖς. καὶ ἐχάρησαν, καὶ συνέϑεντο αὐτῷ 0 ἀργύρια δοῦναι" καὶ ἐξωμολύγησεν, καὶ ἐξήτει εὐκερίαν τοῦ παρα- δοῦναι αὐτὸν ἄτερ ὄχλου αὐτοῖς. 1 "Hager δὲ ἡ ἡμέρα τῶν ἀξύμων, ἐν ἡ ἔδει ϑύεσϑαι τὸ πάσχα" 8 καὶ ἀπέστειλεν Πέτρον καὶ Ἰωάννην, εἰπὼν, πορευϑέντες ἕτοι- 9 μάσατε ἡμῖν τὸ πάσχα, ἵνα φάγωμεν. οἵ δὲ εἷπον αὐτῷ, ποῦ ϑέ- 10 Aug ἑτοιμάσωμεν; ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, ἰδοὺ, εἰσελθόντων ὑμῶν εἰς τὴν πόλιν, συναντήσει ὑμῖν ἄνθρωπος κεράμιον ὕδατος βα- στάξων᾽ ἀκολουϑήσαται αὐτῷ εἰς τὴν οἰκίαν οὗ ἐὰν εἰσπορεύ- 11 era," καὶ ἐρεῖτε τῷ οἰκυδεσπότῃ τῆς οἰκίας, λέγει σοι ὁ διδάσκα. λος, ποῦ ἐστιν τὸ κατάλυμα, ὕπου τὸ πάσχα μετὰ τῶν μαϑητῶν 12 μου φάγω; κἀκεῖνος ὑμῖν δείξει ἀνάγαιον μέγα ἐστρωμένον᾽ ἐχεῖ 13 ἑτοιμάσατε. ἀπελθόντες) δὲ εὗρον χαϑὼς εἴρηκεν αὐτοῖς καὶ 1) κρεπαλὴ pro κραιπαλη. εφνιδιος pro αἰφνιδιος. 2) διηλιξετο, sic: legendum διηυλιζξετο. 3) ἡ ἥμερα. Sic MS. Woide omisit articulum. 4) Marg. sup. [of. περι tov) φελονικησαντῶν [ve perfor]. σξ a oka ctf 9 c£y β 168 ETATTEAION XNIL ἡτοίμασαν τὸ πάσχα. καὶ ὅτε ἐγένετο ἡ ὥρα, ἀνέπεσεν, καὶ of ant δώδεκα ἀπόστολοι σὺν αὐτῷ. Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, ἐπιθυμίᾳ ἐπεθύμησα τοῦτο τὸ πάσχα φαγεῖν ped’ vudv, πρὸ τοῦ με παϑεῖν" Ps Adyo γὰρ ὑμῖν, ὅτι ov μὴ φάγω ἐξ αὐτοῦ, ἕως ὅτου πληρωθῇ ἐν τῇ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. καὶ δεξάμενος τὸ ποτήριον, εὐχα- ριστήσας εἶπεν, λάβετε τοῦτο, καὶ διαμερίσαται ἑαυτοῖς" λέγω γὰρ ὑμῖν, ὅτι οὐ μὴ πίω ἀπὸ τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου, Fas ox drov ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἔλθῃ. Καὶ λαβὼν ἄρτον, εὐχαρι- στήσας ἔκλασεν, καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς, λέγων, λάβετε, τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά pov τὸ ὑπὲρ ὑμῶν διδύμενον᾽ τοῦτο ποιεῖται εἰς ot τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν. ‘Qoevrag καὶ τὸ ποτήριον μετὰ τὸ δι- πνῆσαι, λέγων, τοῦτο τὸ ποτήριον, ἡ xcv] διαϑήκη ἐν τῷ εἰ αἵματί pov, τὸ ὑπὲρ) ὑμῶν ἐκχυννόμενον. Πλὴν ἰδοὺ, ἡ χεὶρ τοῦ παραδιδόντος μὲ per’ ἐμοῦ ἐπὶ τῆς τραπέζης. καὶ ὁ μὲν " ~ » . , N ᾿ e à * DC υἱὸς tov ανϑρωπου πρρένεζαι κατὰ τὸ ὡρισμένον" πλὴν ovat id τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ ; δι᾽ οὗ παραδίδοται. Καὶ αὐτοὶ ἤρξαντο 3 συνξητεῖν πρὺς ἑαυτοὺς, τὸ, τίς ἄρα εἴη dE αὐτῶν ὁ τοῦτο μέλ- λων πράσσειν. 8 Ἐγένετο δὲ καὶ φιλονικεία ἐν αὐτοῖς ἢ 10, τίς αὐτῶν δο- wet εἶναι μείξων. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, of βασιλεῖς τῶν ἐθνῶν " ,» « , * » , , κυριεύουσιν αὐτῶν, καὶ of ἐξουσιάξυντες αὐτῶν εὔεργετε xa- nd ^ ἀλλ᾽ ὁ μείζων ἐν ὑμῖν γενέ- λοῦνται. ages 68 οὐχ οὕτως" ofa ὡς ὁ νεώτερος" καὶ ὁ ἡγούμενος ὡς ὁ διακονῶν. τίς γὰρ 2 μείξων, ὁ ἀνακείμενος, ἢ ὁ διακονῶν; οὐχὶ ὁ ἀνακείμενος; ἐγὼ δέ εἰμι ἐμμέσῳ et ὡς ὁ διακονῶν. ὑμεῖς δέ ἐσται of δια- " τοῦ μεμενηκχότες μετ᾽ ἐμοῦ ἐν τοῖς πειρασμοῖς wou’ Κἀγὼ διατί- ϑημι ὑμῖν διαϑήκην, καϑὼς διέϑετό μοι ὁ πατήρ pov, βασι- : λείαν, tre ἐσθίητε καὶ πίνητε ἐπὶ τῆς τραπέξης μον ἐν τῇ βα- σιλεία μου, καὶ καϑήσεσθϑαι ἐπὶ ϑρόνων, κρίνοντες τὰς δώ- δεκα φυλὰς τοῦ Ἰσραήλ. A πτ -------ρ-ρ---------.-ος----ς-ς- 1) τὸ ὑπερ. O rescriptum a manu antiqua: inter t et o litera una erasa est. 2) ev αὐτοῖς, olim 1 m. ἐν &xvrorg, & erasum. 3) καϑησεσθαι, pro καϑισησϑε. 14 KATA AOTKAN. 169 31 Εἶπεν δὲ ὁ Κύριος, Σίμων, Σίμων, ἰδοὺ, ὁ Σατανᾶς ἐξῃ- 32 τήσατο ὑμᾶς, τοῦ σινιάσε ὡς τὸν σῖτον ἐγὼ δὲ ἐδεήϑην περὶ Καὶ σὺ ποτὲ ἐπιστρέψας Εἶπεν δὲ αὐτῷ, κύριε, μετὰ σοῦ, ἵνα μὴ ἐκλείπῃ ἡ πίστις σου" 88 στήρισον') τοὺς ἀδελφούς Gov. σοῦ ἕτοιμός εἰμι καὶ εἰς φυλακὴν καὶ εἰς ϑάνατον πορεύεσθαι. 84 ὁ δὲ εἶπεν. Ae σοι, llévge, οὐ μὴ φωνήσει σήμερον ἀλέ- 35 χτωρ, πρὶν ἢ τρὶς ἀπαρνήσῃ μὴ εἰδέναι με. Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ore ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου καὶ πήρας καὶ PUPA 30 τῶν, μή τινος ὑστερήσατε; OF ὃὲ εἶπεν, οὐϑενός. εἶπεν οὖν αὐτοῖς, ἀλλὰ νῦν ὁ ἔχων βαλλάντιον ἀράτω, ὑμοίως καὶ πή- gav' καὶ ὁ μὴ ἔχων πωλησάτῳ τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ, καὶ ἀγορα- 37 σάτω μάχαιραν. dn yao ὑμῖν, ὅτι τοῦτο τὸ γεγραμμένον δεῖ τελεσθῆναι ἐν ἐμοὶ, ὅτι καὶ μετὰ ἀνόμων ἐλογίσϑη" καὶ γὰρ 38 τὰ περὶ ἐμοῦ τέλος ἔχει. Οἱ δὲ εἶπον, κύριε, ἰδοὺ, μάχαιραι 39 ὧδε δύο. Καὶ ἐξελθὼν ἐπο- ρεύθϑη κατὰ τὸ ἔϑος εἰς τὸ ὅρος τῶν Ἐλαιῶν" ἠκολούϑησαν δὲ ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς. ἱκανόν ἐστιν. 40 αὐτῷ καὶ οἵ μαθηταὶ. Γενόμενος ὃὲ ἐπὶ τοῦ τύπου, εἶπεν αὐ- Al tots, πρυσεύχεσθαι μὴ εἰσελϑεῖν εἰς πειρασμόν. Καὶ αὐτὸς ἀπε- σπάσϑη ἀπ᾽ αὐτῶν ὡσεὶ λίϑου βολὴν, καὶ Belg τὰ γόνατα προῦ- — t2 mVAETO, λέγων, πάτερ, εἰ βούλει παρενεγκεῖν τὸ ποτήριυν τοῦτο ἀπ᾽ ἐμοῦ" Τιλὴν μὴ τὸ ϑέλημά pov, ἀλλὰ τὸ σὸν γεινέσϑω. 45 Καὶ ἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς, ἐλθὼν πρὸς τοὺς μαϑητὰς, 46 εὗρεν αὐτοὺς κοιμωμένους ἀπὸ τῆς λύπης, καὶ εἶπεν αὐτοῖς, τί καϑεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσϑε, ἵνα μὴ εἰδελθητε εἰς ΑἹ πειρασμόν. Ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος, ἰδοὺ, ὄχλος, καὶ ὁ λεγόμε- νος Ἰούδας, εἷς τῶν δώδεκα, προήρχετο αὐτοὺς, καὶ ἤγγεισεν τῷ 43 Ἰησοῦ φιλῆσαι αὐτόν. Ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, Ἰούδα, φιλήματι 49 τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου παραδίδως; Ἰδόντες δὲ of περὶ αὐτὸν τὸ 50 ἐσόμενον εἶπον αὐτῷ, κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρᾳ; καὶ ἐπά- ταξεν εἷς τις ἐξ αὐτῶν τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέως, καὶ ἀφεῖλεν 1) στηρισον, pro στηριξον. 3) Ver. 43, 41 desunt. 2) ecwev, Bic pro stro. eut 170 ETATTEAION αὐτοῦ τὸ ovg τὸ δεξιόν. “AxoxgiBels ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, ἐᾶτε fog τούτου. καὶ ἁψάμενος τοῦ ὠτίου αὐτοῦ, ἰάσατο αὐτόν. Εἶπεν 53 Ἰησοῦς πρὸς τοὺς παραγενομένους ἐπ᾽ αὐτὸν ἀρχιερεῖς καὶ στρατηγοὺς τοῦ ἱεροῦ, καὶ πρεσβυτέρους, ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξε- ληλύϑατε μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων; καθ᾽ ἡμέραν ὄντος pov usd’ ὑμῶν ἐν τῷ ἱερῷ, οὐκ ἐξετείνατε τὰς χεῖρας ἐπ᾿ ἐμέ. ἀλλ᾽ αὕτη ὑμῶν ἐστιν ἡ ὥρα, καὶ ἡ ἐξουσία τοῦ σκότους. Συλλα- βόντες δὲ αὐτὸν ἤγαγον, καὶ εἰσήγαγον εἰς τὸν οἶκον τοῦ ἀρ- χιερέως" Ὁ δὲ Πέτρος ἠκολούθει μακρόϑεν. ἁψάντων dt πῦρ ἐμμέσῳ τῆς αὐλῆς, καὶ συνκαϑισάντων αὐτῶν, ἐκάϑητο ὁ Πέ- τρος ἐμμέσῳ αὐτῶν. ἰδοῦσα δὲ αὐτὸν παιδίσκη τις καθήμενον πρὺς τὸ φῶς, καὶ ἀτενίσασα αὐτῷ, εἶπεν, καὶ οὗτος σὺν αὐτῷ ἦν. Ὁ δὲ ἠρνήσατο αὐτὸν, λέγων, γύναι, οὐκ οἷδα αὐτόν. καὶ μετὰ βραχὺ ἕτερος ἰδὼν αὐτὸν ἔφη, καὶ σὺ ἐξ αὐτῶν dl. ὁ δὲ Πέτρος εἶπεν, ἄνθρωπε, οὐκ εἰμί, καὶ διαστάσης ὡσεὶ ὥρας μιᾶς, ἄλλος τις διισχυρίζετο, λέγων, ἐπ᾿ ἀληϑείας καὶ οὗτος per αὐτοῦ qv' καὶ γὰρ Γαλιλαῖύς ἐστιν, Εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος, av- Doane, οὐκ vida ὃ λέγεις. καὶ παραχρῆμα, ἔτι λαλοῦντος av- toU, ἐφώνησεν ἀλέκτωρ᾽ καὶ στραφεὶς ὁ Κύριος ἐνέβλεψεν τῷ Πέτρῳ᾽ Καὶ ὑπεμνήσϑη 0 Πέτρος τοῦ λόγου τοῦ Κυρίου, ὡς εἷπεν αὐτῷ, ὅτι, πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι, ἀπαρνήσῃ μὲ τρίς. καὶ ἐξελθὼν ἔξω ὁ Πέτρος ἔκλαυσεν πικρῶς. Καὶ of ἄνδρες οἵ συνέχοντες τὸν Ἰησοῦν ἐνέπεξον') αὐτῷ, δέροντες. καὶ πε- ρικαλύψαντες αὐτὸν, ἔτυπτον αὐτοῦ τὸ πρόσωπον, καὶ ἐπη- ρώτων αὐτὸν, λέγοντες, πρυφήτευσον, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; καὶ ἕτερα πολλὰ βλασφημοῦντες ἔλεγον εἰς αὐτόν. Καὶ ὡς ἐγένετο ἡμέρα, συνήχϑη τὸ πρεσβυτέριον τοῦ λαοῦ, ἀρχιερεῖς τε καὶ γραμ- ματεῖς, καὶ ἀνήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ συνέδριον ἑαυτῶν, λέγοντες, εἰ σὺ εἰ ὁ Χριστὸς, εἰπὲ ἡμῖν. Εἶπεν δὲ αὐτοῖς, ἐὰν ὑμῖν εἴπω, οὐ μὴ πιστεύσητε᾽ ἐὰν δὲ καὶ ἐρωτήσω, οὐ μὴ ἀποκριϑῆτέ μοι, ἢ ἀπολύσητε. "Axd τοῦ νῦν δὲ ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καϑήμενος ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως τοῦ Θεοῦ. εἶπον οὖν πάντες, 1) εἐνεπεξον, pro evemarfor. forte v. 2) evuxrov. Inter o et v litera erasa, 5l 52 53 54 55 56 57 58 59 60 01 02 63 04 08 KATA AOTKAN. 171 σὺ οὖν εἶ ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ; Ὁ δὲ πρὸς αὐτοὺς ἔφη, ὑμεῖς λέγετε, 71 ὅτι ἐγώ εἰμι. Οἱ δὲ εἶπον, τί ἔτι χρίαν ἔχομεν μαρτυρίας; αὐτοὶ γὰρ ἠκούσαμεν ἀπὸ τοῦ στόματος αὐτοῦ. ΚΕΦ. ΚΓ. XXII. eu t oyt B * CAP.XXTII. 1 Kal ἀναστὰν ἅπαν τὸ πλῆθος αὐτῶν, ἥγαγον αὐτὸν ἐπὶ tov 2 Πειλάτον. Ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ, λέγοντες, τοῦτον εὖ- ρομεν διαστρέφοντα τὸ ἔϑνος, καὶ κωλύοντα Καίσαρι φόρον διδύ- 8 ναι, λέγοντα ἑαυτὸν Χριστὸν βασιλέα εἶναι. ὁ δὲ Πειλάτος ἐπη- ρώτησεν αὐτὸν, λέγων, σὺ εἰ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων. Ὁ δὲ ἀπο- 4 χριϑεὶς αὐτῷ ἔφη, σὺ λέγεις..) Ὁ δὲ Πειλάτος εἶπεν πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ὄχλους, οὐδὲν εὑρίσκω αἴτιον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ 5 τούτῳ. Of δὲ ἐπίσχυον, λέγοντες, ὅτι ἀνασίει τὸν λαὺν, διδάσκων καϑ᾽ ὅλης τῆς Ἰουδαίας, ἀρξάμενος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἕως ὦδε. 8 Πειλάτος δὲ ἀκούσας Γαλιλαίαν ἐπηρώτησεν εἰ ὁ ἄνϑρωπος Γαλι- 7 Aatég ἐστιν" καὶ ἐπιγνοὺς Oti ἐκ τῆς ἐξυυσίας “Πρώδου ἐστὶν, ἀνέπεμψεν αὐτὸν πρὸς ἸΙρώδην, ὕντα καὶ αὐτὸν ἐν Ἱεροσυλύμοις 8 ἐν ταύταις ταῖς ἡμέραις. Ὁ δὲ ‘Hoddng ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἐχάρη Islay’ ἦν γὰρ ϑέλων ἐξ ἱκανοῦ ἰδεῖν αὐτὸν, διὰ τὸ ἀκυύειν πολλὰ περὶ αὐτοῦ" καὶ ἤλπιξέν τι σημεῖον ἰδεῖν ὑπ᾽ αὐτοῦ γεινύμενον. 9 ἐπηρώτα δὲ αὐτὸν ἐν λόγοις ἱκανοῖς" αὐτὸς δὲ οὐδὲν ἀπεκρίνατο 10 αὐτῷ. ἰστήκεισαν Ὦ δὲ of ἀρχιερεῖς καὶ γραμματεῖς, εὐτόνως κατη- γοροῦντες αὐτοῦ. " Ἐξουϑενήσας δὲ αὐτὸν ὁ 'Πρώδης σὺν τοῖς στρατεύμασιν av- τοῦ, καὶ ἐμπαίξας, περιβαλὼν αὐτὸν ἐσθῆτα λαμπρὰν, ἀνέπεμψεν 12 αὐτὸν Πειλάτῳ. ἐγένοντο δὲ φίλοι 0 te Πειλάτος καὶ 6 'Hou- δης ἐν αὐτῇ τῇ ἡμέρα μετ᾽ ἀλλήλων" προὐπῆρχον γὰρ ἐν ἔχϑρα 13 ὄντες πρὸς ἑαυτούς. Πειλάτος δὲ συγκαλεσάμενος τοὺς ἀρχιερεῖς 14 καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ τὸν λαὸν εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, Προσηνέγκατέ μοι τὸνἄνθρωπον τοῦτον, ὡς ἀποστρέφοντα τὸν λαύν᾽ Καὶ ἰδοὺ, ἐγὼ ἐνώπιον ὑμῶν ἀνακρείνας οὐδὲν εὗρον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ αἴτιον, 1) Marg. sup. [09. εξουϑεήνησεις Ἡρωδου. 2) ἰστηκεισαν, pro εὐστηχεισαν. τ t τα t 172 ETATTEAION XXilldv κατηγορεῖτε αὐτοῦ") ἀλλ᾽ οὐδὲ Ἡρώδης" ἀνέπεμψα γὰρ ὑμᾶς πρὸς αὐτὸν, καὶ ἰδοὺ, οὐδὲν ἄξιον ϑανάτου ἐστὶν πε- πραγμένον αὐτῷ. παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω. (ἢ "4véxga- ξαν δὲ πανπληϑεὶ, λέγοντες, aige τοῦτον, ἀπύλυσον δὲ ἡμῖν Βαραββᾶν" ὅστις ἦν διὰ στάσιν τινὰ γενομένην ἐν τῇ πό- λάτυς προσεφώνησεν, ϑέλων ἀπολῦσαι τὸν Ἰησοῦν. οἵ δὲ ἐπε- φώνουν, λέγοντες, σταύρωσον, σταύρωσον αὐτόν, Ὁ δὲ τρί- ' ’ " 2 τὸν εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν οὗτος; οὐδὲν , t » , MM a4 ? αἴτιον ϑανάτου eveov dv αὐτῷ" παιδεύσας ovv αὐτὸν ano- « ἀύσω. Of δὲ ἐπέκειντο φωναῖς μεγάλαις, αἰτούμενοι αὐτὸν σταυρωθῆναι" καὶ κατίσχυον al φωναὶ αὐτὼν καὶ τῶν ἀρχιε- ὃ φέων. Ὁ δὲ Πειλάτος ἐπέκρεινεν γενέσϑαι τὸ αἴτημα αὐτῶν. ἀπέλυσεν δὲ τὸν διὰ στάσιν καὶ φόνον βεβλημένον εἰς τὴν φυ- « λακὴν, ὃν ἠτοῦντο᾽ Τὸν δὲ Ἰησοῦν παρέδωκεν τῷ ϑελήματι αὐτῶν. καὶ ὡς ἀπήγαγον αὐτὸν, ἐπιλαβόμενοι Σίμωνός τινος Lo $2 n yo 5 - $ s. Ly Κηφυναίου) ἐρχομένου ἀπ᾿ ἀγροῦ, ἐπέϑηκαν αὐτῷ τὸν orav- ^ , mn” ~ % - ρὸν, φέρειν ὄπισϑεν tov Ἰησοῦ. ris TIxolov8s, δὲ αὐτῷ πολὺ πλῆϑος τοῦ λαυῦ, καὶ γυναι- κῶν, «t ἐκόπτοντο καὶ ἐθρήνουν αὐτόν. στραφεὶς δὲ πρὸς αὐ- τὰς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, ϑυγατέρες Ἱερουσαλὴμ, μὴ κλαίετε ἐπ᾽ ἐμὲ, πλὴν ἐφ᾽ ἑαυτὰς κλαίετε, xal ἐπὶ τὰ τέκνα ὑμῶν. ὅτι ἰδοὺ, ἔρχονται ἡμέραι ἐν αἷς ἐροῦσιν, μακάριαι al ortgac,*) καὶ κοιλίαι at οὐκ ἐγέννησαν, καὶ μαστοὶ of οὐκ ἐθήλασαν. τότε ἄρξωνται λέγειν τοῖς ὕρεσιν, πέσετε ἐφ᾽ ἡμᾶς" καὶ τοῖς βουνοῖς, - - ε - - - - καλύψατε ἡμᾶς. ὅτι, εἰ ἐν τῷ ὑγρῷ ξύλῳ ταῦτα ποιοῦσιν, ἐν τῷ ἀναιρεϑῆναι. Καὶ ὅτε ἀπῆλϑον ἐπὶ τὸν τόπον τὸν καλούμενον Κρα- "UV γνίον, ἐκεῖ ἐσταύρωσαν αὐτὸν, Καὶ τοὺς κακούργους, ὃν μὲν ἐκ tm δεξιῶν, ὃν δὲ ἐξ ἀριστερῶν. Ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν, ἄφες αὐτοῖς" 1) «vrov. αὖ rescriptum I m. pro Kvonvatov. 2) Ver. 17 deest. 4) atiQat , pro στειραι. 3) Knevvaton, ὃ Ag, καὶ φόνον, βεβλημένος εἰς φυλακήν. Πάλιν δὲ ὁ Πει- : wey ~ ‘ 2 « ξηρῶ τί γένηται; "Hyovro δὲ xal ἕτεροι δύο κακοὔργοι σὺν αὐτῷ : 20 KATA AOTKAN. 173 XXII. od γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν. «Διαμεριξόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, "5" 35 ἔβαλον κλήρους. καὶ ἱστήκει ὁ λαὸς ϑεωρῶν. ᾿Εξεμυκτήριξον δὲ τ καὶ of ἄρχοντες σὺν αὐτοῖς, λέγοντες, ἄλλους ἔσωσεν, σωσάτω 30 ἑαυτὸν, εἰ οὗτός ἐστιν ὁ Χριστὸς, ὁ tov Θεοῦ ἐκλεκτός. Ἐνέπεξον ἢ ὯΝ δὲ αὐτῷ, καὶ of στρατιῶται προσερχόμενοι ὄξος προσφέροντες αὐτῷ, 37 καὶ λέγοντες, σὺ εἰ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων, σῶσον σεαυτόν. e 38 Ἦν δὲ καὶ ἐπιγραφὴ ἐπιγεγραμμένη ἐπ᾿ αὐτῷ γράμμασιν Ἐλληνι- g κοῖς καὶ Ῥωμαϊκοῖς καὶ Ἑβραϊκοῖς, οὗτός ἐστιν ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων. TIA 39 Εἷς δὲ τῶν κρεμασϑέντων xaxoveyav ἐβλασφήμει αὐτὸν, β 40 λέγων, εἰ σὺ εἰ ὁ Χριστὸς, σῶσον σεαυτὸν καὶ ἡμᾶς. ᾿ἀποκριϑεὶς , δὲ ὁ ἕτερος ἐπετείμα αὐτῷ, λέγων, οὐδὲ φοβῇ σὺ τὸν Θεὸν, ὅτι ἐν 41 τῷ αὐτῷ κρίματι ei; καὶ ἡμεῖς μὲν δικαίως" ἄξια γὰρ ὧν ἐπρά- 42 tapev ἀπολαμβάνομεν" ovrog δὲ οὐδὲν ἄτοπον ἔπραξεν. xol ἔλε- γεν τῷ Ἰησοῦ, μνήσϑητί μου, κύριε, ὅταν ἔλϑῃς ἐν τῇ βασιλείᾳ 43 σου. καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἀμὴν λέγω σοι, σήμερον μετ᾽ ἐμοῦ txt M ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ. Ἦν δὲ ὡσεὶ ὥρα ἕκτη, καὶ σκότος ἐγένετο τ 45 ἐφ᾽ ὅλην τὴν γῆν, ἕως ὥρας ἐνάτης. Καὶ ἐσκορτίσϑη ὁ ἥλιος, A x 40 καὶ ἐσχίσϑη τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ μέσον" Kal φωνήσας pari "2 μεγάλῃ ὃ Ἰησοῦς εἶπεν, πάτερ, εἰς χεῖράς Gov παρατίϑεμαι τὸ 41 πνεῦμά μου. καὶ ταῦτα εἰπὼν ἐξέπνευσεν. ᾿Ιδὼν δὲ ὁ ἑκατόν- |, ταρχος τὸ γενόμενον ἐδόξασεν τὸν Θεὸν, λέγων, ὄντως 0 ἄνϑρω- : 48 zog οὗτος δίκαιος [qv).)) Kal πάντες of συνπαραγενόμενοι ὄχλοι "d 49 ἐπὶ τὴν ϑεωρίαν ταύτην, τύπτοντες τὰ στήϑη ὑπέστρεφον. ἱστή- κεισαν δὲ πάντες of γνωστοὶ αὐτῷ μακρόϑεν, καὶ γυναῖκες al συν- ακολουϑήσασαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας, ὁρῶσαι ταῦτα. ini 50 Καὶ ἰδοὺ, ἀνὴρ ὀνόματι Ἰωσὴφ, βουλευτὴς ὑπάρχον, ἀνὴρ ve 5! ἀγαϑὸς καὶ δίκαιος. (οὗτος ovx qv συνκατατεϑιμένος τῇ βουλῇ καὶ τῇ πράξει αὐτῶν,) ἀπὸ ᾿Δριμαϑαίας πόλεως τῶν Ἰουδαίων, ὃς 52 xal προσεδέχετο καὶ αὐτὸς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, οὗτος προσελϑὼν 53 τῷ Πειλάτῳ ἠτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. Καὶ καϑελὼν αὐτὸ ἐνετύ- ς + 4 ν᾽. , " Y T » T λιξεν αὐτὸ σινδόνι, καὶ ἔϑηκεν αὐτὸ ἐν μνήματι λαξευτῷ, ov ovx qv 1) ἐνεπεῖον. pro ἐνέπαιζον. 3) ἐσκορτισϑή, sic pro ἐσκοτισϑη. 3) Marg. sup. m. περι τῆς αἰτήσεως tov σωμαΐτος tov Κυριου]. 174 ETATTl'EAION ΧΧΠΙ οὐδεὶς οὕπω κείμενος. xol ἡ ἡμέρα qv παρασκευὴ, σάββατον ἐπέφω- 54 τλδ t the " CAD, τὰς a Gxtv. Κατακολουϑήσασαι δὲ γυναῖκες, αἴτεινες ἦσαν συνεληλυ- 55 ϑυῖαι αὐτῷ ἐκ τῆς Γαλιλαίας, ἐθεάσαντο τὸ μνημεῖον, καὶ ὡς ἐτέθη τὸ σῶμα αὐτοῦ. Ὑποστρέψασαι δὲ ἡτοίμασαν ἀρώματα καὶ 50 μύρα" καὶ τὸ μὲν σάββατον ἡσύχασαν κατὰ τὴν ἐντολήν. ΚΕΦ. ΚΔ. XXIV. Ty δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων ὄρϑου) βαϑέως ἦλθον ἐπὶ τὸ μνῆμα, } φέρουσαι ἃ ἡτοίμασαν ἀρώματα, καί τεινες σὺν αὐταῖς. εὗρον δὲ 2 τὸν λίϑον ἀποκεκυλισμένον ἀπὸ τοῦ μνημείου, καὶ εἰσελθοῦσαι 3 οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ. Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ διαπο- 4 ρεῖσϑαι αὐτὰς περὶ τούτου, καὶ ἰδοὺ, ἄνδρες δύο ἐπέστησαν av- ταῖς ἐν aiat occu?) ἀστραπτούσαις. Ἐμφύβων δὲ γενομένων a- 5 τῶν, καὶ κλεινουσῶν τὸ πρόσωπον εἰς τὴν γῆν, εἶπον πρὸς αὐτὰς, τί ξητεῖτε τὸν ξώντα μετὰ τῶν νεκρῶν; οὐκ ἔστιν ade, ἀλλ᾽ 6 ἠγέρθη" μνήσθητε ὡς ἐλάλησεν ὑμῖν, ἔτι ὧν ἐν vj Γαλιλαίᾳ, λέ- 7 γῶν, ὅτι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου παραδοϑῆναι εἰς χεῖρας av- ϑρωώπων ἁμαρτωλῶν, καὶ σταυρωϑῆναι, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρα ἀνα- στῆναι. καὶ ἐμνήσϑησαν τῶν ῥημάτων αὐτοῦ. Καὶ ὑποστρέψασαι 8 ἀπὺ τοῦ μνημείου, ἀπήγγειλαν ταῦτα πάντα τοῖς ἕνδεκα καὶ πᾶσιν τοῖς λοιποῖς. Ἢ Μαγδαληνὴ Μαρία, καὶ Ἰωάννα, καὶ Μαρία ἡ 10 Ἰακώβου, καὶ af λοιπαὶ σὺν αὐταῖς, ἔλεγον πρὸς τοὺς ἀποστόλους ταῦτα. καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα αὐ- 11 τῶν, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς. Ὁ δὲ Πέτρος ἀναστὰς ἔδραμεν ἐπὶ τὸ μνη- 12 μεῖον, καὶ παρακύψας βλέπει τὰ ὀθόνια κείμενα καὶ ἀπῆλθον") πρὸς ἑαυτὸν ϑαυμάξων τὸ γεγονύς. Καὶ ἰδοὺ, δύο ἐξ αὐτῶν ἦσαν 13 πορευύμενοι ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ εἰς κώμην ἀπέχουσαν σταδίους ξξήκοντα ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ, rj ὄνομα Ἐμμαούς" καὶ αὐτοὶ ὡμίλουν πρὸς ἀλλή- 14 λους περὶ πάντων τῶν συμβεβηκότων τούτων. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὁμι- 15 λεῖν αὐτοὺς καὶ συνξητεῖν, καὶ αὐτὸς Ἰησοῦς ἐγγίσας συνεπορεύετο 1) ορϑου, sic pro ορϑρου. 2) αἰσϑησεσιν, pro ἐσθήσεσιν. ὅν. sic pro ἀπηλϑεν. 3) axni- ΚΑΤᾺ AOTKAN. 175 16 αὐτοῖς᾽ of δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν ἐκρατοῦντο τοῦ μὴ ἐπιγνώναιχΧΙΝ. 17 αὐτόν. εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς, τείνες of λόγοι οὗτοι, οὗς ἀντιβάλ- Aste πρὸς ἀλλήλους περιπατοῦντες, καί ἐσται') σκυϑρωποί; Ι8 ᾿Δποχριϑεὶς δὲ ὁ εἷς, ᾧ ὄνομα Κλεύπας, εἶπεν πρὸς αὐτὸν, σὺ μόνος παροικεῖς Ἱερουσαλὴμ, καὶ οὐκ ἔγνως τὰ γενόμενα ἐν 19 αὐτῇ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις; καὶ εἶπεν αὐτοῖς, ποῖα; of δὲ εἶπον αὐτῷ, τὰ περὶ Ἰησοῦ τοῦ Ναξωραίου, ὃς ἐγένετο ἀνὴρ προφήτης, δυνατὸς ἐν ἔργῳ καὶ ἐν λόγῳ ἐναντίον τοῦ Θεοῦ καὶ παντὸς τοῦ 20 λαοῦ᾽ ὕπως τε αὐτὸν παρέδωκαν οἵ ἀρχιερεῖς καὶ οἵ ἄρχοντες 21 ἡμῶν εἰς κρίμα ϑανάτου, καὶ ἐσταύρωσαν avrov’ ἡμεῖς δὲ ἠλ- πίξομεν ὅτι αὐτός ἐστιν ὁ μέλλων λυτροῦσϑαι τὸν Ἰσραήλ. ᾿4λλά γε σὺν πᾶσιν τούτοις τρίτην ταύτην ἡμέραν ἄγει σήμερον, ἀφ᾽ 22 οὗ ταῦτα ἐγένετο. ᾿Αλλὰ καὶ γυναῖκές τινὲς ἐξ ἡμῶν ἐξέστησαν 23 ἡμᾶς, γενύμεναι ὄρϑριναι ἐπὶ τὸ μνημεῖον᾽ καὶ μὴ εὑροῦσαι τὸ σῶμα αὐτοῦ, ἦλϑον, λέγουσαι καὶ ὀπτασίαν ἀγγέλων ἑωρακέναι, οἱ 24 λέγουσιν αὐτὸν ξῇν. Καὶ ἀπῆλθον τεινες τῶν σὺν ἡμῖν ἐπὶ τὺ μνημεῖον, καὶ εὗρον οὕτως καϑὼς καὶ αἴ γυναῖκες εἶπον" αὐτὸν 25 δὲ οὐκ εἶδον. Καὶ αὐτὸς εἶπεν πρὸς ἑαυτοὺς, @ ἀνόητοι καὶ βρα- δεῖς τῇ καρδία τοῦ πιστεύειν ἐπὶ πᾶσιν οἷς ἐλάλησαν οἵ προ- 20 pyra," οὐχὶ ταῦτα ἔδει παϑεῖν τὸν Χριστὸν, καὶ εἰσελϑεῖν εἰς 27 τὴν δόξαν αὑτοῦ; καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ Μωσέως, καὶ ἀπὸ πάντων τῶν προφητῶν, διερμήνευεν αὐτοῖς ἐν πάσαις ταῖς γραφαῖς τὰ 28 περὶ ἑαυτοῦ. καὶ ἤγγεισαν εἰς τὴν κώμην οὗ ἐπορεύοντο᾽ καὶ 29 αὐτὸς προσεποιήσατο ποῤῥώτερον πορεύεσϑαι᾽ καὶ παρεβιάσαντο αὐτὸν; λέγοντες, μεῖνον ped’ ἡμῶν, ὅτι πρὸς ἑσπέραν ἐστὶν, 80 χαὶ κέκλικεν ἡ ἡμέρα. καὶ εἰσῆλθεν τοῦ μεῖναι σὺν αὐτοῖς. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κατακλιϑῆναι αὐτὸν μετ᾽ αὐτῶν, λαβὼν τὸν ἀρ- 31 zov ηὐλόγησεν, καὶ κλάσας ἐπεδίδου αὐτοῖς. αὐτῶν δὲ διηνοίχ- ϑησαν oí ὀφθαλμοὶ, καὶ ἐπέγνωσαν αὐτόν" καὶ αὐτὸς ἄφαντος 32 ἐγένετο ἀπ᾿ αὐτῶν. καὶ εἷπον πρὸς ἀλλήλους, οὐχὶ ἡ καρδία ἡμῶν καιομένη ἦν ἐν ἡμῖν, ὡς ἐλάλησεν ἡμῖν ἐν τῇ ὁδῷ, καὶ ὡς διή- 33 νοιγὲν ἡμῖν τὰς γραφᾶς; Καὶ ἀναστάντες αὐτῇ τῇ ὥρα, ὑπέστρεψαν 1) ἐσται pro ἐστε, Post εσται quinque literac erasae: forte qnin ἔσται bis scriptum. II 176 ETATPEAION KATA AOTKAN. ΧΧΙΥ. εἰς Ἱερουσαλὴμ, xol εὗρον συνηϑροισμένους τοὺς ἔνδεκα xal τοὺς τμ σὺν αὐτοῖς, λέγοντας, ὅτι ἠγέρϑη ὁ Κύριος ὄντως, καὶ ὥφϑη Σί- port. καὶ αὐτοὶ ἐξηγοῦντο τὰ ἐν τῇ ὁδῷ, καὶ ὡς ἐγνώσϑη αὐτοῖς ἐν τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου. Ταῦτα δὲ αὐτῶν λαλούντων, αὐτὸς ὁ Ἰη- : σοῦς ἔστη ἐμμέσῳ αὐτῶν, καὶ λέγει αὐτοῖς, εἰρήνη ὑμῖν. πτοηϑέν- τες δὲ καὶ ἔμφυβοι γενόμενοι ἐδόκουν πνεῦμα ϑεωρεῖν. καὶ εἶπεν αὐτοῖς, τί τεταραγμένοι gorat;') καὶ διατί διαλογισμοὶ ἀναβαίνου- σιν ἐν ταῖς καρδίαις ἦ vuv; εἴδετε τὰς χεῖράς μον, καὶ τοὺς πόδας μου, ὅτι αὐτὸς ἐγώ Elus. ψηλαφήσατέ με, καὶ ἴδετε" ὅτι πνεῦμα σάρκα καὶ ὀστέα οὐκ ἔχει, xadag ἐμὲ θεωρεῖτε ἔχοντα. καὶ τοῦτο εἰπὼν ἐπέδειξεν αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας. Ἔτι δὲ ἀπι- στούντων αὐτῷ καὶ ϑαυμαξόντων ἀπὸ τῆς χαρᾶς, εἶπεν αὐτοῖς, ἔχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε; οἵ δὲ ἐπέδωκαν αὐτῷ ἰχϑύος ὀπτοῦ μέρος" καὶ λαβὼν ἐνώπιον πάντων ἔφαγεν. Εἶπεν δὲ αὐτοῖς, ov- τοι of λύγοι μον, ovg ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ἔτι ὧν σὺν ὑμῖν, ὅτι δεῖ πληρωϑῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωσέως, καὶ προ- φήταις καὶ ψαλμοῖς περὶ ἐμοῦ. Τύτε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν, τοῦ συνιέναι τὰς γραφᾶς᾿ καὶ εἶπεν αὐτοῖς, ὅτι οὕτως γέγραπται, ^ T τ * * ὦ sd καὶ οὕτως ἔδει παϑεῖν τὸν Χριστὸν, καὶ ἀναστῆναι ἐκ νεκρῶν τῇ τρίτῃ ἡμέρα, καὶ κηρυχϑῆναι ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ μετάνοιαν καὶ ἄφεσιν ἁμαρτιῶν εἰς πάντα τὰ ἔϑνη, ἀρξάμενον ἀπὸ Ἱερουσαλήμ. ὑμεῖς δέ ἐσται μάρτυρες τούτων. καὶ ἐδοὺ, ἐγὼ ἀποστέλλω τὴν ἐπαγγελείαν τοῦ πατρός μου ἐφ᾽ ὑμᾶς" ὑμεῖς δὲ καϑείσατε ἐν τῇ. πόλει Ἱερουσαλὴμ, ἕως ov ἐνδύσησϑαι δύναμιν ἐξ ὕψους. Ἐξήγα- γεν δὲ αὐτοὺς ἔξω Eas εἰς Βηϑανίαν᾽ καὶ ἐπάρας τὰς χεῖρας αὐτοῦ, εὐλόγησεν αὐτούς. Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εὐλογεῖν αὐτὸν αὐτοὺς, διέ- στη ἀπ᾿ αὐτῶν, καὶ ἀνεφέρετο εἰς τὸν οὐρανόν. καὶ αὐτοὶ προσκυ- νήσαντες αὐτὸν, ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης" καὶ ἦσαν διαπαντὸς ἐν τῷ ἱερῷ, αἰνοῦντες ὃ καὶ εὐλογοῦντες τὸν ! Θεύν. ἀμήν. : : ETATTEAION KATA AOTKAN.9) 1) ἔσται, pro ἐστε, ut saepe, 2) ev ταῖς καρδιαῖς. Rescripta sunt εν t, ς καρ. n prima mann vel antiqua: qua do eausa non liquet, 3) ἐν τῷ ttQo αἰνοῦντες. olim cuvovyteg solum: nune, deleto acvony, rescriptim, literis saa ecvovy iu marginem extensis, Correctio 2 m. 4) Subscriptio, a manu eor- rectoris antiqui adjecta, [TOT KATA ISANNHN ETATTEAIOT TA KE@AAAIA,]*) [a]. περὶ τοῦ 2y’ Kavg!) γάμου. [B]. περὶ τῶν ἐκβληϑέντων ἐκ τοῦ ἱεροῦ. b] . περὶ Νικοδήμου. [9]. ξήτησεις ἢ περὶ καϑαρισμοῦ. περὶ τῆς Σαμαρίτιδος. περὶ τοῦ βασιλικοῦ. ε, ς. ξ. t 3 περὶ τοῦ τριάκοντα καὶ ὀκτὼ ἔτη ἔχοντος ἐν τῇ ἀσϑηνείᾳ. περὶ τοῦ τυφλοῦ. . περὶ Δαξάρου. . περὶ τῶν πέντε ἄρτων καὶ τῶν δύο ἰχϑύων. - περὶ τοῦ ἐν ϑαλάσσῃ περιπάτου. περὶ τῆς ἀλιψάσης τὸν Κύριον μύρῳ. περὶ τοῦ ὄνου. περὶ τῆς αἰτήσεως τοῦ σώματος τοὺ Κυρίου. *) Titulus deest. CODEX ALEX. . περὶ ὧν εἶπεν Ἰούδας. . περὶ τῶν προσελθόντων ' Ἑλλήνων. . περὶ τοῦ νιπτῆρος. . περὶ TOU παρακλήτου, 1) ey! Κανα, pro ev Κανα. 2) ξητήσεις, pro ξητησις. 12 CAVI. « t " τὸ ETATTEAION KATA IGOANNHN.«* KE. A. i Dow ἀρχῇ qv ó λύγος, καὶ ὁ λόγος qv πρὸς τὸν Θεὸν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος. οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν. πάντα δι’ αὐτοῦ ἐγένετο, ἃ καὶ χωρεὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἕν, ὃ γέγονεν. ἐν αὐτῷ ξωὴ ἦν, καὶ ἡ ξωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων, καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει, καὶ ἡ σχοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν. Ἐγένετο ih ete ἀπε- σταλμένυς παρὰ Θευῦ, ὄνομα αὐτῷ Ἰωάννης. οὗτος ἦλθεν εἰς μαρτυρίαν, ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτὸς, ἵνα πάντες πιστεύ- σωσιν δι᾿ αὐτοῦ. οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶς, ἀλλ᾽ ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτύς. ϑρῶώπον, ἐρχύμενον εἰς τὸν χύσμθ. ἐν τῷ κόσμῳ ἦν, καὶ ὁ κόσμος óc αὐτοῦ ἐγένετο, καὶ ὁ κύσμος αὐτὸν οὐκ ἔγνω. εἰς τὰ ἴδια ἦλϑεν, καὶ οἵ ἴδιοι αὐτὸν οὐ παρέλαβον. ὅσοι δὲ ἔλαβον αὐτὸν, ἔδωκεν αὐτοῖς ἐξουσίαν τέκνα Θεοῦ γενέσϑαι, τοῖς πιστεύουσιν εἰς τὸ ὕνομα αὐτοῦ. οἵ οὐκ ἐξ αἰμάτων, οὐδὲ ἐκ ϑελήματος σαρκὸς, οὐδὲ ἐκ ϑελήματος ἀνδρὸς, ἀλλ᾽ ἐκ Θεοῦ ἐγενήθησαν. Καὶ ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο, καὶ ἐσκήνωσεν ἐν ἡμῖν, (καὶ ἐϑεασάμεϑα τὴν δόξαν αὐτοῦ, δόξαν ὡς μονογενοῦς παρὰ πατρὸς ,) πλήρης χάριτος καὶ ἀληϑεία, Ἰωάᾶν- νης ἐαῤτυδεῖ περὶ αὐτοῦ, καὶ κέκραγεν λέγων, οὗτος ἦν ὃν εἷπον, 0 ὀπίσω μον ἐρχόμενος, ἕμπροσϑέν μου γέγονεν᾽ ὅτι πρῶ- τός μου ἦν. Καὶ ἐκ τοῦ mAngcivaros αὐτοῦ ἡμεῖς πάντες ἐλά- βυμεν καὶ χάριν ἀντὶ χάριτος " ὅτι ὁ νόμος διὰ Μωσέως ἐδόθη, ἡ χάρις καὶ ἡ ἀλήϑεια διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐγένετο. Θεὸν οὐδεὶς ἑώρα- = "Pitulus olim adfuit. τ * - a Uu ‘ a ^ , » Hv τὸ φῶς τὸ αληϑεινὸν, ὁ gan παντα av- § » wie 19 ?0 KATA ISANNIIN, 179 , . ‘ t Ἢ - κεν n@mote’ μονογενὴς υἱὸς, ὁ ὧν εἰς τὸν κόλπον toU πατρὺς, ἐκεῖνος ἐξηγήσατο. καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ Ἰωάννου, ὅτε ἀπέστειλαν of Ἰουδαῖοι ἐξ ᾿Ιεροσολύμων ἱερεῖς καὶ Aeviras πρὸς αὐτὸν, ἵνα ἐρωτήσωσιν αὐτὸν, σὺ τίς sl; καὶ ὡμολύγησεν, . ΄ Ll * » xal ὡμολύγησεν, ὅτι ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ὁ Χρι- σ , ὶ , , $058 , v t 2 τ , , tog. καὶ ἠρώτησαν αὐτὸν, τί ovv; Πλίας εἰ ov; xol λέγει, xal οὐκ ἠρνήσατο᾽ ἡ * , * , ᾽ ^ id ovx εἰμί. ὁ προφήτης εἰ σύ; καὶ ἀπεκρίϑη, oU. εἶπον οὖν αὖ- τῷ, τίς εἶ; ἵνα ἀπόκρισιν δῶμεν τοῖς πέμψασιν ἡμᾶς" τί λέ- y&g περὶ σεαυτοῦ, Ἔφη, ἐγὼ φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, εὐ- ϑύνατε τὴν ὁδὸν Κυρίου" καϑὼς εἶπεν Ἡσαΐας 6 προφήτης. Καὶ 3 - - ᾿ H 1, of ἀπεσταλμένοι ἦσαν ἐκ τῶν Φαρισαίων᾽ καὶ ἠρώτησαν αὐ- ~ ΄ τ " ' e τὸν, καὶ εἶπον αὐτῷ, τί ovv βαπτίξεις, εἰ σὺ οὐκ εἰ ὁ Χρι- στὸς, οὐδὲ Ἡλίας, οὐδὲ ὁ προφήτης: ᾿“πεκρίϑη αὐτοῖς Ἰωάν- vyg λέγων, ἐγὼ βαπτίζω ἐν ὕδατι" μέσος δὲ ὑμῶν ἕστηκεν, ὃν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε. αὐτός ἐστιν ὁ ὀπίσω μου ἐρχόμενος, Og ἔμ- , , T * , DAE " ΄ , ~ προσϑέν pov γέγονεν" οὐ ἐγὼ ovx εἰμὶ ἄξιος ἵνα λύσω αὐτοῦ τὸν ἱμάντα τοῦ ὑποδήματος. Ταῦτα ἐν Βηϑανία ἐγένετο πέραν - Li ^ "nc τοῦ Ἰορδάνου, ὕπου ἦν Ἰωάννης βαπτίξων. Τῇ ἐπαύριον βλέ- ner τὸν Ιησοῦν ἐρχόμενον πρὸς αὐτὸν, καὶ λέγει, ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ Θεοῦ, ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κύσμου. Ovrdg ἐστιν περὶ t » » ov ἐγὼ sinov, ὀπίσω μου ἔρχεται ἀνὴρ, ὃς ἔμπροσϑέν μου γέγονεν, DÀ - 5 τ $ v , » Tend ruo r$ ») n - ὅτι πρῶτός pov qv. καγὼ ovx ἤδειν avrov' add iva φανερωϑῇ - B τ ἢ ὡς 7 τῷ Ἰσραὴλ, dia τοῦτο ἦλθον ἐγὼ ἐν τῷ ὕδατι βαπτίξων. Καὶ ἐμαρ- , ? , "n e , ’ ~ rs [a τύρησεν Ἰωάννης λέγων, ὅτι τεϑέαμαι ro Πνεῦμα καταβαῖνον ὡς * , ~ ? , d * ‘ * » περιστερὰν ἐξ οὐρανοῦ, καὶ ἔμεινεν ἐπ᾽ autor). καγὼ ovx dew αὐτόν" ἀλλ᾽ ὁ πίέμ)ψας μὲ βαπτίξειν ἐν ὕδατι, ἐκεῖνός μοι εἶπεν, ἐφ᾽ ὃν ἂν ἴδῃς τὸ Πνεῦμα καταβαῖνον καὶ μένον ἐπ᾽ αὖ- * > + , t * " t , 85 £7 tov, αὐτὸς ἐστιν ὁ βαπτίξων ἐν Πνεύματι Ayíg. xaya ἑωρᾶκα, , Dd te. [4 ^ ~ ~ d , xal μεμαρτύρηκα ὅτι ovrog ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ Oro). Ty ἐπαύ- * ΄ ε » ^, - - *, ~ ριον πάλιν ἰστήκει ὁ Ἰωάννης, καὶ ἐκ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ δύο. καὶ ἐμβλέψας τῷ Ἰησοῦ περιπατοῦντι, λέγει, ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ Θεοῦ. καὶ ἤκουσαν αὐτοῦ οἵ δύο μαϑηταὶ λαλοῦντος, καὶ 1) ot ἀπεσταλμενοι. ov ἀπε roscriptim | m. Olim forte omisso o... 2) αὖ- rov ahi’ o z|tg]weg. Videtur lm. seripsisse atl’ o meppas, ideoque e re- licto, erasit cactera, ct inseruit vrov ald πέμψας. 12* - 180 ETATTEAION ἠκολούϑησαν τῷ Ἰησοῦ. Στραφεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς, καὶ ϑεασάμενος 38 αὐτοὺς ἀκολουϑοῦντας, λέγει αὐτοῖς, τί ξητεῖτε; of δὲ εἶπον αὐτῷ 39 ῥαββὶ, (ὃ λέγετε μεθερμηνευόμενον, διδάσκαλε,) ποῦ μένεις, Ad- 40 yet αὐτοῖς, ἔρχεσϑαι καὶ ἴδετε. ἦλθον οὖν καὶ δον ποῦ μένει" καὶ παρ᾽ αὐτῷ ἔμειναν τὴν ἡμέραν ἐκείνην᾽ ὥρα ἦν ὡς ἔκτη. Ἦν δὲ 41 "Avdetas ὃ ἀδελφὸς Σίμωνος Πέτρου, εἷς ἐκ τῶν δύο τῶν ἀκου- Evoioxe 42 οὗτος πρῶτον τὸν ἀδελφὸν τὸν ἴδιον Σίμωνα, καὶ λέγει αὐτῷ, εὑρήκαμεν τὸν Μεσσίαν, (0 ἐστιν μεθερμηνευόμενον, Χριστός) καὶ ἤγαγεν αὐτὸν πρὸς τὸν Ἰησοῦν. ἐμβλέψας αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς 43 , A 5 , , id - σάντων παρὰ Ἰωάννου, xol ἀκολουϑησάντων αὐτῶ. εἶπεν, σὺ εἰ Σίμων 0 υἱὸς Ἰωνᾶ" σὺ κληϑήσῃ Κηφᾶς᾽ 0g ἑρμηνεύ- εται Πέτρος. Τῇ ἐπαύριον ἠϑέλησεν ἐξελθεῖν εἰς τὴν Γαλιλαίαν" 44 καὶ εὑρίσκει Φίλιππον, καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἀκολούϑει μοι. ἦν δὲ ὁ Φίλιππος ἀπὸ Βηϑσαϊδὰ, ἐκ τῆς πόλεως ᾿ἀνδρέου xal Πέ- 45 toov. [Εὐ]ρίσκει Φίλιππος τὸν Ναϑαναὴλ.,.) καὶ λέγει αὐτῷ, ὃν 46 ἔγραψεν Μωσῆς ἐν τῷ νόμῳ καὶ of προφῆται, εὑρήκαμεν, Ἰησοῦν τὸν υἱὸν Ἰωσὴφ τὸν ἀπὸ Ναξαρέτ. καὶ εἷπεν αὐτῷ Ναϑαναὴλ, ἐκ 41 Ναζαρὲτ δύναταί τι ἀγαϑὸν εἶναι; λέγει αὐτῷ Φίλιππος, ἔρχου xal ἴδε. Εἶδεν ὃ Ἰησοῦς τὸν Ναθαναὴλ ἐρχόμενον πρὸς αὐτὸν, 48 καὶ λέγει περὶ αὐτοῦ, ἴδε ἀληϑῶς Ἰσραηλίτης, ἐν ὦ δόλος οὐκ ἔστιν. λέγει αὐτῷ Ναϑαναὴλ, πόϑεν μὲ γινώσκεις; ᾿Απεκρίθϑη 49 Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ, πρὸ τοῦ σε Φίλιππον φωνῆσαι, ὄντα ὑπὸ τὴν συκῆν, εἶδόν σε. ἀπεκρίϑη Ναϑαναὴλ καὶ λέγει αὐτῷ, ῥαββεὶ, 50 σὺ εἰ ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ, σὺ βασιλεὺς si τοῦ Ἰσραήλ. ᾿Απεκρίϑη 51 Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ, ὅτι εἶπόν σοι, ὅτι ἰδόν σε ὑποκάτω τῆς συκῆς, πιστεύεις; μείξω τούτων ὄψῃ. καὶ λέγει αὐτῷ, ἀμὴν ἀμὴν 52 λέγω ὑμῖν, ἀπ᾿ ἄρτι ὄψεσϑαιἶ) τὸν οὐρανὸν ἀνεωγότα, καὶ τοὺς ἀγγέλους τοῦ Θεοῦ ἀναβαίνοντας καὶ καταβαίνοντας ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου. 2) οψεσϑαι. at pro ε ut saepissime. 1) Ναϑαναηλ. 1 rescriptum. KATA I2ANNHN. 181 ΚΕΦ. B. CAP. II. 1 Kot τῇ ἡμέρα τῇ τρίτῃ γάμος ἐγένετο ἐν Κανᾷ τῆς Γαλιλαίας" xol 2 ἦν ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ ἐκεῖ. ἐκλήϑη δὲ καὶ ὁ Ἰησοῦς καὶ of μαϑη- 8 ταὶ αὐτοῦ εἰς τὸν γάμον. καὶ ὑστερήσαντος οἴνου, λέγει ἡ μήτηρ 4 τοῦ Ἰησοῦ πρὸς αὐτὸν, οἶνον οὐκ ἔχουσιν. καὶ λέγει αὐτῇ ὁ Ἰη- 5 σοῦς, τί ἐμοὶ καὶ σοὶ, γύναι; οὕπω ἥκει ἡ ὥρα μου. λέγει ἡ μήτηρ 6 αὐτοῦ τοῖς διακόνοις, ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν, ποιήσατε. Ἦσαν δὲ ἐκεῖ ὑδρίαι λίθινε,) FE κείμεναι κατὰ τὸν καϑαρισμὸν τῶν Ἰουδαίων, 7 χωροῦσαι ἀνὰ μετρητὰς δύο ἢ tots. Δέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Γε- 8 μίσατε τὰς ὑδρίας ὕδατος. καὶ ἐγέμισαν αὐτὰς ἕως ἄνω. καὶ λέγει αὐτοῖς, ἀντλήσατε νῦν, καὶ φέρετε τῷ ἀρχιτρικλίνῳ. καὶ ἤνεγκαν. 9 Ὡς δὲ ἐγεύσατο ὁ ἀρχιτρίχλινος τὸ ὕδωρ οἶνον γεγενημένον, καὶ οὐκ ἤδει πόθεν ἐστίν" (οἵ δὲ διάκονοι ἤδεισαν οἵ ἡντληκότες τὸ 10 ὕδωρ) φωνεῖ τὸν νυμφίον ὁ ἀρχιτρίκλεινος, καὶ λέγει αὐτῷ, πᾶς ἄνθρωπος πρῶτον τὸν καλὸν οἶνον τίϑησιν, καὶ ὅταν μεϑυσϑώ- σιν, τότε τὸν ἐλάσσω᾽ σὺ τετήρηκας τὸν καλὸν οἶνον ἕως ἄρτι. 11. Ταύτην ἐποίησεν ἀρχὴν τῶν σημείων ὃ Ἰησοῦς ey’ Kava Ὦ τῆς Γα- - λιλαίας, καὶ ἐφανέρωσεν τὴν δόξαν αὐτοῦ" καὶ ἐπίστευσαν εἰς 12 αὐτὸν of μαϑηταὶ αὐτοῦ. Mera τοῦτο κατέβη εἰς Καπερναοὺμ, αὐτὸς καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ, καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ οἱ μαϑηταὶ αὐτοῦ" καὶ ἐκεῖ ἔμεινεν οὐ πολλὰς ἡμέρας. 13 Kol ἐγγὺς ἦν τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβη ὁ 14 Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα Ἰησοῦς. Καὶ εὖρεν ἐν τῷ ἱερῷ τοὺς πωλοῦντας βόας καὶ πρύβατα καὶ περιστερὰς, καὶ τοὺς κερμα- 15 τιστὰς καϑημένους. καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων, πάν- τας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρύβατα καὶ τοὺς Boas, καὶ τῶν κολλυβιστῶν ἐξέχεεν τὸ κέρμα, καὶ τὰς τραπέζας ἀνέστρε- 16 ψεν᾽ xal τοῖς τὰς περιστερὰς πωλοῦσιν εἶπεν, ἄρατε ταῦτα ἐύυ- τεῦϑεν᾽" καὶ μὴ ποιεῖτε τὸν οἶκον τοῦ πατρός μου οἶκον ἐμπορίου. 17 Ἐμνήσϑησαν δὲ of μαϑηταὶ αὐτοῦ, ὅτι γεγραμμένον ἐστὶν, ὁ ξῆ- 1) λεϑένε. & pro at ut saepissime. 2) ey’ Kava, pro ev Kave. A »p nd CAP. r 182 ETATTEAION Aog τοῦ οἴκου Gov καταφάγεταί με. ἀπεκρίϑησαν οὖν of Ἰουδαῖοι 18 * » e. " a " - xal εἶπον αὐτῷ, τί σημεῖον διγνύεις 1) ἡμῖν, ὅτι ταῦτα ποιεῖς; * 5 , nd , - Ἵπεκρίθη Ἰησοῦς xol εἶπεν αὐτοῖς, λύσατε τὸν ναὸν τοῦτον, xal 19 e ~ Led * £v τρισὶν ἡμέραις ἐγερῶ αὐτόν. εἶπον οὖν of Ἰουδαῖοι, τεσσερά- 20 Loop » , , t ‘ τ κοντα καὶ ἕξ ἔτεσιν ὠκοδομήϑη ὁ ναὺς οὗτος, καὶ σὺ ἐν τρισὶν ἡμέ- τ , a : - - - 3 ats ἐγερεῖς αὐτόν; ἐκεῖνος δὲ ἔλεγεν περὶ τοῦ ναοῦ τοῦ σώματος δ! - *i τ - ͵ αὐτοῦ. ὅτε οὖν ἠγέρϑη ἐκ νεκρῶν, ἐμνήσθησαν οἵ μαϑηταὶ αὐ- 55 ΜΝ - » 5 ga - * — T τοῦ Gre tuUeu eleven in ἐπίστευσαν τῇ γραφῇ, xal τῷ λόγῳ @ - , - t [4 ~ εἶπεν 0 Ἰησυῦς. ‘Qg δὲ ἣν ἐν τοῖς Ἱερυσυλύμοις dv τῷ πάσχα, ἐν ?3 τῇ ἑορτῇ, πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ, ϑεωροῦντες Ὦ av- * . - " $ D e» - , 2 e D τοῦ ta σημεῖα & ἐποίει. αὐτὸς δὲ ὁ Ἰησοῦς ovx ἐπίστευεν ἑαυτὸν 2A αὐτοῖς.) διὰ τὸ αὐτὸν γινώσκειν πάντας" καὶ οὐ χρίαν εἶχεν ἵνα % τὶς μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ ἀνθρώπου" αὐτὸς γὰρ ἐγίνωσκεν τί ἦν ἐν τῷ ἀνϑρώπω. ΚΕΦ. T. HI. "dv δὲ ἄνθρωπος ἐκ τῶν Φαρισαίων, Νικύδημος ὕνομα αὐτῷ, » ~ , » ? * LU » 8 L] af : ἄρχων τῶν Ἰυυδαίων. ovrog ἢλϑὲν πρὸς αὐτὸν vuxtüg , καὶ εἶπεν , v. : - , . αὐτῷ, ῥαββεὶ, οἴδαμεν ὅτι ἀπὸ Θεοῦ ἐλήλυϑας διδάσκαλος" ov- δεὶς γὰρ δύναται ταῦτα τὰ σημεῖα ποιεῖν ἃ σὺ ποιεῖς, ἐὰν μὴ - t ἢ ὁ Θεὺς wer’ αὐτοῦ. ᾿“πεκρίϑη ὃ Ἰησοῦς xal εἶπεν αὐτῷ, ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηϑῇ ἄνωθεν, οὐ δύναται ἰδεῖν τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ. “έγει πρὸς αὐτὸν ὁ Νεικόδημος, πῶς δύ- vetet ἄνϑρωπος γεννηθῆναι) γέρων ὦν; μὴ δύναται εἰς τὴν κοι- λίαν τῆς μητρὺς αὐτοῦ δεύτερον εἰσελϑεῖν καὶ γεννηθῆναι; ᾿47πε- 5 κρίϑη Ἰησοῦς, ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γενηϑῇ ἐξ ὕδατος καὶ πνεύματος, οὐ δύναται εἰσελϑεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ Τὺ γεγενημένον ἐκ τῆς σαρκὺς, σάρξ ἐστιν xal τὸ ye[yevr]u£vov ἐκ τοῦ πνεύματος, πνεῦμά ἐστι[ν]. Μὴ ϑαυμάσῃς Ore εἷπόν σοι, δεῖ ὑμᾶς γενηϑῆναι ἄνωθεν. e - c Qo - τὸ πνεῦμα ὅπου ϑέλει πνεῖ, xol τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἀκούεις, ἀλλ᾽ οὐκ οἷδας πύϑεν ἔρχεται ἢ ποῦ ὑπά- 1) Otyvvers, pro dsenvvecg. Δεορουντες : mate. postea. correxit, in marginem. 2) ϑεώωρουντες. Sic MS. Woido habet 3) &£«vro» αὐτοῖς. Seripserat avrov. &«vrotg 1 m. sed Has inter voces spatium unius literae interest, ot & extendit 4) γεννηϑηναι bis. Olim yevg8 vot, correctio 2 m. i | | - KATA IQANNHN. 183 9 ye" οὕτως ἐστὶν πᾶς ὁ yeyevviptvos ἐκ τοῦ πνεύματος. “Amexotdy 10 Νικόδημος καὶ εἶπεν αὐτῷ, πῶς δύναται ταῦτα γενέσθαι; ᾿4πε- κρίϑη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ. σὺ εἶ ὁ διδάσκαλος τοῦ Ἰσραὴλ, καὶ li ταῦτα ov γινώσκεις; ‘Anny ἀμὴν λέγω σοι, ὅτι ὃ οἴδαμεν λαλοῦμεν, καὶ ὃ ἑωράκαμεν μαρτυροῦμεν᾽ καὶ τὴν μαρυτρίαν ἡμῶν οὐ λαμ- 12 βάνετε. εἰ τὰ ἐπίγεια εἶπον ὑμῖν, καὶ οὐ πιστεύετε, MHS, ἐὰν εἴπω 13 ὑμῖν τὰ ἐπουξανιαὶ πιστεύσετε; καὶ οὐδεὶς ἀναβέβηκεν εἰς τὸν οὐ- ρανὸν,, εἰ μὴ ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβὰς, ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁ ὧν 14 ἐν τῷ οὐρανῷ" !) Καὶ καϑὼς Μωσῆς ὕψωσεν τὸν ὕφιν ἐν τῇ ἐρήμῳ, 15 οὕτως δεῖ ὑψωθῆναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου. ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων 16 ἐπ᾿ αὐτὸν, μὴ ἀπόλητε,3) ἀλλ᾽ ἔχῃ ξωὴν αἰώνιον. Οὕτως γὰρ ἡγά- πησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν υἱὸν αὑτοῦ τὸν μονογενῆ ἔδω- κεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπολλύηται," γ ἀλλ᾽ ἔχῃ ξωὴν at- 17 ὥνιον. οὐ γὰρ ἀπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸν υἱὸν αὑτοῦ εἰς τὸν κύσμον, 18 ἵνα κρίνῃ τὸν κόσμον, ἀλλ᾽ ἵνα σωθῇ ὁ κόσμος δι᾿ αὐτοῦ. Ὁ πι- στεύων εἰς αὐτὸν οὐ κρίνετε" οἱ δὲ μὴ πιστεύων ἤδη κέκριται, ὅτι 19 μὴ πεπίστευκεν εἰς τὸ ὕνομα τοῦ μονογενοῦς υἱοῦ τοῦ Θεοῦ. Αὕτη δέ ἐστιν ἡ κρίσις, ὅτι τὸ φῶς ἐλήλυθεν εἰς τὸν κύσμον, καὶ ἠγάπη- σαν οἵ ἄνϑρωποι μᾶλλον τὸ σχότος, ἢ τὸ φῶς" qv γὰρ αὐτῶν πο- 20 νηρὰ τὰ ἔργα. Πᾶς") γὰρ ὁ φαῦλα i bi μισεῖ (ro φῶς, καὶ 21 οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα μὴ ἐλεγχϑῇ αὐτοῦ τὰ ἔργα" ὁ δὲ ποιῶν τὴν ἀλήϑειαν, ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς, ἵνα gavegaty αὐτοῦ τὰ ἔργα, 22 ὅτι ἐν ed ἐστιν εἰργασμένα. Μετὰ ταῦτα ἦλϑεν Ἰησοῦς καὶ of μα- ϑηταὶ αὐτοῦ εἰς τὴν Ἰουδαίαν γῆν. καὶ ἐκεῖ διέτριβεν μετ᾽ αὐτῶν 23 καὶ ἐβάπτιξεν. Ἦν δὲ καὶ Ἰωάννης βαπτίζων ἐν “ἰνὼν ἐγγὺς τοῦ Za dp ,P) ὅτι ὕδατα. πολλὰ ἦν ἐκεῖ" καὶ παρ γείυοντο καὶ ἐβαπτί- 24 ζοντο. Οὔπω γὰρ ἦν βεβλημένος εἰς τὴν φυλακὴν ὁ Ἰωάννης. 25 "Eyévexo ovv ξήτησεις ἐκ τῶν μαθητῶν Ἰωάννου μετὰ Ἰου- 20 δαίυ περὶ καθαρισμοῦ. καὶ ἦλθον πρὸς τὸν ἰϑμυνὴν καὶ εἶπον αὐτῷ, ῥαββεὶ, ὃς qv μετὰ σοῦ πέραν τοῦ Ἰορδάνου, ᾧ σὺ μεμαρ- a 1) ov ev τῷ 0vQevo: ὧν prius omissum. Erasit manus antiqua ct rescri- psit, addito ov, 2) axolnte pro ἀποληται. mrs rescriptum: quid olim exstite- rit nunc discerni nequit. Post gre rasura. 8) emoddunrar, sic. 4) Marg. sup. [e. περε της} Σαμα[ριτιδος]. 5) Σαλλειμ. sic. HI ~ t CAP. »- we ay 184 ETATTEAION 4 t , : Tugnxas, ἴδε οὗτος βαπτίζει, xol πάντες ἔρχονται πρὸς αὐτόν. ᾿4πεκρίϑη Ἰωάννης καὶ εἶπεν, οὐ δύναται ἄνϑρωπος λαμβάνειν οὐ- 27 δὲν, ἐὰν μὴ ἡ δεδομένον αὐτῷ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ. Αὐτοὶ ὑμεῖς μοι 28 μαρτυρεῖτε ὅτι εἶπον, οὐκ εἰμὶ ἐγὼ ὁ Χριστὸς, ἀλλ᾽ ὅτι ἀπεσταλ- μένος εἰμὶ ἔμπροσϑεν ἐκείνου. ; Ὁ ἔχων τὴν νύμφην, νυμφίος 39 ἐστίν" ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὔτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται. ἐκεῖνον δεῖ αὐξάνειν, ἐμὲ δὲ ἐλαττοῦσθαι. ὁ 30 ἄνωϑεν ἐρχύμενος, ἐπάνω πάντων ἐστίν. ὃ ὧν ἐκ τῆς γῆς, ἐκ τῆς γῆς ἐστιν, καὶ ἐκ τῆς γῆς λαλεῖ" ὃ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐρχόμε- vog , ἐπάνω πάντων ἐστὶν, καὶ ὃ ἑώρακεν καὶ ἤχουσεν, τοῦτο μαρ- 32 τυρεῖ" καὶ τὴν μαρτυρίαν αὐτοῦ οὐδεὶς λαμβάνει. ὁ λαβὼν αὐ- 33 τοῦ τὴν μαρτυρίαν, ἐσφράγισεν ὅτι ὁ Θεὸς ἀληϑής ἐστιν, ὃν γὰρ 34 ἀπέστειλεν ὁ Θεὸς, τὰ ῥήματα τοῦ Θεοῦ λαλεῖ" οὐ γὰρ ἐκ μέ- pov δίδωσιν ὁ Θεὺς τὸ Πνεῦμα. Ὁ πατὴρ ἀγαπᾷ τὸν υἱὸν, καὶ 35 παντα δέδωκεν ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ. Ὁ πιστεύων εἰς τὸν υἱὸν, 36 ἔχει ἑωὴν αἰώνιον" ὁ δὲ ἀπειθῶν τῷ vid, οὐκ ὄψεται ξωὴν, ἀλλ᾿ ἢ ὑργὴ τοῦ Θεοῦ μένει ἐπ᾽ αὐτόν. ΚΕΦ. Δ. IV. ‘Qe οὖν ἔγνω ὁ Κύριος, ὅτι ἤκουσαν of Φαρισαῖοι, ὅτι Ἰησοῦς I πλείονας μαϑητὰς ποιεῖ, καὶ βαπτίξει Ἰωάννης" (Καίτοιγε αὐτὸς 2 Ἰησοῦς οὐκ ἐβάπτιξεν, ἀλλ᾽ οἵ μαϑηταὶ αὐτοῦ") ἀφῆχεν τὴν Ἰου- 3 δαίαν, καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὴν Γαλιλαίαν. ἔδει δὲ αὐτὸν διέρχε- 4 σϑαι διὰ τῆς Σαμαρείας. Ἔρχεται οὖν εἰς πόλιν τῆς Σαμαρείας, λεγομένην Συχὰρ, 5 πλησίον τοῦ χωρίου ὃ ἔδωκεν Ἰακὼβ Ἰωσὴφ τῷ υἱῷ αὐτοῦ. ἦν 6 δὲ ἐκεῖ πηγὴ τοῦ Ἰακώβ. Ὁ οὖν Ἰησοῦς κεκοπιακὼς ἐκ τῆς odoimoperag ἐκαϑέξετο οὕτως ἐπὶ τῇ πηγῇ. ὥρα ἦν ὡς ἕχτη. Ἔρχεται γυνὴ ἐκ τῆς Σαμαρείας ἀντλῆσαι ὕδωρ. Μέγει αὐτῇ ? 9 Ἰησοῦς, δός μοι πιεῖν. of γὰρ μαϑηταὶ αὐτοῦ ἀπεληλύϑει- 8 σαν εἰς τὴν πόλιν ἵνα τροφὰς ἀγοράσωσιν. λέγει οὖν αὐτῷ ἡ 9 KATA IGANNHN. 185 γυνὴ ἡ Σαμαρεῖτις, πῶς σὺ Ἰουδαῖος ὧν παρ᾽ ἐμοῦ niv!) αἰτεῖς, γυναικὸς Σαμαρείτιδος οὔσης; οὐ γὰρ συνχρῶνται Ἰουδαῖοι Σα- 10 μαρείταις. . ᾿“πεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ, ἢ εἴδεις τὴν δωρεὰν τοῦ Θεοῦ, καὶ τίς ἐστιν ὁ λέγων σοι, δός μοι πιεῖν, l1 σὺ ὧν ἤτησας αὐτὸν, καὶ ἔδωκεν ἄν σοι ὕδωρ ξῶν. λέγει av- τῷ ἡ γυνὴ, κύριε, οὔτε ἄντλημα ἔχεις, καὶ τὸ φρέαρ ἐστὶν 12 βαϑύ᾽ πόϑεν οὖν ἔχεις τὸ ὕδωρ τὸ (Ov; Μὴ ov μείξων εἶ τοῦ * tom » ‘ a [A ‘ , » 5v , πατρὸς ἡμῶν Ἰακώβ, ὃς ἔδωκεν ἡμῖν to φρέαρ, xol αὐτὸς ἐξ 13 αὐτοῦ ἔπιεν, καὶ οἵ υἱοὶ αὐτοῦ, καὶ và ϑρέμματα αὐτοῦ; ᾿4πε- κρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ, πᾶς ὁ πίνων ἐκ τοῦ ὕδατος ΄ , , « » Ἢ n - 7 t + 4 τούτου, διψήσει πάλιν᾽ ὃς δ᾽ av πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος ov ἐγὼ δώσω αὐτῷ, οὐ μὴ διψήσει εἰς τὸν aldva’ ἀλλὰ τὸ ὕδωρ ὃ 1 "ἢν δώσω αὐτῷ, γενήσεται ἐν αὐτῷ πηγὴ ὕδατος ἁλλομένου εἰς 15 ξωὴν αἰώνιον. “έγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνὴ, κύριε, δός μοι τοῦτο 16 τὸ ὕδωρ, ἵνα μὴ διψῶ, μηδὲ ἔρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν. λέγει αὐτῇ 17 Ἰησοῦς, ὕπαγε, φώνησον τὸν ἄνδρα σου, καὶ ἐλϑὲ ἐνθάδε. ἀπε- κρίϑη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν, οὐκ ἔχω ἄνδρα. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, 18 καλῶς εἶπας, ὅτι ἀνδρα οὐκ Eye πέντε γὰρ ἄνδρας ἔσχες" καὶ 10 νῦν ὃν ἔχεις, οὐκ ἔστιν Gov ἀνήρ᾽ τοῦτο ἀληϑὲς εἴρηκας. “έγει 0 αὐτῷ ἡ γυνὴ, κύριε, θεωρῶ ὅτι προφήτης εἰ σύ. οἵ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν" καὶ ὑμεῖς λέγετε, ὅτι ἐν 2 μω Ἱεροσολύμοις ἐστὶν ὁ τόπος, ὕπου προσκυνεῖν δεῖ. Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, γύναι, πίστευσόν μοι, ὅτι ἔρχεται ὥρα, ὅτι οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσεται τῷ πατρί. ὑμεῖς προσκυνεῖτε ὃ οὐκ ofdate’ ἡμεῖς προσκυνοῦμεν ὃ οἴδαμεν" ὅτι 2 P 2 e ἡ σωτηρία ix τῶν Ἰουδαίων ἐστίν. ἀλλὰ ἔρχεται ὥρα xol νῦν ἐστιν, ὅτε οἱ ἀληϑεινοὶ πρυσκυνηταὶ προσκυνήσουσιν τῷ πατρὶ ἐν πνεύματι καὶ ἀληϑείᾳ᾽ καὶ γὰρ ὁ πατὴρ τοιούτους ξητεῖ τοὺς προσ- 24 χυνοῦντας αὐτόν. Πνεῦμα 0 Θεός᾽ καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτόν, 25 dy πνεύματι καὶ ἀληϑεία δεῖ προσκυνεῖν. λέγει αὐτῷ ἡ γυνὴ, oido ὅτι Μεσσίας ἔρχεται" (6 λεγόμενος Χριστὸς ἢ ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, 20 ἀναγγελεῖ ἡμῖν πάντα. λέγει αὐτῇ Ἰησοῦς, ἐγώ εἰμι, ὁ λαλῶν σοι. 1) ziv. Sic pro πίεξιν. 2) m εἰδεις, pro & ἥδεις. _ v. ΕΥ̓ΑΓΓΈΛΙΟΝ KATA ΙΦΛΝΝΗΝ, 187 : IV. 46 τὴν ἑορτήν. Ἦλϑεν οὖν πάλιν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν Κανᾶ τῆς Γαλιλαίας, " er , X ww * ὕπου ἐποίησεν τὸ ὕδωρ οἶνον. + ‘ , 41 Kal qv τις βασιλικὸς, ov ὁ υἱὸς ἠσϑένει dv Kantgvaovp. ov- c vog ἀκούσας ὅτι Ἰησοῦς ἥκει dx τῆς Ἰουδαίας εἰς τὴν Γαλιλαίαν, ^ » P γι ar 0r any " ἐπ vor , ἀπῆλϑεν πρὸς αὐτὸν, καὶ ἠρώτα αὐτὸν, ἵνα καταβῇ καὶ ἰάσηται αὐ- - * - 48 τοῦ τὸν víóv: ἤμελλεν γὰρ ἀπυϑνήσκειν. Εἶπεν ovv ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτὸν, ἐὰν μὴ σημεῖα καὶ τέρατα ἴδητε, οὐ μὴ πιστεύσητε. 40 λέγει πρὸς αὐτὺν ὁ βασιλεικὺς, κύριε, κατάβηϑι πρὶν ἀποϑανεῖν 50 τὸν υἱόν μον. λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, πορεύου" ὁ υἱός σου ξῇ. καὶ ἐπίστευσεν ὃ ἄνθρωπος ') τῷ λόγῳ ὃν εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, καὶ 51 ἐπορεύετο. ἤδη δὲ αὐτοῦ καταβαίνοντος, ol δοῦλοι αὐτοῦ ἀπήντη- 52 σαν αὐτὸν, καὶ ἀπήγγειλαν λέγοντες, ὅτι ὁ παῖς αὐτοῦ ξῇ. Ἐπύϑετο * er ~ T' , LJ - οὖν τὴν ὥραν παρ᾽ αὐτῶν ἐν 1| κομψύτερον ἔσχεν" καὶ εἶπον αὐτῷ, 53 ὅτι ἐχϑὲς ὥραν ἐβδύμην ἀφῆκεν αὐτὸν ὃ πυρετός. Ἔγνω οὖν ὁ a er > ~ mv τιν » 0 v0? - t ‘ πατὴρ, ὅτι ἐν ἐκείνῃ τῇ Goa, ἐν ἡ εἷπεν αὐτῷ Ἰησοῦς, ὁ υἱός σου 54 ξῇ. καὶ ἐπίστευσεν, αὐτὸς καὶ ἡ οἰκία αὐτοῦ ὅλη. Τοῦτο πάλιν δεύτερον σημεῖον ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς, ἐλθὼν ἐκ τῆς Ἰουδαίας εἰς τὴν Γαλιλαίαν. 180 . καὶ ἐπὶ τούτω ἦλθον of μαϑηταὶ αὐτοῦ, καὶ ἐὐβυμαξόν ὃ ore 27 μετὰ γυναϊαὸς ἐλάλει" οὐδεὶς μέντοι εἶπεν, τί ζητεῖς! Hy τί λαλεῖς μετ᾽ αὐτῆς; ἀφῆκεν οὖν τὴν ὑδρ[ίαν) αὐτῆς ἡ γυνὴ, ?8 καὶ ἀπῆλϑεν εἰς τὴν πόλιν, καὶ λέγει τοῖς ἀνθρώποις, neues, 29 ere ἄνϑρωπον, ὃς εἶπέν μοι πάντα ὅσα ἐποίησα" μήτι ov- τός ἐστιν ὁ Χριστός; Ἐξῆλθον ἐκ τῆς πόλεως, καὶ ἤρχοντο 30 πρὸς αὐτόν. ἐν δὲ τῷ μεταξὺ ἠρώτων αὐτὸν οἵ μαϑηταὶ, λέ- 31 γοντες, ῥαββὶ, φάγε. ὁ δὲ εἶπεν aoro ἐγὼ βρῶσιν ἔχω ga. 32 γεῖν, ἣν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε, Ἔλεγον οὖν οἵ μαθηταὶ πρὸς ἀλ- 33 λήλους, μήτις ἤνεγκεν αὐτῷ φαγεῖν; λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, 34 ἐμὸν βοῶμε ἐστιν, ἵνα ποιῶ τὸ ϑέλημα τοῦ πέμψαντος μὲ, καὶ τελιώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον. Οὐχ ὑμεῖς λέγετε, ὅτι ἔτι τετρά- 35 μηνύς ἐστιν, καὶ ὁ ϑερισμὸς ἔρχεται; ἰδοὺ, λέγω ὑμῖν, ἐπά- θαται τοὺς ὑφϑαλμοὺς ὑμῶν, καὶ ϑεάσασϑαι τὰς χώρας, ὅτι ἤδη καὶ ὁ ϑερίξων mabey Aeu- 30 βάνει, καὶ συνάγει καρπὸν εἰς ξωὴν αἰώνιον" ἵνα καὶ ὁ σπεί- ρων λευκαί εἰσιν πρὺς ϑερισμόν. aad χαίρῃ! καὶ ὁ ϑερίξων. Ἐν γὰρ τούτῳ ὁ λόγος 31 ἐστὶν ὁ ἀληϑεινὸς, ὅτι ἄλλος ἐστὶν ὃ σπείρων, καὶ ἄλλος ὁ ϑερίξων. ἐγὼ ἀπέστειλα ὑμᾶς ϑερίξειν ὃ οὐχ ὑμεῖς xtxo- 38 KE®. E CAI. V. ι Μετὰ ταῦτα ἦν ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβη Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσό- ἂν ? λυμα. ἔστιν δὲ ἐν τοῖς Ἱεροσυλύμοις ἐν τῇ προβατικῇ κολυμβήϑρα, 8 ἡ ἐπιλεγομένη Εβραϊστὶ Βηϑεσδὰ, πέντε στοὰς ἔχουσα. ἐν ταύταις κατέκειτο πλῆϑος πυλὺ τῶν ἀσϑενούντων, τυφλῶν, χωλῶν, ξηρῶν, 4 ἐκδεχομένων τὴν τοῦ ὕδατος κίνησιν. ἄγγελος yao Κυρίου ) xara καιρὸν ἐλούετο ἐν τῇ κολυμβήϑρα, καὶ ἐτάρασσε τὸ ὕδωρ᾽ ὁ οὖν πιάκατε" ἄλλοι κεχοπιάκασιν, καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν κόπον αὐ- ἐκ δὲ τῆς πόλεως fette πολλοὶ ἐπί- 39 γος A Orevony εἰς αὐτὸν τῶν “Σαμαρειτῶν, τῶν εἰσεληλύϑατε. διὰ τὸν λόγον τῆς γυ- eed βαρευρυ σῆς, ὅτι εἶπέν μοι πάντα ὅσα ἐποίησα: ὡς 40 οὖν ἦλϑον mods αὐτὸν of Σαμαρῖται, ἠρώτων αὐτὸν μεῖναι καὶ πολλῷ πλίους 4l. ἐπίστευσαν διὰ τὸν λόγον αὐτοῦ, τῇ τε γυναικὶ Mi, 42 mag’ αὐτοῖς" xol ἔμεινεν ἐκεῖ δύο ἡμέρας. ὅτε οὐκέτι διὰ τὴν σὴν λαλιὰν πιστεύομεν᾽ αὐτοὶ γὰρ ἀκη- κόαμεν, καὶ οἴδαμεν ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ σωτὴρ τοῦ - ' ‘ ^ ' ~ of t M 2 ,. T HOWTOS ἐμβὰς μετα τὴν ταραχὴν TOV vdatos, Uyuns EYELVETO, O10) $6 > * , , 3 δήποτ᾽ ovv κατείχετο νοσήματι *). κόσμου, ὁ Χριστό. Μετὰ δὲ τὰς δύο ἡμέρας ἐξῆλθεν 43 5 Ἦν δέ rig ἄνθρωπος ἐκεῖ τριακόντα καὶ ὀχτὼ ἔτη ἔχων ἐν τῇ ^ ἐχεῖϑεν, καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὴν Γαλιλαίαν. Αὐτὸς γὰρ Ἰη- 4i us ee ΞΕ ee pes 1) o ανϑρωπος. Manus antiqua erasit a in fine lincac, ct initio linoae σούς ἐμαρτύρησεν, ὅτι προφήτης ἐν τῇ tle πατρίδι τι- μην ξαντο αὐτὸν οἵ Γαλιλαῖοι, πάντα ἑωρακότες ὅσα ἐποίησεν ἐν ἑορτῇ " γὰρ ἦλθον εἰς οὐκ ἔχει. Ἱεροσολύμοις ἐν τῇ καὶ αὐτοὶ Ὅτε οὖν ἦλθεν εἰς τὴν Γαλιλαίαν, ἐδέ- 45 sequentis praeposuit: unde post o rasura apparet. 2) χωλων — Kuerov. Videtur olim scriptum fuisse, zolov ξηρων ayyelog yoQ Kvgiov, quae crasit antiqua vel 1 m., ot ad finem lincae praecedentis posuit quacdam, quaedam ad finem huius lineae, caetera rescripsit. rov ante ὕδατος omisit Woide. 3) νοσηματι. οσηματι rescriptum a 1 m. ae 188 ETAITEAION ἀσϑενίᾳ. τοῦτον (dag 0 Ἰησοῦς κατακείμενον, xal γνοὺς ὅτι πολὺν 6 ἤδη χρόνον ἔχει, λέγει αὐτῷ, ϑέλεις ὑγιὴς γενέσθαι; Δέγει αὐτῶ) ὁ 7 ἀσϑενῶν, κύριε, ἄνϑρωπον οὐχ ἔχω, ἵνα ὅταν ταραχϑῇ τὸ ὕδωρ, βάλῃ με εἰς τὴν κολυμβήϑραν᾽" ἐν à δὲ ἔρχομαι ἐγὼ, ἄλλος πρὸ ἐμοῦ κα- ταβαίνει. Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἔγειρε, καὶ ἄρον τὸν κράβαττόν σου, 8 καὶ περιπάτει. καὶ εὐθέως ἐγένετο ὑγιὴς ὁ ἄνϑρωπος, καὶ ἦρεν τὸν 9 κράβαττον αὐτοῦ, καὶ περιπάτει. Ἦν δὲ σάββατον ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ. ἔλεγον οὖν οἵ Ἰουϑαῖοι τῷ τεϑεραπευμένῳ, σάββατόν ἐστιν 10 καὶ οὐκ ἔξεστίν σοι ἄραι τὸν κράβαττον. Ὃς δὲ ἀπεκρίθη αὐτοῖς, ὁ 11 ποιήσας με ὑγιῆ, ἐκεῖνός μοι εἶπεν, ἄρον τὸν κράβαττόν σου, καὶ πε- ριπάτει. ἠρώτησαν οὖν αὐτὸν, τίς ἐστιν ὁ ἄνϑρωπος ὁ εἰπών σοι, 12 ἄρον τὸν κράβαττόν σου, καὶ περιπάτει; Ὁ δὲ ἰαϑεὶς οὐκ ἤδει τίς 13 ἐστιν" ὁ γὰρ Ἰησοῦς ἐξένευσεν, ὄχλου ὄντος ἐν τῷ τόπῳ. Μετὰ ταῦ- 14 τα εὑρίσκει αὐτὸν ὁ ᾿Ιησοῦς ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ εἶπεν Ὦ αὐτῷ, ἴδε ὑγιὴς γέγονας" μηκέτι ἁμάρτανε, ἵνα μὴ χεῖρόν σοι τί γένηται. Kal ἀπὴῆλ- 15 Bev 0 ἄνϑρωπος, καὶ ἀνήγγειλεν τοῖς Ἰουδαίοις, ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ ποιήσας αὐτὸν ὑγιῆ. καὶ διὰ τοῦτο ἐδίωκον τὸν Ἰησοῦν οἵ Ἰουδαῖοι, 16 καὶ ἐξήτουν αὐτὸν ἀποκτεῖναι, ὅτι ταῦτα ἐποίει ἐν σαββάτῳ. Ὁ δὲ 11 Ἰησοῦς ἀπεκρίνατο αὐτοῖς, ὁ πατήρ μου Fas ἄρτι ἐργάξεται, κἀγὼ ἐργάξομαι. διὰ τοῦτο οὖν μᾶλλον ἐξήτουν αὐτὸν ol Ἰουδαῖοι ἀποκτεῖ- 18 vat, ὅτι οὐ μόνον ἔλυε τὸ σάββατον, ἀλλὰ mal aeeion: ἴδιον ἔλεγε τὸν Θεὸν 3), ἴσον ἑαυτὸν ποιῶν τῷ Θεῷ. ‘Anexgivaro οὖν ὃ Iyoods καὶ εἷ- πεν αὐτοῖς, ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ δύναται ὁ υἱὸς ποιεῖν ἀφ᾽ ἑαυτοῦ οὐδὲν, ἐὰν μή τι βλέπῃ τὸν πατέρα ποιοῦντα᾽ ἃ γὰρ ἐκεῖνος ποιεῖ, ταῦτα καὶ ὁ υἱὸς ὁμοίως ποιεῖ. Ὁ γὰρ πατὴρ φιλεῖ τὸν υἱὸν, καὶ πάντα 20 δίγνυσιν ) αὐτῷ, ἃ αὐτὸς notet" καὶ μείξονα τούτων δίξει αὐτῷ ἔργα, ἵνα ὑμεῖς ϑαυμάξηται. ὥσπερ γὰρ ὃ πατὴρ ἐγίρει τοὺς νεκροὺς καὶ 21 ξωοποιεῖ, οὕτως καὶ ὁ υἱὸς οὗς ϑέλει ξωοποιεῖ. Οὐδὲ γὰρ ὃ πατὴρ 22 κρίνει οὐδένα, ἀλλὰ τὴν κρίσιν πᾶσαν δέδωκεν τῷ υἱῷ. ἵνα πάν- 23 —- 9 ~ ‘ el 4 - H ¢ ^ - t τες τιμῶσιν τὸν viov , xa9 9s τιμῶσιν τὸν πατέρα. Ὁ μὴ τιμῶν τὸν 1) vying γενεσϑαι; λέγει αὐτῷ. 1 m. bis eadem verba scripserat sed omnia delevit et rescripsit vying ... γενεσϑαι ..... deyet auto ..... Olim pro λέγει «vro exstabat «πεκριϑη. ) ηρωτησαν -- καὶ ειἰ(πεν). Omnia rescripta. Quaedam sine dubio omissa. Correctio 1 m. 3) Geov. Rescriptum a 1! m., olim forte Igcovv. 4) διγνυσιν, pro decnvvory: sic etiam defer pro δείξει, KATA IQANNHN, 189 - & * , > 4 + ^ 24 υἱὸν, ov τιμᾷ τὸν πατέρα τὸν πέμψαντα αὐτὸν. Auny ἀμὴν ὁ τὸν λόγον μου ἀκούων, καὶ πιστεύων καὶ εἰς κρίσιν οὐχ ἔρ- λέγω ὑμῖν, ὅτι τῷ πέμψαντί με, ἔχει (ov αἰώνιον" peus ἀλλὰ ἐδταβεβηχεν ἐκ τοῦ ϑανάτου εἰς τὴν ξωήν. 25 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι ἔρχεται ὥρα, καὶ νῦν ἐστιν, ὅτε οἵ νεκροὶ ἀκούσονται τῆς φωνῆς τοῦ υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, καὶ οἱ 26 ἀκούσαντες ζήσονται. Ὥσπερ γὰρ ὁ πατὴρ ἔχει ξωὴν ἐν ἕαυ- 2] τῷ, οὕτως ἔδωκεν καὶ τῷ υἱῷ ξωὴν ἔχειν ἐν ἑαυτῷ. ἐξουσίαν ἔδωκεν αὐτῷ κρίσιν ποιεῖν, ὅτι υἱὸς PAL ADM 98 ἐστίν. Μὴ ϑαυμάξετε τοῦτο" ἐν ἡ πάντες 29 οἵ ἐν τοῖς νη μεῖσις ἀκούσονται τῆς φωνῆς αὐτοῦ, καὶ ἐκ- πορεύσονεαεν οἵ τὰ ἀγαϑὰ ποεήδδυτερι εἰς ἀνάστασιν fans’ 80 οἱ δὲ τὰ φαῦλα πράξαντες, εἰς ἀνάστασιν κρίσεως. Οὐ δύ- χαϑὼς ἀκούω, κρίνω" καὶ ὅτι ἔρχεται ὥρα, renee ἐγὼ ποιεῖν ἀπ᾽ ἐμαυτοῦ οὐδέν. καὶ ἡ κρίσις ἡ ἐμὴ δικαία ἐστίν᾽ Ore oU ξητῶ τὸ ϑέλημα τὸ 81 ἐμὸν, ἀλλὰ τὸ ϑέλημα τοῦ πέμψαντός με. Ἐὰν ἐγὼ μαρ- 32 τυρῶ περὶ ἐμαυτοῦ, ἡ μαρτυρία pov οὐκ ἔστιν ἀληϑής. ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ, καὶ οἷδα ὅτι ἀληϑής ἐστιν UI 33 μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ. Ὑμεῖς ἀπεστάλκατε πρὺς 84 Ἰωάννην, καὶ μεμαρτύρηκεν τῇ ἀληϑείᾳ. ἐγὼ δὲ οὐ παρὰ ἀνθρώπου τὴν μαρτυρίαν λαμβάνω, ἀλλὰ ταῦτα λέγω ἐκεῖνος ἦν ὁ λύχνος ὁ καιόμενος καὶ gafvav, tva 35 ὑμεῖς σωϑῆτε. ὑμεῖς δὲ ἠϑελήσατε πρὸς ὥραν ἀγαλλιαϑῆναι ἐν τῷ φωτὶ αὖ- 36 τοῦ. ἐγὼ δὲ ἔχω τὴν μαρτυρίαν μείξων τοῦ Ἰωάννου " τὰ γὰρ ἔργα ἃ ἔδωκέν μὸι ὁ πατὴρ tva τελειώσω αὐτὰ, αὐτὰ τὰ ἔργα ἃ ποιῶ, μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ, ὅτι ὁ πατήρ μὲ ἀπέσταλ- 81 κεν καὶ ὁ πέμψας μὲ πατὴρ, αὐτὸς ἐξιβοτνθρηξεν περὶ ἐμοῦ. Οὔτε φωνὴν αὐτοῦ πώποτε ἀκηκύαται, !) Ovre ἧδος αὐτοῦ ἑω- καὶ τὸν λόγον αὐτοῦ οὐκ Uer μένοντα ἐν ὑμῖν, Ἐρευ- 88 ράκατε, 40 ὅτι ὃν ἀπέστειλεν ἐκεῖνος, τούτῳ ὑμεῖς οὐ πιστεύεται. ; νᾶτε τὰς γραφὰς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ξωὴν αἰώ- καὶ ἐχεῖναί εἰσιν αἴ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ" καὶ 40 νιον ἔχειν. ἐ ἱ dokav παρὰ Al οὐ ϑέλετε ἐλθεῖν πρός με, [ἴ]να ξωὴν ἔχητε. 1) Sie MS. Woide ακεκοαται: male. v. μα t μβ Er μδ 7 m L 190 ο΄ ETATT'EAION V. [ἀϊνϑρώπον ov Abpea ἀλλ᾽ ἔγνωκα ὑμᾶς, ὅτι τὴν ἀγάπην 43 τοῦ Θεοῦ οὐχεται) ἐν ἑαυτοῖς. Ἐγὼ ἐλήλυϑα ἐν τῷ ὀνύματι τοῦ 43 πατρύς μου, xal οὐ λαμβάνεται we’ ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον AnupecBat. Πῶς δύνασϑαι ὑμεῖς πιστεύειν, δό- 41 ξαν παρὰ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου Θεοῦ οὐ ζητεῖτε! Μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν 45 πατέρα᾽ ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν, Mendig: εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. εἰ γὰρ ἐπιστεύεται Μωσεῖ, ἐπιστεύεται ὧν ἐμοί" περὶ γὰρ ἐμοῦ 40 ἐκεῖνος ἔγραψεν. εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς 47 τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; ΚΕΦ. ¢. CAT. VI. "5 Meta ταῦτα ἀπῆλθεν ὁ Ἰησοῦς πέραν τῆς ϑαλάσσης τῆς Γαλι- | λαίας τῆς Τιβεριάδορ" καὶ ἠκυλούϑει αὐτῷ ὄχλος πολὺς, ὅτι ἐθεωώ- 2 θῶν τὰ σημεῖα ἃ ἐποίει ἐπὶ τῶν ἀσϑενούντων. ἀνῆλθεν) δὲ εἰς 3 τὸ ὅρος ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐκεῖ ἐχάϑητο μετὰ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ. ‘Hy 4 "y δὲ ἐγγὺς τὸ iix ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων. j I μϑ Ἐπάρας οὖν τοὺς ὀφθαλμοὺς ὁ 0 Ἰησοῦς, καὶ θεασάμενος ὅτι 5 « πολὺς ὄχλος ἔρχεται πρὸς αὐτὸν, 4n πρὸς τὸν Φίλιππον, πόϑεν ἀγοράσωμεν ἄρτους, ἵνα φάγωσιν οὗτοι; τοῦτο δὲ ἔλεγεν πειράξων 6 αὐτόν" αὐτὸς γὰρ ἤδει τί [ἔμελλεν ποιεῖν. “Ἵπεχρίϑη αὐτῷ Φίλιπ- 7 πος, διακοσίων δηναρίων ἄρτοι οὐκ ἀρκοῦσιν αὐτοῖς, ἵνα ἕκαστος βραχύ τι λάβῃ. λέγει αὐτῷ εἷς ἐκ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ, ᾽4ν- 8 δρέας ὁ ἀδελφὸς Σίμωνος Πέτρον, ἔστιν παιδάριον ἕν ὦδε, ὃς ἔχει 9 πέντε ἄρτους κριϑίνους καὶ δύο ὀψάρια" ἀλλὰ ταῦτα τί ἐστιν εἰς τοσυντοῦο; ; εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς, πυιήσατε τοῦς ἀνϑρώπους ἀναπεσεῖν. 10 ἦν δὲ πολὺς χύρτος ἐν τῷ τύπῳ. ᾿ἡνέπεσαν οὖν of ἄνθρωποι ἄνδρες" ) τὸν ἀριϑμὸν ὡσεὶ πεντακισχείλιοι. ἔλαβεν οὖν τοὺς ἄρτους 6g n σοῦς, καὶ εὐχαριστήσας διέδωκεν τοῖς ἀνακειμένοις" ὑμοίως καὶ ἐκ τῶν ὀψαρίων ὅσον ἤϑελον. ὡς δὲ ἐνεπλήσϑησαν, λέγει τοῖς μαϑη- 12 —————————————— 1) ουχεται, pro ovx ἔχεται. 2) ἀνηλϑεν. 2 rescriptum a mann antiqua. 3) οἱ ἀνϑρώποι «vógrg. Sic legitur in Cod. o£ aor ανδρες. KATA IGANNHN. 101 ταῖς αὐτοῦ, συναγάγετε τὰ περισσεύσαντα κλάσματα, ἵνα μή τι VI. 13 ἀπύλητε. συνήγαγον οὖν, καὶ ἐγέμισαν δώδεκα κοφίνους κλασμά- τῶν ἐκ τῶν πέντε ἄρτων τῶν κριϑίνων, ἃ ἐπερίσσευσεν τοῖς 14 βεβρωκόσιν. Ot οὖν ἄνθρωποι ἱδόντες $ ἐποίησεν σημεῖον Su Ἰησοῦς, ἔλεγον, ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληϑὼς » προφήτης ὁ ἐρχό- » 15 μενος εἰς τὸν κόσμον. Ἰησοῦς οὖν γνοὺς ὅτι μέλλουσιν ἔρχε- ; ofa καὶ ἁρπάξειν αὐτὸν, iva ποιήσωσιν βασιλέα, ἀνεχώρησεν 16 πάλιν εἰς τὸ ὄρος αὐτὸς μόνος. ‘Lg δὲ ὀψία ἐγένετο, Heel: 17 σὰν of μαϑηταὶ αὐτοῦ ἐπὶ τὴν ϑάλασσαν, xal ἀναβάντες tis τὸ πλοῖον, ἤρχοντο πέραν τῆς ϑαλάσσης εἰς Kessouiuue any ones 18 τία ἤδη ἐγεγύνει, καὶ οὐκ ἐληλύϑει πρὸς αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς, ἢ τε ϑάλασσα ἀνέμου μεγάλου πνέοντος διηγείρετο. ; . 19 Ἐληλακότες ovv ὠσεὶ σταδίους εἰχυσιπέντε ἢ τριακοντᾶι Θ ϑεωροῦσιν τὸν Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς δα σδαῦει ἈΠ 20 ἐγγὺς τοῦ πλοίου γεινόμενον" M LE θήσει; 9 d 2! αὐτοῖς, ἐγώ εἰμι" μὴ φοβεῖσϑε. ἤϑελον ovv. λαβεῖν iov) εἰς τὸ πλοῖον, καὶ εὐθέως ἐγένετο τὸ πλοῖον ἐπὶ τῆς γῆς 22 εἰς ἣν ὑπῆγον. Τῇ ἐπαύριον ὁ ὄχλος ὁ ἐστηκῶς Ξερὰν' is : ϑαλάσσης, εἶδον ὅτι πλοιάριον ἄλλο οὐκ ἣν iid μὴ fn xal ὅτι ov συνεισῆλθεν ὁ Ἰησοῦς τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ ὁ Iy- cots?) sig τὸ πλοῖον, ἀλλὰ μόνοι of μαϑηταὶ 8H ἀπῆλϑυν, 23 ἄλλα δὲ ἦλθεν πλοιάρια ἐκ Τιβεριάδος ἐγγὺς 0. τόπου pn 24 ἔφαγον τὸν ἄρτον, εὐχαριστήσαντος tod Κυρίου" ΤΥ da ad ὁ bydog ὅτι ἸΙησοῦς οὐκ ἔστιν ἐκεῖ οὐδὲ of μαϑηταὶ notis Bes βησαν αὐτοὶ εἰς τὰ πλοῖα, xal ἦλθον εἰς Καπερναούμ, ἔγποῦν: 25 veg τὸν Ἰησοῦν. καὶ εὑρύντες αὐτὸν πέραν τῆς irai. dh 26 mov αὐτῷ, ῥαββὶ, πότε ὧδε γέγονας; ᾿“πεχρίϑη αὐτοῖς " Tn- σοῦς xal simtv, ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, Pnere des ung on ἴδετε 27 σημεῖα, ἀλλ᾽ ὅτι ἐφάγετε ἐκ Ἐὰν ners καὶ ἐχϑρεασθητει fe γάξεσϑε, μὴ τὴν βφῶσιν τὴν ἐκολλυμενῆνς ἀλλ ND fedis τὴν μένουσαν εἰς ξωὴν αἰώνιον, ἣν 5 υἱὸς ὅθ sau sg ttt 38 ὑμῖν δώσει᾽ τοῦτον γὰρ ὁ πατήρ ἐσφράγισεν ὁ Osos. Hinov 1) avzov. « rescriptum est. 2) o [gcovs, bis in Cot. VI. vn - 192 ETATTEAION πρὸς αὐτὸν, τί ποιῶμεν, ἵνα ἐργαξώμεϑα và ἔργα τοῦ Θεοῦ; ἀπεκρίϑη ὁ Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτοῖς, τοῦτό ἐστιν τὸ ἔργον 20 τοῦ Θεοῦ, ἵνα πιστεύητε εἰς ὃν ἀπέστειλεν ἐχεῖνος. Εἶπον 30 οὖν αὐτῷ, τί οὖν ποιεῖς σὺ σημεῖον, ἵνα ἴδωμεν καὶ πι- στεύσωμέν σοι; τί ἐργάζῃ; Ol πατέρες ἡμῶν τὸ μάννα ἔφα- 31 yov ἐν τῇ ἐρήμῳ, καθώς ἐστιν γεγραμμένον, ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς φαγεῖν. Εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰη- 32 σοῦς, ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ Μωσῆς δέδωκεν ὑμῖν τὸν ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ" ἀλλ᾽ ὁ πατὴρ gon δίδωσιν ὑμῖν τὸν ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ τὸν ἀληϑινόν, ὃ γὰρ ἄρτος τοῦ Θεοῦ 33 ἐστιν ὁ ἀδτα βου ον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, καὶ διδοὺς bony τῷ κόσμῳ. ἄρτον τοῦτον. εἶπεν δὲ αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ἐγώ εἰμι ὁ ἄρ- 35 tog τῆς ξωῆς᾽ Ὁ ἐρχόμενος πρός ue, οὐ pla] πεινάσῃ" Καὶ 6 πιστεύων] εἰς ἐμὲ, οὐ μὴ διψήσει πώποτι[ε.} ἀλλ᾽ εἷ- 36 zov ὑμῖν ὅτι καὶ ἑωράκατε, καὶ οὐ morevsral μοι. Πᾶν ὃ 37 δίδωσίν μοι ὁ πατὴρ, πρὸς ἐμὲ ἥξει" καὶ τὸν ἐρχόμενον πρός μὲ οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω" ὅτι καταβέβηκα ἀπὸ τοῦ οὐ- 38 φανοῦ, οὐχ ἵνα ποιῶ τὸ ϑέλημα τὸ ἐμέν, ἀλλὰ τὸ ϑέλημα τοῦ πέμψαντος με. Τοῦτο δέ ἐστιν τὸ ϑέλημα τοῦ staal 30 Vavróg we, ἵνα πᾶν ὃ δέδωκέν μοι, μὴ ἀπολέσω ἐξ αὐτοῦ, ἀλλὰ ἀναστήσω αὐτὸ ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ. τοῦτο γάρ ἔστιν 40 τὸ ϑέλημα τοῦ πέμψαντός με, ἵνα πᾶς ὁ ϑεωρῶν τὸν υἱὸν καὶ πιστεύων εἰς αὐτὸν, ἔχῃ ξωὴν αἰώνιον, καὶ ἀναστήσω av- τὸν ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρα. Ἐγόγγυξον οὖν of Ἰουδαῖοι περὶ av~ 41 TOU, ὅτι εἶπεν, ἐγώ εἷς ὁ ἄρτος ὁ κατάβα ἐκ τοῦ onge- νοῦ. καὶ ἔλεγον, οὐχ οὗτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ υἱὸς Ἰωσὴφ, οὗ 42 ἡμεῖς υἱδαμεν τὸν natio καὶ τὴν μητέρα; πῶς οὖν λέγει οὗτος, Ore ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβέβηκα; “Ἵπεχρίθη οὖν ὃ Ἰη- 48 σοῦς καὶ εἷπεν αὐτοῖς, μὴ γογγύξεται μετ᾽ ἀλλήλων. οὐδεὶς 44 δύναται ἐλθεῖν πρός με, ἐὰν μὴ ὁ πέμψας pe ἑλκύσῃ αὐτὸν, καὶ ἐγὼ ἀναστήσω αὐτὸν ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ. Ἔστιν γεγραμμέ- 45 Πὰς οὖν ὁ ἀκούσας πιρὰ τοῦ πατρὺς καὶ μαϑὼν τὴν ἀλήϑειαν ἔρχε- vow ἐν roig πρυφήταις, καὶ ἔσονται πάντες διδακτοὶ Θεοῦ. Εἶπον οὖν πρὸς αὐτὸν, κύριε, πάντοτε δὸς ὑμῖν τὸν 94. . KATA IQANNHN. 193 40 rot πρός με᾽ οὐχ Oti τὸν πατέρα τις ἑώρακεν᾽ - - τ , 41 τοῦ Θεοῦ, ovrog ἑώρακεν τὸν πατέρα. εἰ μὴ ὁ ὧν παρὰ “μὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὁ 48 πιστεύων εἰς ἐμὲ, ἔχει ξωὴν αἰώνιον. ᾿Εγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ξωῆς. 49 Οἵ πατέρες ὑμῶν ἔφαγον τὸ μάννα ἐν τῇ ἐρήμῳ, καὶ ἀπέϑανον" 50 οὐ τός ἐστιν 6 ἄρτος ὃ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβαίνων), [ἵνα τις ἐξ 51 αὐτοῦ φάγῃ καὶ μὴ ἀποϑάνῃ. Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος 0 ξῶν, ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς" ἐάν τις φάγῃ ἐκ τούτου τοῦ ἄρτου, ξήσεται εἰς τὸν αἰῶνα. καὶ ὁ ἄρτος δὲ ὃν ἐγὼ δώσω, ἡ σάρξ μου ἐστὶν, ἣν 52 ἐγὼ δώσω ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ξωῆς. Ἐμάχοντο οὖν πρὸς ἀλλή- λους of Ἰουδαῖοι λέγοντες, πῶς δύναται οὗτος ἡμῖν δοῦναι τὴν 58 σάρκα φαγεῖν; εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ φάγητε τὴν σάρκα τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, καὶ πίητε αὐὖ- 54 τοῦ τὸ αἷμα, οὐκ ἔχετε ξωὴν ἐν ἑαυτοῖς. ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα, καὶ πίνων μου τὸ αἷμα, ἔχει ξωὴν αἰώνιον, καὶ ἐγὼ ἀναστήσω αὐ- 55 τὸν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ. Ἡ γὰρ σάρξ μου ἀληϑῶς ἐστι βρῶσις, καὶ 50 τὸ αἷμά pou ἀληϑῶς ἐστι πόσις. Ὁ τρώγων pov τὴν σάρκα, καὶ 57 πίνων μου τὸ αἷμα, ἐν ἐμοὶ μένει, κἀγὼ ἐν αὐτῷ. καϑὼς ἀπέ- στειλέ pe ὁ ξῶν πατὴρ, κἀγὼ ba διὰ τὸν πατέρα᾽ καὶ ὁ τρώγων με, 58 κἀκεῖνος ξήσεται du’ ἐμέ. οὗτός ἐστιν ὃ ἄρτος ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς" οὐ καθὼς ἔφαγον of πατέρες ὑμῶν τὸ μάννα, καὶ ἀπέ- - ” + "C zx 50 Savoy’ ὁ τρώγων τοῦτον τὸν ἄρτον, ξήσεται εἰς τὸν αἰῶνα. ταῦτα εἷπεν ἐν συναγωγῇ διδάσκων ἐν Καπερναούμ. τ - - ~ 60 Πολλοὶ οὖν ἀκούσαντες ἐκ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ einov, σκλη- 61 ρός ἐστιν οὗτος ὁ λόγος᾽ τίς δύναται αὐτοῦ ἀκούειν; εἰδὼς δὲ ὁ Ἰησοῦς ἐν ἑαυτῷ, ὅτι γογγύξουσι περὶ τούτου of μαϑηταὶ αὐτοῦ, 62 εἶπεν αὐτοῖς, τοῦτο ὑμᾶς σκανδαλίζει; Ἐὰν ovv ϑεωρῆτε τὸν 08 υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἀναβαίνοντα ὅπου qv τὸ πρότερον; τὸ πνεῦ- μά ἐστι τὸ ξωοποιοῦν, ἡ σὰρξ οὐκ ὠφελεῖ οὐδέν᾽ τὰ ῥήματα ἃ πνεῦμά ἐστι καὶ ξωή ἐστιν. "AAA? εἰσὶν ἐξ ὑμῶν ἤδει γὰρ ἐξ ἀρχῆς ὁ Ἰησοῦς, τένες 65 εἰσὶν of μὴ πιστεύοντες, καὶ τίς ἐστιν ὁ παραδώσων αὐτόν. Καὶ] 61 ἐγὼ λαλῶ ὑμῖν, τινες οἵ οὐ πιστεύουσιν. 1) καταβαίνων. Quac sequintur nsque ad voccm cv Cap. VIIT. 52 desunt in Codice, ex quo duo folin excidorunt. CODEX ALEX. 13 194 ETATTEAION KATA IQANNIIN. 195 VI. [ἔλεγε, διὰ τοῦτο εἴρηκα ὑμῖν, ὅτι οὐδεὶς δύναται ἐλϑεῖν πρός [οἱ αὐτοῦ ἦν ἐν τοῖς ὄχλοις. of μὲν ἔλεγον, ὅτι ἀγαϑός oy με, ἐὰν μὴ ἡ δεδομένον αὐτῷ ἐκ τοῦ πατρύς μου. ἐκ τού- 00 13 ἐστιν᾽ ἄλλοι δὲ ἔλεγον, οὔ ἀλλὰ πλανᾷ τὸν ὄχλον. οὐ- του πολλοὶ ἀπῆλθον τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ εἰς τὰ ὀπίσω, καὶ δεὶς μέντοι παῤῥησία ἐλάλει περὶ αὐτοῦ, διὰ τὸν φόβον τῶν οὐκέτι μετ᾽ αὐτοῦ περιεπάτουν. εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς τοῖς δώ. 07 Ἰουδαίων. ὁ dexa, μὴ καὶ ὑμεῖς ϑέλετε ὑπάγειν; ᾿ἡπεκρίϑη οὖν αὐτῷ Li- 08 14 Ἤδη δὲ τῆς fogrüc μεσούσης, ἀνέβη ὁ Ἰησοῦς εἰς τὸ μῶν Πέτρος, κύριε, πρὸς τίνα ἀπελευσόμεϑα; ῥήματα fans αἰωνίου ἔχεις" καὶ ἡμεῖς πεπιστεύκαμεν, καὶ ἐγνώκαμεν ὅτι σὺ * εἰ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ τοῦ ξῶντος. ᾿“πεκρίϑη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, οὐκ ἐγὼ ὑμᾶς τοὺς δώδεκα ἐξελεξάμην, καὶ ἐξ ὑμῶν εἷς διάβολός ἐστιν! ἔλεγε ὃὲ τὸν Ἰούδαν Σίμωνος Ἰσκα- ριώτην᾽ οὗτος γὰρ ἤμελλεν αὐτὸν παραδιδόναι, εἷς ὧν ἐκ τῶν δώδεκα. KE®, 2. CAI. VIT. Kol περιεπάτει 6 Ἰησοῦς μετὰ ταῦτα ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ᾽ oU yàg ἤϑελεν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ περιπατεῖν, ὅτι ἐξήτουν αὐτὸν οἵ Ἰου- δαῖοι ἀποκτεῖναι. ἦν δὲ ἐγγὺς ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων ἡ σκη- " * τ ‘ al ? , - " νοπηγία. εἶπον ovv πρὺς αὐτὸν of ἀδελφοὶ avrov, μεταβηϑι ἐντεῦϑεν, καὶ ὕπαγε εἰς τὴν Ἰουδαίαν, ἵνα καὶ of μαϑηταί σου ϑεωρήσωσι τὰ ἔργα σου ἃ ποιεῖς" οὐδεὶς γὰρ ἐν κρυπτῷ τι ποιεῖ, καὶ ξητεῖ αὐτὸς ἐν παῤῥησίᾳ εἶναι. εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κύσμῳ. οὐδὲ γὰρ of ἀδελφοὶ αὐτοῦ ἐπίστευον 5. , τ , ἣν εν - e 5 € *. » εἰς αὐτόν. λέγει ovv αὐτοῖς ὁ Inoovg, ὁ καιρὸς ὁ ἐμὸς οὕπω πάρεστιν" ὃ δὲ καιρὸς ὁ ὑμέτερος παντοτέ ἐστιν ἕτοιμος. οὐ δύ- vere, ὃ κόσμος μισεῖν ὑμᾶς" ἐμὲ δὲ μισεῖ, ὅτι ἐγὼ μαρτυρῶ περὶ αὐτοῦ, ὅτι τὰ ἔργα αὐτοῦ πονηρά ἐστιν. ὑμεῖς ἀνάβητε εἰς τὴν ἑορτὴν ταύτην᾽ ἐγὼ οὕπω ἀναβαίνω εἰς τὴν ἑορτὴν ταύ- την, ὅτι ὁ καιρὸς ὁ ἐμὸς οὔπω πεπλήρωται. ταῦτα δὲ εἰπὼν ὡς δὲ ἀνέβησαν of ἀδελ- ᾽ - ΄ P » 0*4 > 0, 4 e * ᾽ - pol αὐτοῦ, τότε xal αὐτὸς ἀνέβη εἰς τὴν ἑορτὴν, ov pavEegas, αὐτοῖς, ἔμεινεν ἐν τῇ Γαλιλαία. Ξ * m , H ἀλλ᾽ ὡς ἐν κρυπτῷ. of οὖν Tordator ἐξήτουν αὐτὸν ἐν τῇ ἑορτῇ. καὶ ἔλεγον, ποῦ ἐστιν ἐκεῖνος; καὶ γυγγυσμὸς πολὺς πε-] 15 (sgóv, καὶ ἐδίδασκε. καὶ ἐθαύμαξον of Ἰουδαῖοι λέγοντες, πῶς 09 10 οὗτος γράμματα olds, μὴ μεμαθηκώς, ᾿“πεκρίϑη αὐτοῖς ὁ 70 Ἰησοῦς καὶ εἶπεν, ἡ ἐμὴ διδαχὴ οὐκ ἔστιν ἐμὴ, ἀλλὰ τοῦ 11 πέμψαντός pi^ ἐάν τις ϑέλῃ τὸ ϑέλημα αὐτοῦ ποιεῖν, γνώ- 71 [i σεται περὶ τῆς διδαχῆς, πότερον ἐκ tod Θεοῦ ἐστιν, ἢ ἐγὼ ἀπ’ ἐμαυτοῦ λαλῶ. 6 ἀφ᾽ ἑαυτοῦ λαλῶν, τὴν δόξαν τὴν , ~ Li - ' ? ἰδίαν ξητεῖ᾽ ὃ δὲ ξητῶν τὴν δύξαν τοῦ πέμψαντος αὐτὸν, οὐ- rog ἀληϑής ἐστι, καὶ ἀδικία ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν. οὐ Μωσῆς , 6 aT M , , a e T ΝΕ * ’ δέδωκεν ὑμῖν τὸν νόμον, xal οὐδεὶς ἐξ ὑμῶν ποιεῖ τὸν vo- pov; tl μὲ ξητεῖτε ἀποκτεῖναι; ἀπεχρίϑη ὁ ὄχλος καὶ εἶπε, δαιμόνιον ἔχεις" τίς σὲ ξητεῖ ἀποκτεῖναι; ἀπεκρίϑη ὁ Ἰησοὺς 1 καὶ εἶπεν αὐτοῖς, ἕν ἔργον ἐποίησα, καὶ πάντες ϑαυμάξετε: 2 διὰ τοῦτο Μωσῆς δέδωκεν ὑμῖν τὴν περιτομὴν, οὐχ ὅτι ἐκ τοῦ Μωσέως ἐστὶν, ἀλλ᾽ ἐκ τῶν πατέρων" καὶ ἐν σαββάτῳ περιτέμνετε ἄνϑρωπον. εἰ περιτομὴν λαμβάνει ἄνϑρωπος ἐν ᾿ σαββάτῳ, ἵνα μὴ λυϑῇ 0 νύμος Μωσέως, ἐμοὶ χολᾶτε ὅτι ὅλον » t - + , * , + » ἄνθρωπον ὑγιῆ ἐποίησα ἐν σαββάτῳ; μὴ κρίνετε κατ oir, , τ - ἀλλὰ τὴν δικαίαν κρίσιν κρίνατε. ἔλεγον οὖν τινὲς ἐκ τῶν nN -- Ἱεροσολυμιτῶν, οὐχ οὗτός ἐστιν ὃν ξητοῦσιν ἀποκτεῖναι; καὶ ἴδε παῤῥησίᾳ λαλεῖ, καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσι. μήποτε ady- Bag ἔγνωσαν of ἄρχοντες, ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ Χριστός; 21 28 ἀλλὰ τοῦτον οἴδαμεν πόϑεν ἐστίν᾽ ὁ δὲ Χριστὸς ὅταν ἔρχη- ται, οὐδεὶς γινώσκει πόϑεν ἐστίν. Ἔκραξεν οὖν ἐν τῷ ἱερῷ διδάσχων ὁ Ἰησοῦς καὶ λέγων, κἀμὲ οἴδατε, καὶ οἴδατε πόϑεν εἰμί: καὶ ax’ ἐμαυτοῦ οὐκ ἐλήλυϑα, ἀλλ᾽ ἔστιν ἀληϑινὸς ὁ πέμψας με, ὃν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε" ἐγὼ δὲ vida αὐτὸν, ὅτι παρ᾽ 80 αὐτοῦ εἰμι, κἀκεῖνός μὲ ἀπέστειλεν. ᾿ξήτουν οὖν αὐτὸν πιά- σαι" καὶ οὐδεὶς ἐπέβαλεν ἐπ᾽ αὐτὸν τὴν χεῖρα, ὅτι οὔπω ἐλη- ; 31 λύθει ἡ ὥρα αὐτυῦ. Πολλοὶ δὲ ἐκ τοῦ ὔχλου ἐπίστευσαν εἰς | 13* Vil. e "an 196 ETATTEAION KATA ἸΩΆΝΝΗΝ. 197 VIL [αὐτὸν, xal ἔλεγον, ὅτι 0 Χριστὸς ὕταν ἔλθῃ, μήτι πλείονα 50 [λέγει Νικόδημος πρὸς αὐτοὺς, ὁ ἐλθὼν νυκτὸς πρὸς αὐτὸν, VII. 51 εἷς ὠνἐξ αὐτῶν, μὴ ὁ νόμος ἡμῶν κρίνει τὸν ἄνϑρωπον, 52 ἐὰν μὴ ἀκούσῃ παρ᾽ αὐτοῦ πρύτερον, καὶ γνῷ τί ποιεῖ; ἀπ- ἐκρίϑησαν καὶ εἶπον αὐτῷ, μὴ καὶ σὺ ἐκ τῆς Γαλιλαίας εἰ; ἐρεύνησον καὶ ἴδε, ὅτι προφήτης ἐκ τῆς Γαλιλαίας οὐκ ἐγήγερ- 53 ται. (Kal!) ἐπορεύϑη ἕκαστος εἰς τὸν olxov αὑτοῦ. « σημεῖα τούτων ποιήσει ὧν οὗτος ἐποίησεν; Ἤκουσαν of Da- 32 ρισαῖοι tod ὄχλου γογγύζοντος περὶ αὐτοῦ tavra’ καὶ ἀπέστει- dav οἱ Φαρισαῖοι καὶ of ἀρχιερεῖς ὑπηρέτας, ἵνα πιάσωσιν av- τόν. Εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ἔτι μικρὸν χρόνον ped’ 33 πα ὑμῶν εἰμι, καὶ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με. Ζητήσετέ 34 με, καὶ οὐχ εὑρήσετε" καὶ Oxov εἰμὶ ἐγὼ, ὑμεῖς οὐ δύνασϑε ἐλϑεῖν. εἶπον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι πρὸς ἑαυτοὺς, ποῦ οὗτος μέλ- 35 Age πορεύεσθαι, ὅτι ἡμεῖς οὐχ εὑρήσυμεν αὐτόν; μὴ εἰς τὴν διασπορὰν τῶν Ἑλλήνων μέλλει πορεύεσϑαι, καὶ διδάσκειν ἘΣ ΗΝ τοὺς Ἕλληνας; τίς ἐστιν οὗτος ὁ λύγος ὃν εἶπε, ξητήσετέ 30 we, καὶ οὐχ εὑρήσετε" xal, Oxov εἰμὶ ἐγὼ, ὑμεῖς οὐ δύνασϑε ἐλϑεῖν, Ἐν δὲ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ τῇ μεγάλῃ τῆς ἑορτῆς εἰστήκει 31 CAP. VIIT. Δ Inootg δὲ ἐπορεύϑη tig τὸ ὄρος τῶν Ἐλαιῶν᾽ ὄρϑρου δὲ πά- λιν παρεγένετο εἰς τὸ ἱερὸν, καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἤρχετο πρὺς av- 3 τόν" xol καθίσας ἐδίδασκεν αὐτούς. ἄγουσι δὲ of γραμμα- τεῖς καὶ of Φαρισαῖοι πρὸς αὐτὸν γυναῖχα ἐν μοιχεία κα- 4 τειλημμένην, καὶ στήσαντες αὐτὴν ἐν μέσῳ, λέγουσιν αὐτῷ, διδάσκαλε, αὕτη ἡ γυνὴ κατελήφϑη ἐπαυτοφώρῳ μοιχευο- 5 μένη. ἐν δὲ τῷ νόμῳ Μωσῆς ἡμῖν ἐνετείλατο τὰς τοιαύτας 8 λιϑοβολεῖσϑαι" σὺ οὖν τί λέγεις; τοῦτο δὲ ἔλεγον πειράξοντες αὐτὸν, ἵνα ἔχωσι κατηγορεῖν αὐτοῦ. ὁ δὲ Ἰησοῦς κάτω κύ- 7 yug, τῷ δακτύλῳ ἔγραφεν εἰς τὴν yüv' ὡς δὲ ἐπέμενον ἐρωτῶντες αὐτὸν, ἀνακύψας εἶπε πρὺς αὐτοὺς, ὁ ἀναμάρτη- 8 τὸς ὑμῶν, πρῶτος τὸν A(gov ἐπ᾽ αὐτῇ βαλέτω. καὶ πάλιν ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἔκραξε λέγων, ἐᾶν τις διψᾷ, ἐρχέσϑω πρός μὲ καὶ πινέτω᾽ ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ, καθὼς εἶπεν ἡ γραφὴ, 38 ποταμοὶ ἐκ τῆς κοιλίας αὐτοῦ ῥεύσουσιν ὕδατος ξῶντος. τοῦτο δὲ εἶπε περὶ τοῦ πνεύματος οὐ ἔμελλον λαμβάνειν 30 of πιστεύοντες εἰς αὐτόν" οὕπω γὰρ ἦν Πνεῦμα. ἥγιον, ὅτι t ὁ Ἰησοῦς οὐδέπω ἐδοξάσϑη᾽ Πολλοὶ οὖν ἐκ τοῦ ὄχλου 40 ἀκούσαντες τὸν λόγον, ἔλεγον, οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ προ- TY φήτης. "ἄλλοι ἔλεγον, οὗτός ἐστιν 6 Χριστός. ἄλλοι δὲ τ ἔλεγον, μὴ γὰρ ἐκ τῆς Γαλιλαίας ὁ Χριστὸς ἔρχεται; οὐ- 1) 4 D ' τ e" $ , 4 $05 χὶ ἡ γραφὴ εἶπεν, ore ἐκ τοῦ σπέρματος “αβὶδ, xal ἀπὸ ᾿ : : A aae à is 9 κάτω κύψας ἔγραφεν εἰς τὴν γῆν. of δὲ, ἀκούσαντες, καὶ ὑπὸ τῆς συνειδήσεως ἐλεγχόμενοι, ἐξήρχοντο εἷς καϑεῖς, ἀρ- Eduevor ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων ἕως τῶν ἐσχάτων᾽ καὶ κατε- 10 λείφϑη μόνος ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἡ γυνὴ ἐν μέσῳ ἑστῶσα. ἀνα- κύψας δὲ ὁ Ἰησοῦς, καὶ μηδένα θεασάμενος πλὴν τῆς γυναι- κὸς, εἶπεν αὐτῇ, ἡ γυνὴ, ποῦ εἰσιν ἐκεῖνοι οἵ κατήγοροί σου, It οὐδείς σε κατέκρινεν; ἡ δὲ εἶπεν, οὐδεὶς, κύριε. εἶπε δὲ av-] πὸ Βηϑλεὶμ, τὴς κώμης ὕπου ἦν Δαβὶδ, ὁ Χριστὸς ἔρχεται, πε Σχίσμα οὖν ἐν τῷ ὕχλῳ ἐγένετο δι’ αὐτόν. Τινὲς δὲ H ἤϑελον ἐξ αὐτῶν πιάσαι αὐτὸν" ἀλλ᾽ οὐδεὶς ἐπέβαλεν en’ αὐτὸν τὰς χεῖρας. Ἦλϑον οὖν of ὑπηρέται πρὸς τοὺς ἀρ- 45 χιερεῖς καὶ Φαρισαίους" καὶ εἶπον αὐτοῖς ἐκεῖνοι, διατί , S" > 4 , ^ ef Jor LÀ οὐκ nyayEeré αὐτὸν; αἀπεκρίϑησαν of ὑπηρέται, οὐδέποτε οὕτως 40 ἐλάλησεν ἄνϑρωπος, ὡς οὗτος ὁ ἄνϑρωπος. ἀπεκρίθησαν οὖν 41 αὐτοῖς of Φαρισαῖοι, μὴ καὶ ὑμεῖς πεπλάνησϑε; μή τις ἐκ τῶν 48 - ἀρχόντων ἐπίστευσεν εἰς αὐτὸν, ἢ ἐκ τῶν Φαρισαίων; ἀλλ᾽ 40 1) Computatione facta, comperimus omnia ab VII, 52 ad VIII, 1] de- [4 » [4 e a , a Li iJ , , , 0.07403 οὗτος ὁ ἐνωσκῶν TOY νόμον, εἐπικαταρατοί εἰσι. ν 4405 s un y Ben 9 ] fuisse a Codice nostro. 198 ETATTEAION VIN. [rj ὁ Ἰησοῦς, οὐδὲ ἐγώ Gs κατακρίνω πορεύου καὶ μηκέτι ἁμάρτανε.) Πάλιν οὖν ὁ Ἰησοῦς αὐτοῖς ἐλάλησε λέγων, ἐγώ εἰμι τὸ 12 φῶς τοῦ κύσμου" ὁ ἀκολουθῶν ἐμοὶ, ov μὴ περιπατήσει ἐν τῇ σκοτίᾳ, add’ ἕξει τὸ φῶς τῆς ξωῆς. εἶπον οὖν αὐτῷ of 13 Φαρισαῖοι, ov περὶ σεαυτοῦ μαρτυρεῖς" ἡ μαρτυρία σου οὐκ ἔστιν ἀληϑής. ἀπεκρίϑη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτοῖς, κἂν ἐγὼ ι4 μαρτυρῶ περὶ ἑαυτοῦ, ἀληϑής ἐστιν ἡ μαρτυρία pov’ ὅτι οἷδα πόϑεν ἦλθον, καὶ ποῦ ὑπάγω" ὑμεῖς δὲ οὐκ οἴδατε πόϑεν ἔρχομαι, καὶ ποῦ ὑπάγω. ὑμεῖς κατὰ τὴν σάρκα xetvere’ ἐγὼ 15 οὐ κρίνω οὐδένα. καὶ ἐὰν κρίνω δὲ ἐγὼ, ἡ κρίσις ἡ ἐμὴ 16 ἀληθής ἐστιν" ὅτι μόνος οὐκ εἰμὶ, ἀλλ᾽ ἐγὼ καὶ ὁ πέμψας μὲ πατήρ. καὶ ἐν τῷ νύμῳ δὲ τῷ ὑμετέρῳ γέγραπται, ὅτι 17 δύο ἀνθρώπων ἡ μαρτυρία ἀληθής ἐστιν. ἐγώ εἰμι ὁ μαρτυ- 18 ρῶν περὶ ἐμαυτοῦ, καὶ μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ ὁ πέμψας us πα- tig. Ἔλεγον οὖν αὐτῷ, ποῦ ἐστιν ὃ πατήρ σου; ἀπεχρίϑη ὃ 10 Ἰησοῦς, οὔτε ἐμὲ οἴδατε, οὔτε τὸν πατέρα μου" εἰ ἐμὲ ἤδειτε, καὶ τὸν πατέρα pou ἤδειτε ἄν. Ταῦτα τὰ ῥήματα ἐλάλησεν ὁ Ἰησοῦς ἐν τῷ γαξοφυλα- 20 xíp, διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ" καὶ οὐδεὶς ἐπίασεν αὐτὸν, ὅτι οὕπω ἐληλύϑει ἡ ὥρα αὐτοῦ. Εἶπεν οὖν πάλιν αὐτοῖς ὁ Ἰη- 21 σοῦς, ἐγὼ ὑπάγω, καὶ ξητήσετέ ws, καὶ ἐν τῇ ἁμαρτίᾳ ὑμῶν ἀποθανεῖσθε ὅπου ἐγὼ ὑπάγω, ὑμεῖς οὐ δύνασϑε' ἐλϑεῖν. ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι, μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτὸν, ὅτι λέγει, 22 ὕπου ἐγὼ ὑπάγω, ὑμεῖς οὐ δύνασϑε ἐλϑεῖν; καὶ εἶπεν αὐτοῖς, 23 ὑμεῖς ἐκ τῶν κάτω ἐστὲ, ἐγὼ ἐκ τῶν ἄνω εἰμί" ὑμεῖς ἐκ τοῦ κόσμου τούτου ἐστὲ, ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ κόσμου τού- του. εἶπον οὖν ὑμῖν ὅτι ἀποθανεῖσθε ἐν ταῖς ἁμαρτίαις 24 ὑμῶν" ἐὰν γὰρ μὴ πιστεύσητε ὅτι ἐγώ εἰμι, ἀποϑανεῖσϑε ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν. Ἔλεγον οὖν αὐτῷ, σὺ τίς εἶ; καὶ εἷ- 25 nev αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, τὴν ἀρχὴν ὅ τι καὶ λαλῶ ὑμῖν. πολλὰ 96 ἔχω περὶ ὑμῶν λαλεῖν καὶ κρίνειν" ἀλλ᾽ ὃ πέμψας μὲ ἀληϑής ἐστι, κἀγὼ ἃ ἤκουσα παρ᾽ αὐτοῦ, ταῦτα λέγω εἰς τὸν κό- Y. 27 Opov. οὐκ ἔγνωσαν ὅτι τὸν πατέρα αὐτοῖς ἔλεγεν. εἶπεν οὖν] sg KATA IO9ANNHN. 199 γνώσεσϑε ὅτι ἐγώ epu καὶ ἀπ᾽’ ἐμαυτοῦ ποιῶ οὐδὲν, ἀλλὰ 20 καϑὼς ἐδίδαξέ us ὁ πατήρ μου, ταῦτα λαλῶ. καὶ ὁ πέμ- was με, μετ᾽ ἐμοῦ orev’ οὐκ ἀφῆκέ μὲ μόνον ὁ πατὴρ, Ori 80 ἐγὼ τὰ ἀρεστὰ αὐτῷ ποιῶ πάντοτε. ταῦτα αὐτοῦ λαλοῦντος πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν. 31 Ἔλεγεν οὖν 6 Ἰησοῦς πρὸς τοὺς πεπιστευκότας αὐτῷ Ἰουδαίους, ἐὰν ὑμεῖς μείνητε dv τῷ λόγῳ τῷ ἐμῷ, ἀληϑὼώς 32 μαϑηταί μου ἐστέ" καὶ γνώσεσθε τὴν ἀλήϑειαν, καὶ ἡ ἀλή- 33 Bea ἐλευϑερώσει ὑμᾶς. ἀπεχρίϑησαν αὐτῷ, σπέρμα ᾿“βρααμ ἐσμεν, καὶ οὐδενὶ δεδουλεύχκαμεν πώποτε᾽ πῶς σὺ λέγεις, 84 ὅτι ἐλεύϑεροι γενήσεσϑε; ἀπεκρίϑη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι πᾶς ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν, δοῦλός 85 ἐστι τῆς ἁμαρτίας. ὁ δὲ δοῦλος οὐ μένει ἐν τῇ οἰκίᾳ εἰς 30 τὸν αἰῶνα᾽ 6 υἱὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα. ἐὰν οὖν ὁ υἱὸς 81 ὑμᾶς ἐλευϑερώσῃ, ὄντως ἐλεύϑεροι ἔσεσθε. oldu ὅτι σπέρ- μα "Boadu gore’ ἀλλὰ ξητεῖτέ μὲ ἀποκχτεῖναι, ὅτι ὁ λύγος 38 ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν. ἐγὼ ὃ ἑώρακα παρὰ τῷ πατρί - ὼς E Y owe ͵ Y . 3t oc gov, λαλῶ" καὶ ὑμεῖς οὖν ὃ ἑωράκατε παρὰ τῷ πατρὶ ὑμῶν, ἀπεκρίϑησαν καὶ εἶπον αὐτῷ, ὃ πατὴρ ἡμῶν ᾽4βρα- , > t» - , , ~ > ^ * λέγει αὐτοῖς 0 Ἰησοῦς, εἰ τέκνα tod Αβρααμ mte, . νῦν δὲ ξητεῖτέ μὲ ἀπο- 39 ποιεῖτε. ἄμ ἐστι. 40 τὰ ἔργα τοῦ ᾿“βραὰμ ἐποιεῖτε ἄν. κτεῖναι, ἄνθρωπον ὃς τὴν ἀλήϑειαν ὑμῖν λελάληκα, ἣν AL ἤκουσα παρὰ τοῦ Θεοῦ" τοῦτο ᾿Αβραὰμ οὐκ ἐποίησεν. ὑμεῖς ποιεῖτε τὰ ἔργα τοῦ πατρὸς ὑμῶν. εἶπον οὖν αὐτῷ, ἡμεῖς ἐκ πορνείας οὐ γεγεννήμεθα᾽ ἕνα πατέρα ἔχομεν, τὸν Θεύν. a» εἶπεν οὖν αὐτοῖς 6 Ἰησοῦς, εἰ ὁ Θεὸς πατὴρ ὑμῶν ἦν, ἠγαπᾶτε ἂν ἐμέ" ἐγὼ γὰρ ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐξῆλθον καὶ ἥκω" οὐδὲ γὰρ ax’ ἐμαυτοῦ ἐλήλυθα, ἀλλ᾽ ἐκεῖνός μὲ ἀπέστειλε. 43 διατί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε 44 ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. ὑμεῖς ἐκ πατρὸς τοῦ διαβό- λου ἐστὲ, καὶ τὰς ἐπιϑυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν ϑέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν an’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληϑείᾳ ᾽ , ἣν - er - οὐχ ἔστηκεν᾽ ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήϑεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ] αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ὅταν ὑψώσητε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, τότε VIII. 200 ΕΥ̓ΑΓΓΈΛΙΟΝ VIL [τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ" ὅτι ψεύστης ἐστὶ καὶ ὁ πα- τὴρ αὐτοῦ. ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ 45 μοι. τίς ἐξ ὑμῶν ἐλέγχει μὲ περὶ ἁμαρτίας; εἰ δὲ ἀλήϑειαν 4 λέγω, διατί ὑμεῖς οὐ πιστεύετέ μοι; ὃ ὧν ἐκ τοῦ Θεοῦ τὰ 41 ῥήματα τοῦ Θευῦ ἀκούει" διὰ τοῦτο ὑμεῖς οὐκ ἀκούετε, ὅτι ἐκ τοῦ Θεοῦ οὐκ ἐστέ. ἀπεκρίθησαν οὖν οἵ Ἰουδαῖοι καὶ 48 εἶπον αὐτῷ, οὐ καλῶς λέγομεν ἡμεῖς, ὅτι Σαμαρείτης & σὺ, καὶ δαιμόνιον ἔχεις; ἀπεκρίθη Ἰησοῦς, ἐγὼ δαιμόνιον οὐκ 49 ἔχω, ἀλλὰ τιμῶ τὸν πατέρα μον, καὶ ὑμεῖς ἀτιμάξετέ με. ἐγὼ δὲ οὐ ξητώ τὴν δύξαν μου" ἔστιν ὁ ξητῶν καὶ κρίνων. 50 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐάν τις τὸν λόγον τὸν ἐμὸν τηρήσῃ, δι ϑάνατον οὐ μὴ ϑεωρήσῃ eg τὸν αἰῶνα. εἶπον οὖν αὐτῷ 52 of Ἰουδαῖοι, νῦν ἐγνώκαμεν ὅτι δαιμόνιον ἔχεις. "ABoodp ἀπέϑανε καὶ of προφῆται, καὶ ov}') (λέγεις, ἐάν τις τὸν λό- yov μου τηρήσῃ, [o]? μὴ γεύσηται ϑανάτου εἰς τὸν αἰῶνα. [μ]ὴ σὺ μείξων εἰ τοῦ πατρὺς ἡμῶν "Aponap, ὅστις ἀπέϑα- 53 vev; καὶ of πρυφῆται ἀπέϑανον' τίνα σεαυτὸν ποιεῖς; ἀπε- 54 κρίϑη Ἰησοῦς, ἐὰν ἐγὼ δοξάξω ἐμαυτὸν, ἡ δόξα μου οὐδέν gory’ ἔστιν ὑ πατήρ wou ὁ δυξάξων με, ὃν ὑμεῖς λέγετε, ὅτι Θεὸς ἡμῶν ἐστιν, καὶ οὐκ ἐγνώκατε αὐτὸν, ἐγὼ δὲ οἷδα 55 αὐτόν" καὶ ἐὰν εἴπω ὅτι οὐκ οἷδα αὐτὸν, ἔσομαι ὅμοιος ὑμῖν, ψεύστηῦ, εἰ! οἷδα αὐτὸν, καὶ τὸν λόγον αὐτοῦ τηρῶ, ᾿Ἵβραὰμ 56 ὁ πατὴρ ὑμῶν ἠγαλλιάσατο ἵνα εἴδῃ τὴν ἡμέραν τὴν ἐμήν᾽ καὶ idev καὶ ἐχάρη. εἶπον οὖν of Ἰουδαῖοι πρὸς αὐτὸν, πεν- 51 τήκοντα ἔτη οὕπω ἔχεις, καὶ ᾿“βραὰμ ἑώρακας; Εἶπεν αὐ- 58 τοῖς ὁ Ἰησοῦς, ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, πρὶν ᾿“βραὰμ γενέ- σϑαι, ἐγώ εἰμι. ἦραν οὖν λίϑους ἵνα βάλωσιν ἐπ᾽ αὐτόν᾽ 50 Ἰησοῦς δὲ ἐκρύβη, καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ διελθὼν διὰ μέσου αὐτῶν" καὶ παρῆγεν οὕτως. ΚΕΦ. 0. ΘΆΡΟΙΧ, 1 Kat παράγων idev ἄνθρωπον τυφλὸν ἐκ γενετῆς. καὶ ἠρώ- 1 τῆσαν αὐτὸν of μαϑηταὶ αὐτοῦ λέγοντες, ῥαββεὶ, τίς ἥμαρ- 1) Vide quae ad VI, 50, annotavimus. μ--ς--ςς-. KATA IQANNHN. 201 3 tev, οὗτος ἢ of γονεῖς αὐτοῦ, (va τυφλὸς γενηϑῇ; Δπεκρίθη Ἰησοῦς, ΙΧ. οὔτε οὗτος ἥμαρτεν οὔτε of γονεῖς αὐτοῦ" ἀλλ᾽ ἵνα φανερωϑῇ τὰ 4 ἔργα τοῦ Θεοῦ ἐν αὐτῷ. ἐμὲ det ἐργάξεσϑαι τὰ ἔργα τοῦ πέμψαν- τὸς we kas ἡμέρα ἐστίν" ἔρχεται νὺξ, ὅτε οὐδεὶς δύναται ἐργά- ᾿ ξεσϑαι. ὅταν ἐν τῷ κόσμῳ ὦ, φῶς’ εἰμι τοῦ κόσμον. ταῦτα εἰ- nov, ἔπτυσεν χαμαὶ, καὶ ἐποίησεν πηλὸν ἐκ τοῦ πτύσματος, καὶ 1 ἐπέχρεισεν αὐτοῦ τὸν πηλὸν ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς τοῦ τυφλοῦ, καὶ εἷπεν αὐτῷ, ὕπαγε εἰς τὴν κολυμβήϑραν τοῦ Σιλωὰμ καὶ νίψαι, ὃ ἑρμηνεύεται '), ἀπέσταλμένος. ἀπῆλθεν οὖν καὶ ἐνίψατο, καὶ ἦλ- 8 ϑὲν βλέπων. Οἱ οὖν γίτονες καὶ οἵ ϑεωροῦντες αὐτὸν τὸ πρότε- ρον ὅτι προσαίτης ἦν, ἔλεγον, οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ καθήμενος καὶ 0 προσαιτῶν; ἄλλοι ἔλεγον, ὅτι οὗτός ἐστιν" ἄλλοι δὲ, ὅτι ὅμοιος 10 αὐτῷ ἐστιν. ἐκεῖνος δὲ ἔλεγεν, ὅτι ἐγώ εἰμι. ἔλεγον οὖν αὐτῷ, I πῶς ἀνεώχϑησάν σου of ὀφθαλμοί; ᾿“πεκρίϑη ἐκεῖνος καὶ εἶπεν, ἄνϑρωπος λεγόμενος Ἰησοῦς πηλὸν ἐποίησεν, καὶ ἐπέχρεισέν μου τοὺς ὀφθαλμοὺς, καὶ εἶπέν μοι, ὕπαγε εἰς τὴν κολυμβηϑραν τοῦ 12 Σιλωὰμ, καὶ νίψαι. ἀπελθὼν δὲ καὶ νιψάμενος, ἀνέβλεψα. εἷ- 13 zov αὐτῷ, ποῦ ἐστιν ἐκεῖνος, λέγει, οὐκ oda. ἄγουσιν αὐτὸν 14 πρὸς τοὺς Φαρισαίους, τόν ποτε τυφλόν. ἦν δὲ σάββατον, ὅτε τὸν 15 πηλὸν ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἀνέῳξεν αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμούς. πά- λιν οὖν ἠρώτων αὐτὸν καὶ οἵ Φαρισαῖοι, πῶς ἀνέβλεψεν. ὁ δὲ εἷ- nev καὶ αὐτοῖς, πηλόν μου ἐπέθηκεν ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς, καὶ 16 ἐνιψάμην, καὶ βλέπω. Ἔλεγον οὖν ἐκ τῶν Φαρισαίων τινὲς, ov- τος ὁ ἄνϑρωπος οὐκ ἔστιν παρὰ Θεοῦ, ὅτι τὸ σάββατον οὐ τηρῖ ἢ. ἄλλοι ἔλεγον, πῶς δύναται ἄνϑρωπος ἁμαρτωλὸς τοι- 11 abra σημεῖα ποιεῖν; καὶ σχίσμα ἦν ἐν αὐτοῖς. λέγουσιν οὖν τῷ τυφλῷ πάλιν, σὺ τί λέγεις περὶ αὐτοῦ, ὅτι ἤνοιξέν σου 18 τοὺς ὀφθαλμούς; ὁ δὲ εἶπεν, Ore προφήτης ἐστίν. οὐκ ἐπί- στευσαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι περὶ αὐτοῦ, ὅτι τυφλὸς ἦν, καὶ ἀνέ- βλεψεν, Fag ὅτου ἐφώνησαν τοὺς γονεῖς αὐτοῦ τοῦ ἀναβλέψαν- 19 τος, καὶ ἠρώτησαν αὐτοὺς λέγοντες, οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς ὑμῶν), 1) καὶ νεψαι 0 ερμηνευεται. Rescripta; olim quantum e vestigiis coniicere licet, legebatur 0 egunvevetat: his deletis xot vetet incertum est, sed trans- positum. 2) ree, sic pro τήρει. 3) vuov. Olim ἡμῶν. Correxit 1 m. IX. 202 ETAPTDUEAION ὃν ὑμεῖς λέγετε ὅτι τυφλὸς dysvvij8 n); πῶς ovv ἄρτι βλέπει; 'Ane- 20 κρίϑησαν δὲ αὐτοῖς of γονεῖς αὐτοῦ καὶ εἷπον, οἴδαμεν ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς ἡμῶν, xal ὅτι τυφλὸς ἐγεννήϑη᾽ πῶς δὲ νῦν βλέπει, οὐκ οἴδαμεν" ἢ τίς ἠνέῳξεν ἢ αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμοὺς, ἡμεῖς οὐκ οἴδα- μεν᾽ αὐτὸς ἡλικίαν Exec’ αὐτὸν ἐρωτήσατε, αὐτὸς περὶ ἑαυτοῦ λα- λήσει. ταῦτα εἷπον οἵ γονεῖς αὐτοῦ, ὅτι ἐφοβοῦντο τοὺς Ἰουδαίους " ἤδη γὰρ συνετέϑεντο οἵ Ἰουδαῖοι, ἵνα ἐάν τις αὐτὸν ὁμολογήσῃ Χριστὸν, ἀποσυνάγωγος γένηται. διὰ τοῦτο οἱ γονεῖς αὐτοῦ εἶπον, ὅτι ἡλικίαν ἔχει, καὶ αὐτὸν ἐρωτήσατε. ^ » a * >: - - τὸν ἄνθρωπον ὃς ἦν τυφλὸς, καὶ εἶπον αὐτῷ, dog δύξαν và Os ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι 0 ἄνϑρωπος οὗτος ἁμαρτωλύς ἐστιν. ᾿Ζ“πεκρίϑη : οὖν ἐκεῖνος, εἰ ἁμαρτωλύς ἐστιν, οὐκ oida’ ἕν οἷδα, ὅτι τυφλὸς ὧν, ἄρτι βλέπω. εἶπον δὲ αὐτῷ πάλιν, τί ἐποίησέν σοι; πῶς ἤνοιξέν σου τοὺς ὀφθαλμυύς; ἀπεκρίϑη αὐτοῖς, εἶπον ὑμῖν ἤδη, καὶ οὐκ ἠκού- gave’ τί πάλιν ϑέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς ϑέλετε αὐτοῦ μαϑηταὶ ‘ γενέσϑαι; ἐλοιδύρησαν αὐτὸν, xal εἶπον, σὺ μαϑητὴς εἰ ἐκείνου" : ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωσέως ἐσμὲν μαϑηταί. ἐλάλησεν ὁ Θεύς᾽ τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόϑεν ἐστίν. ᾿Ζ“πεκρίθη ὁ ἄνϑρωπος καὶ sinev αὐτοῖς, ἐν γὰρ τούτῳ ϑαυμαστύν ἐστιν, ὅτι ὑμεῖς οὐκ οἴδατε πόϑεν ἐστὶν, καὶ ἀνέῳξέν μου τοὺς ὀφθαλμούς. οἴδαμεν δὲ Ore ἁμαρτωλῶν ὁ Θεὸς οὐκ ἀκούει" . τ 4 , - - - - σεβὴς yy καὶ τὸ ϑέλημα αὐτοῦ ποιῇ, τυύτου ἀκούει. ἐκ τοῦ αἰῶνος οὐκ ἠκούσϑη, ὅτι ἤνοιξέν τις ὀρθαλμοὺ ) τυφλοῦ γεγενημένυυ. εἰ ὃ τ 4 - ' μὴ ἦν οὗτος παρὰ Θεοῦ, ov[x] ἡδύνατο ποιεῖν οὐδέν. ᾿Ἵπεκρίϑησαν καὶ εἶπον αὐτῷ, ἐν ἁμαρτίαις σὺ ἐγεννήϑης ὅλος, καὶ σὺ διδάσκεις ἡμᾶς; καὶ ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω. Ἤκουσεν ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω" καὶ εὑρὼν αὐτὸν, εἶπεν αὐτῷ, σὺ πιστεύεις εἰς τὸν n t "E H > 23 " " , " υἱὸν τοῦ Θεοῦ; ἀπεκρίθη ἐκεῖνος, τίς ἔστιν, κύριε, ἵνα πιστεύσω εἰς αὐτόν; εἶπεν δὲ αὐτῷ Ἰησοῦς, καὶ ἑώρακας αὐτὸν, καὶ ὁ λαλῶν μετὰ ὃ - ᾽ PNE ἐς e , " " σοῦ, ἐκεῖνός ἔστιν. ὁ δὲ ἔφη, πιστεύω, κύριε" xol προσεκυνη- 1) ἐγεννηϑη. Olim ἐγενηϑὴ, manus antiqua. » minusculum superius ascripsit. sic ver. 20. Woide habet ἐγηννηϑή: male. 2) nvewkev, pro qvoi£cv. 3) wwe cay zig avtov. Videtur olim seriptum fuisse «ya tav tig. Correxit 1 m. 4) οφϑαλμου. Sic pro οφϑαλμους. τ ἐφώνησαν ovv ἐκ δευτέρου : ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωσεῖ 2 ἀλλ᾽ ἐάν τις ϑεο- ὃ KATA IQANNHN. 203 39 σὲν αὐτῷ. xul εἷπεν ὁ Ἰησοῦς, εἰς κρίμα ἐγὼ εἰς τὸν κόσμον τοῦτον ἦλθον, ἵνα οἵ μὴ fiisovesg βλέπωσιν, xal of βλέποντες volo! 75: 40 vovrat. Καὶ OU: ix τῶν Φαρισαίων ταῦτα oí ὄντες μετ᾽ αὖ- 4l τοῦ, καὶ εἶπον αὐτῷ, μὴ καὶ ἡμεῖς copie ἐσμεν; εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰη- cous, εἰ τυφλοὶ ἦτε, οὐκ ἂν εἴχετε ἁμαρτίαν" νῦν δὲ λέγετε, ὅτι βλέπομεν" ἡ οὖν ἁμαρτίᾳ ὑμῶν μένει. ΚΕΦ. I. CAP. X. L’ Ani ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὃ μὴ εἰσερχόμενος διὰ τῆς ϑύρας εἰς τὴν αὐλὴν τῶν monfacay, ἀλλὰ ἀναβαίνων ἀλλαχόϑεν, ἐκεῖνος κλέπτης 2 ἐστὶν καὶ λῃστής ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς ϑύρας, ποιμήν ἐστιν 8 τῶν προβατῶν, τούτῳ ὁ ϑυρωρὸς ἀνοίγει, καὶ τὰ πρυβασα τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούει, καὶ τὰ ἴδια πρόβατα φωνεῖ κατ᾽ ὄνομα, καὶ 4 ἐξάγει αὐτά. καὶ ὅταν τὰ ἴδια πρόβατα ἐκβάλῃ, ἔμπροσϑεν αὐτῶν πορεύετε" καὶ τὰ πρόβατα αὐτῷ ἀκολουϑεῖ, ὅτι οἴδασιν τὴν φωνὴν 5 αὐτοῦ, ἀλλοχοίῳ δὲ υὐ μὴ ἀκολουθήσυυσιν, ἀλλὰ φεύξονται ἀπ 0 αὐτοῦ bre οὐκ οἴδασιν τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν. παροιμίαν εἶπεν αὐτοῖς ὁ gave: ἐκεῖνοι δὲ οὐκ ἔγνωσαν τίνα ἦν 1 ἃ ἐλάλει αὐτοῖς. Εἶπεν οὖν αὐτοῖς πάλιν ὁ Ἰησοῦς, [ἀμ]ὴν ἀμὴν 8 λέγω ὑμῖν, ὅτι ἐ[γ]ώ εἰμι ἡ ϑύρα τῶν προβάτων. [π]άντες ὅσοι ἦλ-- ϑον πρὸ ἐμοῦ, ae εἰσὶν xal Agora ἀλλ᾽ οὐκ ἥκουσαν αὐτῶν 9 τὰ πρόβατα. ἐγώ εἰμι ἡ Buea’ δι᾿ ἐμυῦ ἐᾶν τις εἰσέλθῃ, gerer: 10 ται, καὶ εἰσελεύσεται. xol ἐξελεύσεται, καὶ νομὴν εὑρήσει. ὁ κλέ- ἐγὼ ἦλ- Ταύτην ΤΣ mrng οὐκ ἔρχεται εἰ μὴ ἵνα κλέψῃ: καὶ ϑύσῃ καὶ ἀπολέσῃ" 11 ϑὸν ἵνα ξωὴν "pa. καὶ περισσὸν ἔχωσιν. ἐγώ εἰμι ὃ ποιμὴν 0 καλός" ὁ ποιμὴν ὃ καλὸς τὴν ψυχὴν αὑτοῦ τίθησιν ἢ ὑπὲρ τῶν προ- 12 βάτων. Ὁ μισϑωτὸς δὲ, καὶ οὐκ ὧν ποιμὴν, οὗ οὐκ ἐστὶν τὰ πρόβατα ἴδια, ϑεωρεῖ τὸν λύκον ἐρχόμενον; καὶ ἀφίησιν 1) τὰ πρόβατα, καὶ φεύγει: καὶ ὁ λύκος ἁρπαξει αὐτὰ, καὶ σκορπίζει 13 τὰ πρόβατα. ὁ δὲ μισϑωτὸς φεύγει, ὅτι μισϑός gory”), καὶ οὐ l) ἐρχόμενον καὶ αφιησιν. Videtur primo scriptum fuisse, καὶ ἀφεῆσιψ. correctio antiqua. 2) μισϑωτος φεύγει ore μισϑος ἐστιν καὶ ov peer, Vi- detur scriptum fuisse olim μέσθώτος ἔστιν καὶ ov μέλει. Omisit 1 m. φεύγει ott μισϑωτος, deceptus voce μέσϑώτος, quae bis hic occurrit. μισϑὸς est error correctoris pro pioPoros. IX. 204 ETATTEAION μέλει αὐτῷ περὶ τῶν προβάτων. Ἐγώ εἰμι ὃ ποιμὴν ὁ καλός" καὶ γινώσκω τὰ ἐμὰ, καὶ yeralouogs ὑπὸ τῶν ἐμῶν, Καϑὼς γεινώσκει μὲ ὁ mario, κἀγὼ γινώσκω τὸν πατέρα’ Καὶ τὴν ψυχήν μου τί- ϑημι ὑπὲρ τῶν προβάτων. Kal ἄλλα πρόβατα ἔχω, ἃ οὐκ ἔστιν ἐκ τῆς αὐλῆς ταύτης κἀκεῖνά us δεῖ Syepn, καὶ τῆς φωνῆς ἐὸν ἀκούσωσιν" καὶ γενήσεται μία ποίμνη; εἷς ποιμήν. διὰ τοῦτο ὁ mario με ἀγαπᾷ, ὅτι ἐγὼ sean τὴν ψυχήν μον, ἵνα πάλιν ps αὐτήν. οὐδεὶς αἴρει αὐτὴν ἀπ᾽ ἐμοῦ, ἀλλ᾽ ἐγὼ τίθημι αὐτὴν ἀπ᾽ ἐμαυτοῦ. ἐξουσίαν ἔχω ϑεῖναι αὐτὴν, καὶ ἐξουσίαν ἔχω πάλιν λαβεῖν αὐτήν. ταύτην τὴν ἐντολὴν ἔλαβον παρὰ τοῦ πατρός μου. Σχίσμα οὖν πάλιν ἐγένετο ἐν τοῖς Ἰουδαίοις διὰ τοὺς λόγους τού- τους. pated δὲ πολλοὶ ἐξ αὐτῶν, δαιμόνιον ἔχει καὶ μένεται ni τί αὐτοῦ ἀκούεται; ἄλλοι ἔλεγον, Ταῦτα τὰ ῥήματα οὐκ ἔστιν ϑαιμονιξομένου" μὴ δαιμόνιον δύναται τυφλῶν ὀφθαλμοὺς ἀνοί.- yes Ἐγένετο δὲ τὰ ἐγκαίνια ἐν τοῖς ἹΤεροσολύμοις, καὶ χειμὼν qv' καὶ περιπάτει ὁ Ἰησοῦς ἐν τῷ ἱερῷ ἐν τὴ στοὰ Συλομῶν- tog. ἐκύχλωσαν οὖν αὐτὸν οἵ Ἰουδαῖοι, καὶ ἔλεγον αὐτῷ, ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις, εἰ σὺ εἶ 0 Χριστὸς, εἰπὲ ἡμῖν παῤ- ῥησίᾳ. “Ἵπεχρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, εἶπον ὑμῖν, καὶ οὐ πιστεύ- τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου, ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ" eve, ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε" οὐ γάρ ἐσται ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν, καϑὼς εἶπον ὑμῖν. Τὰ πρόβα- ra τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς pov ἀκούει, κἀγὼ γεινώσκω αὐτά" καὶ ἀκολουϑοῦσίν μοι, κἀγὼ ξωὴν αἰώνιον eiduys αὐτοῖς" xal ov μὴ ἀπόλωνται εἰς τὸν αἰῶνα, καὶ οὐχ ἁρπάσει τις αὐτὰ ἐκ τῆς χειρός μου. τῶν ἐστίν" καὶ οὐδεὶς δύναται ἁρπάξειν ἐκ τῆς χειρὸς τοῦ πατρός μου. Ἐγὼ καὶ ὁ πατὴρ ἕν ἐσμεν. ἐβάστασαν οὖν πάλιν λίϑους 1 of Ἰουδαῖοι, ἵνα λιϑάσωσιν αὐτόν. ὁ πατήρ pov ὃς δέδωκέν μοι, μείξον mav- ἀπεκρίϑη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, πολλὰ ἔργα καλὰ ἔδειξα ὑμῖν ἐκ τοῦ πατρός μου" διὰ ποῖον aura") ἔργον λιϑάξεταί με; ἀπεκρίθησαν αὐτῷ οἵ Ἰουδαῖοι eee 1) μένεται, pro peeverae: & pro ot ut saepe. pro & ut saepe. 3) avro, pro avrov. 2) eorat, pro sare. αἱ 14 15 16 17 18 δ εἰμι; εἰ οὐ Moe τὰ ἔργα τοῦ πατρός pov, μὴ πιστεύεταί pou" 39 πιστεύσητε, ὅτι ἐν ἐμοὶ ὁ πατὴρ, ὗ - a , - ? ~ *, 40 πάλιν πιάσαι᾽ xol ἐξῆλθεν ἐκτῆς χειρὸς αὐτῶν. ἀπῆλϑεν ovv πάλιν 42 νῆς περὶ τούτου, ἀληϑὴῆ ἦν. ΚΑΤᾺ IQANNHN. 205 περὶ καλοῦ ἔργου ov λιϑαξομέν σε, ἀλλὰ περὶ βλασφημείας, καὶ ὅτι » ὡς t? " 34 σὺ ἄνϑρωπος ὧν ποιεῖς σεαυτὸν Θεόν. ἀπεκρίϑη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, οὐκ ἔστιν γεγραμμένον ἐν τῷ νόμῳ ὑμῶν, ἐγὼ εἶπον, ϑεοί ἐστε; iJ , - - > > 35 Εἰ ἐκείνους εἶπεν ϑεοὺς, πρὸς oUc ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ ἐγένετο, xal οὐ 86 δύναται λυθῆναι ἡ γραφή᾽ ὃν ὁ πατὴρ ἡγίασεν καὶ ἀπέστειλεν εἰς ~ ΝΣ er * E] ~ ~ τὸν κόσμον, ὑμεῖς λέγετε, ὅτι βλασφημεῖς, ὅτι εἰπον, υἷος τοῦ Θεοῦ εἰ δὲ A . bd ' ποιῶ, x&v ἐμοὶ μὴ πιστεύετε, τοῖς ἔργοις πιστεύσατε᾽ ἵνα γνῶτε xoi - τ 3» καγὼ ἐν αὐτῷ. ᾿Εξήτουν οὖν αὐτὸν e No» , H - πέραν tov Ἰορδάνου, εἰς tov τύπον ὕπου ἣν Ἰωάννης τὸ πρῶτον βα- AL πτίξων᾽ καὶ ἔμινεν 1) ἐκεῖ. Καὶ πολλοὶ ἦλϑον πρὸς αὐτὸν, καὶ ἔλεγον, , + > Σ Lj Ore Ἰωάννης μὲν σημεῖον ἐποίησεν οὐδέν᾽ πάντα δὲ ὅσα ciztv' Iodv- - ᾿ καὶ ἐπίστευσαν πολλοὶ εἰς αὐτὸν ἐκεῖ. KE®. IA. CAD. XI, | Ἦν 8d «ig ἀσϑενῶν Δάξαρος ἀπὸ Βηϑανίας, ἐκ τῆς κώμης Μαρίας 2 xal Μάρϑας ?) τῆς ἀδελφῆς αὐτοῦ ὃ). ἦν δὲ Μαωρία ἡ δλιναάθα τὸν Κύριον μύρῳ, καὶ ἐκμάξασα τοὺς πόδας αὐτοῦ ταῖς ϑρηξὶν") αὑτῆς, 3 ἧς ὁ ἀδελφὸς “άξαρος ἠσϑένει. ᾿Α4πέστειλαν οὖν αἱ ἀδελφαὶ πρὸς 4 αὐτὸν λέγουσαι, Κύριε, ἴδε ὃν φιλεῖς ἀσθενεῖ. ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, αὕτη ἡ ἀσϑένεια οὐκ ἔστιν πρὸς ϑάνατον, ἀλλ᾽ ὑπὲρ τῆς δύξης 5 τοῦ Θεοῦ, ἵνα δοξασϑῇ ὁ υἱὸς tod Θεοῦ du’ αὐτῆς. ἠγάπα δὲ ὁ Ty 0 σοῦς τὴν Μάρϑαν καὶ τὴν ἀδελφὴν αὐτῆς ed τὸν Ἡβδεαρθιλ ϑεύυΝ ἤκουσεν ὅτι ἀσϑενεῖ, τότε μὲν ἔμεινεν ἐν @ ἣν τόπῳ axe ἡμέρας. 7 ἔπειτα μετὰ τοὐτολέγει τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ, ἄγωμεν εἰς τὴν Ἰουδαίαν 8 πόλιν). λέγουσιν αὐτῷ ol μαϑηταὶ, ῥαββεὶ, νῦν ἐξήτουν σε λιϑάσαι 9 οἵ Ἰουδαῖοι, καὶ πάλιν ὑπάγεις ἐκεῖ; ᾿“πεκχρίϑη Ἰησοῦς, οὐχι δώδεκα meat εἰσιν τῆς ἡμέρας; ἐάν τις περιπατῇ ἐν τῇ ἡμέρα, οὐ προσ- 1) ἐμινεν, pro ἐμέενεν, t pro et, ut sacpe. 2) xopns Magiag και Μαρϑας. Primo videtur scriptum ex τῆς κωμῆς Magras, omissis vocibus και αρϑας. Addidit igitur scriba lineae praecedenti κωμὴς literis punset- lis, et xooung Mag: spongia deletis, reseripsit Magiac καὶ Moot. Correxit lm. 3) avrov, sic pro αὐτῆς. 4) ϑρηξιν, sic pro Seeker. 5) πολιν, sic pro παλιν. yy « yo t TA 206 ETALPLEAION κόπτει, Ott τὸ φῶς τοῦ κόσμον τούτον βλέπει ἐὰν δέ vig περιπατῇ 10 ἐν τῇ νυκτὶ, προσκύπτει, ὅτι τὸ φῶς οὐκ ἔστιν ἐν αὐτῷ. ταῦτα εἷ- II " e 7 , à to, tos. πεν, καὶ μετὰ τοῦτο λέγει αὐτοῖς, Aafagos ὁ φίλος ἡμῶν κεκοίμηται" ἀλλὰ πορεύομαι ἵνα ἐξυπνίσω αὐτόν. Εἶπον οὖν αὐτῷ, Κύριε, εἰ 12 κε[χκοίμη]ται, σωθήσεται. εἰρήκει δὲ [ὁ Ἰησυῦς) περὶ τοῦ ϑανάτου 13 αὐτοῦ" ἐκ[εἴϊνοι δὲ ἔδοξαν Ors περὶ τῆς [κοιϊμήσεως τοῦ ὕπνον λέ- yet. Τότε εἶπεν αὐτοῖς 0 Ἰησοῦς παῤῥησίᾳ '), [Aata]oos ἀπέθανεν" M καὶ χαίρω δι᾽ ὑμᾶς, tva πιστεύσητε, ὅτι οὐκ ἤμην ἐκεῖ᾽ ἀλλὰ ἄγω- M5 N : - τ τὸς δὲ " E μὲν moog αὐτὸν, Εἰπεν ovv Θωμᾶς, ὁ λεγύμενος Ζέίδυμος, τοῖς συν- 10 - » af ~ er , , 3 , ~ 4 μαϑηταῖς, ἄγωμεν καὶ ἡμεῖς, tva ἀποϑάνωμεν μετ᾽ αὐτοῦ. ἐλθὼν 17 οὖν ὁ Ἰησοῦς εἰς Βηϑανίαν ?) εὗρεν αὐτὸν τέσσαρας ἡμέρας ἤδη Ἢ ἔχοντα ἐν τῷ μνημείῳ. “Hv δὲ ἡ Βηϑανία ἐγγὺς τῶν Ἱεροσολύμων, 18 ὡς ἀπὺ σταδίων δεκαπέντε" καὶ πολλοὶ ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐληλύϑει- 19 σαν πρὺς τὰς περὶ Μάρϑαν καὶ Μαρίαν, ἵνα παραμυϑήσωνται αὐτὰς περὶ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτῶν. 'H οὖν Μάρϑα ὡς ἤκουσεν ὅτι Ἰησοῦς ἔρχε- 20 ται, ὑπήντησεν αὐτῷ ᾿ Μαρία δὲ ἐν τῷ οἴκῳ ἐκαϑέξετο. εἶπεν οὖν 5ι , ^ P - ^ t , Μάαρϑα πρὸς τὸν Ἰησοῦν, κύριε, εἰ ἧς ὧδε, οὐκ ἂν ὁ ἀδελφὸς μου ἐτε- ϑνήκει. ἀλλὰ καὶ νῦν olda, Ore dou ἂν αἰτήσῃ τὸν Θεὸν, δώσει σοι ὁ 22 Θεός. λέγει αὐτῇ Ἰησοῦς, ἀναστήσεται ὁ ἀδελφύς σου. “έγει αὐτῷ BM Μάρϑα, οἶδα ὅτι ἀναστήσεται, ἐν τῇ ἀναστάσει ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ. + yw eo a , εν“ "n ve " * ^ εἷπεν αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ (or. ὁ πιστεύων εἰς 25 ἐμὲ, κἂν ἀποθάνῃ, ξήσεται. καὶ πᾶς ὁ ξῶν καὶ πιστεύων εἰς ἐμὲ, οὐ 26 μὴ ἀποϑάνῃ εἰς τὸν αἰῶνα. πιστεύεις τοῦτο; λέγει αὐτῷ, ὁ Ἰησοῦς ), 27 ἐγὼ πεπίστευκα, ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστὸς, ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ, ὁ εἰς τὸν κύσμον ἐρχύμενος. καὶ ταῦτα εἰποῦσα ἀπῆλϑεν, καὶ ἐρώνησεν Μαριὰμ τὴν 28 , D tos , ~ t D P. - ἀδελφὴν αὑτῆς, λάϑρα εἰποῦσα, ὁ διδάσκαλος παρεότιν xal φωνεῖ σε. ἐκείνη ὡς ἤκουσεν, ἐγείρετε ταχὺ καὶ ἔρχεται πρὸς αὐτὸν ὅ). 29 Οὔπω δὲ ἐληλύϑει ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν [κ]ώμην, ἀλλ᾽ ἦν ἐν τῷ τόπῳ 30 ὅπου ὑπήντησεν αὐτῷ 5 Μάρϑα. [ο] οὖν Ἰουδαῖοι οἵ ὄντες μετ᾽ 31 LENS B - DUE * , LT , ‘ αὐτῆς ἐν τῇ οἰκία xai παραμυϑούμενοι αὐτὴν, ἰδόντες τὴν Ma- |) παρρήσια. «or rescripta videntur n lm. 2) ovy ὁ Ιησους tic Βη- Bamev, Olim ov» o Ϊησους. Correxit | m. 3) nueens ηδη. Olim ἡμέρας tantum, Correctio Lin. 4) o Iggovg. videtur a 1 m. rescriptum fuisse, alia voee spongin deleta, δ) ἔρχεται πρὸς «vrov. Voces πρὸς «vrov n ] m. re- seriptae, integra linea prius delota: deletno sunt etiam. quaedam líterno in fine lineae praecedentis, l'ortassis quacdam bis scripta. KATA ISANNHN. 207 olay ὅτι ταχέως ἀνέστη καὶ ἐξῆλθεν, ἠκολούϑησαν αὐτῇ, Adyov. ΧΙ. 32 veg , ὅτι ὑπάγει εἰς τὸ μνημεῖον, ἵνα κλαύσῃ ἐκεῖ. Ἢ οὖν Μαρία ὡς ἦλθεν ὅπου ἦν Ἰησοῦς, ἰδοῦσα αὐτὸν, ἔπεσεν αὐτοῦ εἰς τοὺς πόδας, λέγουσα αὐτῷ, κύριε, εἰ ἧς ὧδε, οὐκ ἂν ἀπέθανέν μου 33 ὁ ἀδελφός. Ἰησοῦς οὖν ὡς ἴδεν αὐτὴν κλαίουσαν, καὶ τοὺς συνελθόντας αὐτῇ Ἰουδαίους κλαίοντας, ἐβριμήσατο τῷ πνεύ- 84 μαΐι, καὶ ἐτάραξεν ἑαυτὸν, καὶ εἶπεν, ποῦ τεϑέχατε αὐτόν; ἐδάκρυσεν ὃ Ἰησοῦς. Τινὲς δὲ ἐξ 5 t P TA ' αὐτῶν ἔλεγον, οὐκ ἠδύνατο ovrog ὁ ἀνοίξας τοὺς ὀφϑαλμοὺς 35 λέγουσιν αὐτῷ, Κύριε, ἔρχου xal ἔδε. Ὁ ἔλεγον οὖν of Ἰουδαῖοι, ἴδὲ πῶς ἐφίλει αὐτόν. 38 τοῦ τυφλοῦ, ποιῆσαι ἵνα καὶ οὗτος μὴ ἀποϑάνῃ, Ἰησοῦς οὖν πάλιν ἐμβριμούμενος ἐν ἑαυτῷ, ἔρχετε εἰς τὸ μνημεῖον, ἦν δὲ σπή- 39 λαιον, καὶ λέϑος ἐπέκειτο ἐπ᾿ αὐτῷ. λέγει Ἰησοῦς, ἄρατε τὸν λί- Sov. λέγει αὐτῷ ἡ ἀδελφὴ τοῦ τετελευτηκότος Magda, κύριε, 40 ἤδη Ofer’ τεταρταῖος γάρ ἐστιν. λέγει αὐτῇ Ἰησοῦς, οὐκ εἶπόν σοι. 41 ὅτι ἐὰν πιστεύσῃς, ὕψη τὴν δόξαν τοῦ Θεοῦ; ἦραν οὖν τὸν λίϑον, οὗ ἦν. Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἦρεν τοὺς ὀφθαλμοὺς ava, καὶ εἶπεν, πάτερ͵ 42 εὐχαριστῶ σοι Ort ἤχουσάς μου. ἐγὼ δὲ ἤδειν ὅτι πάντοτέ μου ἀκούεις" ἀλλὰ διὰ τὸν ὄχλον τὸν περιεστῶτα εἶπον, ἵνα πιστεύσω- 43 σιν ὅτι σύ με ἀπέστειλας. καὶ ταῦτα εἰπὼν, φωνῇ μεγάλῃ ἐκραύγα- 44 σεν, Λάξαρε, δεῦρο ἔξω. λαὶ ἐξῆλθεν ὁ τεϑνηκὼς, δεδεμένος τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας κηρίαις ᾽), καὶ ἡ ὄψις αὐτοῦ σουδαρίῳ περιε- δέδετο. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, λύσατε αὐτὸν, καὶ ἄφετο ὑπάγειν. 45 Πολλοὶ οὖν ἐκ τῶν Ἰουδαίων of ἐλθόντες πρὸς τὴν Μαρίαν, καὶ 40 ϑεασάμενοι ὃ ἐποίησεν Ὦ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν. Τινὲς δὲ ἐξ av- τῶν ἀπῆλθον πρὸς τοὺς Φαρισαίους, καὶ εἶπον αὐτοῖς doa ἐποίησεν 41 ὁ Ἰησοῦς. συνήγαγον οὖν οἱ ἀρχιερεῖς, καὶ οἵ Φαρισαῖοι συνέδριον, καὶ ἔλεγον, τί ποιοῦμεν; Ore οὗτος ὁ ἄνθρωπος πολλὰ ποιεῖ ση- 48 μεῖα. ἐὰν ἀφῶμεν αὐτὸν οὕτως, πάντες πιστεύσουσιν εἰς av- «τόν xal ἐλεύσονται of ‘Papator καὶ ἀροῦσιν ἡμῶν xol τὸν τύ- 49 xov καὶ τὸ ἔϑνος. Εἷς δέ τις ἐξ αὐτῶν Καϊάφας, ἀρχιερεὺς ὧν 1) κηρίαις, pro κειρίαις: 7 pro & ut alibi. 2) o ezorqotv.. Olim forte α ἐποιησεν. Correctio ? m. XI. τὸ ye CAP. yn a IB 208 ETAFTEAION τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐκείνου, εἶπεν αὐτοῖς, ὑμεῖς οὐκ οἴδατε οὐδέν" οὐδὲ 50 λογίξεσϑαι, ὅτι συμφέρει ἡμῖν, ἵνα εἷς ἄνϑρωπος ἀποϑάνῃ ὑπὲρ τοῦ λαοῦ, καὶ μὴ ὅλον τὸ ἔϑνος ἀπόληται. τοῦτο δὲ ἀφ᾽ ἕαυ- 51 τοῦ οὐκ εἶπεν, ἀλλὰ ἀρχιερεὺς ὧν τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐκείνου, προεφήτευσεν ὅτι ἤμελλεν Ἰησοῦς ἀποθνήσκειν ὑπὲρ τοῦ ἔϑνους, καὶ οὐχ ὑπὲρ τοῦ ἔϑνους μόνον, ἀλλ᾽ ἵνα καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ 5? τέκνα τὰ διεσκορπισμένα συναγάγῃ εἰς ἕν. — Mm ἐκείνης οὖν 53 τῆς ἡμέρας συνεβουλεύσαντο ἵνα ἀποχτείνωσιν αὐτόν. Ἰησοῦς 54 οὖν οὐκ ἔτι παῤῥησίᾳ περιεπάτει ἐν τοῖς Ἰουδαίοις, ἀλλὰ ἀπῆλ- Sev ἐκεῖϑεν εἰς τὴν χώραν ἐγγὺς τῆς ἐρήμου, εἰς Ἐφραΐμ λεγομένην πόλιν, κἀκεῖ διέτριβεν μετὰ τῶν μαθητῶν αὑτοῦ. "Hv δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων. καὶ ἀνέβησαν πολλοὶ 55 εἰς Ἱεροσόλυμα ἐκ τῆς χώρας πρὸ τοῦ πάσχα, ἵνα ἁγνίσωσιν ἑαυτούς. "Etjrovv οὖν τὸν Ἰησυῦν, καὶ ἔλεγον wer’ ἀλλήλων 56 ἐν τῷ ἱερῷ ἑστηκότες, τί δοχεῖ ὑμῖν, ὅτι οὐ μὴ ἔλθῃ εἰς τὴνέορτήν; δεδώκεισαν δὲ οἵ ἀρχιερεῖς καὶ οἵ Φαρισαῖοι ἐν- 51 τυλὴν, ἵνα ἐάν τις γνῷ ποῦ ἐστιν, μηνύσῃ, ὅπως πιάσωσιν αὐτόν. ΚΕΦ, IB. XII. 'O οὖν Ἰησοῦς πρὸ zb ἡμερῶν τοῦ πάσχα ἦλθεν εἰς By9avíav, - ὅπου qv Πάξαρος ὁ τεϑνηκὼς, ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν ὃ Ἰησοῦς. w Ἐποίησαν οὖν αὐτῷ dinvov ἐκεῖ, καὶ ἡ Magda διηκόνει" ὁ δὲ Πάξαρος εἷς ἦν τῶν ἀνακειμένων σὺν αὐτῷ. Ἡ οὖν Μαρία λαβοῦσα λίτραν μύρου νάρδου πιστικῆς πολυ- τίμου, ἤλειψεν τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ, καὶ ἐξέμαξεν ταῖς ϑρηξὶν eo αὑτῆς τοὺς πόδας αὐτοῦ" ἡ δὲ οἰκία ἐπληρώθη ἐκ τῆς ὀσμῆς τοῦ μύρου. “έγει οὖν εἷς ἐκ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ, Ἰούδας Σίμωνος Toxa-:4 ριώτης, ὁ μέλλων αὐτὸν παραδιδόναι, διατί τοῦτο τὸ μύρον οὐκ δ ἐπράθη τριακοσίων δηναρίων, καὶ ἐδόϑη πτωχοῖς; εἶπεν δὲ τοῦτο, 6 οὐχ ὅτι περὶ τῶν πτωχῶν ἔμελεν αὐτῷ, ἀλλ᾽ ὅτι κλέπτης ἦν, καὶ τὸ γλωσσύκομον εἶχεν, καὶ τὰ βαλλόμενα ἐβάσταξεν. Εἶπεν οὖν 1 KATA IGANNHN. 200 8 τετήρηκεν αὐτό. τοὺς πτωχοὺς yag πάντοτε ἔχετε μεϑ᾽ ἕαυ- 9 τῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε. Ἔγνω οὖν ὄχλος πολὺς ἐκ τῶν Ἰουδαίων ὅτι ἐκεῖ ἐστιν᾽ καὶ ἦλθον οὐ διὰ τὸν Ἰησοῦν μόνον, ἀλλ᾽ ἵνα καὶ τὸν Λάξαρον ἴδωσιν, ὃν ἤγειρεν ἐκ νεχρῶν 6 10 Ἰησοῦς. ἐβουλεύσαντο δὲ of ἀρχιερεῖς, ἵνα καὶ τὸν “άξαρον 11 ἀποκτείνωσιν" ὅτι πολλοὶ δι᾿ αὐτὸν ὑπῆγον τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἐπίστευον εἰς τὸν Ἰησοῦν. 12 Τῇ ἐπαύριον ὄχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτὴν, dxovaav- 13 τὲς ὅτι Tyoovg ἔρχεται εἰς Ἱεροσόλυμα, ἔλαβον τὰ pata φοινίκων, καὶ ἐξῆλθον εἰς ἀπάντησιν αὐτῷ, καὶ ἔκραζον λέγοντες, Soavvd: εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι Κυρίου, βασιλεὺς τοῦ Ἰσραήλ. 14 Εὑρὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ὀνάριον, ἐκάϑεισεν ἐπ᾽ αὐτὸ, καϑώς ἐστιν 15 γεγραμμέν[ον,) μὴ φοβοῦ, ϑύγατηρ Σειών᾽ [ἰδοὺ,] ὁ βασιλεὺς ἔρχε- 10 ται, καϑήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου. Ταῦτα δὲ οὐκ ἔγνωσαν οἵ μαϑη- ταὶ αὐτοῦ τὸ πρῶτον᾽ ἀλλ᾽ ὅτε ἐδοξάσϑη Ἰησοῦς, τότε ἐμνήσϑησαν ὅτι ταῦτα ἦν ἐπ᾿ αὐτῷ γεγραμμένα, καὶ ταῦτα ἐποίησαν αὐτῷ. 17 ἐμαρτύρει οὖν ὁ ὄχλος ὁ ὧν μετ᾿ αὐτοῦ, ὅτε τὸν Aatagov ἐφώνη- 18 σεν ἐκ τοῦ μνημείου, καὶ ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκχρῶν᾽ διὰ τοῦτο καὶ ὑπήντησεν αὐτῷ ὁ ὄχλος, ὅτι ἤκουσαν τοῦτο αὐτὸν πεποιηκέναι τὸ 10 σημεῖον. of οὖν Φαρισαῖοι εἶπον πρὸς ἑαυτοὺς, θεωρεῖτε ὅτι οὐκ ὠφελεῖτε οὐδέν; ἴδε ὁ κόσμος ὀπίσω αὐτοῦ ἀπῆλϑεν. 20 Ἦσαν δέ τινες Ἕλληνες ix τῶν ἀναβαινόντων, ἵνα προσκυ- ?! νήσωσιν ἐν τῇ ἑορτῇ" οὗτοι οὖν προσῆλθον Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηϑσαϊδὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες, Κύριε, 94- 22 λομὲν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν. ἔρχεται Φίλιππος καὶ λέγει τῷ ᾿άνδρέα" 23 ἔρχετε') ᾿δνδρέας καὶ Φίλιππος καὶ λέγουσιν τῷ Ἰησοῦ. Ὁ δὲ Ἰη- σοῦς ἀπεκρίνατο αὐτοῖς λέγων, ἐλήλυϑεν ἡ ὥρα ἵνα δοξασϑῇ ὁ υἱὸς 24 τοῦ ἀνθρώπου. "Aunv ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ ὁ κύκκος τοῦ σίτου πεσὼν εἰς τὴν γῆν ἀποϑάνῃ, αὐτὸς μόνος μένει᾽ ἐὰν δὲ ἀποϑάνῃ, 25 πολὺν καρπὸν φέρει. Ὁ φιλῶν τὴν ψυχὴν αὑτοῦ ἀπολέσει αὐτήν᾽ καὶ ὁ μισῶν τὴν ψυχὴν αὑτοῦ ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ, εἰς ξωὴν 1) egyere, pro egyerau. CODEX ALEX. 14 ὁ Ἰησοῦς, apes αὐτήν᾽ εἰς τὴν ἡμέραν τοῦ ἐνταφιασμοῦ pov XII. ec ef IE XII. Qt 210 ETATTEAION αἰώνιον φυλάξει αὐτήν. Ἐὰν ἐμοέ vig διακονῇ, ἐμοὶ ἀκολουθείτω" 20 καὶ ὅπου εἰμὶ ἐγὼ, ἐκεῖ καὶ ὁ διάκονος ὁ ἐμὸς ἔσται" καὶ ἐάν Nov ἡ ψυχή μου 27 τετάρακται" καὶ τί εἴπω; πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης. [π]άτερ, δόξα- 28 ἦλθεν οὖν φωνὴ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, καὶ ~ [4 Ἀν t ^ τις ἐμοὶ διακονῇ, τιμήσει αὐτὸν ὁ πατήρ. ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην. σὸν σου τὸ ὄνομα. ἐδύξασα, καὶ πάλιν δοξάσω. ὁ οὖν ὄχλος ὁ ἑστηκὼς καὶ dxov- 29 σας ἔλεγεν βροντὴν γεγονέναι. ἄλλοι ἔλεγον, ἄγγελος αὐτῷ λελάληκεν. “AnexotOy ὁ Ἰησοῦς καὶ εἶπεν, οὐ δι᾿ ἐμὲ ἡ φωνὴ 30 αὕτη γέγονεν, ἀλλὰ δι᾽ ὑμᾶς. νῦν κρίσις ἐστὶν τοῦ κόσμου 31 τούτου νῦν ὁ ἄρχων τοῦ κόσμου τούτον ἐκβληϑήσεται ἔξω" καγὼ ἐὰν ὑψωθῶ ἐκ τῆς γῆς, πάντας ἑλκύσω πρὸς ἐμαυτόν. 32 τοῦτο δὲ ἔλεγεν, σημαίνων ποίῳ ϑανάτῳ ἤμελλεν ἀποϑνήσκειν. 33 ἀπεκρίϑη αὐτῷ ὁ ὄχλος, ἡμεῖς ἠκούσαμεν ἐκ τοῦ νόμου, ὅτι ὁ 34 Χριστὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα" καὶ πῶς σὺ λέγεις, ὅτι δεῖ ὑψωϑῆς- ναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου; τίς ἐστιν οὗτος ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου; εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ἔτι μικρὸν χρύνον τὸ φῶς μεϑ᾽ ὑμῶν 35 ἐστιν, περιπατεῖτε ὡς τὸ φῶς ἔχετε, ἵνα μὴ σκοτία ὑμᾶς κατάβῃ ἢ) καὶ ὁ περιπατῶν ἐν τῇ σκοτίᾳ οὐκ οἷδεν ποῦ ὑπάγει. ὡς τὸ φῶς 30 ἔχετε, πιστεύεται εἰς τὸ φῶς, ἵνα υἱοὶ φωτὸς γένησϑε. ταῦτα ἐλά- λησεν ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἀπελϑὼν ἐκρύβη an’ αὐτῶν. Τοσαῦτα δὲ αὐ- 37 τοῦ σημεῖα πεποιηκύτος ἔμπροσϑεν αὐτῶν, οὐκ ἐπίστευον εἰς avrov’ ἵνα ὁ λόγος Ἡσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ, ὃν εἶπεν, 38 “Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων Κυρών ἱτίνι ἀπεκαλύφϑη;, Διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν, Ste πά- 30 ‘Aw εἶπεν Ἡσαΐας, τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς, καὶ 40 “ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν" ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς, καὶ νοήσωσιν τῇ καρδία καὶ ἐπιστραφώσιν, καὶ ἰάσομαι av- ‘rovg. Ταῦτα εἶπεν Ἡσαΐας, ὅτι idev τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ 41 ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. Ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων 13 πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν" ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολύγουν, ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται. ἠγάπησαν γὰρ τὴν 13 1) καταβη, pro καταλαβη. KATA IGANNHN. 211 44 δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ Θεοῦ. Ἰη- σοῦς δὲ ἔκραξεν καὶ εἶπεν, ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ, οὐ πιστεύει 45 εἰς ἐμὲ, ἀλλ᾽ εἰς τὸν πέμψαντά pe’ καὶ ὁ ϑεωρῶν ἐμὲ, ϑεω- 40 ρεῖ τὸν πέμψαντά us. ᾿Εγὼ φῶς εἰς τὸν κόσμον ἐλήλυϑα, ἵνα 41 πᾶς 0 πιστεύων εἰς ἐμὲ, ἐν τῇ σκοτίᾳ μὴ μείνῃ. καὶ ἐάν τις μου ἀκούσῃ τῶν ῥημάτων καὶ μὴ φυλάξῃ, ἐγὼ οὐ κρίνω av- vóv' οὐ γὰρ ἦλθον ἵνα κρίνω τὸν κόσμον, ἀλλ᾽ ἵνα σώσω τὸν 48 xdopov. ὁ ἀϑετῶν ἐμὲ, καὶ μὴ λαμβάνων τὰ ῥήματά μου, ἔχει τὸν κρίνοντα αὐτόν' ὁ λύγος ὃν ἐλάλησα, ἐκεῖνος κρινεῖ 40 αὐτὸν ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρα. λησα᾽ ἀλλ᾽ ὁ πέμψας μὲ πατὴρ, αὐτὸς μοι ἐντολὴν δέδωκεν, 50 τί εἴπω καὶ τί λαλήσω" καὶ οἷδα Ori ἡ ἐντολὴ αὐτοῦ ξωὴ αἰώ- ἃ οὖν ἐγὼ λαλῶ, καϑὼς εἴρηκέν μοι ὁ πατὴρ, ὅτι ἐγὼ ἐξ ἐμαυτοῦ οὐκ ἐλά- νιός ἐστιν "). οὕτως λαλῶ. ΚΕΦ, IT. CAP. 1 Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ πάσχα, εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι Haver αὐτοῦ ἡ ὥρα, ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κύσμου τούτου πρὸς τὸν πα- τέρα, ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κύσμῳ, εἰς τέλος nya- πησεν avrovg. 2 Καὶ δίπνου ?) γενομένου, τοῦ τε διαβόλου ἤδη βεβληκότος εἰς 8 τὴν καρδίαν Ἰούδα Σίμωνος Ἰσκαριώτου, ἵνα αὐτὸν παραδῷ, Εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς, ὅτι πάντα δέδωκεν αὐτῷ ὁ πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας, Καὶ ὅτι 4 ἀπὸ Θεοῦ ἐξῆλθεν καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγει, ἐγείρεται ἐκ τοῦ δίπνου, καὶ τίϑησιν τὰ ἱμάτια, καὶ λαβὼν λέντιον διέξωσεν ἑαυτὸν" 5 εἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα, καὶ ἤρξατο) νίπτειν τοὺς πόδας 6 τῶν μαϑητῶν, καὶ ἐκμάσσειν τῷ λεντίῳ ᾧ ἦν διεξωσμένος. Ἔρχε- ται οὖν πρὸς Σίμωνα Πέτρον" καὶ λέγει αὐτῷ ἐκεῖνος, κύριε, σύ 7 μουνίπτεις τοὺς πόδας; ἀπεκρίϑη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ, ὃ ἐγὼ ποιῶ, 8 σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι, γνώσῃ δὲ μετὰ ταῦτα. Λέγει αὐτῷ Πέτρος, οὐ μὴ νίψῃς τοὺς πόδας μου εἰς τὸν αἰῶνα. ἀπεκρίθη Ἰησοῦς αὐτῶ, ἐὰν - , - f, i 9 μὴ vive σε, οὐκ ἔχεις μέρος per’ ἐμοῦ. “έγει αὐτῷ Σίμων Πέτρος, ESSERI MENO Ku SC ti τ ΣΦ. ον τ Re ἐξ n - 1) ἐστιν. τα lm. rescriptum. 2) dtxvov, pro seixvov, ut alibi. — 3) ze- taro. Inter a et τ spatium interest. Forte prius ἤρξαντο: v videtur erasum, 14* ΧΙ. XIII. 212 ETATTEAION κύριε, μὴ τοὺς πόδας μου μόνον, ἀλλὰ xal τὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν. Aye αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὁ λελουμένος οὐκ ἔχει χρίαν ἢ 10 τοὺς πόδας νίψασθαι, ἀλλ᾽ ἔστιν καϑαρὸς Slog’ καὶ ὑμεῖς κα- Bagot ἐστε, ἀλλ᾽ οὐχὶ πάντες. a , , ~ - ψεν τοὺς πόδας αὐτῶν, xal ἔλαβεν τὰ ἱμάτια αὑτοῦ, xal dva- ‘ ‘ * 3, ὦ Ξ πεσῶν, πάλιν εἶπεν αὐτοῖς !), γινώσκετε τί πεποίηκα ὑμῖν; ?) Ὑμεῖς φωνεῖτέμε, ὁ διδάσκαλος, καὶ ὁ κύριος" καὶ καλῶς λέγετε, 18 εἰ } " E LU d D z tos D ‘ t , H pl yao. Et ovv ἐγὼ ἔνιψα ὑμῶν τοὺς πόδας, ὁ κύριος xal ὁ 14 διδάσκαλος, καὶ ὑμεῖς ὀφίλετε ἀλλήλων νίπτειν τοὺς πόδας. ὑπό- 15 δειγμα γὰρ δέδωκα ὑμῖν, ἵνα καϑὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑμῖν, καὶ ὑμεῖς ποιῆτε. “Anny ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ ἔστιν δοῦλος μείξων 10 τοῦ κυρίου αὑτοῦ, οὐδὲ ἀπόστολος μείξων τοῦ πέμψαντος αὐτόν. & ταῦτα οἴδατε, μακάριοί ἔστε ἐὰν ποιῆτε αὐτά. τῶν ὑμῶν λέγω" ἐγὼ γὰρ οἷδα οὗς ἐξελεξάμην᾽ ἀλλ᾽ ἵνα ἡ γραφὴ ἱπληρωϑῇ, ὁ τρώγων per’ ἐμοῦ τὸν ἄρτον, ἐπῆρκεν ?) ἐπ’ ἐμὲ ‘thy πτέρναν αὑτοῦ. ax’ ἄρτι λέγω ὑμῖν πρὸ τοῦ γενέσϑαι, ἵνα 10 ὅταν γένηται, πιστεύσητε ὅτι ἐγώ εἰμι. ᾿ἡμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, 20 ὁ λαμβάνων ἅτινα πέμψω, ἐμὲ λαμβάνει" ὁ δὲ ἐμὲ λαμβάνων, λαμβάνει τὸν πέμψαντά με. Ταῦτα εἰπὼν ὁ Ἰησοῦς, ἐταράχϑη 21 τῷ πνεύματι, καὶ ἐμαρτύρησεν κα[ὶ εἶπεν, ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι [εἷς] ἐξ ὑμῶν παραδώσει με. Ἔβλεπον οὖν εἰς ἀλλήλους of μα- 22 ϑηταὶ, ἀπορούμενοι περὶ τίνος λέγει. Ἦν δὲ ἀνακείμενος εἷς ἐκ 23 τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ ἐν τῷ κόλπῳ τοῦ Ἰησοῦ, ὃν ἠγάπα ὁ Ἰη- σοῦς᾽ νεύει οὖν τούτῳ Σίμων Πέτρος πυϑέσϑαι τίς ἂν εἴη περὶ οὗ 24 λέγει. ἐπιπεσὼν δὲ ἐκεῖνος ἐπὶ τὸ στῆϑος τοῦ Ἰησοῦ, λέγει αὐτῷ, 25 κύριε, τίς ἐστιν; ᾿“ποκρίνεται ὁ Ἰησοῦς, ἐκεῖνός ἐστιν ᾧ ἐγὼ ἐμβά- 20 pag τὸ ψωμών ἐπιδώσω. καὶ ἐμβάψας τὸ ψωμίον, δίδωσιν Ἰυύδα Σίμωνος Ἰσκαριώτῃ. Καὶ μετὰ τὸ ψωμίον, τότε εἰσῆλθεν εἰς 27 ἐκεῖνον 0 Σατανᾶς. Λέγει οὖν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὃ ποιεῖς, ποίησον τάχειον. τοῦτο δὲ οὐδεὶς ἔγνω τῶν ἀνακειμένων πρὸς τί εἶπεν αὖὐ- 28 ne 9 ες 1) xat avantcoy παλιν εἰπὲν αὕτοις. Margini a correctore ascripta; 1 m. possunt esse. 2) ὑμῖν. v additum a 2 m. quia lineola super, tecta est, 3) exnoxer, sic pro exnoer. 30 ἑορτήν᾽ ἢ totg πτωχοῖς ἵνα τι δῷ. ἤδει γὰρ τὸν παραδιδόντα av- 1" 81 ἐκεῖνος, εὐθέως ἐξῆλθεν᾽ ἦν δὲ νὺξ ὅτε ἐξῆλθεν. Δέγει ὃ τόν" διὰ τοῦτο εἷπεν, οὐχὶ πάντες καϑαροί ἐστε. “Ore οὖν ἔνι- 12 à 32 ξάσϑη ἐν αὐτῷ. 88 δοξάσει αὐτὸν ἐν ἑαυτῷ, καὶ εὐθὺς δοξάσει αὐτόν. 8ὅ πᾶτε ἀλλήλους. 86 ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. Οὐ περὶ παν- Ἢ ΚΑΤᾺ I2ANNHN. 213 29 τῷ. τινὲς γὰρ ἐδόκουν, iml!) τὸ γλωσσύκομον εἶχεν Ἰούδας, XIII. ὅτι λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἀγόρασον ὧν χρίαν ἔχομεν εἰς τὴν λαβὼν οὖν τὸ ψωμίον Ἰησοῦς, νῦν ἐδοξάσϑη ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου, καὶ 0 Θεὸς ἐδο- εἰ ὁ Θεὸς ἐδοξάσϑη ἐν αὐτῷ, καὶ ὁ Θεὸς Τεκνία, ἔτι μικρὸν ped’ ὑμῶν εἰμι. ξητήσεταί pe, καὶ καϑὼς εἶπον τοῖς Ἰουδαίοις, ὅτι ὅπου ἐγὼ ὑπάγω, ὑμεῖς οὐ δύνασθαι ἐλ- 84 ϑεῖν, καὶ ὑμῖν λέγω ἄρτι. Ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους᾽ καϑὼς ἠγάπησα ὑμᾶς, ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγα- ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαϑηταί λέγει αὐτῷ Σίμων Πέ- τρος, κύριε, ποῦ ὑγάγεις; ᾿Απεκρίϑη αὐτῷ Ἰησοῦς, ὅπου ὑπάγω, οὐ δύνασαί μοι νῦν ἀκολουϑῆσαι᾽ [v]oregov δὲ ἀκολουϑήσεις. 31 [4] έγει αὐτῷ Πέτρος, κύριε, διατί οὐ δύνασαί μοι ἢ ἀκολουϑῆ- 38 σαὶ ἄρτι; τὴν ψυχήν pov ὑπὲρ σοῦ ϑήσω. ‘Axoxglverat Ἰησοῦς, τὴν ψυχήν σου ὑπὲρ ἐμοῦ ϑήσεις; ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, οὐ μὴ ἀλέκτωρ φωνήσῃ Fog οὗ ἀπαρνήσῃ ws τρείς. ΚΕΦ, IA. CAP. XIV. 1 My ταρασσέσϑω ὑμῶν ἡ καρδία" πιστεύετε εἰς τὸν Θεὺν, xol ext 2 εἰς ἐμὲ πιστεύετε. ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ πατρὸς pov μοναὶ moi- λαί slow’ εἰ δὲ μὴ, εἶπον ἂν ὑμῖν" ὅτι πορεύομαι ἑτοιμάσαι 8 τόπον ὑμῖν. καὶ ἐὰν πορευϑῶ ἑτοιμάσω ὑμῖν τόπον, πάλιν ἔρχομαι καὶ παραλήμψομαι ὑμᾶς πρὸς ἐμαυτόν᾽ ἵνα ὅπου εἰμὶ 4 ἐγὼ, καὶ ὑμεῖς ἦτε. καὶ ὅπου ἐγὼ ὑπάγω οἴδατε, καὶ τὴν ὅδον 5 οἴδατε. λέγει αὐτῷ Θωμᾶς, κύριε, οὐκ οἴδαμεν ποῦ ὑπάγεις" 8 καὶ πῶς δυνάμεϑα τὴν ὁδὸν εἰδέναι; Δέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἐγώ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήϑεια καὶ ἡ far" οὐδεὶς ἔρχετε πρὸς 7 τὸν πατέρα, εἰ μὴ Oi ἐμοῦ. εἰ ἐγνώκειτε, καὶ τὸν πατέ- "XE ———————————Ó 1) ext, pro ἔπει. 2) δυνασαι por: sic pro δυναμαι sot. XIV. e nn Li - , (9 te ἂν αἰτήσητε ἐν τῷ ὀνόματί μου, τοῦτο ποιήσω" exn ὃ 214 ETATTEAION a » L w > > θὰ μου ἐγνώκειτε av’ καὶ ἀπ᾿ ἄρτι γινώσκετε αὐτὸν, καὶ ἕω- ράκατε αὐτόν. Λέγει αὐτῷ Φίλιππος, κύριε, δεῖξον ἡμῖν τὸν 8 πατέρα, καὶ ἀρκεῖ ἡμῖν. λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς, τοσοῦτον χρό- 9 sos Hed’ ὑμῶν εἰμι, καὶ οὐκ ἔγνωκάς μὲ Φίλιππε; ὁ ἕωρα- κὡς ἐμὲ, ἑώρακεν τὸν πατέρα' καὶ πῶς σὺ λέγεις, δεῖξον ἡμῖν τὸν πατέρα; Οὐ πιστεύεις ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ, καὶ ὁ πατὴρ 10 ἐν ἐμοί ἐστιν; τὰ βήματα ἃ ἐγὼ λαλῶ ὑμῖν, ἀπ᾽ ἐμαυτοῦ οὐ λαλῶ" ὁ δὲ πατὴρ ὁ ἐν ἐμοὶ μένων, αὐτὸς ποιεῖ τὰ ἔργα. mortUred μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί" εἰ δὲ μὴ, διὰ τὰ ἔργα τι αὐτὰ πιστευεταί μοι. ‘funy ἀμὴν λέγω ὑμιν, 6 πιστεύων 12 εἰς ἐμὲ, τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ, κἀκεῖνος ποιήσει, καὶ μείξονα τούτων ποιήσει" ὅτι ἐγὼ πρὸς τὸν πατέρα πορεύομαι. xol 13 δοξασϑῇ ὁ πατὴρ ἐν τῷ υἱῷ. ἐάν τι αὐτῇ, 5 bud. ὦ υἱῷ. nonce ἐν τῷ ὀνό- 14 wart Mov, τοῦτο ποιήσω. Ἐὰν ἀγαπᾶτέ us, τὰς dvrolág 15 tag ἐμὰς τηρήσατε. καὶ ἐγὼ ἐρωτήσω τὸν πατέρα, καὶ ἄλ- τὸ λον παράκλητον δώσει ὑμῖν, ἵνα μένῃ peo’ ὑμῶν εἰς τὸν αἰῶνα, τὸ πνεῦμα τῆς ἀληϑείας, ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λα- 11 βεῖν, ὅτι οὐ ϑεωρεῖ αὐτὸ, οὐδὲ γινώσκει αὐτό" ὑμεῖς δὲ γει- νώσκετε αὐτὸ, ὅτι παρ᾽ ὑμῖν μένει, καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται. οὐκ 18 ἀφήσω ὑμᾶς ἀρφανούς" ἔρχομαι πρὸς ὑμᾶς. Ἔτι μικρὸν καὶ ὃ 10 κόσμος με οὐκ ἔτι ϑεωρεῖ, ὑμεῖς δὲ ϑεωρεῖτέ wes ὅτι ἐγὼ ἰώ, καὶ ὑμεῖς ξήσεσθαι. ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ γνώσεσϑαι ὅτι 20 πατρί μου, καὶ ὑμεῖς ἐν ἐμοὶ, κἀγὼ ἐν ὑμῖν. ἐντολάς μὸν καὶ τηρῶν αὐτὰς, ἐκεῖνός ἐστιν ὁ 21 ἐγὼ ἐν τῷ ὁ ἔχων τὰς ἀγαπῶν ui Ὁ δὲ ἀγαπῶν HE, ἀγαπηϑήσεται ὑπὸ τοῦ πατρὸς μου" xal ἐγὼ ἀγαπήσω αὐτὸν, καὶ ἐμφανίσω αὐτῷ ἐμαυ- τόν. Λέγει αὐτῷ Ἰούδας, οὐχ ὁ Ἰσκαριώτης, xoi; τί γέ- 22 pore Ore ἡμῖν μέλλεις ἐμφανίξεις 1) σεαυτὸν, καὶ οὐχὶ τῷ sósug: ἀπεχρίϑη Ἰησοῦς xal εἶπεν αὐτῷ, ἐάν τις ἀγαπᾷ τ 23 τὸν Aoyov μου τηρήσει, xal ὁ πατήρ pov ἀγαπήσει αὐτὸν, καὶ * > 8 3 Le πρὸς αὐτὸν ἐλευσύμεϑα, xol μονὴν mag’ αὐτῷ ποιήσομεν 4 D ] 1) enparigers: sic pro ἐμφανιξειν. KATA IQANNHN. 215 34 ὁ μὴ ἀγαπῶν με, τοὺς λόγους pov oU τηρεῖ" Kal ὁ λύγος ὃν ἀκούετε, οὐκ ἔστιν ἐμὸς, ἀλλὰ τοῦ πέμψαντός μὲ πατρύς. 5 Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρ᾽ ὑμῖν μένων" ὁ δὲ παράκλητος, τὸ Πνεῦμα τὸ “Ἅγιον, ὃ πέμψει ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου, ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα, καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα ἃ εἷ- 27 xov ὑμῖν. Εἰρήνην ἀφίημι ὑμῖν, εἰρήνην τὴν ἐμὴν δίδωμι ὑμῖν' οὐ καϑὼς ὁ κόσμος δίδωσιν, ἐγὼ δίδωμι ὑμῖν. μὴ τα- 28 ρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία, μηδὲ διλιάτω. Ἠκούσατε ὅτι ἐγὼ εἷπον ὑμῖν, ὑπάγω καὶ ἔρχομαι πρὸς ὑμᾶς. εἰ ἡγαπᾶτέ με, ἐχάρητε᾽ ἂν ὅτι πορεύομε πρὸς τὸν πατέρα' ὅτι ὁ πατὴρ μεί- 20 fav μου ἐστίν. καὶ νῦν εἴρηκα ὑμῖν πρὶν γενέσϑαι᾽ ἵνα ὅταν 80 γένηται, πιστεύσητα. Οὐκ ἔτι πολλὰ λαλήσω ped? ὑμῶν" ἔρχεται γὰρ ὁ τοῦ κόσμον ἄρχων, xal ἐν ἐμοὶ οὐκ ἔχει οὐ- 81 δέν. ἀλλ᾽ ἵνα γνῶ 6 κόσμος, ὅτι ἀγαπῶ τὸν πατέρα, xal!) καϑὼς ἐνετείλατό μοι ὁ πατὴρ, οὕτως ποιῶ. Ἐγείρεσϑε, ἄγω- μὲν ἐντεῦϑεν. ΚΕΦ. IE. XIV. ρλα a eig t CAP, XV. ι Ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληϑεινὴ, καὶ ὃ πατήρ μου ὁ γεωργύς 2 ἐστιν. πᾶν κλῆμα ἐν ἐμοὶ μὴ φέρων καρπὸν, αἴρει αὐτό" καὶ πᾶν τὸ καρπὸν φέρων, καϑαίρει αὐτὸ, ἵνα πλείονα καρπὸν φέ- ὃν λελάληκα ὑμῖν. 3 on. ἤδη ὑμεῖς καϑαροί ἐσται, διὰ τὸν λόγον κλῆμα οὐ δύναται 4 Μίνατε ἐν ἐμοὶ, κἀγὼ ἐν ὑμῖν. καϑῶς τὸ καρπὸν φέρειν ἀφ᾽ favroU, ἐὰν μὴ μείνῃ ἐν 5 οὐδὲ ὑμεῖς, ἐὰν μὴ ἐν ἐμοὶ μένητε. ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος, ὑμεῖς τὰ κλήματα. ὁ μένων ἐν ἐμοὶ, κἀγὼ ἐν αὐτῷ, οὗτος φέρει καρ- 6 nov πολύν᾽ ὅτι χωρὶς ἐμοῦ οὐ δύνασϑαι ποιεῖν οὐδέν. ἐὰν μή τις μένῃ ἐν ἐμοὶ, ἐβλήϑη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα, καὶ ἐξηράνϑη, καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσιν, καὶ κέεται. "Eav 7 μείνηται ἐν ἐμοὶ, καὶ τὰ ῥήματά μου ἐν ὑμῖν μείνῃ, ὃ ἐὰν ϑέλε- Correctio 2 m.? -z “λ Lad τῇ AUMEAW, OVTMS 1) xarega και. Olim πατέρα, omisso xat. 2) gtoov bis: sic pro φέρον. 3) «errat, pro καιξται. ely 3 216 ETATT'E ΜᾺ l'ÉAION eid , j ι τὲ αἰτήσασθαι καὶ γενήσεται ὑμῖν. Ἐν τούτῳ ἐδοξάσθη ὁ 8 πατήρ μου, ἵνα καρπὸν πολὺν φέρηται᾽ καὶ γενήσεσϑαι ἐμοὶ. μαϑηταί, καθὼς ἠγάπησέν μὲ ὁ πατὴρ, κἀγὼ ἠγάπησα ὑμᾶς" 9 welverrs ἐν τῇ ἀγάπῃ τῇ ἐμῇ. ἐὰν τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τη- 10 θήσητε, EE iv τῇ ἀγάπῃ μου" καϑὼς ἐγὼ τὰς ἐντολὰς zou. πάεθος, pov τετήρηκα, καὶ μένω αὐτοῦ dv τῇ ἀγάπῃ. Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἵνα ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ ἐν ὑμῖν d, καὶ ἡ τι χαρὰ ὑμῶν πληρωϑῇ. Αὕτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ ἡ ἐμὴ, ἵνα ἀγαπᾶτε 15 e ἀλλήλους, καϑὼς nylanylon v ἡμᾶς: μείξονα ταύτης ἀ[γαπην οὐδεὶς 13 ς ἔχει. ἵνα τις τὴν ψυχὴν αὑτοῦ ϑῇ ὑπὲρ τῶν φίέλω[νἹ αὑτοῦ. Vd Ὑμεῖς φίλοι op éoral, ἐὰν ποιῆτε ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαι ὑμῖν. 14 οὐκέτι ine ὑμᾶς δούλους, ὅτι 0 δοῦλος οὐκ οἷδεν τί ποιεῖ αὐτοῦ ὁ 15 κύριος" ὑμᾶς δὲ εἴρηκα φίλους, ὅτι πάντα ἃ ἤκουσα παρὰ τοῦ πατρός μου, ἐγνώρισα ὑμῖν. Οὐχ ὑμεῖς με ἐξελέξασϑαι, ἀλλ᾽ ἐγὼ 16 ἐξελεξάμην ὑμᾶς, καὶ ἔϑηκα ὑμᾶς, ἵνα ὑμεῖς ὑπάγητε καὶ πόλυ" jii καρπὸν φέρητε, καὶ ὁ xaents ὑμῶν μένῃ" ἵνα ὅ τι ἂν αἰτήσητε Ἣν» τὸν Maries ἐν τῷ ὀνόματί μου, δὼ Uv Ταῦτα epee oni ὑμῖν, 11 ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους. Εἰ ὁ κόσμος ὑμᾶς μισεῖ , γιϑσκεξε ore ἐμὲ 18 metra ὑμὼν μεμίσηκεν. εἰ ἐκ τοῦ κύσμου ἦτε, ὁ κύσμος ἂν τὸ 19 zo Bias ἐφίλει" ὅτι δὲ ἐκ τοῦ κόσμου οὐκ ἐστὲ, ἀλλ᾽ ἐγὼ ἐξελεξάμην T duds ἐκ τον Ronpdet Becomes μισεῖ ὑμᾶς ὁ κόσμος. Μνημονεύετε 20 A τὸν depos ov ἐγὼ εἶπον ὑμῖν, Οὐκ ἔστιν δοῦλος μείξων τοῦ κυρίου αὐτοῦ. εἰ ἐμὲ ἐδίωξαν, καὶ ὑμᾶς διώξουσιν" εἰ τὸν λόγον μου ἐτήρησαν, καὶ τὸν ὑμέτερον τηρήσουσιν. ‘Alla ταῦτα πάντα 21 ποιήσουσιν ὑμῖν διὰ τὸ ὄνομά pov, ὅτι οὐκ οἴδασιν τὸν du : ὦ ψαντά με. Εἰ μὴ ἦλϑον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ὁμαρτείαν οὐκ εἶχον" 22 νῦν δὲ πρόφασιν οὐκ ἔχουσιν περὶ τῆς ἁμαρτίας αὑτῶν. Ὁ ἐμὲ 28 ? μεισῶν, καὶ τὸν πατέρα μου διδεῖ, Ei τὰ ἔργα μὴ ἐποίησα ἐν 24 eu αὐτοῖς, ἃ οὐδεὶς ἄλλος ἐποίησεν, ἁμαρτίαν οὐκ &yov' νῦν δὲ καὶ ἑωράκασιν, καὶ βεμισήκασιν καὶ ἐμὲ καὶ τὸν πατέρα μὸν" ἀλλ᾽ 25 ἵνα πληρωϑῇ ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος ἐν τῷ νόμῳ αὐτῶν, ὅτι ἐμείσησαν μὲ δωρεάν. ᾿ : ἰ eua « aa a -- --τὠὈὠὈττ(Ἠ----ἀ-᾽ Ἐ τ ὠὠὠὠὠ ἔὀζ ΄ 1) πολυ, pro πολυν. KATA ISANNIHNRN. 217 XV. 26 Ὅταν δὲ ἔλθῃ ὃ παράκλητος, ὃν ἐγὼ πέμψω ὑμῖν παρὰ 12 τοῦ πατρὸς,.) [τὸ π]νεῦμα τῆς ἀληϑείας, ὃ παρὰ τοῦ [π]ατρὸς 21 ἐκπορεύεται, ἐκεῖνος μαρ[τ]υρήσει περὶ ἐμοῦ" καὶ ὑμεῖς δὲ μαρ- τυρεῖτε, ὅτι an’ ἀρχῆς μετ᾽ ἐμοῦ ἔσται. ΚΕΦ. Is. CAP. XVI. : Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἵνα μὴ σχανδαλισϑῆτε. ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς" ἀλλ᾽ ἔρχεται ὥρα, ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς, 8 δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ Κυρίφ. καὶ ταῦτα κὐίησουδε, 4 ὅτι οὐκ ἔγνωσαν τὸν πατέρα οὐδὲ ἐμέ. ἀλλὰ ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἵνα ὅταν ἔλϑῃ ἡ Gea αὐτῶν, μνημονεύηται αὐτῶν, ὅτι ἐγὼ εἶπον ὑμῖν᾽ Ταῦτα δὲ ὑμῖν ἐξ ἀρχῆς οὐκ εἶπον, ὅτι ped” ὑμῶν ἤμην. 5 νῦν δὲ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με, καὶ οὐδεὶς ἐξ ὑμῶν 6 ἐρωτᾷ μὲ, ποῦ ὑπάγεις, ὅτι ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἡ λύπη 1 πεπλήρωκεν ὑμῶν τὴν καρδίαν. ἀλλ᾽ ἐγὼ τὴν ἀλήϑειαν λέγω ὑμῖν, συμφέρει ὑμῖν ἵνα ἐγὼ ἀπέλθω. ἐὰν γὰρ ἐγὼ μὴ ἀπέλθω, ὁ παράκλητος οὐκ ἐλεύσεται πρὸς ὑμᾶς ἐὰν δὲ πορευϑῶ, ἢ πέμψω 8 αὐτὸν πρὸς ὑμᾶς καὶ ἐλθὼν ἐκεῖνος ἐλέγξει τὸν κύσμον περὶ 9 ἁμαρτίας, καὶ περὶ δικαιοσύνης, καὶ περὶ κρίσεως. Περὶ ἁμαρτίας 10 μὲν, 6 ὅτι οὐ πιστεύουσιν εἰς d περὶ δικαιοσύνης δὲ, ὅτι πρὸς "1 τὸν Ld μου ὑπάγω, καὶ οὐκ ἔτι ϑεωρεῖταί ue" περὶ δὲ κρίσεως, 12 ὅτι ὁ ἄρχων τοῦ κόσμου τούτου κέκριται. Ἔτι πολλὰ ἔχω λέγειν 13 ὑμῖν, ἀλλ᾽ οὐ δύνασϑαι βασταξην ἄρτι" ὅταν δὲ ἔλθῃ ἐκεῖνος, τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας , ὁδηγήσει ὑμᾶς εἰς τὴν ἀλήϑειαν πᾶσαν" οὐ γὰρ λαλήσει ἀφ᾽ ἑαυτοῦ, ἀλλ᾽ ὅσα ἐὰν ἀκούσῃ λαλήσει, καὶ τὰ ἐρχό. 14 μενα ἀναγγελεῖ ὑμῖν. ἐκεῖνος ἐμὲ dofacer, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήμψε- 15 ται, καὶ dvayytiet ὑμῖν. Πάντα ὅσα ἔχει 0 πατὴρ, ἐμ tory’ διὰ 2d 16 τοῦτο εἷπον, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ divers καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν. Μικρὸν ene καὶ ov ϑεωρεῖτέ με, καὶ πάλιν μικρὸν καὶ ὑψεσϑαί με, ὅτι ὑπάγω 11 πρὸς τὸν πατέρα. Εἶπον οὖν ἐκτῶν gab αὐτοῦ πρὸς ἀλλήλους, τί ἐστιν τοῦτο ὃ λέγει ἡμῖν, μικρὸν καὶ οὐ ϑεωρεῖταί με, καὶ πάλιν eut t 1) xargog: post hanc vocem erasa est litera. 2) πορευϑω. mogev a | m. rescriptum; forte repetierat ex antecedentibus μη ἀπελϑω" XVI. Qv ore erp ὃ 218 ETATT'EAION Busgov xai ὑψεσϑαί Be; xal, ὅτι vydyo: πρὸς τὸν πατέρα ἔλε- 18 yov οὖν, τοῦτο τί ἐστιν τὸ λέγει, τὸ μικρόν; οὐκ οἴδαμεν τί λαλεῖ. ἔγνω οὖν ὃ Ἰησοῦς ὅ ὅτι ἤϑελον αὐτὸν ἐρωτῶν, xal εἶπεν, 19 περὶ τυύτου ξητεῖτε μετ᾽ ἀλλήλων, ὅτι εἶπον, μικρὸν καὶ οὐ ϑεω- girat') με, καὶ πάλιν μικρὸν καὶ ὕψεσθϑαί Mes "Auny ἀμὴν λέγω 20 ὑμῖν, ὅτι κλαύσετε καὶ ϑρηνήσεται ὑμεῖς, ὁ δὲ κόσμος χαρήσε- ται" ὑμεῖς δὲ λυπηϑήσεσϑαι, ἀλλ᾽ ἡ λύπη ὑμῶν εἰς χαρὰν p visere. ἡ γυνὴ ὅταν τίκτῃ, λύπην ἔχει, ὅτι ἦλϑεν ἡ ὥρα 21 αὐτῆς" ὅταν dd γενήσῃ τὸ παιδίον, οὐκ ἔτι μνημονεύει τῆς ϑλίψεως, διὰ τὴν χαρὰν, ὅτι ἐγεννήϑη ἄνθρωπος εἰς τὸν κό- guo. Kal ὑμεῖς ovv λύπην μὲν νῦν ἔξεται" πάλιν δὲ ὄψο- 22 μαι ὑμᾶς, καὶ 1αρήσεται ὑμῶν ἡ καρδία, καὶ τὴν χαρὰν ὑμῶν οὐδεὶς αἴρει ap’ ὑμῶν, καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ἐμὲ οὐκ ἐρω- 23 τήσετε οὐδέν. ᾿“μὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅ τι ἂν siegt τὸν πατέρα ἐν τῷ ὀνόματί μου, δώσει ὑμῖν. ξως ἄρτι οὐκ ἠτήσα- 21 σϑαι Ὦ οὐδὲν iv τῷ ὀνόματί uov:?) dicis καὶ λήμψεσϑε, ἵνα ἡ χαρὰ ὑμῶν ἦ πεπληρωμένη. Ταῦτα ἐν παροιμίαις Achten 25 vulv' ἀλλ᾽ ἔρχεται ὥρα ὅτε oUx ἔτι ἐν παροιμίαις d ὑμῖν, ἀλλὰ παῤῥησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀπαγγελῶ ὑμῖν. ἐν ἐκείνῃ τῇ 30 ἡμέρᾳ ἐν τῷ ὀνύματί μου αἰτήσεσϑε" καὶ οὐ Aire ὑμῖν ὅτι ἐγὼ ἐρωτήσω τὸν πατέρα περὶ tay: TE AT αὐτὸς γὰρ ὁ πατὴρ φιλεῖ 21 ὑμᾶς, ὅτι ὑμεῖς ἐμὲ " ) πεφιλήκατε, καὶ πεπιστεύκατε ὅτι ἐγὼ παρὰ Θεοῦ ἐξῆλϑον. ἐξῆλθον παρὰ τοῦ πατρὸς, καὶ ἐλήλυϑα 28 εἰς τὸν xóGuov' πάλιν ἀφίημι τὸν κύσμον, καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα. Aéyovorw αὐτῷ οἵ μαϑηταὶ αὐτοῦ, ἴδε νῦν παῤ- 39 ῥησίᾳ λαλεῖς, καὶ xagnpiae οὐδεμίαν λέγεις, νῦν οἴδαμεν 30 Ute οἷδας πάντα, καὶ οὐ χρίαν ἔχεις ἵνα τίς σε ἐρωτᾷ. ἐν τούτῳ αι στ ἐυΟμε, ὅτι ἀπὸ Θεοῦ ἐξῆλθες. ᾿Ἵπεκρίϑη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, 31 (ρτι πιστεύετε; ἰδοὺ, ἔρχεται ὥρα καὶ ἐλήλυθεν, tva σχοῤκι: 32 σϑῆτε ἕκαστος εἰς τὰ ἴδια, καὶ ἐμὲ μόνον ἀφῆτε᾽ καὶ οὐκ εἰμὶ μύνος, ὅτι ὁ πατὴρ μετ᾽ ἐμοῦ ἔστιν. Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἵνα 33 _ Ὁ ϑεωρεται, pro ϑεωρειτε. 2) ἡτήσασϑθαι, pro ητησασϑε. τῇ reseri- ptum a 2 m. super rasura. 2) pov. Correctio 2 m. olim ut. 4) ote vets ἐμὲ. Rescripta a 2 m.; quid olim scriptum non liquet, ? gov τὸν υἱὸν, ἵνα ὁ vlog cov δοξάσῃ ct KATA ἸΩΆΝΝΗΝ, 219 ἐν ἐμοὶ εἰρήνην ἔχητε. ἐν τῷ κύσμῳ ϑλίψιν ἔχετε" σεῖτε, ἐγὼ νενίκηκα τὸν κύσμον. ΚΕΦ. IZ. CAP. XVII. 1 Ταῦτα ἐλάλησεν ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐπῆρεν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὑτοῦ εἰς τὸν οὐρανὸν, καὶ εἶπεν, πάτερ, ἐλήλυϑεν ἡ Goa’ δόξασόν χκαϑὼς ἔδωκας αὐτῷ ἐξουσίαν πάσης σαρκὸς. ἵνα xnav ὃ δέδωκας αὐτῷ, δώσῃ αὐτοῖς 3 ξωὴν αἰώνιον. αὕτη δέ ἐστιν ἡ αἰώνιος tax, ἵνα γεινωσκουσίν σε τὸν μόνον ἀληϑεινὸν Θεὸν, καὶ ὃν ἀπέστειλας Ἰησοῦν Χρι- 4 στὸν. ἐγὼ σε ἐδόξασα ἐπὶ τῆς γῆς τὸ ἔργον τελείωσας ὃ δέδω- 5 xdg μοι ἵνα ποιήσω᾽ Καὶ viv δόξασόν μὲ σὺ, πάτερ, παρὰ σε- αὐτῷ, τῇ δόξῃ ἡ εἶχον πρὸ τοῦ τὸν κόσμον εἶναι παρὰ σοί. ὁ ᾿Εφανέρωσά σου τὸ ὄνομα τοῖς ἀνθρώποις οὖς ἔδωκάς μοι ἐκ T ν᾿ * σοὶ ἤσαν, καὶ ἐμοὶ αὐτοὺς ἔδωκας" καὶ τὸν λό- τοῦ κόσμου" 7 yov σου τετηρήκασιν. 8 παρὰ σοῦ gory’ ὅτι τὰ ῥήματα καὶ αὐτοὶ ἔλαβον ἀληθῶς, ὅτι παρὰ σοῦ ἐξῆλθον, καὶ ἐπί- Ἐγὼ περὶ αὐτῶν ἐρωτῶ" οὐ 7 - T ; νῦν ἔγνωκαν ὅτι πάντα doa ἐδωκάς μοι, ἃ ἔδωκας μοι, δέδωκα αὐτοῖς" 9 στευσαν ὅτι σύ us ἀπέστειλας. ~ H , - > 5 4. Ὁ , ΄ ^ , περὶ τοῦ κόσμου ἐρωτῶ, ἀλλὰ περὶ ὧν δέδωκας por, ὅτι σοί 10 εἰσιν. καὶ τὰ ἐμὰ πάντα σά ἔστιν, καὶ τὰ σὰ ἐμά" καὶ δεδό- - ΄ v 1l ξασμαι ἐν αὐτοῖς. καὶ οὐχ ἔτι iv τῷ κόσμῳ εἰμὶ, xal ov- τοι ἐν τῷ κόσμῳ εἰσὶν, καὶ ἐγὼ πρὸς σε ἔρχομαι. Πάτερ e ΄ ᾽ ' , ~ », 0r , τ a , ἅγιε, τήρησον αὐτοὺς [ἐν cg] ovouetí σον, ᾧ δέδωκας pfor,] e. s ry ' t e, » , 12 ἵνα mow fv, xatdag ἡμεῖς. Ore ἤμην per σμῳ, ἐγὼ ἐτήρουν αὐτοὺς ἐν τῷ ὀνόματί σου 2 D , * ~ > , 0203 f e ~ 3 » ἐφύλαξα, xal οὐδεὶς ἐξ αὐτῶν ἀπώλετο, εἰ μὴ 0 υἱὸς τῆς ἀπωλείας, Νὺν δὲ πρός σε ἔρχομαι. καὶ ταῦτα λαλῶ ES , 4 αὐτῶν tv τῷ X0- * ove δέδωκάς μοι 13 ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ. ἐν τῷ κόσμῳ, ἵνα ἔχωσιν τὴν χαρὰν τὴν ἐμὴν πεπληρωμένην ἐν ἕαυ- Ι4 τοῖς. ἐγὼ δέδωκα αὐτοῖς τὸν λόγον σου, καὶ ὁ κόσμος ἐμείσησεν αὐτοὺς, ὅτι οὐκ εἰσὶν ἐκ τοῦ κόσμου, καϑὼς ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ 1) ovx ett. Correctio 1 m. olim ovx omissum. ἀλλὰ ϑαρ- XVI. XVII. CAP. 220 ETAITEAION κόσμου. οὐκ ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ. σὶν, καϑὼς ἐγὼ οὐκ εἰμί ἐκ τοῦ κόσμου. τῇ ἀληϑείᾳ' ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήϑειά ἐστιν. στειλας εἰς τὸν κόσμον, κἀγὼ ἀπέστειλα αὐτοὺς εἰς τὸν κόσμον" e ΕΝ ε , , τ καὶ ὑπὲρ αὐτῶν ἁγιάξω ἐμαυτὸν, ἵνα ὦσιν καὶ αὐτοὶ ἡγια- 19 σμένοι ἐν ἀληϑεία. ͵ * πάντες ἕν cow: καϑὼς ov, πάτερ, ἐν ἐμοὶ, e ‘ 3 3 t ir ty * (va xoi αὐτοὶ ἐν ἡμῖν ἕν ὠσιν" κἀγὼ ἐν σοὶ, ἵνα Ó κόσμος πιστεύσῃ ὅτι σύ μὲ ἀπέστειλας. αὐτοῖς, ἵνα ὦσιν ἕν, καϑὼς ἡμεῖς ἕν ἐσμεν" καὶ σὺ ἐν ἐμοὶ, ἵνα ὦσιν τετελειωμένοι εἰς ἕν, καὶ ἵνα γι- νώσκῃ ὁ κόσμος ὅτι σύ μὲ ἀπέστειλας, καὶ ἠγάπησας αὐτοὺς, καϑὼς ἐμὲ ἠγάπησας. εἰμὶ ἐγὼ, καὶ ἐκεῖνοι ὦσιν μετ᾽ ἐμοῦ" ἵνα ϑεωρῶσιν τὴν δόξαν τὴν ἐμὴν, ἣν δέδωκάς μοι, ὅτι ἠγάπησάς μὲ πρὸ καταβολῆς κύσμου. ἔγνων, Καὶ οὗτοι ἔγνωσαν ὅτι σύ us ἀπέστειλαρ" ρισα αὐτοῖς τὸ ὕνομά σου, καὶ γνωρίσω" ἠγάπησάς με, ἵνα ἡ ἀγάπη, ἣν , τ oN » ἐν αὐτοῖς ἢ, κἀγὼ ἐν αὑτοῖς. ΚΕΦ. Hf. XVIIT. ἴον]ς Tatra εἰπὼν ὁ Ἰησοῦς ἐξῆλθεν σὺν τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ πέ- 1 evt t ραν τοῦ χειμάῤῥου τοῦ Κέδρων, ὅπου qv κῆπος, εἰς Ov εἰσῆλ- Bev avrog καὶ of μαϑηταὶ αὐτοῦ. "Hider δὲ καὶ Ἰούδας ὁ παρα- ? διδοὺς αὐτὸν, τὸν τόπον᾽ ὅτι πολλάκεις συνήχϑη ὁ Ἰησοῦς ἐκεῖ μετὰ τῶν μαϑητῶν αὑτοῦ. Ὁ οὖν Ἰούδας λαβὼν τὴν σπεῖραν, 3 καὶ ἐκ τῶν ἀρχιερέων καὶ Φαρισαίων ὑπηρέτας, ἔρχεται ἐκεῖ μετὰ φανῶν καὶ λαμπάδων καὶ ὕπλων. Ἰησοῦς οὖν (dag πάν- 4 τὰ τὰ ἐρχόμενα ἐπ᾽ αὐτὸν, ἐξελθὼν εἶπεν αὐτοῖς, τίνα ξητεῖ- ve; ἀπεχρίϑησαν αὐτῷ, Ἰησοῦν τὸν Ναξωραῖον. λέγει αὐτοῖς 5 καὶ ἐγὼ τὴν δόξαν ἣν ἔδωκάς μοι, ἔδωκα ?? Πάτηρ, οὗς ἔδωκάς μοι, ϑέλω ἵνα ὅπου 24 Πάτηρ δίκαιε, καὶ ὃ κόσμος σε οὐκ ἔγνω, ἐγὼ δὲ 2% καὶ ἐγνώ- 20 ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου, ἀλλ᾽ 15 , - , ? ἐκ τοῦ κύσμου οὐκ εἰ- 16 ἁγίασον αὐτοὺς ἐν l7 χαϑὼς ἐμὲ ἀπέ- 18 Οὐ περὶ τούτων δὲ ἐρωτῶ μόνον, ἀλλὰ 20 καὶ περὶ τῶν πιστευόντων διὰ τοῦ λόγου αὐτῶν εἰς ἐμέ" ἵνα 21 ἐγὼ ἐν αὐτοῖς, 23 16 συνεισῆλϑεν τῶ Ἰησοῦ εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιεφέως" KATA IQANNHN. 221 ὃ μετ᾽ αὐτῶν. ὡς εἶπεν αὐτοῖς, ἐγώ εἰμι, ἀπῆλθον εἰς τὰ ὀπίσω, 1 xal ἔπεσον χαμέ. Πάλιν οὖν ἐπηρώτησεν αὐτοὺς, τίνα ξη- τεῖτε; of δὲ εἶπον, Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον. oo ἀπεκχρίϑη Ἰησοῦς, εἶπον ὑμῖν, ὅτι ἐγώ εἰδὴ εἰ οὖν ἐμὲ ξηνεῖτε, ἄφετε τούτους 9 ὑπάγειν᾽ ἵνα πληρωϑῇ ὁ λόγος ὃν εἶπεν, ὅτι οὗς δέδωκάς μοι, 10 οὐκ ἀπώλεσα ἐξ αὐτυῦ ἢ οὐδένα. ΖΣίμον οὖν Πέτρος ἔχων μά- χαιραν, εἴλκυσεν αὐτὴν, καὶ ἔπεσεν τὸν τοῦ ἀρχιερέως δοῦλον, καὶ ἀπέκοψεν αὐτοῦ τὸ ὠτίον τὸ δεξιόν. ἦν δὲ ὄνομα τῷ δούλῳ 11 Μάλχος. τὴν ϑήκην. Εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς τῷ Πέτρῳ, βάλε τὴν μάχαιραν εἰς τὸ ποτήριον ὃ δέδωκέν μοι ὁ πατὴρ, οὐ μὴ πίω αὐτό; 12 'H οὖν σπεῖρα καὶ ὃ χιλίαρχος καὶ of ὑπηρέται τῶν Ἰουδαίων συνέ- 13 λαβον τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἔδησαν αὐτὸν, Καὶ ἀπήγαγον αὐτὸν πρὸς "4vvav πρώτον᾽ qv γὰρ πενϑερὸς τοῦ ides ὃς qv ἀρχιερεὺς 14 τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐκείνου. ἦν δὲ Καϊάφας ὁ συμβυυλεύσας τοῖς Ἰουδαίοις, ὅτι συμφέρει ἕνα ἄνϑρωπον ἀπολέσϑαι ὑπὲρ τοῦ 15 λαοῦ. ϑητής. Ἡκολούϑει δὲ τῷ Ἰησοῦ Σίμων Πέτρος, καὶ ἄλλος μα- ὁ δὲ μαϑητὴς ἐκεῖνος ἦν γνωστὸς τῷ ἀρχιερεῖ, Καὶ Ὁ δὲ € Πέτρος forie πρὸς τῇ ϑύρᾳ ἔξω. Ἐξῆλθεν οὖν ὁ μαϑητὴς 0 ἄλλος ὃς ἦν γνωστὸς τῷ ἀρχιερεῖ, καὶ εἶπεν τῇ ϑυρωρῷ, καὶ 17 εἰσήγαγεν τὸν Πέτρον. “έγει οὖν ἡ παιδίσκη ἡ ϑυρωρὸς τῷ Πέτρῳ, μὴ καὶ σὺ ἐκ τῶν μαϑητῶν εἶ τοῦ ἀνθρώπου τούτου; λέγει 18 ἐκεῖνος, οὐκ εἰμί. Ἰσεηπεῖθαι; δὲ οἵ δοῦλοι καὶ of ὑπηρέται iod κιὰν πεποιηκότερ, ὅτι ψύχος qv , καὶ ἐθεσμενόσευ: ἦν δὲ μετ᾽ αὐ- ὁ οὖν ἀρχιερεὺς ἠρωτη- σεν τὸν Ἰησοῦν περὶ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ, καὶ περὶ τῆς διδαχῆς 19 τῶν ὁ Πέτρος ἑστὼς καὶ ϑερμενύμενος. 20 αὐτοῦ. ᾿Δπεκρίϑη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἐγὼ παῤῥησία λελάληκα τῷ κύσμῳ᾽ ἐγὼ πάντοτε ἐδίδαξα ἐν συναγωγῇ καὶ ἐν τῷ ἱερῶ, ὕπου πάντες *) οἱ Ἰουδαῖοι συνέρχονται, καὶ ἐν κρυπτῷ ἐλάλη- 21 σὰ οὐδέν. Τί μὲ ἐρωτᾷς; ἐπερώτησον τοὺς ἀκηκοάτας, ἢ) τί ἐλά- a 2) εξ αὐτου. Sic Cod. 3) ἐπεσεν, pro Exat- 5) axnxoatas, sic MS. 1) χαμε, pro χαμαι. σεν. 4) παντες. Sic Cod, ὁ Ἰησοῦς, ἐγώ ae Ἱστήκει δὲ καὶ Tovda3 ὁ παραδιδοὺς αὐτόνΧνΠΙ. po τ XVIII. eo eoy t 999 ΕΥ̓ΑΓΓΈΛΙΟΝ λησα αὐτοῖς" ἴδε οὗτοι οἴδασιν ἃ εἶπον ἐγώ. Ταῦτα δὲ αὐτοῦ 22 εἰπόντος, εἷς τῶν ὑπηρετῶν παρεστηκὼς ἔδωκεν ῥάπισμα τῷ Ἰη- σοῦ, εἰπὼν, οὕτως ἀποκρίνῃ τῷ ἀρχιερεῖ; "AnexgiOn αὐτῷ ὁ 23 Ἰησοῦς, εἰ κακῶς ἐλάλησα, βαρτύρησον περὶ τοῦ xaxov' εἰ δὲ καλῶς, τί μὲ δέρεις; ᾿“πέστειλεν αὐτὸν ὁ "dvvag δεδεμένον πρὸς 24 Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα. Ἦν δὲ Σίμων Πέτρος ἑστὼς καὶ ϑερμενόμενος " εἶπον οὖν 25 αὐτῷ, μὴ καὶ σὺ ἐκ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ εἰ; Ἠρνήσατο ἐκεῖνος, καὶ λέγει, οὐκ εἰμί, λέγει εἷς ἐκ τῶν δούλων τοῦ ἀρχιερέως, 36 συγγενὴς ὧν οὗ ἀπέκοψεν Πέτρος τὸ ὠτίον, οὐκ ἐγώ σε εἶδον ἐν τῷ κήπῳ per’ αὐτοῦ; Πάλιν οὖν ἠρνήσατο Πέτρος, xol? εὐθέως ἀλέχτωρ ἐφώνησεν. "Ayovotw οὖν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ τοῦ ?8 δ Katdga εἰς τὸ πραιτώριον. ἦν δὲ πρωΐ Καὶ αὐτοὶ οὐκ SpA δον εἰς τὸ Mio. iva μὴ Εἰδυϑωσιος ἀλλὰ φάγωσιν τὸ πάσχα. ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πειλάτος πρὸς αὐτοὺς , καὶ εἶπεν, τίνα AUT tak ?0 PIOS κατὰ τοῦ ἀνθρώπου τούτου; ἀπεκρίθησαν καὶ εἶπον αὐτῷ, 30 εἰ μὴ ἦν οὗτος κακοποιὸς, οὐκ ἄν σοι παρεδώκαμεν αὐτόν. εἶπεν 31 οὖν αὐτοῖς ὃ Ἱελαεῦς: λάβετε αὐτὸν ὑμεῖς, καὶ κατὰ τὸν νόμον ὑμῶν bd αὐτόν. εἶπον δὲ αὐτῷ of Ἰουδαῖοι, ἡμῖν οὐκ ἔξ- ἐστιν ἀποκτεῖναι οὐδένα" ἵνα ὁ λόγυς τοῦ Ἰησοῦ πληρωθῇ, ὃν εἷ- 32 πεν σημαίνων ποί ϑανάτῳ ') ἤμελλεν ἀποϑνήσκειν. Εἰσῆλθεν οὖν 33 εἰς τὸ πραιτώριον πάλιν ὁ Πειλάτος, καὶ ἐφώνησεν τὸν Ἰησοῦν, καὶ εἶπεν αὐτοῖς, σὺ εἰ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; "Anexgivato 6 34 Ἰησοῦς, ag’ ἑαυτοῦ σὺ τοῦτο λέγεις, ἢ ἄλλοι σοι εἶπον περὶ ἐμοῦ; ἀπεκρίϑη ὁ Πειλάτος, μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι; τὸ ἔϑνος τὸ σὸν 35 καὶ οἵ ἀρχιερεῖς παρέδωκαν σε ἐμοί" τί ἐποίησας; ᾿“πεκρίϑη 36 Ἰησοῦς, ἡ βασιλεία ἡ ἐμὴ οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ κόσμου τούτου εἰ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου ἦν ἡ βασιλεία ἡ ἐμὴ, οἱ ὑπηρέται dv οἵ ἐμοὶ ἠἡγωνίξοντο, ἵνα μὴ παραδυϑῶ τοῖς Ἰουδαίοις" νῦν δὲ ἡ βα- σιλεία ἡ ἐμὴ οὐκ ἔστιν ἐντεῦϑεν. Εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ Πειλά- 37 τος, οὐκοῦν βασιλεὺς εἰ GU; ἀπεχρίϑη ὃ Ἰησοῦς, σὺ λέγεις ὅτι βασιλεύς εἰμι ἐγώ. Ἐγὼ εἰς τοῦτο καὶ γεγέννημαι, καὶ εἰς τοῦ- J) zo: ϑανατῳ. Sic pro mom ϑανάτῳ. KATA IOANNHN. 223 38 πᾶς ὁ ὧν ἐκ τῆς ἀληϑείας, ἀκούει μου τῆς φωνῆς. Μέγει αὐτῷ ὁ Heus, τί ἐστιν ἀλήϑεια; Καὶ τοῦτο εἰπὼν, πάλιν " ἐξῆλθεν πρὸς τοὺς Ἰουδαίους, καὶ λέγει αὐτοῖς, ἐγὼ οὐδεμίαν 39 αἰτίαν εὑρίσκω ἐν κὐτῷ. Ἔστιν δὲ δὐνήθεις ὑμῖν, ἵνα ἕνα ὑμῖν ἀπολύσω ἐν τῷ πάσχα᾽ βούλεσϑαι οὖν ἀπολύσω ὑμῖν τὸν 40 βασιλέα τῶν Ἰουδαίων; Ἐχραύγασαν οὖν πάλιν πάντες, λέ- γοντες, μὴ τοῦτον, ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν" ἦν δὲ ὁ Βαραββᾶς λῃστής. ΚΕΦ, IO. 1 Τότε οὖν ἔλαβεν ὁ Πειλάτος τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἐμαστίγωσεν. ? καὶ οἵ στρατιῶται πλέξαντες στέφανον ἐξ dxavdar, ἐπέϑηκαν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν, καὶ εἰμάτιον πορφυροῦν περιέβαλον 8 αὐτὸν, καὶ ἔλεγον, χαῖρε, ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων" καὶ ἐδί- 4 δουν αὐτῷ ῥαπίσματας Καὶ ἐξῆλθεν πάλιν ἔξω ὃ Πειλάτος, καὶ λέγει αὐτοῖς, ἴδε ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε ὅτι οὐ- 5 δεμίαν ἐν αὐτῷ αἰτίαν εὑρίσκω. Ἐξῆλθεν οὖν 6 Ἰησοῦς ἔξω, φορῶν τὸν ἀκάνϑινον στέφανον, καὶ τὸ πορφυροῦν ἱμάτιον. ὁ καὶ λέγει αὐτοῖς, ἴδε ὁ ἄνθρωπος. Ὅτε οὖν ἴδον αὐτὸν of ἀρχιερεῖς καὶ οἵ ὑπηρέται, ἐχραύγασαν λέγοντες, σταύρωσον, “έγει αὐτοῖς ὁ Πειλάτος, λάβετε αὐτὸν Ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν. σταύρωσον αὐτόν. ὑμεῖς καὶ σταυρώσατε" 7 Anexgitysav αὐτῷ of Ἰουδαῖοι, ἡμεῖς νόμον ἔχομεν, καὶ κατὰ τὸν νύμον ἡμῶν, ὀφίλει ἀποϑανεῖν, ὕτι ἑαυτὸν υἱὸν Θεοῦ ἐποίη- 8 σεν, “Ore οὖν ἤκουσεν ὁ Πειλάτος τοῦτον τὸν λύγον, μᾶλ.- 9 hoy ἐφοβήϑη, καὶ εἰσῆλϑεν εἰς τὸ πρκιτώριον πάλιν, καὶ λέ- yet τῷ Ἰησοῦ, πόθεν εἰ GU; Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀπόκρισιν οὐκ ἔδω- 10 xev αὐτῷ. λέγει αὐτῷ ὁ Πειλάτος, ἐμοὶ οὐ λαλεῖς; οὐκ οἷ- dag ὅτι ἐξουσίαν ἔχω ἀπολῦσαί σε, [καὶ ἐξουσίαν ἔχω σταυ- 11 ρώσέ σε; [ἀπ]εκρίϑη ὁ Ἰησοῦς, οὐκ ἔχεις ἐξουσίαν [o]dde- μίαν κατ᾽ ἐμοῦ, εἰ μὴ ἦν σοι δεδομένον ἄνωϑεν' διὰ τοῦτο μείξονα ἁμαρτίαν ἔχει. ἐκ τούτου 1? ὁ παραδιδούς μέ σοι CAT. TO ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον, ἵνα μαρτυρήσω τῇ} ἀληϑεία. ΧΙ. ρπβ a XIX. ὑπὲ ὃ XIX. gc 224 ETATITEAION ἐξήτει 6 Πειλάτος ἀπολῦσαι αὐτόν. Ol δὲ Ἰουδαῖοι ἐκρύγαξον 1) λέ- γοντες, ἐὰν τοῦτον ἀπολύσῃς, οὐκ εἰ φίλος τοῦ Κέσαρος. 3) πᾶς ὁ βασιλέα ἑαυτὸν ποιῶν, ἀντιλέγει τῷ Καίσαρι. Ὁ οὖν Πειλάτος ἀκού- σας τῶν λόγων τούτων, ἤγαγεν ἔξω τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἐκάϑεισεν ἐπὶ βήματος, εἰς τόπον λεγόμενον Διϑύστρωτον, Effoatorl δὲ Γαββαϑᾶ" qv δὲ παρασκευὴ τοῦ πάσχα, ὥρα ἦν ὡς ἔκτη" Καὶ λέγει τοῖς Ἰου- δαίοις, ἴδε ὃ βασιλεὺς ὑμῶν. of δὲ ἐκραύγασον, ρον, ἄρον, σταύ- ρῶσον αὐτόν. Λέγει αὐτοῖς ὁ Πειλάτος, τὸν βασιλέα ὑμῶν σταυρώ- 9a; ἀπεκρίθησαν of a ἀρχιερεῖς, οὐκ ἔχομεν βασιλέα εἰ μὴ Καίσαρα. Τότε οὖν παρέδωκεν αὐτὸν αὐτοῖς, ἵνα σταυρωϑῇ. παρέλα- βον δὲ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἀπήγαγον᾽ Καὶ βαστάζων τὸν σταυρὸν ἑαυ- τοῦ, ἐξῆλϑεν εἰς τὸν λεγόμενον Κρανίου τόπον, ὃ AVES tH 5) Ἑβραϊστὶ Γυλγοϑᾶ, ὅπου αὐτὸν ἐσταύρωσαν᾽ Καὶ μετ᾽ αὐτοῦ ἄλλους δύο, ἐντεῦϑεν καὶ ἐντεῦϑεν, μέσον δὲ τὸν Ἰησοῦν. Ἔγραψεν δὲ καὶ τί- thoy 6 Πειλάτος, καὶ debut ἐπὶ τοῦ σταυροῦ᾽ ἦν δὲ γεγραμμένον, ᾿Ιησοῦς o Ναξωραῖος, 6 βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων. τίτλον πολλοὶ ἀνέγνωσαν τῶν Ἰουδαίων, ὅτι ἐγγὺς ἦν δι τόπος τῆς πόλεως, ὅπου ἐσταυρώϑη ὁ InaoUg* καὶ ἦν γεγραμμένον Ἑβραϊστὶ, Ἑλληνιστὶ, Ῥωμαιϊστί, Ἔλεγον οὖν τῷ Πειλάτῳ of ἀρχιερεῖς τῶν Ἰουδαίων, μὴ γράφε, ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων᾽ ἀλλ᾽ ὅτι ἐκεῖνος εἶπεν, βασιλεύς εἰμι τῶν Ἰουδαίων. ἀπεκρίϑη ὁ Πειλάτος, ὃ γέ- γραφα, γέγραφα. Οἵ οὖν στρατιῶται, ὅτε ἐσταύρωσαν τὸν Ἰησοῦν, ἔλαβον τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, καὶ ἐποίησεν τέσσερα μέρη, ἑκάστῳ στρα- τιώτῃ μέρος, καὶ τὸν χιτῶνα. qv δὲ ὁ χιτὼν ἄραφος, 5) ἐκ τῶν ἄνω- Sev ὑφαντὸς δι᾽ ὅλου. Εἶπον οὖν πρὸς ἀλλήλους, μὴ σχίσωμεν 5) αὐτὸν, ἀλλὰ λάχωμεν περὶ αὐτοῦ, τίνος ἔσται" ἵνα ἡ γραφὴ πλη- ρωϑῆ ἡ λέγουσα, διεμερίσαντο τὰ ἱμάτιά μου ἑαυτοῖς, καὶ ἐπὶ τὸν ἱματισμὸν μου ἔβαλον κλῆρον. of μὲν οὖν id ταῦτα (aon Ἱστήκεισαν δὲ παρὰ τῷ arene τοῦ Ἰησυῦ ἡ μήτηρ αὐτοῦ, xal ἡ ἀδελφὴ τῆς μητρὸς αὐτοῦ, Μαρία ἡ τοῦ Κλωπᾶ, καὶ Μαρία ἡ Μαγδα- “πα σὰ υνς 1) ἐκρυγαξον, pro ἐχραυγαξον. 3) Kecagog, pro Kascagos. 3) o λε- γεται, pro og λέγεται. 4) xpaqog, pro αρρᾶφος. δ) αλληλους μὴ σχισω. Literao priores erasae: rescripsit 2 m. Forte | m. αλληλοὺυς omisernt: vel «vtovg scripscrat. - τ [ET Τουτον ovy τὸν " 3 -—- 4 5 - KATA IQANNHN, 225 26 ληνή. Ἰησοῦς οὖν ἰδὼν τὴν μητέρα, καὶ τὸν μαϑητὴν παρεστῶτα XIX. 31 ὃν ἠγάπα, λέγει τῇ μητρὶ αὑτοῦ, γύναι, ἰδοὺ ὁ υἱός σου. εἶτα λέγει τῷ μαϑητῇ, ἰδοὺ ἡ μήτηρ σου. καὶ dx’ ἐκείνης τῆς ἡμέρας 28 ἔλαβεν 6 μαϑητὴς αὐτὴν εἰς τὰ ἴδια. Μετὰ τοῦτο εἰδὼς ὁ Ἰη- Gots, ὅτι ἤδη πάντα τετέλεσται, ἵνα τελειωϑῇ ἡ γραφὴ, λέγει, ?0 διψῶ. ὄξους, καὶ ὑσσώπῳ περιϑέντες, προσήνεγκαν αὐτοῦ τῶ στόματι. σκεῦος ἔκειτο ὄξους μεστόν᾽ οἱ δὲ, πλήσαντες σπύγγον M - 30 ὅτε οὖν ἔλαβεν τὸ ὄξος ὁ Ἰησοῦς, εἷπεν, τετέλεσται" Καὶ κλείνας τὴν κεφαλὴν, παρέδωκεν τὸ πνεῦμα. 31 Οἱ οὖν Ἰουδαῖοι, ἵνα μὴ μείνῃ ἐπὶ tov σταυροῦ τὰ σώματα ἐν τῷ σαββάτῳ, ἐπὶ.) παρασκευὴ qv" ἦν γὰρ μεγάλη ἡμέρα ἐκεί- vov τοῦ σαββάτου" ὅ ἠρώτησαν ἢ τὸν Πειλάτον, ἵνα κατεαγῶσιν 32 αὐτῶν τὰ σκέλη, καὶ ἀρϑῶσιν. ἦλθον οὖν οἵ στρατιῶται, καὶ τοῦ μὲν πρώτου κατέαξαν τὰ σκέλη καὶ τοῦ ἄλλου τοῦ συνσταυρω- 33 ϑέντος atta’ Ἐπὶ δὲ τὸν Ἰησοῦν ἐλθόντες, ὡς εἶδον αὐτὸν ἤδη 31 τεϑνηκύτα, οὐ κατέαξαν αὐτοῦ τὰ σκέλη" ἀλλ᾽ εἷς τῶν στρατιω- τῶν λόγχῃ αὐτοῦ τὴν πλευρὰν ἔνυξεν, καὶ εὐϑὺς ἐξῆλθεν αἷμα 35 xal ὕδωρ. ἐστὶν ἡ μαρτυρία, κἀκεῖνος οἷδεν ὅτι ἀληϑῆ λέγει, ἵνα καὶ ὑμεῖς καὶ ὁ ἑωρακὼς μεμαρτύρηκεν, καὶ ἀληϑεινὴ αὐτοῦ 36 πιστεύσητε. ᾿Εγένετο γὰρ ταῦτα, ἵνα ἡ γραφὴ πληρωϑῇ, ὑστοῦν 31 οὐ συντριβήσεται αὐτοῦ. καὶ πάλιν ἑτέρα γραφὴ λέγει, ὄψονται εἰς ὃν ἐξεκέντησαν. 88 Μετὰ δὲ ταῦτα ἠρώτησεν τὸν Πειλάτον ὁ Ἰωσὴφ ἀπὸ Agi- μαϑαίας, ὧν μαϑητὴς τοῦ Ἰησοῦ, κεκρυμμένος δὲ ᾿διὰ τὸν φό- Ἧλϑεν δὲ καὶ Νικόδημος ὁ ἐλθὼν πρὸς αὐτὸν νυκτὸς τὸ πρῶτον, φέρων μί- 39 Bov τῶν Ἰυυδαίων, ἵνα ἄρῃ τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ" 40 γμα σμύρνης καὶ addons ὡσεὶ λίτρας ἑκατόν. Ἔλαβον οὖν τὸ σῶμα τοῦ Θεοῦ, 3) καὶ ἔδησαν αὐτὸ ἐν ὀθονίοις μετὰ τῶν ἀρωμάτων, 41 καϑὼς ἔϑος ἐστὶν τοῖς Ἰουδαίοις ἐνταφιάξειν. Ἦν δὲ ἐν τῷ τόπῳ, ὅπου ἐσταυρώϑη, κῆπος, καὶ ἐν τῷ κήπῳ μνημεῖον καινὸν, ἐν 4 n 1) ext, pro exec. 2) exeivov vov σαββατου. Sic MS, 3) ηρωτησαν. αὶ reseriptum: olim o vel &. 4) tov Θεου, sic Col. CODEX ALEX. 15 XIX. 6 c eff 226 ETATTEAION οὐδέπω οὐδεὶς ἐτέϑη. ἐκεῖ οὖν διὰ τὴν παρασκευὴν τῶν Ἰουδαίων, 42 ὅτι ἐγγὺς ἦν τὸ μνημεῖον, ἔθηκαν τὸν Ἰησοῦν. ΚΕΦ. K. XX. Τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων Μαρίαμ ἡ Μαγδαληνὴ ἔρχεται πρωῖ, | σκοτίας ἔτι οὔσης, εἰς τὸ μνημεῖον᾽ καὶ βλέπει τὸν λίθον ἠρμέ- t Τρέχει οὖν xol ἔρχεται πρὸς Σίμωνα Πέτρον, καὶ πρὸς τὸν ἄλλον μαϑητὴν ὃν ἐφίλει ὁ Ἰησοῦς, καὶ νον ἐκ τοῦ μνημείου. λέγει αὐτοῖς, ἦραν τὸν κύριον ἐκ τοῦ μνημείου, καὶ οὐχ οἴδαμεν Ἐξῆλϑεν οὖν ὁ Πέτρος καὶ ὁ ἄλλος μαϑη- τῆς, καὶ ἤρχοντο εἰς τὸ μνημεῖον. ὁ δὲ ἄλλος μαϑητὴς προέδραμεν τάχειον τοῦ Πέτρου, καὶ ἦλ- Mev πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ παρακύψας βλέπει τὰ 089- ἔρχεται οὖν Σίμων Πέτρος ἀκολουϑῶν αὐτῷ, καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸ μνημεῖον, xal ϑεωρεῖ e zov ἔϑηκαν αὐτόν. p ἔτρεχον δὲ of δύο ὁμοῦ" oO σι vix κείμενα, οὐ μέντοι εἰσῆλϑεν. - τὰ ὀθόνια κείμενα, καὶ τὸ σουδάριον ὃ ἦν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ, οὐ μετὰ τῶν ὀθονέων κείμενον, ἀλλὰ χωρεὶς ἐντετυ- λιγμένον εἰς ἕνα τόπον. τότε οὖν ε[ἰσῆλϑεν) καὶ ὁ ἄλλος μαϑητὴς ὁ 8 ἐϊλϑὼν]) πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖο[ν], καὶ εἶδεν, καὶ ἐπίστευσεν᾽ οὐ- 9 δέπω γὰρ ἤδεισαν τὴν yolalpyy, ὅτι δεῖ αὐτὸν ἐκ vexod[v] ava- στῆναι. ᾿Δ4πῆλθον οὖν πάλιν πρὸς ἑαυτοὺς of μαϑηταί. Μαρία n δὲ ἰστήκει πρὸς τῷ μνημείῳ ") κλαίουσα. ὡς οὖν ἔκλαιεν, παρέκυψεν εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ ϑεωρεῖ δύο ἀγγέλους ἐν λευκοῖς καϑεξομέ- 15 vovg, ἕνα πρὸς τῇ κεφαλῇ, καὶ ἕνα πρὸς τοῖς ποσὶν, ὅπου ἔκειτο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. Καὶ λέγουσιν αὐτῇ ἐκεῖνοι, γύναι, τί κλαίεις; 13 λέγει αὐτοῖς,}) ὅτι ἦραν τὸν κύριόν μου, καὶ ovx οἷδα ποῦ ἔϑη- xav αὐτόν. ταῦτα εἰποῦσα ἐστράφη εἰς τὰ ὀπίσω, καὶ ϑεωρεῖ 14 τὸν Ἰησοῦν ἑστῶτα᾽ καὶ οὐκ ἤδει ὅτι Ἰησυῦς ἐστιν. Δέγει αὐτῇ 15 ὁ Ἰησοῦς, γύναι, τί κλαίεις; τίνα ξητεῖς, ἐκείνη δοκοῦσα ὅτι ὁ κηπουρός ἐστιν, λέγει αὐτῷ, κύριε, εἰ σὺ ἐβάστασας av- τὸν, εἰπέ μοι ποῦ ἔϑηκας αὐτὸν" κἀγὼ αὐτὸν ded. λέγει av- 10 1) τω μνημειω. Sic MS. spongia deletis. 2) λέγει avzoig: ἃ 1 m. rescripta, prioribus KATA IGANNHN. 221 τῇ ὁ Ἰησοῦς, Magia. στραφεῖσα ἐκείνη λέγει αὐτῷ, δαββουνί" ὃ λέ- 11 γετε, διδάσκαλε. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, μή μου ἅπτου, οὔπω ydg ἀνα- βέβηκα πρὸς τὸν πατέρα uov* πορεύου πρὸς τοὺς ἀδελφούς μου, καὶ εἰπὲ αὐτοῖς, ἀναβαίνω πρὸς τὸν πατέρα μου, καὶ πατέρα ὑμῶν, καὶ 18 Θεόν μου, καὶ Θεὸν ὑμῶν. Ἔρχεται Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ ἀγγέλ- λουσα τοῖς μαϑηταῖς, ὅτι ἑώρακεν τὸν κύριον, καὶ ταῦτα εἶπεν αὐτῇ. 19 Οὔσης οὖν ὀψίας, τῇ ἡμέρα ἐκείνῃ τῇ wre σαββάτων, καὶ τῶν ϑυρῶν κεκλισμένων, ὅπου ἦσαν of μαϑηταὶ, διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων, ἦλθεν ὁ Ἰησοῦς καὶ ἔστη εἰς τὸ μέσον, καὶ λέγει αὐτοῖς, εἰρήνη ὑμῖν. 20 καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν καὶ τὰς χεῖρας καὶ τὴν πλευρὰν αὑτοῖς. ?1 Ἐχάρησαν οὖν of μαϑηταὶ ἰδόντες [τ]ὸν κύριον. εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, [π]άλιν εἰρήνη ὑμῖν" καϑὼς ἀπέσταλκέν με 0 πατὴρ, κἀγὼ 2 πέμπω ὑμᾶς. Καὶ τοῦτο εἰπὼν ἐνεφύσησεν καὶ λέγει αὐτοῖς, λάβετε 23 Πνεῦμα “Ἄγιον. ἐάν τινων ἀφῆτε τὰς ἁμαρτίας, ἀφέωνται αὐτοῖς" 24 ἐάν τινῶν κρατῆτε, καικράτηνται.) Θωμᾶς δὲ, εἷς ἐκ τῶν δώδεκα ὁ "5 λεγόμενος Δίδυμος, οὐκ ἦν μετ᾽ αὐτῶν ὅτε ἦλϑεν 6 Ἰησοῦς. ἔλεγον οὖν αὐτῷ οἵ ἄλλοι μαϑηταὶ, ἑωράκαμεν τὸν κύριον. Ὁ δὲ εἶπεν av- τοῖς, ἐὰν μὴ ἴδω ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ τὸν τύπον τῶν ἥλων, καὶ βά- Ao τὸν δάκτυλόν μου εἰς τὸν τόπον ἢ τῶν ἥλων, καὶ βάλω τὴν χεῖράν) pov εἰς τὴν πλευρὰν αὐτοῦ, οὐ μὴ πιστεύσω. 20 Kal wed’ ἡμέρας ὀκτὼ πάλιν ἦσαν ἔσω ol μαϑηταὶ αὐτοῦ, καὶ Θωμᾶς μετ᾽ αὐτῶν. ἔρχεται ὁ Ἰησοῦς, τῶν ϑυρῶν κεκλισμένων, 41 xal ἔστη εἰς τὸ μέσον καὶ einer, εἰρήνη ὑμῖν. εἶτα λέγει τῷ Θωμᾷ, φέρε τὸν daxrvddy σου ὧδε, καὶ ἰδὲ τὰς χεῖράς μου" καὶ φέρε τὴν χεῖρά σου, καὶ βάλε εἰς τὴν πλευράν pov" καὶ μὴ γίνου ἄπιστος, 28. ἀλλὰ πιστός. Καὶ ἀπεκρίϑη Θωμᾶς, καὶ εἶπεν αὐτῷ, ὁ Κύ- 29 ριός μου καὶ ὁ Θεός μου. λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὅτι ξωώρα- nog με, πεπίστευκας᾽ μακάριοι οἵ μὴ ἰδόντες, πεπιστεύσαντες. *) 30 πολλὰ μὲν οὖν καὶ ἄλλα σημεῖα ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς ἐνώπιον 1) καικρατηνται: pro χεχράτηνται. 2) τόπον: sic MS. pro tumor. 3) χείραν. Sic. 4) χειρας pov — αλλα πιστος. "Tres ultimae literae vocis χειρας, et quinque lineae sequentes, spongia deletae, et a 1 m. rescriptao sunt, Videtur scripsisse χείρας pov, x«t φερε τὴν χειρὰ GOV, καὶ βαλε εἰς την πλευ- ραν μου, καὶ φερε τὴν χειρα σου, καὶ βαλε εἰς τὴν πλευρὰν pov, καὶ μὴ yrvov ἀπιστος, alia πιστος, Ad finem cuiusvis lineae spatium superest, bia scriptis deletis. Omnia obscura. 5) πεπιστεύσαντες. Sic scriptum. : 15 XX. eu eit 611 XX. 228 ETATTEAION τῶν μαϑητῶν, ἃ οὐκ ἔστιν γεγραμμένα ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ. ταῦτα δὲ γέγραπται, ἵνα πιστεύσητε ὅτι Ἰησοῦς ἐστὶν ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ, καὶ ἵνα πιστεύοντες ξωὴν ἔχητε ἐν τῷ ὀνό- peto αὐτοῦ. ΚΕΦ. ΚΑ. CAP. XXI. at a Mera ταῦτα ἐφανέρωσεν ἑαυτὸν πάλιν ὁ Ἰησοῦς τοῖς μαϑηταῖς ἐπὶ τῆς ϑαλάσσης τῆς Τιβεριάδος ἐφανέρωσεν δὲ οὕτως. ἦσαν ὁμοῦ Σίμων Πέτρος, καὶ Θωμᾶς ὁ λεγόμενος Δίδυμος, καὶ Ναϑαναὴλ ὁ ἀπὸ Κανὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ οἵ τοῦ Ζεβεδαίου, καὶ ἄλλοι ἐκ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ δύος “έγει αὐτοῖς Σίμων Πέτρος, ὑπάγω ἁλιεύειν. λέγουσιν αὐτῷ, ἐρχόμεϑα καὶ ἡμεῖς σὺν σοί. καὶ ἐξ- ἦλϑον καὶ ἐνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον εὐθὺς, καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ πρωΐας δὲ ἤδη γεινομένης ἔστη Ἰησοῦς ἐπὶ τὸν οὐ μέντοι ἤδεισαν of μαϑηταὶ ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν. “έγει οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, παιδία, μή τι προσφάγειον Ἶ) ἔχεται; ἀπεκρί- ϑησαν αὐτῷ, οὔ. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, βάλετε εἰς τὰ δεξιὰ μέρη τοῦ πλοίου τὸ δίκτυον, καὶ εὑρήσεται. ἔβαλον οὖν, καὶ οὐκ ἔτι αὐτὸ ἑλκύσαι ἴσχυσαν ἀπὸ τοῦ πλήϑους τῶν ἰχθύων. Μέγει οὖν ὁ μαϑητὴς ἐκεῖνος ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς τῷ Πέτρῳ, ὁ κύριός ἐστιν. Σίμων οὖν Πέτρος, ἀκούσας ὅτι ὁ κύριός ἐστιν, τὸν ἐπενδύ- τὴν διεξώσατο᾽ ἦν γὰρ γυμνός" καὶ ἔβαλεν ἑαυτὸν εἰς τὴν ϑά- λασσαν. of δὲ ἄλλοι μαϑηταὶ τῷ πλοιαρίῳ ἤλθον" οὐ γὰρ ἦσαν ἐπίασαν οὐδέν. αἰγιαλόν" μακρὰν ἀπὸ τῆς γῆς, ἀλλὰ ὡς ἀπὸ πηχεῶν διακοσίων, σύροντες τὸ δίκτυον τῶν ἰχϑύων. Ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν, βλέ- πουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον, καὶ ἄρτον. λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ἐνέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψαρίων ὧν ἐπιάσατε νῦν. Ἀνέβη Σίμων Πέτρος, καὶ εἴλκυσεν τὸ δίκτυον εἰς τὴν γῆν, ut- καὶ τοσούτων ὄντων, οὐκ ἐσχίσϑη τὸ δίκτυον. Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, δεῦτε ἀριστήσατε. Οὐδεὶς δὲ ἐτόλμα τῶν μαϑητῶν ἐξετάσαι αὐτὸν, σὺ στὸν μεγάλων ἰχϑύων ἑκατὸν πεντηκοντατριῶν᾽" 1) o Inoovs, παιδιὰ μὴ te προσ. a 3 m. rescriptum. Videtur o I59ovg vel zy olim omissum fuissc. 91 - e e - e KATA ISANNHN, 229 13 τίς εἶ; εἰδότες ὅτι ὁ κύριός ἐστιν. "ἔρχεται οὖν 0 Ἰησοῦς, καὶ λαμ- 14 βάνει τὸν ἄρτον καὶ δίδωσιν αὐτοῖς, καὶ τὸ ὀψάριον ὁμοίως. Τοῦτο ἤδη τρίτον ἐφανερώθη ὁ ὁ Ἰησοῦς τοῖς μαϑηταῖς, ἐγερϑεὶς ἐκ νεκρῶν. 15 “Ore ovv ἠρίστησαν, λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ ὃ Ἰησοῦς, Σί- pov Ἰωνᾶ, ἀγαπᾷς μὲ πλεῖον τούτων; Μέγει αὐτῷ, ναὶ κύριε᾽ σὺ 16 οἶδας ὅτι φιλῶ σε. Adyer αὐτῷ, βόσκε τὰ ἀρνεία μου. Λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον, Σίμων Ἰωνᾶ, ἀγαπᾷς με; λέγει αὐτῷ, ναὶ κύριε" σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. Δέγει αὐτῷ, ποίμαινε τὰ πρόβατά μου. 17 Adyar αὐτῷ τὸ τρίτον, Σίμων Ἰωνᾶ, φιλεῖς με; ἐλυπήϑη ὁ Πέτρος, ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον, φιλεῖς we; λέγει αὐτῷ, κύριε, σὺ πάντα oldag* σύ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, βύσκε τὰ 18 προβάτιά μου. “μὴν ἀμὴν λέγω σοι, ὅτε ἧς νεώτερος, ἐξώννυες σεαυτὸν, καὶ περιεπάτεις ὕπου ἤϑελες" ὅταν δὲ γηράσῃς, ἐκτενεῖς 10 τὰς χεῖράς σου, καὶ ἄλλος σε ξώσει, καὶ οἴσει σε ὕπου οὐ ϑέλεις. τοῦτο δὲ εἶπεν, σημαίνων ποίῳ ϑανάτῳ δοξάσει τὸν Θεόν. καὶ τοῦτο εἰ- 20 πὼν λέγει αὐτῷ, ἀκολούϑει μοι. Ἐπιστραφεὶς ὁ Πέτρος βλέπει τὸν μαϑητὴν, ὃν li ὁ Tosove; ἀκολουϑοῦντα, ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆϑος αὐτοῦ, καὶ εἶπεν, κύριε, τίς ἐστιν ὁ 41 παραδιδούς σε; τοῦτον ἰδὼν 6 Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ, κύριε, οὖ- 2 τὸς δὲ τί; Adyer αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ἐὰν αὐτὸν ϑέλω pane !) ἕως de 23 nope, τί πρύς σε; σύ per ἀκολούϑει. ἐδηλθεν οὖν ὁ λόγος οὕτως εἰς τοὺς ἀδελφοὺς, ὅτι ὁ μαϑητὴς ἐκεῖνος οὐκ ἀποϑνήσκει" καὶ οὐκ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὅτι οὐκ ἀποϑνήσκει᾽ add’, ἐὰν αὐτὸν ϑέλω μαίνειν ἕως ἔρχομαι, τί πρός σε; 21 Οὗτος ἐστὶν ὁ μαϑητὴς ὁ βερτυρῶν περὶ τούτων, καὶ γράψας ?5 ταῦτα᾽ καὶ οἴδαμεν ὅτι ἀληϑής ἐστιν ἡ μαρτυρία αὐτοῦ. "Eorw δὲ καὶ ἄλλα πολλὰ ὅσα ἐποίησεν ὃ Ἰησοῦς, ἅτινα ἐὰν γράφηται xa^ ᾽ X * * ^ - * ¢ , , ἕν, οὐδὲ αὐτὸν οἷμαι τὸν κόσμον χωρησαι τὰ ) γραφόμενα βιβλία. ETALCTEAION KATA IQANNIIN. ?) Sie ver. 23. 2) ra. ἃ rescriptum. 3) sub- 1) patvery, pro μένειν. seriptio 1 m. 230 IIPAEEIX TON ALI9N ATIOZSTOAQN.') ΚΕΦ. A. CAP. I. (Toy μὲν πρῶτον Aóyov éxoi[ylocunv περὶ πάντων, à Θεόφι[λ]ε, ὧν ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς ποιεῖν τε xul δι δάσκειν, ἄχρι ἧς ἡμέρας ἐντει- : λάμενος τοῖς ἀποστόλοις διὰ Πνεύματος Ayíov, oUc ἐξελέξατο, ἀνε- λήμφϑη. οἷς καὶ παρέστησεν ἑαυτὸν ξῶντα μετὰ τὸ παϑεῖν αὐτὸν, ἐν πολλοῖς τεκμηρίοις, δι᾿ ἡμερῶν τεσσεράκοντα ὀπτανόμενος αὐ- τοῖς, καὶ λέγων τὰ περὶ τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ. καὶ συναλιξόμε- vog αὐτοῖς παρήγγειλεν ἀπὸ Ἱεροσολύμων μὴ χωρίξεσϑαι, ἀλλὰ πε- φιμένειν τὴν ἐπαγγελείαν τοῦ πατρὸς, ἣν ἠκούσατέ uov ὅτι Ἰω- ἄννης μὲν ἐβάπτισεν ὕδατι, ὑμεῖς δὲ βαπτισϑήσεσϑαι ἐν Πνεύματι ‘Ayiq, οὐ μετὰ πολλὰς ταύτας ἡμέρας. Οἱ μὲν οὖν συνελϑόντες ἠρώ- τῶν αὐτὸν λέγοντες, κύριε, εἰ ἐν τῷ χρόνῳ τούτῳ ἀποκαϑιστάνεις τὴν βασιλείαν τῷ Ἰσραήλ; Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς, οὐχ ὑμῶν ἐστιν γνῶναι χρόνους ἢ καιροὺς οὖς ὁ Πατὴρ ἔϑετο ἐν τῇ ἰδίᾳ ἐξουσίᾳ. ἀλλὰ λήμψεσϑε δύναμιν, ἐπελθόντος τοῦ ‘Aytov Πνεύματος ἐφ᾽ ὑμᾶς, καὶ ἔσεσϑέ μου μάρτυρες ἔν τε Ἱερουσαλὴμ καὶ πάσῃ τῇ Ἰουδαία καὶ ΖΣαμαρίᾳ καὶ ἕως ἐσχάτου τῆς γῆς. Καὶ ταῦτα εἰπὼν, βλεπόν- τῶν Ἶ αὐτῶν ἐπήρϑη, καὶ νεφέλη ὑπέλαβεν αὐτὸν ἀπὸ τῶν ὐφϑαλ- μῶν αὐτῶν. Kal ag ἀτενίξοντες ἦσαν εἰς τὸν οὐρανὸν, πορευο- μένου αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς ἐν αἰσϑήσεσι ὅ) λευκαῖς, of καὶ εἶπαν, ἄνδρες Γαλιλαῖοι, τί ἑστή- κατε ἐμβλέποντες εἰς τὸν οὐρανόν; οὗτος ὁ Ἰησοῦς 6 ἀνα- λημφϑεὶς ag’ ὑμῶν εἰς τὸν οὐρανὸν, οὕτως ἐλεύσεται ὃν τρύπον ἐθεάσασϑαι αὐτὸν πορευόμενον εἰς τὸν οὐρανόν. Τύτε ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ ἀπὸ ὕρους τοῦ καλουμένου C RARURNES eee 1) ‘Titulus, olim praefixus, nune abscissus. 2) βλεποντων. X prius emissum, inter β et € inscruit 1 in. 3) αἰσϑησεσι: pro ἐσθησεσι. - = e = oo c ' 1 | IIPA&EIZ ATIOCSTOARN, 931 13 ᾿Ελαιῶνος, 0 ἐστιν ἐγγὺς Ἱερουσαλὴμ, σαββάτου ἔχον ὁδόν. Καὶ 1. ὅτε εἰσῆλθον εἰς τὸ ὑπερῷον, ἀνέβησαν, οὗ ἦσαν καταμένοντες, 6 τε Πέτρος καὶ Ἰωάννης καὶ Ἰάκωβος καὶ ᾿ἀνδρέας, Φίλιππος καὶ Θω- μᾶς, Βαρϑολομαῖος καὶ Ματϑαῖος, Ἰάκωβος ‘Alpatov καὶ Σίμων ὁ 14 Ζηλωτὴς, καὶ Ἰούδας Ἰακώβου. οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτε- φοῦντες ὁμοϑυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶ, καὶ Μαρίᾳ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ, καὶ τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ. 15 Καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἀναστὰς Πέτρος ἐμμέσῳ τῶν ἀδελφῶν εἷπεν' ἦν τε ὄχλος ὀνομάτων ἐπιτοαυτὸ ὡσεὶ ἑκατὸν εἴ- 10 x00." ἄνδρες ἀδελφοὶ, ἔδει πληρωϑῆναι τὴν γραφὴν, ἣν προεῖπε τὸ Πνεῦμα τὸ “Ἅγιον διὰ στόματος “Ιαβὶδ, περὶ Ἰούδα τοῦ γενομέ- 17 vov ὁδηγοῦ τοῖς συλλαβοῦσιν Ἰησοῦν ὅτι ἰδ νὼ ἣν ἐν 18 ἡμῖν, καὶ ἔλαχεν τὸν κλῆρον τῆς διακονίας ταύτης. οὗτος ἐν ovy ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισϑοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ xeuvyg') γενόμενος 19 ἐλάκησεν μέσος, καὶ ἐξεχύϑη τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ, καὶ γνω- στὸν ἐγένετο πᾶσιν τοῖς κατοικοῦσιν Ἱερουσαλὴμ, ὥστε xÀnOn- ναι τὸ χωρίον ἐκεῖνο τῇ ἰδία διαλέχτῳ αὐτῶν ᾿ἡχελδαμὰχ, tov- 20 τέστιν χωρίον αἵματος. γέγραπται γὰρ ἐν βίβλῳ Ψαλμώῶν, γενηθήτω ἡ ἔπαυλις αὐτοῦ ἔρημος, καὶ μὴ ἔστω ὁ κατοικῶν 2ι “ἐν αὐτῇ, καὶ, τὴν ἐπισκοπὴν αὐτοῦ λαβέτω ἕτερος. det οὖν τῶν συνελθόντων ἡμῖν ἀνδρῶν ἐν παντὶ χρόνῳ ᾧ εἰσὴλ- 33 8ὲν καὶ ἐξῆλθεν ἐφ᾽ ἡμᾶς 6 κύριος Ἰησοῦς, ἀρξάμενος ἀπὸ τοῦ βαπτίσματος Ἰωάννου ἄχρι τῆς ἡμέρας ἧς ἀνελήμφϑη ἀφ’ ἡμῶν, μάρτυρα τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ σὺν ἡμῖν γενέσϑαι ἕνα 33 τούτων. Καὶ ἔστησαν δύο, Ἰωσὴφ τὸν καλούμενον Βαρσαβ- 31 dv, ὃς ἐπεκλήθη Ἰοῦστος, καὶ Ματϑίαν. ἡ καὶ προσευξάμενοι εἶπαν, Σὺ Κύριε καρδιογνῶστα πάντων, ἀνάδειξον ὃν ἐξελέξω 35 ἐκ τούτων τῶν δύο ἕνα, λαβεῖν τὸν τόπον τῆς διακονίας ταύ- τῆς καὶ ἀποστολῆς, ap’ ἧς παρέβη Ἰούδας, πορευθῆναι εἰς 30 τὸν τόπον τὸν δίκαιον. καὶ ἔδωκαν κλήρους αὐτοῖς, καὶ ἔπεσεν ὁ κλῆρος ἐπὶ Ματϑίαν, καὶ συνκατεψηφίσϑη μετὰ τῶν ἕνδεκα ἀπυστόλων.3) 2) Olim ἴατϑαν: correctio 1 m. 93) Woide 1) πρινῆς: pro πρηνῆς. αποστωλῶν: male. CAP. 232 TIPAREIZ KE®, B. I. Kat ἐν τῷ συνπληροῦσϑαι τὴν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς, ἦσαν | πάντες ὑμοῦ ἐπιτοαυτό,. καὶ ἐγένετο ἄφνω ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἦχος ὥσπερ φερυμένης πνοῆς βιαίας, καὶ ἐπλήρωσεν ὅλον τὸν οἶκον οὗ ἦσαν καϑήμενοι᾽ καὶ ὥφϑησαν αὐτοῖς διαμεριξόμεναι γλῶσ- σαι ὡσεὶ πυρὸς, ἐκάϑεισέν te ἐφ᾽ ἕνα ἕκαστον αὐτῶν, καὶ ἐπλήσθησαν πάντες Πνεύματος ‘Ayiov, καὶ ἤρξαντο λαλεῖν ἑτέραις γλώσσαις, καϑὼς τὸ Πνεῦμα ἐδίδου ἀποφϑέγγε- σϑαι αὐτοῖς. Ἦσαν δὲ εἰς Ἱερουσαλὴμ .) κατοικοῦντες Ἰουδαῖοι ἄνδρες εὐλαβεῖς ἀπὸ παντὸς ἔϑνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν. γενομένης δὲ τῆς φωνῆς ταύτης, συνῆλϑε τὸ πλῆϑος xal συνε- χύϑη" ὅτι ἥκουον εἷς ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ λαλούντων av- τῶν. ἐξίσταντο δὲ πάντες καὶ ἐθαύμαξον, λέγοντες, οὐκ ἰδοὺ ἅπαντες οὗτοί εἰσιν οἵ λαλοῦντες Γαλιλαῖοι; καὶ πῶς ἡμεῖς ἀκούυμεν ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέχτῳ ἡμῶν ἐν ἢ ἐγενήθημεν, Πάρϑοι, καὶ Μῆδοι, καὶ Ἐλαμεῖται, καὶ οἵ κατοικοῦντες τὴν Μεσοποταμίαν, Ἰουδαίαν τε καὶ Καμπαδοκίαν, Πόντον καὶ τὴν ᾿Ασίαν, Φρυγίαν vs καὶ Παμφυλίαν, Αἴγυπτον καὶ τὰ μέρη τῆς Λιβύης τῆς κατὰ Κυρήνην, καὶ of ἐπιδημοῦντες Ῥωμαῖοι, Tov- δαῖοί τε καὶ προσήλυτοι, Κρῆτες καὶ "Agapes, ἀκούομεν λαλούν- τῶν αὐτῶν ταῖς ἡμετέραις γλώσσαις τὰ μεγαλεῖα το[ῦ Θεοῦ!) Ἐξίσταντο δὲ πάντες καὶ διηϊπορυῦντο, ἄλλος πρὸς ἄλλο[»ν].λέγον- τες, τί τοῦτο ϑέλει εἶν[αι]; ἕτεροι δὲ διαχλευάξοντες ἔλε[γον), ὅτι γλεύκους Bede piv εἰσίν. ᾿ Σταϑεὶς δὲ ὁ Πέτρος σὺν τοῖς ἔνδεκα, ἐπῆρεν τὴν φωνὴν αὑτοῦ, καὶ ἀπεφϑέγξατο αὐτοῖς, ἄνδρες Ἰουδαῖοι, καὶ οἵ κατοι- κοῦντες Ἱερουσαλὴμ πάντες, τοῦτο ὑμῖν γνωστὸν ἔστω, καὶ ἐνω- τίσασϑαι τὰ ῥήματά μου. οὐ γὰρ ὡς ὑμεῖς ὑπολαμβάνετε, ov- τοι μεϑύουσιν' ἔστιν γὰρ ὥρα τρίτη τῆς ἡμέρας" ἀλλὰ τοῦτό “ἐστιν τὸ εἰρημένον διὰ τοῦ προφήτον Ἰωὴλ, Καὶ ἔσται ἐν 1) εἰς Ιερουσαλημ. εἶπ ecg, rescriptum 81 m. 2) Καμπαδοκιαν. Sic MS. ͵ οι 18 10 20 21 oy -- ?3 21 25 26 27 28 29 TEN ATIOLTOARN, 233 “ταῖς ἐσχάταις ἡμέραις, λέγει ὁ Θεὸς, ἐκχεῶ ἀπὸ τοῦ 5 Πνεύματός μου Il. “ἐπὶ πᾶσαν σάρκα, καὶ προφηήξευσονσιν οἵ υἱοὶ ὑμῶν καὶ αἴ ϑυγατέρες ὑμῶν" καὶ of νεανίσκοι ὑμῶν ὁράσις ) ὄψονται, καὶ of πρεσβύτεροι “ὑμῶν ἐνυπνίοις ἐνυπνιασϑήσονται. καί γε ἐπὶ τοὺς δούλους βου καὶ ἐπὶ τὰς δούλας μου, ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις ἐκχεῶς 2) ἀπὸ τοῦ "TIvevpardg μου, καὶ προφητεύσουσιν. καὶ δώσω τέρατα ἐν τῷ ied cag ak xal σημεῖα ἐπὶ τῆς γῆς κάτω, αἷμα καὶ πῦρ καὶ ἀτμέδα καπνοῦ. ὁ ἥλιος μεταστραφήσεται εἰς σκότος, καὶ ἡ 7 σελήνη εἰς “αἷμα, πρὶν ἐλϑεῖν τὴν Scand Κυρίου τὴν μεγάλην καὶ ἐπι- 'φανῆ. καὶ ἔσται, πᾶς ὃς ἂν ἐπικαλέσητε τὸ ὄνομα Κυρίου, σω- ᾿ϑήσεται. "ἄνδρες Ἰσραηλεῖται; ἀκούσατε τοὺς λόγους τούτους" Ἰη- σοῦν τὸν Ναξωραῖον, ἄνδρα ἀπὸ τοῦ Θεοῦ ἀποδεδιγμένον εἰς ὑμᾶς δυνάμεσι καὶ τέρασι καὶ σημίοις, οἷς ἐποίησεν δι᾽ αὐτοῦ ὁ Θεὸς ἐμμέσῳ ὑμών, χαϑὼς αὐτοὶ οἴδατε, τοῦτον τῇ ὡρισμένῃ βουλῇ καὶ προγνώσει τοῦ Θεοῦ ἔκδοτον, διὰ χειρὸς «νόμον [xo]oo - πήξαντες ἀνείλατε᾽ μὰ ὁ Θεὸς ἀνέστησεν, λύσας τὰς ὠδῖνας τοῦ ϑανάτου, καϑύτι οὐκ ἦν δυνατὸν κρατῖσϑαι αὐτὸν ὑπ᾽ αὐτοῦ. “Ζαβὶδ γὰρ λέγει εἰς αὐτὴν, Ὗ προορώμην τὸν Κύριον ἐνώπιόν ‘wou διὰ παντός ὅτι ἐκ δεξιῶν μου ἐστὶν, ἵνα μὴ σαλευϑῶ" διὰ, τοῦτο ηὐφράνϑη ἡ καρδία μου, καὶ petiisse a pista μου" “ἔτι δὲ καὶ ἡ σάρξ μου κατασκηνώσει ἐπ᾽ ἐλπίδι. ὅτι οὐκ ἐνκατα- “λίψεις τὴν ψυχήν μου εἰς ἄδην, οὐδὲ δώσεις τὸν ὅσιόν Gov ἐδεῖν ᾿διαφϑοράν. ἐγνώρισάς μοι ὁδοὺς bars" πληρώσεις μὲ εὐφροσύ- ἵνης ἢ μετὰ τοῦ προσώπου σου. ἅνδρες ἀδελφοὶ, ἐξὸν εἰπεῖν μετὰ παῤῥησίας πρὸς ὑμᾶς περὶ τοῦ πατριάρχον Δαβὶδ, ὅτι καὶ ἐτελεύτησεν καὶ ἐτάφη, καὶ τὸ 80 μνῆμα αὐτοῦ ἐστιν ἐν ἡμῖν ἄχρι τῆς ἡμέρας ταύτης. Προφήτης οὖν ὑπάρχων, καὶ εἰδὼς ὅτι ὅρκῳ ὥμοσεν αὐτῷ ὁ Θεὸς, ἐκ καρποῦ τῆς 31 ὀσφύος αὐτοῦ, καϑείσαι ἐπὶ τὸν Boone αὐτοῦ, προειδὼν ἐλάλησεν 89 οὔτε ἡ σὰρξ αὐτοῦ εἶδεν διαφϑορᾶν. περὶ τῆς ἀναστάσεως τοῦ Χριστοῦ, ὅτι οὔτε ἐγακτελε ἢ εἰς ἄδου͵ τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ἀνέ- 3) εἰς avtqv. Sic MS. 1) ορασις, pro ορᾶσεις. 2) ἐκχεως, Sic MS. te oes: : Correctio 2 m. 4) Olim εὐφροσυνὴν ut Codex noster in Ps, XV. 1l. 11. 281 ΠΡΆΞΕΙΣ στησεν ὁ Θεὺς, οὐ πάντες ἡμεῖς ἐσμεν μάρτυρες. τῇ δεξιᾷ οὖν 33 τοῦ Θεοῦ ὑψωϑεὶς, τήν τε ἐπαγγελείαν τοῦ Πνεύματος tov ‘Ayiov ᾿άβῶν παρὰ τοῦ πατρὸς, ἐξέχεεν τοῦτο ὃ νῦν ὑμεῖς βλέπετε καὶ ἀκούετε. οὐ γὰρ Δαβὶδ ἀνέβη εἰς τοὺς οὐρανοὺς, Μέγει M δὲ αὐτὸς, εἶπεν ὁ Κύριος τῷ Κυρίῳ μου, κάϑου ἐκ δεξιῶν μου ἕως ἂν Ba τοὺς ἐχϑρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδὼν Gov, 35 ᾿᾿σφαλῶς οὖν γινωσκέτω πᾶς οἶκος Ἰσραὴλ, ὅτι καὶ Κύριον av- 30 τὸν καὶ Χριστὸν ὁ Θεὸς ἐποίησεν, τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ὃν ὑμεῖς ἐσταυρώσατε. "Axovoavres δὲ κατενύγησαν τὴν καρδίαν, εἶπόν te πρὸς 37 tov Πέτρον xal τοὺς λοιποὺς ἀποστόλους, tl ποιήσωμεν, ἄνδρες ἀδελφοί; Πέτρος δὲ πρὸς αὐτοὺς, μετανοήσατε, φησὶν, καὶ βαπτι- 38 σϑήτω ἕκοστος ὑμῶν ἐπὶ τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς ἄφε- σιν τῶν ἁμαρτιῶν ὑμῶν" καὶ λήμψεσϑε τὴν δωρεὰν τοῦ ‘Apiov Πνεύματος. ὑμῖν γάρ ἐστιν a ἐπαγγελεία xal τοῖς τέκνοις ὑμῶν, καὶ πᾶσι τοῖς εἰς μακρὰν, ovs ἂν προσκαλέσητε Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν. 30 Ἑτέροις τε λόγοις πλείοδι διεμαρτύρατο καὶ παρεκάλει αὐτοὺς λέ- 40 yov, σώϑητε ἀπὸ τῆς peyens τῆς σκολιᾶς ταύτης. οἵ μὲν οὖν ἀπο- Al ss βένοι τὸν λόγον αὐτοῦ ἐβαπτίσϑησαν" καὶ προσετέϑησαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ψυχαὶ ὡσεὶ τρισχείλιαι. Ἦσαν δὲ πρυσκαρτεροῦντες ἐν τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ 42 τῇ κοινωνίᾳ, τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς. Ἐγίνετο 43 δὲ πάσῃ ψυχῇ φόβος, πολλά τε τέρατα καὶ σημεῖα ἐγίνετο διὰ τῶν ἀποστόλων ἐν Ἱερουσαλήμ' φόβος te ἦν μέγας ἐπὶ πάντας. καὶ πάντες δὲ οἵ πιστεύοντες ἦσαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ, καὶ εἶχον ἅπαντα 11 κοινὰ, καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον, καὶ ἐμέρι- 15 fov αὐτὰ πῶσιν, καϑότι ἄν τις χρείαν εἶχεν' xa^ ἡμέραν τε 46 προσκαρτερυῦντες ὁμοϑυμαδὸν ἐν τῷ ἱερῶ, κλῶντές τε κατ᾽ οἶκον ἄρτον, μετελώάμβανον τροφῆς, ἐν ἀγαλλιάσει καὶ ἀφελό- τητι καρδίας, αἰνοῦντες τὸν Θεὸν καὶ ἔχοντες χάριν πρὸς ὅλον 47 τὸν λαόν. ὁ δὲ Κύριος προσετίϑει τοὺς σωξομένους καϑ' ἡμέραν ἐπὶ τὸ αὐτὸ. !) 1) exe to αὐτο. Hace MS. praecedentibus iungit, et postea spatium re- liuquit. TON AITOXTOAON. 235 KE. DL. CAD. HT. 1 Πέτρος 03) xol Ἰωάννης ἀναίβεννον ἢ εἰς τὸ ἱερὸν ἐπὶ τὴν ὥραν 2 τῆς προσευχῆς τὴν ἐνάτην. καί τις ἀνὴρ χωλὸς ἐκ κοιλίας μη- τρὸς αὑτοῦ ὑπάρχων ἐβαστάξετο' ὃν ἐτίϑουν xa9' ἡμέραν πρὸς τὴν ϑύραν τοῦ ἱεροῦ τὴν λεγομένην Qoalav, τοῦ αἰτεῖν ἐλε- 3 ημοσύνην παρὰ τῶν εἰσπορευομένων εἰς τὸ ἱερόν. Ὃς ἰδὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην μέλλοντας εἰσιέναι εἰς τὸ ἱερὸν, ἠρώτα 4 ἐλεημοσύνην λαβεῖν. ᾿Ατενίσας δὲ Πέτρος εἰς αὐτὸν σὺν τῷ Ὁ Ἰωάννῃ, εἶπεν, βλέψον εἰς ἡμᾶς. ὃ δὲ ἐπεῖχεν αὐτοῖς, προσ- 6 δοκῶν τι παρ᾽ αὐτῶν λαβεῖν. Πέτρος δὲ εἶπεν, ἀργύριον καὶ χρυσίον οὐχ ὑπάρχει por’ ὃ δὲ ἔχω, τοῦτό σοι δίδωμι. ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Ναξωραίου, ἔγειρε καὶ περι- 1 πάτει. Καὶ πιάσας αὐτὸν τῆς δεξιᾶς χειρὸς ἤγειρεν αὐτὸν. παραχρῆμα δὲ ἐστερεώϑησαν af βάσεις αὐτοῦ καὶ τὰ σφυδρὰ, Ὁ) 8 καὶ ἐξαλλόμενος ἔστη καὶ περιεπάτει, καὶ εἰσῆλϑεν σὺν αὐτοῖς εἰς τὸ [tgóv, περιπατῶν καὶ ἁλλόμενος αἰνῶν τὸν Θεόν. 9 Kal εἶδεν πᾶς ὁ λαὸς αὐτὸν περιπατοῦντα, καὶ αἰνοῦντα τὸν 10 Θεόν" ἐπεγίνωσκον δὲ αὐτὸν ὅτι οὗτος ἦν ὁ πρὸς τὴν ἐλεη- μοσύνην καϑήμενος ἐπὶ τῇ oan πύλῃ τοῦ ἱεροῦ᾽ καὶ ἐπλή- σϑησαν ϑάμβους καὶ ἐκστάσεως ἐπὶ τῷ συμβεβηκότι αὐτῷ. 14 Κρατοῦντός τε αὐτοῦ τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰωάννην, συνέδρα- μὲν πᾶς ὁ λαὸς πρὸς αὐτοὺς ἐπὶ τῇ στοῦ τῇ καλουμένῃ Σα- 13 λομῶντος, ἔκϑαμβοι. Ἰδὼν δὲ ὁ Πέτρος, ἀπεκρίνατο πρὸς τὸν λαὸν, ἄνδρες Ἰσραηλεῖται, τί ϑαυμάξετε ἐπὶ τούτῳ, ἢ ἡμῖν τί ἀτενίξετε, ὡς ἰδίᾳ δυνάμει ἢ εὐσεβία πεποιηκόσιν τοῦ περι- ι8 πατεῖν αὐτόν; ὁ Θεὸς ᾿4βραὰμ καὶ Θεὸς Ἰσαὰκ καὶ Θεὸς Ἰακὼβ, ὁ Θεὺς τῶν πατέρων ἡμῶν, ἐδόξασεν τὸν παῖδα αὑτοῦ ἸΙησοῦν᾽ ὃν ὑμεῖς μὲν παρεδώκατε, καὶ ἠρνήσασϑε κατὰ πρόσωπον Πιλάτου, 14 κρίναντος ἐκείνου ἀπολύειν. ὑμεῖς δὲ τὸν ἅγιον καὶ δίκαιον ἦρ- 15 νήσασϑε, καὶ ἠτήσασϑαι ἄνδρα φονέα χαρισϑῆναι ὑμῖν, τὸν δὲ ἀρ- 1) Πετρος δε. Hinc incipit Cap. IIT. 2) evoifevvov, pro aveBarvor, 9) σφυδρα: sic pro σφυρα. lil. - CAP, 236 NPAZEIE χηγὺν τῆς ξωῆς ἀπεκτείνατε" ὃν ὃ Θεὸς ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν, οὗ ἡμεῖς μάρτυρές ἐσμεν. καὶ ἐπὶ τῇ πίστει τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ, τοῦτον ὃν 10 ϑεωρεῖτε καὶ οἴδατε, ἐστερέωσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ᾽ καὶ ἡ πίστις 2) dv αὐϊτοῦ] ἔδωκεν αὐτῷ τὴν ὁλοκληρί[αν] ταύτην ἀπέναντι πάντων vor]. Καὶ νῦν, ἀδελφοὶ, οἷδα ὅτι κατὰ ἄγ[νοιαν] ἐπράξατε, ὥσπερ 17 xm of &oyovre[c] ὑμῶν ὁ δὲ Θεὸς ἃ προκατήγγειλεν διὰ στόματος 18 πάντων τῶν προφητῶν αὐτοῦ, ἐπλήρωσεν οὕτως. Μετανοήσατε 10 ovis καὶ ἐπιστρέψατε, εἰς τὸ ἐξαλειῳϑῆναι ὑμῶν τὰς ἁμαρτίας, Wis av ἔλθωσιν καιροὶ ἀναψύξεως ἀπὸ προσώπου τοῦ Κυρίου, xm ἀποστείλῃ τὸν προκεχιρησμένον ὑμῖν Ἰησοῦν Χριστὸν, ὃν det 2° οὐδενον μὲν δέξασϑαι ἄχρι χρόνων ἀποκαταστάσεως πάντων, ὧν n ἐλάλησεν ὁ Θεὸς διὰ στόματος τῶν ἁγίων ἀπ᾽ αἰῶνος αὑτοῦ προ- ᾿φηεῶν, Mavene μὲν εἶπεν, Ore προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει Κύριος ὃ 22 "Otis ὑμῶν 5 7 αδελφῶν ὑμῶν, ὡς ἐμέ" αὐτοῦ ἀκούσεσϑε κατὰ παντὰ von ἂν λαλήσῃ πρὸς ὑμᾶς. Ἔσται δὲ, πᾶσα ivy). ζτια Eby 9 μὴ ἀκούσῃ τοῦ προφήτου ἐκείνου , Buen. Piel x b πάντες δὲ of προφῆται ἀπὸ Σαμουὴλ καὶ τῶν καϑεξῆς dn 21 ἐλάλησαν, καὶ κατήγγειλαν τὰς ἡμέρας ταύτας. ὑμεῖς ἐσται of viol 25 jus προφητῶν, καὶ τῆς διαϑήκης ἧς διέθετο 0 Θεὸς πρὸς TOUS πα- “τέρας ὑμῶν, λέγων πρὸς ᾿“βραὰμ, καὶ ἐν τῷ σπέρματί σου ἐνευ- λογηθήσονται ?) πᾶσαι αἴ πατριαὶ τῆς γῆς. Ὑμῖν πρῶτον ὁ Θεὸς 50 ἀναστήσας τὸν παῖδα αὑτοῦ Ἰησοῦν, ἀπέστειλεν αὐτὸν εὐλογοῦντα ὑμᾶς, ἐν τῷ ἀποστρέφειν ἕκαστον ἀπὸ τῶν πονηριῶν ὑμῶν. ΚΕΦ. Δ. lv. καλούντων δὲ αὐτῶν πρὸς τὸν λαὸν, ἐπέστησαν αὐτοῖς οἵ ἱερεῖς, 1 καὶ ὁ στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ, καὶ οἵ Σαδδουκαῖοι, Siawieoie 2 μενοι διὰ τὸ διδάσκειν αὐτοὺς τὸν λαὸν, καὶ καταγγέλλειν ἐν τῷ Ἰησοῦ) τὴν ἀνάστασιν τὴν ἐκ νεκρῶν" καὶ ἐπέβαλον αὐτοῖς 3 1) Olim meateg dt’ αὐτου: correctio t m. rectio 2 im.5 olim videtur a 1 m. Scriptum fuisso sv, 3) λον. Rescriptum a 2 m., erasis primis literis. Scripta. Forte £v omissum orat. 2) ἐνευλογήσονται. Cor- λογήσονται. Reacriptum. 4) ἐν τῷ Inoov. Re- ΤΩΝ ATIOZTOAQN, 237 τὰς χεῖρας, xal ἔϑεντο αὐτοὺς εἰς τήρησιν εἰς τὴν αὔριον" ἦν yao 4 ἑσπέρα ἤδη. [π]ολλοὶ δὲ τῶν ἀκουσάντων [ἐϊπίστευσαν᾽ καὶ ἐγε- νήϑη ὁ ἀριϑμὸς τῶν ἀνδρῶν ἢ χιλιάδες πέντε. ᾿ 5 Ἐγένετο δὲ ἐπὶ τὴν [αἸύριον συναχϑῆναι αὐτῶν τοὺς ἄρχοντας 6 καὶ τοὺς πρεσβυτέρους καὶ τοὺς γραμματεῖς ἐν Ἱερουσαλὴμ, καὶ “Avvag ὃ ἀρχιερεὺς καὶ Καϊάφας καὶ Ἰωάννης καὶ AAftavógos, καὶ 7 ὅσοι ἦσαν ἐκ γένους ἀρχιερατικοῦ, καὶ στήσαντες αὐτοὺς ἐν τῷ μέσῳ, ἐπυνθάνοντο, ἐν ποίᾳ δυνάμει ἢ ἐν ποίῳ ὀνόματι ἐποιήσατε 8 τοῦτο ὑμεῖς ; Τότε Πέτρος πλησϑεὶς Πνεύματος 'dyíov, εἷπεν πρὸς 9 αὐτοὺς, ἄρχοντες τοῦ λαοῦ καὶ πρεσβύτεροι, εἰ ἡμεῖς σήμερον ἀνα- κρινόμεϑα ἐπὶ εὐεργεσίᾳ ἀνθρώπου ἀσϑενοῦς, ἐν τίνι οὗτος σέσω- 10 ται Ἶ γνωστὸν ἔστω πᾶσιν ὑμῖν καὶ παντὶ τῷ λαῷ Ἰσραὴλ, ὅτι ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Ναξωραίου, ὃν ὑμεῖς ἐσταυρώσατε, ὃν ὁ Θεὸς ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν, ἐν τούτῳ οὗτος παρέστηκεν ἐνώπιον 11 ὑμῶν ὑγιής. οὗτός ἐστιν ὁ λίϑος ὁ ἐξουϑενηϑεὶς vp’ ὑμῶν τῶν 12 οἰκοδύμων, ὁ γενόμενος εἰς κεφαλὴν γωνίας. καὶ οὐκ ἔστιν ἐν ἄλλω") οὐδενὶ ἡ σωτηρία" οὐδὲ γὰρ ὄνομα ἕτερόν ἐστιν ὑπὸ τὸν οὐρανὸν τὸ δεδομένον ἐν ἀνθρώποις, ἐν ᾧ δεῖ σωϑῆναι ἡμᾶς. 13 Θεωροῦντες δὲ τὴν τοῦ Πέτρου παῤῥησίαν, καὶ Ἰωάννου, καὶ καταλαβόμενοι ὅτι ἄνϑρωποι ἀγράμματοί εἰσιν καὶ ἰδιῶται, ἐϑαύ- 14 μαΐξον, ἐπεγίνωσκόν τε αὐτοὺς ἢ) ὅτι σὺν τῷ Ἰησοῦ ἦσαν᾽ τόν τε ἄν- ϑρωπον βλέποντες σὺν αὐτοῖς ἑστῶτα τὸν τεϑεραπευμένον, οὐδὲν Ι5 εἶχον ἀντιπεῖν.᾽) Κελεύσαντες δὲ αὐτοὺς ἔξω τοῦ συνεδρίου ἀπελ- ι6 ϑεῖν, συνέβαλλον πρὸς ἀλλήλους, λέγοντες, τί ποιήσωμεν τοῖς ἀν- ϑρώποις τούτοις; ὅτι μὲν γὰρ γνωστὸν σημεῖον γέγονεν δι᾽ αὐτῶν, πᾶσιν τοῖς κατοικοῦσιν Ἱερουσαλὴμ φανερὸν, καὶ οὐ δυνάμεϑα 17 ἀρνίσϑαι") ἀλλ᾽ ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλῖον διανεμηϑῇ ) εἰς τὸν λαὸν, ἐπειλησώμεϑα αὐτοῖς μὴ λαλεῖν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τούτῳ μηδενὶ av- 18 ϑρώπων. καὶ καλέσαντες αὐτοὺς, παρήγγειλαν τὸ καϑόλου μὴ 19 φϑέγγεσθαι μηδὲ διδάσκειν ἐπὶ τῷ ὀνύματι τοῦ Ἰησοῦ. Ὁ δὲ Πέ- τρος καὶ ὁ Ἰωάννης ἀποκριϑέντες εἶπον πρὸς αὐτοὺς, εἰ δίκαιόν 1) ανδρων. Tres priores literao a manu antiqua rescriptae. 2) σεσωταῖι. Sic pro σεσώσται. 3) αλλω. λλ alm. rescriptum. 4) avtovg. a rescriptum alin, erasa una vel duabus literis. 5) αντίπειν, pro αντείπειν, 0) agviotat, pro we- ψεισθαι. 7) de μὴ exe πλιον dave. olim de defuisse videtur, Rescriptum a2m. 233 IIPAREIZ IV. ἐστιν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, ὑμῶν ἀκούειν μᾶλλον ἢ τοῦ Θεοῦ, κρένατε. οὐ δυνάμεϑα γὰρ ἡμεῖς, ἃ εἴδαμεν καὶ ἠκούσαμεν, μὴ λαλεῖν. Οἵ 2 δὲ προσαπειλησάμενοι ἀπέλυσαν αὐτοὺς, μηδὲν εὑρίσκοντες τὸ πῶς κολάσωνται αὐτοὺς, διὰ τὸν λαὸν, ὅτι πάντες ἐδόξαξον τὸν Θεὸν ἐπὶ τῷ γεγονότι. ἐτῶν γὰρ ἦν πλειόνων τεσσεράκοντα ὁ ἄν- 22 ϑρῶωπος ἐφ᾽ ὃν ἐγεγόνει τὸ σημεῖον τοῦτο τῆς ἰάσεως. ᾿Απολυϑέντες δὲ ἦλϑον πρὸς τοὺς ἰδίους, καὶ ἀπήγγειλαν ὅσα 23 ' πρὸς αὐτοὺς οἵ ἀρχιερεῖς καὶ οἵ πρεσβύτεροι εἶπον. of δὲ ἀκούσαν- 24 τες, ὁμοϑυμαδὸν ἦραν φωνὴν πρὸς τὸν Θεὸν, καὶ εἶπαν, Ζέσποτα, σὺ ὁ ποιήσας τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν καὶ πάντα τὰ ἐν αὐτοῖς, 0 τοῦ πατρὸς ἡμῶν, διὰ Πνεύματος ‘Aylov, στόματος 25 “2αβὶδ παιδός σου εἰπὼν, (vaví ἐφρύαξαν ἔϑνη,, καὶ λαοὶ ἐμελέτη- σαν καινά; παρέστησαν of βασιλεῖς τῆς γῆς, καὶ oL &Qyovveg συνήχϑη- 20. σαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦ Κυρίου, καὶ κατὰ τοῦ Χριστοῦ αὐτοῦ. Συν- 27 ἤχϑησαν γὰρ ἐπ᾽ ἀληϑείας ἐν τῇ πόλει σου ταύτῃ ἐπὶ τὸν ἅγιον παῖδά σου, Ἰησοῦν, ὃν ἔχρισας, Ἡρώδης τε καὶ Πόντιος Πιλάτος, σὺν ἔϑνε- σιν, καὶ λαοῖς Ἰσραὴλ, ποιῆσαι ὅσα ἡ χείρ σου καὶ ἡ βουλήσου προώρι- 28 σεν γενέσϑαι. !) καὶ τὰ viv, Κύριε, ἔφειδε Ὗ ἐπὶ τὰς ἀπειλὰς αὐτῶν, 29 καὶ δὸς τοῖς δούλοις σου μετὰ παῤῥησίας πάσης λαλεὶν τὸν λόγον σου, ἐν τῷ τὴν χεῖρά σε ἐκτένειν ὃ) εἰς ἴασιν, καὶ σημεῖα καὶ τέρατα γίνεσθαι 30 διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ ἁγίου παιδός σου Ἰησοῦ. Καὶ δεηϑέντων αὐτῶν 81 ἐσαλεύϑη ὃ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι, καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες τοῦ ‘Ayiov Πνεύματος, καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ μετὰ παῤῥησίας. Τοῦ δὲ πλήϑους τῶν πιστευσάντων ἦν καρδία καὶ ψυχὴ 92 píx* καὶ οὐδὲ εἷς τι τῶν ὑπαρχόντων αὐτῷ ἔλεγεν ἴδιον εἶναι, ἀλλ᾽ ἦν αὐτοῖς ἅπαντα κοινά. Καὶ δυνάμει μεγάλῃ ἀπεδέίδουν, 33 οἱ ἀπόστολοι τὸ μαρτύριον τῆς ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου" χάρις τε μεγάλη ἦν ἐπὶ πάντας αὐτούς. οὐδὲ γὰρ ἐνδεής 34 τις ἦν ἐν αὐτοῖς" Ὅσοι γὰρ κτήτορες χωρίων ἢ οἰκιῶν ὑπῇρ- Xov, πωλοῦντες ἔφερον τὰς τιμὰς τῶν πιπρασκομένων, καὶ 85 ἐτίϑουν παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων διεδέδετο") δὲ ἑκάστῳ 1) σου προώρισὲν yeve, Rescriptum a 2 m. Forte quia cov omissum erat. 2) epecde, pro exide, 8) extivery, pro extecvery, 4) διεδιδετο, pro διεδιδοτο. ΤΩΝ ATIOZTOAQN. 239 30 χαϑότι ἄν τις χρείαν εἶχεν. Ἰωσὴφ') δὲ 0 ἐπικληϑεὶς Bagva- 1V. βας, ἀπὸ τῶν ἀποστόλων, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον, υἱὸς πα- 31 ρακλήσεως, Λευΐτης, Κύπριος τῷ γένει, ὑπάρχοντος αὐτῷ ἀγροῦ, πωλήσας ἤνεγκεν τὸ χρῆμα, καὶ ἔϑηκεν παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων. ΚΕΦ. E. CAP. V. 1’ Avg δέ τις ὀνόματι "Mvavíag, σὺν Langston τῇ γυναικὶ av- 2 τοῦ, ἐπώλησεν κτῆμα, καὶ ἐνοσφίσατο ἀπὸ τῆς τιμῆς, συνι- Suing?) καὶ τῆς γυναικὸς, καὶ ἐνέγκας μέρος τι παρὰ τοὺς πόδας 3 τῶν ἀποστόλων ἔϑηκεν. ΚΕὶπεν δὲ ὁ Πέτρος, “Avavia, διατί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τὴν καρδίαν σου, ψεύσασϑαί σε τὸ Πνεῦ- 4 μα τὸ “ἅγιον, καὶ νοσφίσασϑε ἀπὸ τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου; οὐχὶ μένον σοὶ ἔμενεν, καὶ πραϑὲν ἐν τῇ σῇ ἐξουσίᾳ ὑπῆρχεν; τί ὅτι ἔϑου ἐν τῇ καρδία σου τὸ πρᾶγμα τοῦτο; οὐκ ἐψεύσω ἀνϑρώ- 5 ποις; ἀλλὰ τῷ Θεῷ. ᾿ἀκούων δὲ ὁ "Avavíag τοὺς λόγους τούτους, πεσὼν ἐξέψυξεν᾽ καὶ ἐγένετο φόβος μέγας ἐπὶ πάντας τοὺς ἀκού- 0 οντας. ἀναστάντες δὲ ol νεώτεροι συνέστειλαν αὐτὸν, καὶ ἐξε- 7 νέγκαντες ἔθαψαν. Ἐγένετο δὲ ὡς ὡρῶν τριῶν διάστημα, καὶ 8 ἡ γυνὴ αὐτοῦ μὴ εἰδυῖα τὸ γεγονὸς εἰσῆλθεν. ᾿Απεκρίθη δὲ πρὸς αὐτὴν Πέτίρος), εἰπέ μοι, εἰ τοσούτου τὸ χωρίϊον] ἀπέδοσϑαι; 9 ἡ db εἶπεν, val?) τοσούτίου]. Ὁ δὲ Πέτρος εἶπεν πρὸς αὐτὴν, τί ὅτι συνεφωνήϑη ὑμῖν πειράσαι τὸ Πνεῦμα Κυρίου; ἰδοὺ, of πόδαις ἢ) τῶν ϑαψάντων τὸν ἄνδρα σου, ἐπὶ ταῖς ϑύραις, καὶ ἐξοίσουσίν σε. 10 Ἔπεσεν δὲ παραχρῆμα πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ, καὶ ἐξέψυξεν " εἰσ- ελϑόντες δὲ οἱ νεανίσκοι εὗραν αὐτὴν νεκρὰν, καὶ ἐξενέγκαντες 11 ἔϑαψαν πρὸς τὸν ἄνδρα αὑτῆς. καὶ ἐγένετο φόβος μέγας ἐφ᾽ ὕλην τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πάντας τοὺς ἀκούοντας ταῦτα. 12 Διὰ δὲ τῶν χειρῶν τῶν ἀποστόλων ἐγείνετο σημεῖα καὶ τέ- ρατα πολλὰ ἐν τῷ λαῶ; καὶ ἦσαν ὁμοϑυμαδὸν πάντες ἐν τῇ 13 ozog Σολομῶντος" τῶν δὲ λοιπῶν οὐδεὶς ἐτόλμα κολλᾶσϑαι 1) Ιωσηφ. Sic MS. 2) συνιδυιης, pro συνειδυιης. 3) εἰπὲν vet. vat Buperius | m. addidit. 4) ποδαις. Sic pro nodes. 240 IIPAREIE αὐτοῖς, ἀλλ᾽ ἐμεγάλυνεν αὐτοὺς ὁ λαός" μᾶλλον δὲ προσετίϑεντο οὗ Ἀϊσεευο ν ξὴ τῷ Κυρίῳ πλήϑη, ἀνδρῶν τε καὶ γυναικῶν" ὥστε καὶ εἰς τὰς πλατείας ἐκφέρειν τοὺς ἀσϑενεῖς, καὶ τιϑέναι ἐπὶ τῶν κλι- ναριῶν καὶ κραβάττων, ἵνα ἐρχομένου Πέτρου, κἂν ἡ σκιὰ ἐπισκιά- σῃ τινὶ αὐτῶν. Συνήρχετο δὲ καὶ τὸ πλῆϑος τῶν πέριξ πόλεων Ἷε- φουσαλὴμ, φέροντες ἀσϑενεῖς") καὶ ὀχλουμένους i ὑπὸ d ai ἀκαϑάρτων, οἴτεινες ἐθεραπεύοντο ἅ drddiia ᾿Δναστὰς δὲ ὃ ἀρ- χιερεὺς καὶ πάντες οἵ σὺν αὐτῷ, ἡ οὖσα αἴρεσεις τῶν Σαδδου- καίων, ἐπλήσϑησαν ξήλου, καὶ ἐπέβαλλον τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ἀποστόλους, καὶ ἔϑεντο αὐτοὺς ἐν τηρήσει δημοσίᾳ. ἄγγελος δὲ Κυρίου διὰ νυκτὸς ἀνοίξας τὰς ϑύρας τῆς φυλακῆς, ἐξαγα- γῶν τε αὐτοὺς εἶπεν, πορεύεσϑε, καὶ σταθέντες λαλεῖτε dv τῷ ἱερῷ τῷ λαῷ πάντα τὰ ῥήματα τῆς ξωῆς ταύτης. ᾿Ακού- σαντες δὲ εἰσῆλθον ὑπὸ τὸν ὄρϑρον εἰς τὸ ἱερὸν, καὶ ἐδίδασκον. [Π]αραγενόμενος δὲ ὁ ἀρχιερεὺς καὶ οἱ σὺν αὐτῷ, συνεκάλεσαν τὸ συνέδριον καὶ πᾶσαν τὴν γερουσίαν τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ, καὶ ἀπέ- στειλαν εἰς τὸ δεσμσεη ριον, ἀχϑῆναι αὐτούς. of δὲ παραγενόμε- νοι ὑπηρέται οὐχ εὗρον αὐτοὺς ἐν τῇ uM ἀναστρέψαντες dà ἀπήγγειλαν, λέγοντες, ὅτι τὸ δεσμωτήριον εὕρομεν κεκλεισμένον ἐν πάσῃ ἀσφαλείᾳ, καὶ τοὺς φύλακας ἑστῶτας ἐπὶ τῶν ϑυρῶν" ἀνοίξαντες δὲ, ἔσω οὐδένα εὕρομεν. Ὡς δὲ ἢ ἤκουσαν τοὺς λόγους τούτους, ὅ τε στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ καὶ οἵ ἀρχιερεῖς, διηπόρουν περὶ αὐτῶν, τί ἂν γένοιτο τοῦτο. παραγενόμενος δέ τις ἀπήγγει- λὲν αὐτοῖς, ὅτι (do) of ἄνδρες oUg 80:005 ἐν τῇ φυλακῇ, εἰσὶν τότε ἀπελθὼν 6 ἐν τῷ ἱερῷ ἕστῶτες καὶ διδάσκοντες τὸν λαόν. στρατηγὸς σὺν τοῖς ὑπηρέταις, ἤγαγεν αὐτοὺς, οὐ μετὰ βίας, ἐφοβοῦντο yag τὸν λαὸν, ἵνα μὴ λιϑασϑῶσιν. ᾿᾿4γαγόντερ δὲ αὐτοὺς, ἔστησαν ἐν τῷ συνεδρίῳ" καὶ ἐπηρώτησεν αὐτοὺς ὁ ἀρχιε- ees, λέγων, παραγγελίᾳ παρηγγείλαμεν ὑμῖν μὴ λαλεῖν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τούτῳ, καὶ ἰδοὺ ἐπληρώσατε τὴν Teqovoadip τῆς διδαχῆς ὑμῶν καὶ βούλεσϑαι ἐπαγαγεῖν ἐφ᾽ ἡμᾶς τὸ αἷμα τὸ αἷμα ὃ τοῦ ἀν- ————————MM MM 1) ]ερουσαλημ, φεροντες «cde. Itescripta: forte quaedam a 1 m. omissa: correctio antiqua. 2) to αιμα τὸ epo. Bis scriptae: posteriores manus re- centior lineola transfixit. ty ΤΩΝ ATIOZTOAQN. 241 20 ϑρώπου rovrov. ᾿“ποκριϑεὶς δὲ Πέτρος καὶ οἵ ἀπόστολοι εἶπαν, 0 πειϑαρχεῖν δεῖ Θεῷ μᾶλλον " ἀνϑρώποις. ὁ δὲ Θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν ἤγειρεν Tqoosv, ὃν ὑμεῖς διεχειρίσασϑαι κρε- 31 μάσαντες ἐπὶ ξύλου" τοῦτον ὁ Θεὸς ἀρχηγὸν καὶ σωτῆρα ὕψω- σεν τῇ δεξιᾷ αὑτοῦ, δοῦναι μετάνοιαν τῷ Ἰσραὴλ καὶ ἄφεσιν 32 ἁμαρτιῶν. καὶ ἡμεὶς μάρτυρές ἐσμεν τῶν ῥημάτων τούτων, καὶ τὸ Πνεῦμα τὸ "4yiov, ὃ ἔδωκεν ὁ Θεὸς τοῖς πειϑαρχοῦ- 33 σιν αὐτῷ, of à) ἀκούσαντες διεπρίοντο, καὶ ἐβούλοντο ἀναι- λεῖν ἢ) αὐτούς. 31 ᾿Δναστὰς δέ τις ἐν τῷ συνεδρίῳ φαρισαῖος, ὀνόματι Γα- μαλιὴλ, νομοδιδάσκαλος τίμιος παντὶ τῷ λαῷ, ἐκέλευσεν ἔξω 35 βραχὺ τοὺς ἀνθρώπους ποιῆσαι, Eimév τε πρὸς αὐτοὺς, ἄνδρες Ἰσραηλεῖται, προσέχετε ἑαυτοῖς ἐπὶ τοῖς ἀνθρώποις τούτοις τί 30 μέλλετε πράσσειν. πρὸ γὰρ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀνέστη Θευ- dag, Ayer εἶναί τινα ἑαυτὸν μέγαν" 9 ᾧ προσεκλίϑη ἢ ἀνδρῶν ὃς ἀνῃρέϑη, καὶ πάντες ὅσοι ἐπεί- 37 Qovro αὐτῷ, διελύθησαν, καὶ ἐγένοντο εἰς οὐδέν. τον ἀνέστη Ἰούδας ὁ Γαλιλαῖος, ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς axayon- ἀριϑμὸς ὡς τετρακοσίων. pes TOD- pis, καὶ ἀπέστησε λαὺν ἱκανὸν ὀπίσω αὐτοῦ" κἀκεῖνος ἀπώ- 38 ἀξτο; καὶ πάντες ὅσοι ἐπείϑοντο αὐτῷ διεσκορπίσϑησαν. Καὶ τὰ νῦν I ὑμῖν, ἀπύστητε ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων τούτων, καὶ ἄφετε αὐτούς" ὅτι ἐὰν ἡ ἐξ ἀνθρώπων ἡ βουλὴ αὕτη, ἢ τὸ 39 ἔργον τοῦτο, ἈΠΕ ΑΝ θυ ΠΕ αι: εἰ δὲ ἐκ Θεοῦ ἐστιν, οὐ δύνασθε 40 καταλῦσαι αὐτοὺς, μήποτε καὶ ϑεομάχοι εὑρεϑῆτε. Ἐπείσϑη- σαν δὲ αὐτῷ" καὶ πρὐσκαλέσαϊεενοι τοὺς ἀποστύλους, δείραντες παρήγγειλαν μὴ λαλεῖν αὐτοὺς ἐπὶ τῷ ὀνύματι τοῦ Ἰησοῦ, καὶ 41 ἀπέλυσαν. Οἱ μὲν οὖν ἐπορεύοντο χαίροντες ἀπὸ προσώπου τοῦ συνεδρίου, ὅτι κατηξιώϑησαν ὑπὲρ τοῦ ὀνύματος ἀτιμασϑῆναι" οἶκον οὐκ ἐπαύοντο δι- δάσκοντες καὶ εὐαγγελιξόμενοι τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν. ?? πᾶσάν τε ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ καὶ κατ᾽ eee 1) ἀναιλεῖν, pro avedery, 2) μέγαν @ προσ. Rescriptum a 2 m. quae forte utyavinseruit. 3):xevov. Decsta ἢ m. Additum a manu antiqua in finc lincac. CODEX. ALEX. 16 242 HPAEEIX ΚΕΦ. s CAT. VI. Av δὲ ταῖς ἡμέραις ταύταις πληϑυνόντων τῶν μαθητῶν, ἐγένετο γογγυσμὸς vàv Ἑλληνιστῶν πρὸς τοὺς Ἑβραίους, ὅτι παρεϑεωροῦντο ἐν τῇ διακονίᾳ τῇ καϑημερινῇ af χῆραι αὐτῶν. προσκαλεσάμενοι δὲ οἱ δώδεκα τὸ πλῆϑος τῶν μαϑητῶν, εἶπαν, οὐκ ἀρεστόν ἐστιν ἡμᾶς, καταλίψαντας τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ, διακονεῖν τραπέξαις. ἐπισκέψασϑαι δὴ, ἄνδρας ἐξ ὑμῶν μαρτυρουμένους ἑπτὰ, πλήρης") Πνεύματος ‘Ayiov καὶ σοφίας, ovs καταστήσομεν ἐπὶ τῆς χρείας ταύ- της ἡμεῖς δὲ τῇ προσευχῇ καὶ τῇ διακονίᾳ τοῦ λόγου προσκαρτε- φήσομεν. καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον, &vdga πλήρης πίστεως καὶ Πνεύματος "Aylov , καὶ Φίλιππον, καὶ Πρόχορον, καὶ Νικάνορα, καὶ Τίμωνα, καὶ Παρμενᾶν, καὶ Νικόλαον προσήλυτον ᾿Δντιοχέα, ovg ἔστησαν ἐνώπιον τῶν ἀποστόλων καὶ προσευξάμενοι ἐπέθηκαν αὐτοῖς τὰς χεῖρας. Καὶ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ ηὔξανε, καὶ ἐπληϑύνετο ὁ ἀριϑμὸς τῶν μαϑητῶν ἐν Ἱερουσαλὴμ σφόδρα, πολύς τε ὄχλος τῶν ἱερέων ὑπήκουεν τῇ πίστει. Στέφανος δὲ πλήρης χάριτος καὶ δυνάμεως ἐποίει τέρατα καὶ σημεῖα μεγάλα ἐν τῷ λαῷ. ‘Avéornoav δέ τινες τῶν ἐκ τῆς συναγωγῆς τῶν λεγομένων “ιβερτείνων, xal Κηρυναίων καὶ ᾿Δλεξανδρέων, καὶ τῶν ἀπὸ Κηλικίας, συνξητοῦντες và Στεφάνφ᾽ καὶ οὐκ ἴσχυον ἀντιστῆναι τῇ SEDE καὶ τῷ AEE EE @ ἐλάλει. Tore ὑπέβαλον ἄνδρας λέγον- τες, ὅτι ἀκηκόαμεν αὐτοῦ λαλοῦντος βήματα βλάσφημα εἰς Μωῦ- σὴν καὶ τὸν Θεόν. Συνεκείνησαν τε τὸν λαὸν καὶ τοὺς meropyes θους καὶ τοὺς γραμματεῖς, καὶ ἐπιστάντες συνήρπασαν αὐτὸν, καὶ ἤγαγον αὐτὸν εἰς τὸ συνέδριον: ἔστησαν τε μάρτυρας ψευδεῖς λέγον- τας, ὁ ἄνϑρωπος οὗτος οὐ παύεται ῥήματα λαλῶν κατὰ τοῦ τό- που τοῦ ἁγίου καὶ τοῦ νόμου. ἀκηκόαμεν γὰρ αὐτοῦ λέγον- —Á———— rÁ— ——Q—— τς 1) πληρῆς, pro πληρεις. 2) avdea πληρῆς. Sic Cod. 3) λαλουντος ρήματα βλασφημα, Olim videtur Lalovytog omissum fuisse. Novem priores literae erasae sunt, ct novem aline minusculae in margine adduntur. Cor- rectio antiqua. 1 N - 4 ΤΩΝ ἈΠΟΣΤΌΛΩΝ. 243 - ? t ' , - τος, ὅτι Ἰησοῦς ὁ Ναξωραῖος οὗτος καταλύσει τὸν τόπον τοῦτον, VI. καὶ ἀλλάξει τὰ ἔθη ἃ παρέδωκεν ἡμῖν Μωσῆς. Καὶ ἀτενίσαντες εἰς αὐτὸν πάντες οἵ καϑεξόμενοι ἐν τῷ , * Η͂ , , - t€ , , 4 συνεδρίῳ, εἶδαν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ὡσεὶ πρόσωπον ἀγγέλου. ΚΕΦ, Ζ. Einev δὲ ὁ ἀρχιερεὺς, εἰ ταῦτα οὕτως ἔχει; ὁ δὲ ἔφη, ἂν- Ὃ Θεὸς τῆς δόξης ὥφϑη τῷ πατρὶ ἡμῶν ᾿᾿βραὰμ ὄντι ἐν τῇ Μεσοποταμίᾳ, mo[iv ἢ] δρες ἀδελφοὶ καὶ πατέρες, ἀκούσατε. κατοικῆσαι αὐτὸν ἐν Χαῤῥὰν, καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν, Ἔξελθε ἐκ τῆς γῆς σου, καὶ ἐκ τῆς συγγενείας σου, καὶ δεῦρο εἰς 4 τὴν γῆν ἣν av σοι δείξω. κατῴκησεν ἐν Χαῤῥάν" τότὲ ἐξελθὼν ἐκ γῆς Χαλδαίων; κἀκεῖϑεν μετὰ ἀποθανεῖν τὸν πατέρα αὐτοῦ, μετῴκισεν αὐτὸν εἰς τὴν γῆν ταύτην εἰς ἣν ὑμεὶς νῦν κατοικεῖτε᾽ καὶ οὐκ ἔδωκεν αὐτῷ κληρονομίαν ἐν αὐτῇ» οὐδὲ βῆμα ποδός" καὶ ἐπηγγείλατο δοῦναι αὐτὴν εἰς κατάσχε- σιν αὐτῷ, καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ μετ᾽ αὐτὸν, οὐκ ὄντος αὐ- ἐλάλησεν δὲ οὕτως ὁ Θεὸς, ὅτι ἔσται τὸ σπέρμα αὐτοῦ πάροικον ἐν γῇ ἀλλοτρίᾳ, καὶ δουλώσουσιν αὐτὸ καὶ τῷ τέκνου. 7 κακώσουσιν, ἔτη τετρακόσια, καὶ τὸ ἔϑνος, ὦ ἐὰν δουλεύ- σουσιν, κρινῶ ἐγὼ, ὁ Θεὸς εἶπεν᾽ καὶ μετὰ ταῦτα ἐξελεύσον- oo tor, καὶ λατρεύσουσίν μοι ἐν τῷ τύπῳ τούτῳ. Καὶ ἔδωκεν αὐτῷ διαϑήκην περιτομῆς" καὶ οὕτως ἐγέννησεν τὸν Ἰσαὰκ, καὶ πε- μέτεμεν αὐτὸν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ὀγδόῃ καὶ Ἰσαὰκ τὸν Ἰακὼβ, καὶ θίετεμ, 7] ἡμέρᾳ τῇ oyoon > Ἰακὼβ τοὺς δώδεκα πατριάρχας. καὶ of πατριάρχαι ξηλώσαντες τὸν Ἰωσὴφ ἀπέδοντο εἰς Alyuntov’ καὶ ἦν ὁ Θεὸς μετ᾽ αὐτοῦ, 10 καὶ ἐξείλατο αὐτὸν ἐκ πασῶν τῶν ϑλίψεων αὐτοῦ, καὶ ἔδωκεν χάριν καὶ σοφίαν, ἐναντίον Φαραὼ βασιλέως Αἰγύπτου, καὶ κα- τέστησεν αὐτὸν ἡγούμενον ἐπ᾽ Αἴγυπτον καὶ ἐφ᾽ ὅλον τὸν οἶκον αὑτοῦ. ἦλθεν δὲ λιμὸς ἐφ᾽ ὅλην τὴν Alyuntov καὶ Χαναὰν, καὶ θλίψις μεγάλη" καὶ οὐχ εὕρισκον χορτάσματα of πατέρες ἡμῶν. 10} -— CAP. VIT. 244 ΠΡΑΞΕῚΣ - A4xovoag ὃὲ Ἰακὼβ ὄντα σίτια εἰς Alpuntov, ἐξαπέστειλεν τοὺς πατέρας ἡμῶν πρῶτον καὶ ἐν τῷ δευτέρῳ ἐγνωρίσϑη Ἰωσὴφ τοῖς ἀδελφοῖς αὑτοῦ, καὶ φανερὸν ἐγένετο τῷ Φαραὼ ᾿“ποστείλας δὲ Ἰωσὴφ μετεκαλέσατο Ἰακὼβ τὸν πατέρα αὐτοῦ, καὶ πᾶσαν τὴν συγγένειαν, [ἐν ψυχαῖς ἐβ- [Ke] κατέβη Ἰακὼβ εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἐτε- λεύτησεν αὐτὸς καὶ οἵ πατέρες ἡμῶν" καὶ μετετέϑησαν εἰς Συχὲμ, τὸ γένος αὐτοῦ. ᾿ δομηκονταπέντε. καὶ ἐτέϑησαν ἐν τῷ μνήματι ᾧ ὠνήσατο") ᾿“βραὰμ τιμῆς ἀργυρίου, παρὰ τῶν υἱῶν Ἐμμὼρ τοῦ ἐν Συχέμ. Ὡς δὲ ἤγγειξεν Ó και- ρὸς τῆς ἐπαγγελείας ἧς ὡμολόγησεν 6 Θεὸς τῷ ᾿Αβραὰμ, ηὔξησεν ὁ λαὸς καὶ ἐπληϑύνϑη ἐν AlyUntQ , ἄχρις ov ἀνέστη βασιλεὺς ἔτε- ρος ἐπ᾽ Aiyuntov, ὃς οὐκ ἤδει τὸν Ἰωσήφ. οὗτος κατασοφισάμε- νος τὸ γένος ἡμῶν, ἐκάκωσεν τοὺς πατέρας ἡμῶν, τοῦ ποιεῖν τὰ βρέφη ἔκϑετα αὑτῶν, εἰς τὸ μὴ ξωογυνεῖσϑε. ἐν ᾧ καιρῷ ἐγενήθη Μωσῆς, καὶ ἦν ἀστεῖος τῷ Os: ὃς ἀνετράφη μῆνας τρεῖς ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ πατρός. ἐκτεϑέντος δὲ αὐτοῦ, ἀνείλατο αὐτὸν ἡ θυγάτηρ Φαραὼ, καὶ ἀνεϑρέψατο αὐτὸν ἑαυτῇ εἰς υἱόν. Καὶ ἐπαιδεύϑη Μωσῆς ἐν πάσῃ σοφίᾳ Αἰγυπτίων" ἦν δὲ δυνα- τὸς ἐν λόγοις καὶ ἔργοις αὐτοῦ, "fg δὲ ἐπληροῦτο αὐτῷ τεσσερα- : κονταετὴς χρόνος, ἀνέβη ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτοῦ ἐπισκέψασθε τοὺς ἀδελφοὺς αὑτοῦ, τοὺς υἱοὺς Ἰσραήλ. καὶ ἰδών τινα ἀδι- κούμενον, ἠμύνατο, καὶ ἐποίησεν ἐκδίκησιν τῷ καταπονουμένῳ, πατάξας τὸν Αἰγύπτιον. Ἐνόμιξεν δὲ συνιέναι τοὺς ἀδελφοὺς av- τοῦ, ὅτι ὁ Θεὸς διὰ χειρὸς αὐτοῦ δίδωσιν σωτηρίαν αὐτοῖς of δὲ οὐ συνῆκαν. τῇ τε ἐπιούσῃ ἡμέρᾳ ὥφϑη αὐτοῖς μαχομένοις, καὶ συνήλασσεν αὐτοὺς εἰς εἰρήνην, εἰπὼν, ἄνδρες, ἀδελφοί fore’ ἱνατί ἀδικεῖτε ἀλλήλους; Ὁ δὲ ἀδικῶν τὸν πλησίον, , , LET * " , - ἀπώσατο αὐτὸν, εἰπῶν, tig σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ dixa- στὴν ἐφ᾽ ἡμῶν; μὴ ἀνελεῖν pe ov ϑέλεις, ὃν τρόπον ἀνεῖ- : λὲς τὸν Αἰγύπτιον χϑές; τούτῳ, καὶ ἐγένετο πάροικος ἐν γῇ Μαδιὰμ, οὗ ἐγέν- δύο. Καὶ πληρωθέντων ἐτῶν τεσσεράκοντα, νῆσεν υἱοὺς 1) o ὠνήσατο. Sic pro o ὠνήσατο. ἔφυγεν δὲ Μωσῆς ἐν τῷ λόγῳ : 12 21 30 TON ATIOLTOAQN. 215 ὥφϑη αὐτῷ ἐν τῇ ἐρήμῳ toU ὕρους Σινὰ ἄγγελος ἐν πυρὶ 31 φλογὸς βάτου. ὁ δὲ Μωσῆς ἰδὼν ἐθαύμασεν" πρυσερχομένου δὲ 32 αὐτοῦ κατανοῆσαι, ἐγένετο φωνὴ Κυρίου, ἐγὼ ὁ Θεὺς τῶν πα- τέρων σου, ὁ Θεὸς ᾿ἡ“βραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακώβ. ἔντρομος 88 δὲ γενόμενος Μωσῆς οὐκ ἐτόλμα κατανοῆσαι. εἶπεν δὲ αὐτῷ Κύριος," λῦσον τὸ ὑπόδημα τῶν ποδῶν σου ὁ γὰρ τόπος ἐφ᾽ 34 d ἔστηκας, γῆ ἁγία ἐστίν. ἰδὼν ἴδον τὴν κάκωσιν τοῦ λαοῦ μου τοῦ ἐν Αἰγύπτῳ, καὶ τοῦ στεναγμοῦ αὐτῶν ἤκουσα᾽ καὶ κατέβην ἐξελέσϑαι αὐτούς' καὶ νῦν δεῦρο, ἀποστειλῶ σε εἰς 35 Αἴγυπτον. Τοῦτον τὸν Μωσὴν ὃν ἠρνήσαντο εἰπόντες, τίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστήν; τοῦτον ὁ Θεὸς ἀρχηγὸν καὶ λυτρωτὴν ἀπέσταλκεν σὺν χειρὶ ἀγγέλου τοῦ ὀφϑέντος λ0 αὐτῷ ἐν τῇ βάτῳ. οὗτος ἐξήγαγεν αὐτοὺς, ποιήσας τέρατα καὶ σημεῖα ἐν γῇ Αἰγύπτῳ καὶ ἐν ἐρυϑρᾷ ϑαλάσσῃ, καὶ ἐν 37 τῇ ἐρήμῳ ἔτη τεσσεράκοντα. οὗτός ἐστιν 6 Μωύσῆς ὁ εἶπας τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ, προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει ὁ Θεὸς ἐκ τῶν 88 ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ. οὗτός ἐστιν ὁ γενόμενος ἐν τῇ ἐκκλη- σίᾳ ἐν τῇ ἐρήμῳ μετὰ τοῦ ἀγγέλου τοῦ λαλοῦντος αὐτῷ ἐν τῷ ὄρει Live καὶ τῶν πατέρων ἡμῶν, ὃς ἐδέξατο λόγια 3) ξῶντα δοῦναι ἡμῖν. ᾧ οὐκ ἠϑέλησαν ὑπήκοοι γενέσθαι of πατέρες ἡμῶν, ἀλλὰ ἀπώσαντο, καὶ ἐστράφησαν ἐν ταῖς καρ- 0 δίαις αὑτῶν εἰς Αἴγυπτον, εἰπόντες τῷ ᾿Δαρὼν, ποίησον ἡμῖν ϑεοὺς of προπορεύσονται ἡμῶν᾽ ὁ γὰρ Μωσῆς οὗτος, ὃς ἐξή- yayev ἡμᾶς ἐκ γῆς Αἰγύπτου, οὐκ οἴδαμεν τί ἐγένετο αὐτῷ. Ἢ xal ἐμοσχοποίησαν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, καὶ ἀνήγαγον ϑυσίαν τῷ ἰδώλῳ, καὶ εὐφραίνοντο ἐν τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν PR αὑτῶν. ἔστρεψεν δὲ ὁ Θεὸς, καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς λατρεύειν τῇ στρατειᾷ τοῦ οὐρανοῦ" καϑὼς γέγραπται ἐν βίβλῳ τῶν προ- φητῶν, μὴ σφάγια καὶ ϑυσίας προσηνέγκατέ μοι ἐν τῇ ἐρήμῳ, 13 oixog!) Ἰσραὴλ, ἔτη τεσσεράκοντα; καὶ ἀνελάβετε τὴν σκη- νὴν τοῦ Μολὸχ, καὶ τὸ ἄστρον τοῦ Θεοῦ ὑμῶν Ῥαιφὰν, τοὺς , ' ‘ aig τύπους Ol'g ἐποιήσατε προσκυνεῖν αὐτοῖς" καὶ μετοικειῶ ὑμᾶς ἐπέ- 1) εν τῇ ἐρήμῳ οἶκος. Ante orxog, quiuque circiter literne crasac, bis nt videtur, oixog scriptum erat. . Vit. VIL. 246 IIPAREIZ neva Βαβυλῶνος. Ἡ σκηνὴ τοῦ μαρτυρίου qv τοῖς πατράσιν ὑμῶν 44 n τῇ ἐρήμῳ, καϑὼς διετάξατο ὁ λαλῶν τῷ Μωσῇ,, ποιῆσαι av- τὴν κατὰ τὸν τύπον ὃν ἑωράκει' ἣν καὶ εἰσήγαγον διαδεξά- 45 Pe of πατέρες ἡμῶν μετὰ Ἰησοῦ ἐν τῇ κατασχέσει τῶν ἐθνῶν, ὧν ἔξωσεν ὁ Θεὺς ἀπὸ προσώπου τῶν πατέρων sug ó ἡμερῶν Zfafíd: ὃς εὗρεν χάριν ἐνώπιον pis fuge na 40 σατο εὑρεῖν σκήνωμα τῷ Θεῷ Ἰωκώβ. Σαλωμῶν δὲ gud: 47 μήσεν αὐτῷ" oixov. ἀλλ᾽ οὐχ ὁ ὕψιστος ἐν χειροποιήεοις xa- 18 'τοικεῖ, καϑὼς ὁ προφήτης λέγει, ὁ οὐρανός μοι ϑρόνος, ἡ δὲ 49 Yi ὑποπόδιον τῶν ποδῶν uov' ποῖον οἶκον οἰκοδομήσεταί μοι; λέγει Κύριος" ἢ τίς τόπος τῆς καταπαύσεως μου; οὐχὶ ἡ χείρ 50 μὸν ἐπυίησεν πάντα ταῦτα; σκληροτράχηλοι, καὶ ἀπερίτμητοι δι καρδίαις καὶ τοῖς ὠσὶν, Ὑμεῖς ἀεὶ τῷ Πνεύματι τῷ ‘Ayla av- seminars, ὡς of πατέρες ὑμῶν καὶ ὑμεῖς. τίνα τῶν XQ0$5: 52 τῶν ovx ἐδίωξαν of πατέρες ὑμῶν; xol ἀπέκτειναν τοὺς προ- καταγγείλαντας περὶ τῆς ἐλεύσεως τοῦ δικαίου, οὗ νῦν ὑμεῖς προδύται καὶ φονεῖς ἐγένεσθε᾽ οἴτεινες ἐλάβετε τὸν νόμον εἰς 53 διαταγὰς ἀγγέλων, καὶ οὐκ ἐφυλάξεσϑε. ‘Axovovres δὲ ταῦτα, διεπρίοντο ταῖς καρδίαις αὐτῶν, καὶ 51 ἔβρυχον τυὺς ὀδύντας ἐπ᾿ αὐτόν. Ὑπάρχων δὲ πλήρης Πνεύ- 55 ματὸς ‘Aylov, ἀτενίσας εἰς τὸν οὐρανὸν, εἶδεν δόξαν Θεοῦ, καὶ Ἰησοῦν ἑστῶτα ἐκ δεξιῶν τοῦ Θεοῦ, καὶ εἶπεν, idov, 56 ϑεωρῶ τοὺς οὐρανοὺς διηνοιγμένους, xal τὸν υἱὸν τοῦ dou. που ἑστῶτα ἐκ δεξιῶν τοῦ Θεοῦ) Κράξαντες δὲ φωνῇ μεγάλῃ, 97 cvv[éc]yov τὰ ὦτα αὑτῶν, καὶ ὥρμησα[ν] ὑμοϑυμαδὸν ἐπ᾽ ae: tov’ xol ἐκβαλόντες αὐτὸν ἔξω τῆς πόλεως, ἐλιϑοβόλουν. Καὶ 58 vf μάρτυρες ἀπέϑεντο τὰ ἱμάτεια αὑτῶν παρὰ τοὺς πόδας νεα- νίου καλουμένου Σαύλου" καὶ ἐλιϑοβόλουν τὸν Στέφανον, ἐπι- 50 καλούμενον καὶ λέγοντα, κύριε Ἰησοῦ, δέξαι τὸ πνεῦμά μου. Θεὶς δὲ τὰ γόνατα, ἔκραξεν φωνῇ μεγάλῃ, κύριε, μὴ στήσῃς 00 αὐτοῖς ταύτην τὴν ἁμαρτίαν. καὶ τοῦτο εἰπὼν ἐκοιμήϑη. Σοῦ: dog δὲ ἦν συνευδοκῶν τῇ ἀναιρέσει αὐτοῦ. ΤΩΝ ATIOZTOA&N. 247 K Es. 1. CAP. VIII. 1 FEoyévevo!) δὲ dv ἐκείνῃ τῇ ἡμέρα διωγμὸς uéyav?) ἐπὶ τὴν ἐκκλη- σίαν τὴν ἐν Ἱεροσολύμοις" πάντες τε διεσπάρησαν κατὰ τὰς χώρας 2 τῆς Ἰουδαίας καὶ Σαμαρείας, πλὴν τῶν ἀποστόλων. Συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς, καὶ ἐποίησαν κοπετὸν μέγαν ἐπ᾽ 3er. Σαῦλος δὲ ἐλυμαίνετο τὴν ἐκκλησίαν, κατὰ τοὺς οἴκους εἰσπορευόμενος, σύρων τε ἄνδρας καὶ γυναῖκας παρεδίδου εἰς φυ- 4 λακήν. of μὲν οὖν διασπαρέντες διῆλθον, εὐαγγελιζόμενοι τὸν $ λόγον. Φίλιππος δὲ κατελϑὼν εἰς τὴν πόλιν τῆς Σαμαρείας, ἐκήρυσ- 0 σεν αὐτοῖς τὸν Χριστόν. προσεῖχον δὲ οἱ ὕχλοι τοῖς λεγομένοις ὑπὸ τοῦ Φιλίππου ὁμοϑυμαδὸν,,) ἐν τῷ ἀκούειν αὐτοὺς καὶ βλέ- 7 πεῖν τὰ σημεῖα ἐποίει. πολλοὶ γὰρ τῶν ἐχόντων πνεύματα ἀκά- ϑαρτα, βοῶντα φωνῇ μεγάλῃ ἐξήρχοντο πολλοὶ δὲ παραλελυμένοι, 8 καὶ χωλοὶ, ἐθεραπεύϑησαν. ἐγένετο δὲ πολλὴ χαρὰ ἐν τῇ πόλει ἐκείνῃ. 9 ἁνὴρ δέ τις ὀνύματι Σίμων moovanoyev ἐν τῇ πόλει μα- γεύων καὶ ἐξιστανῶν τὸ ἔϑνος τῆς Σαμαρείας, λέγων εἶναί τινα 10 ξαυτὸν μέγαν᾽ ὦ προσεῖχον πάντες ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου, λέγοντες, οὗτός ἐστιν ἡ δύναμις τοῦ Θεοῦ [ἡ] καλουμένη με- IL γάλη. προσεϊ[χ]ον δὲ αὐτῷ, διὰ τὸ ἱκανῷ χρόνῳ ταῖς μαγίαις 12 ἐξιστακέναι") αὐτούς. [Ὅτε δὲ ἐπίστευσαν τῷ Φιλίππῳ εὐαγγελι- ξομένῳ περὶ τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ καὶ τοῦ ὀνόματος Ἰησοῦ 13 Χριστοῦ, ἐβαπτίξοντο, ἄνδρες καὶ γυναῖκες. ὁ δὲ Σίμων καὶ αὐτὸς ἐπίστευσεν, καὶ βαπτισϑεὶς ἦν προσκαρτερῶν τῷ Φιλίπ- πῳ᾿ ϑεωρῶν τε σημεῖα καὶ δυνάμεις μεγάλας γεινομένας, εξ- 14 ἔστατο. "Axovourvres δὲ of ἐν Ἱεροσολύμοις ἀπόστολοι, ὅτι δέ- δεκται ἡ Σαμάρεια τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ, ἀπέστειλαν πρὸς αὐτοὺς 15 Πέτρον καὶ Ἰωάννην οἴτεινες καταβάντες προσηύξαντο περὶ αὐ- 10 τῶν, ὅπως λάβωσιν Πνεῦμα “Ἅγιον. οὐδέπω γὰρ ἦν ἐπ’ οὐδενὶ 1) eyevero. Novus paragraphus hine incipit. 2) μέγαν, pro μέγας. 3) φι- λιππου ομοϑυμαδον. Undecim priores literae α 1 m. reseriptae. Olim forte z«vlov ομοϑυμαδον. 4) σημεια exorer, Sic scriptum. 5) ἐξέστακεναι, Olim εξιστακειναι: & deletum. 248 ΠΡΆΞΕΙΣ VUL αὐτῶν ἐπιπεπτωκὸὺς, μόνον δὲ βεβαπτισμένοι ὑπῆρχον εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ. τότε ἐπετίθεσαν τὰς τεῖρας ἐπ᾿ αὐτοὺς, καὶ ἐλάμβανον Πνεῦμα “ἅγιον. Ἰδὼν δὲ ὁ Σίμων, ὅτι διὰ τῆς ἐπιϑέσεως τῶν χειρῶν τῶν ἀποστόλων δίδοται τὸ Πνεῦμα τὸ “Ἅγιον, προσήνεγκεν αὐτοῖς χρήματα, λέγων, δύτε κἀμοὶ τὴν ἐξουσίαν ταύτην, ἵνα ᾧ ἐὰν ἐπιϑῶ τὰς χεῖρας, UR βάνῃ Πνεῦμα "Ἅγιον. Πέτρος δὲ εἶπεν πρὸς αὐτὸν, τὸ ἀργύριόν Ὁ σου σὺν σοὶ εἴη εἰς ἀπώλειαν, ὅτι τὴν δωρεὰν τοῦ Θεοῦ ἐνόμι- σας διὰ χρημάτων κτᾶσϑαι. οὐκ ἔστιν σοι μερὶς οὐδὲ κλῆρος ἐν τῷ 2 λόγῳ τούτῳ. 1 γὰρ καρδία Gov οὐκ ἔστιν εὐθεῖα ἐναντὶ τοῦ Θεοῦ. Μετανύησον οὖν ἀπὸ τῆς κακίας σου ταύτης, καὶ δεήϑητι τοῦ Κυρίους εἰ ἄρα ἀφεϑήσεταί σοι ἡ ἐπίνοια τῆς deg dres Gov. eig γὰρ χολὴν πικρίας καὶ σύνδεσμον ἀδικίας ὁρῶ Gs ὄντα. ἀπο- : κριϑεὶς δὲ ὁ Σίμων εἶπεν, δεήϑητε ὑμεῖς ὑπὲρ ἐμοῦ πρὸς τὸν Κύριον, ὕπως μηδὲν ἐπέλϑῃ ἐπ᾿ ἐμὲ ὧν εἰρήκατε.. οἵ μὲν οὖν : διαμαρτυράμενοι καὶ λαλήσαντες τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ, ὑκέσερε: pov εἰς Ἱεροσόλυμα, πολλάς vs κώμας τῶν Seanoueay εὐηγ- γελείξοντο. ἴάγγελος δὲ Κυρίου ἐλάλησεν πρὸς Ιλ πος λέγων, ἀνά- ? στηϑι καὶ πὐρεῦόυ κατὰ μεσημβρίαν, ἐπὶ τὴν ὁδὸν τὴν κατα- βαίνουσαν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς l'átav: αὕτη ἐστὶν ἔρημος. xal? ἀναστὰς ἐπορεύϑη" καὶ (dU, ἀνὴρ Αἰϑώψ, εὐνοῦχος, δυνάστης Κανδάκηξ βασιλείσσης Αἰθιόπων, ὃς ἦν ἐπὶ πάσης τῆς γάξης αὐτῆς, ἐληλύϑει προσκυνήσων εἰς Τερουσαλὴμ, ἦν τε ὑποστρέ- vov καὶ καϑήμενυος) ἐπὶ τοῦ Gouarog αὑτοῦ, ἀνεγίνωσκέν τε τὸν προφήτην Ἡσαΐαν. Εἶπεν δὲ τὸ Πνεῦμα τῷ Φιλίππῳ, πρύσ- ελϑὲ καὶ iid a τῷ ἄρματι τούτῳ. προσδραμὼν δὲ ὁ Φίλιπ- : zog ἤκουσεν αὐτοῦ ἀναγεινώσκοντος Ἡσαΐαν τὸν προφήτην, καὶ εἶπεν, dod γε γινώσκεις ἃ ἀναγινώσκεις; ὁ δὲ εἶπεν, πῶς γὰρ ϑυναίμην, ἐὰν μή τις ὁδηγήσῃ ati παρεκάλεσέν te τὸν Φίλιππον ithapayre καθείσαι σὺν αὐτῷ. ἡ δὲ περιοχὴ τῆς γραφῆς ἣν dveyt- 'vagxev, ἦν αὕτη, Ὡς πρύβατον ἐπὶ σφαγὴν ἤχϑη, καὶ ὡς ἀμνὸς 1) καὶ καϑημενος. 4 ot x secundum, rescripta: forte pro ¢ Scripserat 9. Correxit 1 m. ΤῸΝ AITIOZTOAQON. 249 D ~ , » v » lad , » J ^ , “ἐναντίον tov κείραντος αὐτὸν ἄφωνος, οὕτως οὐκ ἀνοίγει τὸ στύμα VIII. , , *, -» ‘A a 5, ~ 33 ‘abrov. dv τῇ ταπινώσει ἡ κρίσεις αὐτοῦ ἤρϑη, τὴν γενεὰν αὐτοῦ e ~ - A , - , 4 34 τίς διηγήσεται; ὅτι αἴρεται ἀπὸ τῆς γῆς ἡ kay αὐτοῦ. "AnxoxgrPels ΄ ᾿ t , δὲ ὁ εὐνοῦχος τῷ Φιλίππῳ εἶπεν, δαίομέ σον, περὶ τίνος ὁ προφή- - , ; E Δ * ^ 35 τῆς λέγει τοῦτο; περὶ ἑαυτοῦ, ἢ περὶ ἑτέρου τινός; Avortag δὲ ὁ Di- λιππος τὸ στόμα αὑτοῦ, καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ τῆς γραφῆς ταύτης, εὐηγ- J [4 U ' € ^ τ " 30 γελίσατο αὐτῷ τὸν Ἰησοῦν. ὡς δὲ ἐπορεύοντο κατὰ τὴν ὁδὸν, ἦλϑον ἐπέτι ὕδωρ᾽ καί φησιν ὁ εὐνοῦχος, ἰδοὺ ὕδωρ᾽ τίκωλύει μὲ βαπτι- 38 σϑῆναι ;.) καὶ ἐκέλευσεν στῆναι τὸ ἄρμα᾽ καὶ κατέβησαν ἀμφύτεροι - u D > ^ εἰς τὸ ὕδωρ, 0 te Φίλιππος καὶ ὁ εὐνοῦχος" καὶ ἐβάπτισεν αὐτόν. 20 Ὅτε δὲ ἀνέβησαν ἐκ τοῦ ὕδατος, Πνεῦμα" Ἅγιον ἐπέπεσεν ἐπὶ τὸν . , * £UvoUq0v, )" 4yysiog δὲ Κυρίου ἥρπασεν tov Φίλιππον᾽ xal ovx εἷ- - , n 1 [2 3 t - ΄ δὲν αὐτὸν οὐκέτι ὃ εὐνοῦχος, ἐπορεύετο γὰρ τὴν ὁδὸν αὑτοῦ χαί 40 ρων. Φίλιππος δὲ εὐὑρέϑη εἰς dCovov καὶ διερχύμενος τὰς πόλεις πάσας εὐηγγελίξετο, ξως τοῦ ἐλϑεῖν αὐτὸν εἰς Καισάριαν. KEd. Θ. CAP. IX. Ὃ δὲ Σαῦλος ἔτι ἐνπνέων ἀπειλῆς καὶ φόνου εἰς τοὺς μαϑητὰς τοῦ ? κυρίου, πρυσελϑὼν τῷ ἀρχιερεῖ, ἡτήσατο παρ᾽ αὐτοῦ ἐπιστολὰς εἰς “Ζαμασκὸν πρὺς τὰς συναγωγὰς, ὕπως ἐάν τινας εὕρῃ ὕνεας τῆς ae 3 ἄνδρας τε καὶ γυναῖκας, δεδεμένους ἀγάγῃ εἰς Ἱερουσαλήμ. ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι, ἐγένετο αὐτὸν ἐγγίξειν τῇ Δαμασκῷ, ἐξαίφνης τὰ 1 αὐτὸν φῶς περιήστραψεν Ἵ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ᾽ καὶ πεσὼν ἐπὶ τὴν γῆν, 5 ἤκουσεν φωνὴν λεγουσᾶν αὐτῷ, Σαοὺλ, Σαυὺλ, tí we διώκεις, εἷ- πεν δὲ, τίς εἶ, κύριε; ὁ δὲ ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὁ Ναξωραῖος ὃν σὺ διώ- 0 κεις ἀλλὰ ἀνάστηϑι καὶ εἴσελθε εἰς τὴν πόλιν, καὶ λαληϑήσεταί σοι 7 ὃ τί σε δεῖ ποιεῖν. of δὲ ἄνδρες of συνοδεύοντες αὐτῷ ἱστήκεισαν 8 ἐνεοὶ, ἀκούοντες μὲν τῆς φωνῆς, μηδένα δὲ θεωροῦντες. Ἠνγέρϑη δὲ Σαῦλος ἀπὸ τῆς γῆς ἠνοιγμένων δὲ τῶν ὁφ' dicus αὑτοῦ, οὐ- 1) Vor. 37 deost. 2) πνευμὰα — tvvovyov. Sessa a Lm. quae scripscrat ayyelog xvgiov ἥρπασεν rov Φιλιππον, 3) περιηστραψεν. m ct pars ¢ reacripta ἃ 1 m, vel antiqua, ernso & vel a. 250 ΠΡΆΞΕΙΣ . - δένα EBdenev,') χειραγωγοῦντες δὲ αὐτὸν εἰσήγαγον εἰς Ζαμα- σκόν. καὶ ἦν ἡμέρας τρεῖς μὴ βλέπων, καὶ οὐκ ἔφαγεν οὐδὲ ἔπιεν. 9 "Hy δέ τις μαϑητὴς ἐν Δαμασκῷ ὀνόματι ᾿Δνανίας, καὶ 10 εἶπεν πρὸς αὐτὸν ἐν ὁράματι ὁ Κύριος, ᾿ἀνανία. ὁ δὲ εἶπεν, ἰδοὺ ἐγὼ, κύριε. ὁ δὲ Κύριος πρὸς αὐτὸν, ἀναστὰς πορεύ- ll ϑητι ἐπὶ τὴν ῥύμην τὴν καλουμένην εὐθεῖαν, καὶ ξήτησον dv οἰκέᾳ Ἰούδα Σαῦλον ὀνόματι, Ταρσέα. ἰδοὺ γὰρ προσεύχεται, καὶ δεν ἄνδρα ᾿ἀνανίαν ὀνόματι εἰσελθόντα καὶ ἐπιϑέντα αὑτῷ D χεῖρας, ὅπως ἀναβλέψῃ. ᾿“πεκρίϑη δὲ ᾿ἀνανίας, κύριε, ἤκουσα 18 ἀπὸ πολλῶν περὶ τοῦ ἀνδρὺς τούτου, ὅσα κακὰ τοῖς ἁγίοις σου ἐν Ἱερουσαλὴμ ἐποίησεν" καὶ ὧδε ἔχει ἐξουσίαν παρὰ τῶν 14 ἀρχιερέων, δῆσαι πάντας τοὺς ἐπικαλο[υμέϊνους τὸ ὄνομά σου. Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ Κύριος, mogrvo[v], ὅτε σκεῦος ἐκλογῆς 15 ἐστίν μοι οὗτος, τοῦ βαστάσαι τὸ ὄνομά μον ἐνώπιον ἐϑνὼν ἢ : ἢ τε καὶ βασιλέων, υἱῶν τε Ἰσραήλ. ἐγὼ γὰρ ὑποδείξω αὐτῷ, 16 Ode δεῖ αὐτὸν ὑπὲρ τοῦ ὀνύματός μου παθεῖν. ᾿“πῆλθέν τε M ‘Avaviag καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὴν οἰκίαν, καὶ ἐπιθεὶς ἐπ᾿ αὐτὸν τὰς χεῖρας εἶπεν, Σαοὺλ ἀδελφὲ, ὁ Κύριος ἀπέσταλκέν ue, Ἰη- συῦς ὁ ὀφθείς σοι ἐν τῇ ὁδῷ ἡ ἤρχου, ὕπως ἀναβλέψῃς, καὶ πλησϑῇς Πνεύματος ‘Ayiov. καὶ εὐθέως ἀπέπεσαν αὐτοῦ ἀπὸ 18 τῶν ὑφϑαλμῶν ἢ ὡς λεπίδες, ἀνέβλεψέν Ἶ τε καὶ ἀναστὰς ἐβαπτί- σϑη, καὶ λαβὼν τρυφὴν ἐνίσχυσεν. ᾿Ἐγένετο δὲ μετὰ τῶν ἐν 19 Ζαμασκῷ μαϑητῶν ἡμέρας τινάς" καὶ εὐθέως ἐν ταῖς συνα- 20 γωγαῖς ἐκήρυσσεν τὸν Ἰησοῦν, ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ. ἐξίσταντο δὲ πάντες ol ἀκούοντες καὶ ἔλεγον, οὐχ οὗτός ?1 ἐστιν ὁ πορϑήσας εἰς Ἱερουσαλὴμ τοὺς ἐπικαλουμένους τὸ ὄνομα τοῦτο, καὶ ὧδε εἰς τοῦτο ἐληλύϑει ἵνα δεδεμένους αὐτοὺς ἀγά- yn) ἐπὶ τοὺς ἀρχιερεῖς; Σαῦλος δὲ μᾶλλον ἐνεδυναμοῦτο, καὶ 22 συνέχυνε τοὺς Ἰουδαίους τοὺς κατοικοῦντας ἐν Δαμασκῷ, συμ- βιβάξων ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ Χριστός. Ὡς δὲ ἐπληροῦντο ἡμέ- 23 θαι ἱκαναὶ, συνεβουλεύσαντο of Ἰουδαῖοι ἀναιλεῖν αὐτόν" ἐγνώ- 4 ἢ) ουδενα εβλεπεν. | m. vel antiqua, superius addidit a. 2) οφϑαλ- nov. Sic MS. , Woide, male, ὠφϑαλμων. 3) ἀνεβλεψεν. Sic MS., Woide, male, eveBleper, 4) eyeyg. y secundum a 1 m. rescriptum. ΤΩΝ ATIOZTOASN. 251 σϑη δὲ τῷ Lavin ἡ ἐπιβουλὴ αὐτῶν. παρετηρυῦντο δὲ καὶ τὰς IX. 25 πύλας ὕπως πιάσωσιν αὐτὸν ἡμέρας καὶ νυκτὸς λαβόντες δὲ of μαϑηταὶ αὐτοῦ νυκτὸς, διὰ τοῦ τείχους καϑῆκαν αὐτὸν, χαλάσαν- 26 reg ἐν σπυρίδι. Παραγενόμενος δὲ εἰς Ἱερουσαλὴμ, ἐπείραξεν κολλᾶσϑαι τοῖς μαϑηταῖς᾽ καὶ πάντες ἐφοβοῦντο αὐτὸν, μὴ πι- 27 στεύοντες ὅτι ἐστὶν μαϑητήῆς. Βαρνάβας δὲ ἐπιλαβόμενος av- τὸν, ἥγαγεν πρὸς τοὺς ἀποστόλους, καὶ διηγήσατο αὐτοῖς πῶς ἐν τῇ ὁδῷ ἴδεν [τὸν] Κύριον, καὶ ὅτι ἐλάλησεν αὐτῷ, [καὶ] πῶς ἐν 28 Δαμασκῷ ἐπαῤῥησιά[σα])το ἐν τῷ ὀνόματι Κυρίου. καὶ ἦν μετ] αὐ- τῶν εἰσπορευόμενος καὶ ἐκπορευόμενος εἰς Ἱερουσαλὴμ, παῤῥησια- 20 ξόμενος ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Κυρίου. Ἐλάλει τε καὶ συνεξήτει πρὸς 30 τοὺς Ἕλληνας of δὲ ἐπεχείρουν ἀναιλεῖν') αὐτόν. ἐπιγνόντες. δὲ Ὁ οἵ ἀδελφοὶ κατήγαγον αὐτὸν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ἐξαπέστειλαν 31 εἰς Ταρσόν. ἡ μὲν οὖν ἐκλησία xa9' ὅλης τῆς Ἰουδαίας, καὶ Γα- . λιλαίας, καὶ Σαμαρείας, εἶχεν εἰρήνην, οἰκοδομουμένη καὶ πορευο- μένη τῷ φόβῳ Kvglov, καὶ τῇ παρακλήσει τοῦ ᾿“γίου Πνεύμα- τος ἐπληϑύνετο. , 32 "Eyévevo δὲ Πέτρον διερχόμενον διὰ πάντων, κατελθεῖν καὶ . 83 πρὸς τοὺς ἁγίους τοὺς κατοικοῦντας Αὐδδα. εὗρεν δὲ ἐκεῖ ἄν- ϑρωπόν τινα ὀνόματι Aivéav, ἐξ αἰτῶν ὀκτὼ κατακείμενον ἐπὶ 84 κραβάττου, ὃς ἦν παραλελυμένος. καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Πέτρος, Αἰνέα, ἰάταί σε ὁ Κύριος Ἰησοῦς ὁ Χριστός" ἀνάστηϑι καὶ στρῶσον σεκυτῷ. 35 καὶ εὐθέως ἀνέστη" καὶ εἶδαν αὐτὸν πάντες οἵ κατοικοῦντες “ὐδδα καὶ τὸν Zadócvà,*) οἴτεινες ἐπέστρεψαν ἐπὶ τὸν Κύριον. 36 Ἐν Ἰόππῃ δέ, τις ἦν μαϑήτρια ὀνόματι Ταβιϑὰ, 7 διερμη- νευομένη λέγεται Δορκάς. αὕτη ἦν πλήρης ἀγαϑῶν ἔργων καὶ '31 ἐλεημοσυνὼῶν ὧν ἐποίει᾽ ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, ἀσϑε- νήσασαν αὐτὴν ἀποϑανεῖν᾽ λούσαντες δὲ ἔϑηκαν αὐτὴν ἐν τῷ ὑπε- 38 ogg. Ἐγγὺς δὲ οὔσης δ) Avdda τῇ Ἰόππῃ, οἵ μαϑηταὶ ἀκούσαντες ὅτι Πέτρος ἐστὶν ἐν αὐτῇ, ἀπέστειλαν δύο ἄνδρας πρὸς αὐτὸν, πα- 39 ρακαλοῦντες μὴ ὀκνήσῃς διελϑεῖν ἕως ἡμῶν. ᾿Δναστὰς δὲ Πέτρος 1) αναιλειν. Sic pro ἀνελεὶιν. Quatuor priores litorac ἃ 1 m. rescriptac. 2) de. Post hanc vocem duae vel tres literae crasac sunt. 3) αἰτῶν, pro etov. 4) σαρρώνα. Rescriptum alm. 5) ovens. ong rescriptum a 2m. super rasura, 252 TIPAZEIZ IX. συνῆλθεν αὐτοῖς" ὃν παραγενόμενον) ἀνήγαγον εἰς τὸ ὑπερῷον καὶ παρέστησαν αὐτῷ πᾶσαι αἱ χῆραι MRNA, xal ἐπιδιγνύμο. ναι χιτῶνας καὶ εἰμάτια ὅσα ἐποίεε μετ᾽ αὐτῶν οὖσα ἡ Δορκᾶς. ᾿Ἐκβαλὼν δὲ ἔξω πάντας 6 Πέτρος, καὶ ϑεὶς τὰ γόνατα mer: 40 qUbaro καὶ ἐπιστρέψας πρὸς τὸ σῶμα, εἶπεν, Ταβιϑὰ, ἀνά- στηϑι. ἡ δὲ ἤνοιξεν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὑτῆς᾽ καὶ ἰδοῦσα τὸν Πέτρον, ἀνεκάϑεισεν. δούς τε αὐτῇ χεῖρα, ἀνέστησεν αὐτήν᾽ Al φωνήσας δὲ τοὺς ἁγίους καὶ τὰς χήρας, παρέστησεν αὐτὴν ξῶ- σαν. Γνωστὸν δὲ ἐγένετο xad’ ὕλης τῆς Ἰόππης, καὶ ἐπίστευ- 42 σαν πολλοὶ ἐπὶ τὸν Κύριον" ἐγένετο δὲ αὐτὸν ἡμέρας ἱκανὰς 43 μεῖναι ἐν Ἰόππῃ παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ. CAP.X. ΚΕΦ. I. "vio δέ τις ἐν Καισαρείᾳ ὀνόματι Κορνήλιος, ἑκατοντάρχης ἐκ 1 σπείρης τῆς καλουμένης Ἰταλικῆς, εὐσεβὴς καὶ φοβούμενος τὸν Θεὸν 2 σὺν παντὶ τῷ οἴκῳ αὑτοῦ, ποιῶν ἐλεημοσύνας πολλὰς τῷ λαῷ, καὶ δεόμενος ἢ τοῦ Θεοῦ διαπαντός" εἶδεν ἐν ὁράματι paseo 3 ὡσεὶ περὶ ὥραν ἐνάτην τῆς ἡμέρας, ἄγγελον tod Θεοῦ εἰσελ- ϑόντα πρὸς αὐτὸν, καὶ εἰπόντα αὐτῷ, Κορνήλιε. Ὁ δὲ ἀτενί- 4 σας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπεν, τί ἐστιν, κύριε; εἶπεν δὲ αὐτῷ, αἵ προσευχαί Gov καὶ al ἐλεημοσύναι σον, ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἔμπροσϑεν τοῦ Θεοῦ. καὶ νῦν πέμψον ἄνδρας 5 εἰς Ἰόππην, καὶ μετάπεμψαι Σίμωνά τινα ὃς ἐπικαλεῖτε, Πέτρος" οὗτος ξενίξετε παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ 0 ϑάλασσαν. ‘Qg δὲ ἀπῆλϑεν ὁ ἄγγελος ὁ λαλῶν αὐτῷ, φωνήσας 7 δύο τῶν οἰκετῶν, καὶ στρατιώτην εὐσεβῆ τῶν προσκαρτερούν- τῶν αὐτῷ, καὶ ἐξηγησάμενος ἅπαντα αὐτοῖς, ἀπέστειλεν αὐτοὺς 8 εἰς τὴν Ἰύππην. Τῇ δὲ ἐπαύριον, ὁδοιπορούντων αὐτῶν καὶ 9 τῇ πύλει ἐγγιξόντων, ἀνέβη Πέτρος ἐπὶ τὸ δῶμα προσεύξασϑε, περὶ ὥραν ἕκτην τῆς ἡμέρας. ἐγένετο δὲ πρόσπινος, καὶ ἤϑελεν γεύσα- 10 ote Παρασκευαξύντων δὲ αὐτῶν, ἐγένετο ἐπ᾽ αὐτὸν ἔκστασις. Καὶ 11 l. παραγενόμενον. Post hauc vocem una litera erasa est, ] 2) Seopevos. Prius o rescriptum a ! m. oa e. s ΠΣ ΩΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ, 253 ϑεωρεὶ τὸν οὐρανὸν ἀνεῳγμένον, xal καταβαῖνον σκεῦύς τι ὡς 12 ὀϑύνην μεγάλην, ταίσσαρσιν ἀρχαῖς καϑιέμενον ἐπὶ τῆς γῆς" ἐν ᾧ ' ὑπῆρχεν πάντα τὰ τετράποδα καὶ ἑρπετὰ τῆς γῆς καὶ πετεινὰ τοῦ 13 οὐρανοῦ. καὶ ἐγένετο φωνὴ πρὸς αὐτὸν, ’Avactac, Πέτρε, ϑῦσον "1 καὶ φάγε. ὁ δὲ Πέτρος εἶπεν, μηδαμῶς, κύριε" ὅτι οὐδέποτε ἔφα- 15 yov πᾶν κοινὸν καὶ ἀκάϑαρτον. καὶ φωνὴ πάλιν ἐκ δευτέρου πρὸς 16 αὐτὸν, ἃ ὁ Θεὸς ἐκαϑέρισεν,.) σὺ μὴ κοίνου. τοῦτο δὲ ἐγένετο ἐπὶ τρείς᾽ καὶ εὐθὺς ἀνελήμφϑη τὸ σκεῦος εἰς τὸν οὐρανόν. 11 Ὡς δὲ ἐν ἑαυτῷ διηπόρει ὁ Πέτρος, τί ἂν εἴη τὸ ὕραμα ὃ δεν, ἰδοὺ, οἵ ἄνδρες οἱ ἀπεσταλμένοι ἀπὸ τοῦ Κορνηλίου, διε- ρωτήσαντες τὴν οἰκίαν τοῦ Σίμωνος, ἐπέστησαν ἐπὶ τὸν πυλῶνα" 18 xal φωνήσαντες ἐπυνθάνοντο, εἰ Σίμων ὁ ἐπικαλούμενος Πέτρος 19 ἐνθάδε ξενίξεται. Τοῦ δὲ Πέτρου διενθυμουμένου περὶ τοῦ ὁρά- ματος, εἶπεν τὸ Πνεῦμα αὐτῷ, ἰδοὺ, ἄνδρες τρεῖς ξητοῦσίν σε" 20 ἀλλὰ ἀναστὰς κατάβηϑι, καὶ πορεύου σὺν αὐτοῖς, μηδὲν διακρι- 21 νόμενος Ort ἐγὼ ἀπέσταλκα αὐτούς. Καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς Es ἄνδρας, εἶπεν, ἰδοὺ, ἐγώ εἰμι ὃν ξητεῖτε᾽ τίς ἡ αἰτία δι’ 2 ἣν πάρεστε; Of δὲ εἶπαν, Κορνήλιος ἑκατοντάρχης; ἀνὴρ δίκαιος καὶ φοβούμενος τὸν Θεὸν, μαρτυρούμενός τε ὑπὸ 0Aov?) τοῦ ἔϑνους τῶν Ἰουδαίων, ἐχρηματίσϑη ὑπὸ ἀγγέλου ἁγίου, μετα πέμψασϑαί σε εἰς τὸν οἶκον αὑτοῦ, καὶ ἀκοῦσαι ῥήματα παρὰ 23 σοῦ. εἰσκαλεσάμενος οὖν αὐτοὺς ἐξένισεν. Τῇ δὲ ἐπαύριον ἀνα- στὰς ἐξῆλθεν σὺν αὐτοῖς, καί τεινὲς τῶν ἀδελφῶν τῶν ἀπὸ Ἰόππης 31 συνῆλθον eure, τῇ δὲ & ἐπαύριον εἰσῆλϑον εἰς τὴν Καισάριαν᾽ Ὁ δὲ Κορνήλιος ἦν προσδοκῶν] αὐτοὺς, συγκαλεσάμενος ἱτοὺς] συγγε- 25 νεῖς αὑτοῦ καὶ τοὺς [ἀναγκαίους φίλους. ‘Rg δὲ ἐγέν[ το] τοῦ εἰ- σελϑεῖν τὸν Πέτρος,) συναντήσας αὐτῷ ὁ Κορνήλιο[ς], πεσὼν 26 ἐπὶ τοὺς πόδας προσεκύνησεν. ὁ δὲ Πέτρος ἤγειρεν αὐτὸν λέγων, 27 ἀνάστηϑι᾽ κἀγὼ αὐτὸς ἄνϑρωπός εἰμι. καὶ δυνομείλον αὐτῷ LM 98 Bev, καὶ εὑρίσκει συνεληλυϑότας πολλοὺς, ἔφη τε πρὸς αὐτοὺς, ὑμεῖς ἐπίστασθαι ὡς ἀϑέμιτόν ἐστιν ἀνδρὶ Ἰουδαίῳ κολλᾶσϑαι ἢ προσ- Ne 1) ἐκαϑερισεν. v superius additum a 2 m. 2) olov. Post olov litera erasn, Videtur ¢ fuissc. 3) tov Πετρος. Sic MS. pro rov Πετρον. 254 IIPAEREIE ἔρχεσϑαι ἀλλοφύλῳ" καμοὶ ἔδειξεν ὃ Θεὸς μηδένα κοινὸν ἢ ἀκά- ϑαρτον λέγειν ἄνϑρωπον᾽ διὸ καὶ ἀναντιῤῥήτως ἦλθον μεταπεμ- 20 Preis. πυνϑάνομαι οὖν, τίνι λόγῳ μετεπέμψασθϑαί με; Καὶ ὁ Kog- 30 νήλιος ἔφη, ἀπὸ τετάρτης ἡμέρας μέχρι ταύτης τῆς ὥρας, ἤμην vy- στεύων, καὶ τὴν ἐνάτην ἢ) προσευχόμενος ἐν τῷ οἴκῳ pov’ xal ἰδοὺ, ἀνὴρ ἔστη ἐνώπιόν μου ἐν αἰσϑῆτι λαμπρᾷ, καί φησι, Κορνήλιε, 31 εἰσηκούσθη σου ἡ προσευχὴ, καὶ al ἐλεημοσύναι Gov ἐμνήσϑησαν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. πέμψον οὖν εἰς Ἰόππην, καὶ μετακάλεσαι Σίμωνα 3" ὃς ἐπικαλεῖτε Πέτρος" οὗτος ξενίξεται ἐν οἰκίᾳ Σίμωνος βυρσέως παρὰ ϑάλασσαν. ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρός σε σύ γε καλῶς ἐποίη- 33 σας παραγενόμενος. νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ πά- θεσμεν, ἀκοῦσαι τὰ προστεταγμένα σοι πάντα ἀπὸ τοῦ Κυρίου. ‘Avotkag δὲ Πέτρος τὸ στόμα αὐτοῦ εἶπεν, ἐπ᾿ ἀληϑείας κατα- 31 λαμβάνομαι, ὅτι οὐκ ἔστιν προσωπολήμπτης ὁ Θεὸς, ἀλλὰ ἐν παντὶ 35 ἔϑνει 0 φοβούμενος αὐτὸν καὶ ἐργαξόμενος δικαιοσύνην, δεκτὸς av- τῷ ἔσται. τὸν λόγον ἀπέστειλεν τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ, εὐαγγελειξόμενος 36 εἰρήνην διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, οὗτός ἐστιν πάντων Κύριος. [Ὑμ]εῖς 37 οἴδατε τὸ γενόμενον ῥῆμα xa9' ὅλης τῆς Ἰουδαίας, ἀρξάμενος γὰρ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας, μετὰ τὸ βάπτισμα ὃ ἐκήρυξεν Ἰωάννης Ἰη- 38 σοὺν τὸν ἀπὸ Ναξαρὲτ, ὡς ἔχρεισεν αὐτὸν ὁ Θεὸς Πνεύματι ‘Ayla καὶ δυνάμει, ὃς διῆλϑεν εὐεργετῶν καὶ ἐώμενος πάντας τοὺς κατα- δυναστενομένους ὑπὸ τοῦ διαβόλου, ὅτι ὁ Θεὸς ἦν μετ᾽ αὐτοῦ" καὶ 30 ὑμεῖς μάρτυρες πάντων ὧν ἐποίησεν Ev ve τῇ χώρᾳ τῶν Ἰουδαίων καὶ ἐν Ἱερουσαλήμ᾽ ὃν καὶ ἀνεῖλαν κρεμάσαντες ἐπὶ ξύλου. τοῦτον ὁ 40 Θεὸς ἤγειρεν τῇ τρίτῃ ἡμέρα, καὶ ἔδωκεν αὐτὸν ἐνφανῆ γενέσϑε" οὐ παντὶ τῷ λαῷ, ἀλλὰ μάρτυσι τοῖς προκεχειροτονημένοις ὑπὸ τοῦ 4! Θεοῦ, ἡμεῖν, οἴτεινες συνεφάγομεν καὶ συνεπίομεν αὐτῷ, μετὰ τὸ ἀναστῆναι αὐτὸν ἐκ νεκρῶν " καὶ παρήγγειλεν ἡμῖν κηρύξαι τῷ λαῷ, 1? καὶ διαμαρτύρασϑε, ὅτι αὐτός ἐστιν ὁ ὡρισμένος ὑπὸ τοῦ Θεοῦ κρι- τὴς ξώντων καὶ νεκρῶν. τούτῳ πάντες of προφῆται μαρτυροῦ- 43 1) ἡμὴν νηστευων καὶ τὴν tvatQv. v νηστεύων rescripta, literis priori- bus spongia deletis. Videtur νηστεύων, vel vnovevoy καὶ omissum a 1 m., quia καὶ τὴν ἐνάτην in margine scripta sunt. Corroctio antiqua. 2) αἰσθητι, pro £69 qt, ut alibi, et pro e. TON ἈΠΟΣΤΌΛΩΝ. 255 σιν, ἄφεσιν ἁμαρτιῶν λαβεῖν διὰ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ πάντα τὸν M πιστεύοντα εἰς αὐτόν. Ἔτι λαλοῦντος τοῦ Πέτρου τὰ ῥήματα ταῦτα, ἔπεσε τὸ Πνεῦμα τὸ “Ἅγιον ἐπὶ πάντας τοὺς ἀκούοντας τὸν 45 λόγον. καὶ ἐξέστησαν οἵ ἐκ περιτομῆς πιστοὶ ὅσοι συνῆλθον τῷ Πέτρῳ, ὅτι καὶ ἐπὶ τὰ ἔϑνη ἡ δωρεὰ τοῦ ‘Apiov Πνεύματυς 40 ἐκκέχυται᾽ ἤκουον γὰρ αὐτῶν λαλούντων γλώσσαις, καὶ μεγα- 47 λυνόντων τὸν Θεύν. Τότε ἀπεκρίϑη Πέτρος, μήτι τὸ ὕδωρ δύνα- ται κωλῦσαί τις, τοῦ μὴ βαπτισθῆναι τούτους, οἴτεινες τὸ Πνεῦ- 48 μα τὸ “Ἅγιον ἔλαβον ὡς καὶ ἡμεῖς; προσέταξέν τε αὐτοῖς ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ βαπτισϑῆναι. τότε ἠρώτησαν αὐτὸν ἐπι- μεῖναι ἡμέρας τινάς. ΚΕΦ. IA. CAP. XI. |" Hsovaav δὲ of ἀπόστολοι, xal of ἀδελφοὶ, of ὕντες κατὰ τὴν Tov- 2 datav, ὅτι xal τὰ ἔϑνη ἐδέξαντο τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ. Ὅτε δὲ ἀνέβη Πέτρος εἰς Ἱερουσαλὴμ, διεκρίνοντο πρὸς αὐτὸν οἵ ἐκ περιτομῆς, 3 λέγοντες, ὅτι εἰσῆλθες πρὸς ἄνδρας ἀκροβυστείαν ἔχοντας, καὶ συνέ- 4 φαγες αὐτοῖς. ᾿Δρξάμενος δὲ Πέτρος ἐξετίϑετο αὐτοῖς καϑεξῆς λέ- 5 yov, ἐγὼ ἤμην") ἐν πόλει Ἰόππῃ προσευχόμενος, καὶ εἶδον ἐν ἐκ- ᾿ στάσει ὅραμα, καταβαίνων σκεῦός τι ὡς ὀϑόνην μεγάλην, τέσσαρσιν 6 ἀρχαῖς καϑιεμένην ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, καὶ ἦλθεν ἄχρι ἐμοῦ᾽ εἰς ἣν ἀτε- νίσας κατενόουν, καὶ εἶδον τὰ τετράποδα τῆς γῆς, καὶ τὰ ϑηρία, καὶ 7 τὰ ἑρπετὰ, καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ. ἤκουσα δὲ καὶ φωνῆς λε- 8 γούσης μοι, ἀναστὰς, Πέτρε, ϑῦσον καὶ φάγε. Εἶπον δὲ, μηδαμῶς, κύριε᾽ ὅτι κοινὸν ἢ ἀκάϑαρτον οὐδέποτε εἰσῆλϑεν εἰς τὸ στόμα 9 pov. ἀπεκρίϑη δὲ φωνὴ ἐκ δευτέρου ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, ἃ ὁ Θεὸς 10 ἐκαϑέρισε, σὺ μὴ κοίνου. τοῦτο δὲ ἐγένετο ἐπὶ τρεὶς, καὶ ave- ll σπάσϑη πάλιν ἅπαντα εἰς τὸν οὐρανόν. καὶ ἰδοὺ, ἐξαυτῆς τρεῖς ἄνδρες ἐπέστησαν ἐπὶ τὴν οἰκίαν ἐν ἡ ἤμεν,7) ἀπεσταλμένοι 12 ἀπὸ Καισαρίας πρός με. Εἶπεν δὲ τὸ Πνεῦμα μοι, συνελθεῖν 1) eyo μην. Post ὦ litera erasa in fine linene: et 7 ante μὴν positim in margine. Correxit 2 m. 2) μὲν, Sic Cod. NI. 256 ΠΡΆΞΕΙΣ αὐτοῖς, μηδὲν διακρίναντα, ἦλθον δὲ σὺν ἐμοὶ καὶ of ξξ ἀδελφοὶ οὗτοι, καὶ εἰσήλθυμεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ ἀνδρὸς, ᾿Ἱπήγγειλεν δὲ ἡμῖν πῶς ἴδεν τὸν ἄγγελον ἐν τῷ οἴκῳ αὖ- 13 τοῦ σταϑέντα καὶ εἰπόντα, ἀπόστειλον εἰς Ἰόππην, καὶ μετά- πεμψαι Σίμωνα τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον, ὃς λαλήσῃ ῥή- 14 ματα πρός σε, ἐν οἷς σωθήσῃ σὺ καὶ πᾶς ὁ οἷκός σου. ἐν 15 δὲ τῷ ἀρξασϑαί μὲ λαλεῖν, ἐπέπεσεν τὸ Πνεῦμα τὸ “ἅγιον ἐπ᾿ αὐτοὺς, ὥσπερ καὶ ἐφ᾽ ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ. Ἐμνήσϑημεν δὲ 10 τοῦ ῥήματος τοῦ Κυρίου, ὡς ἔλεγεν, Ἰωάννης μὲν ἐβάπτισεν ὕδατι, ὑμεῖς δὲ βαπτισϑήσεσθαι ἐν Πνεύματι "Myíg. Εἰ οὖν 17 τὴν ἴσην δωρεὰν ἔδωκεν αὐτοῖς ὁ Θεὸς, ὡς καὶ ἡμῖν, πιστεύ- σασιν ἐπὶ τὸν Κύριον Ἰησοῦν Χριστὸν, ἐγὼ τίς ἤμην δυνατὸς κωλῦσαι τὸν Θεόν; ᾿Ακούσαντες δὲ ταῦτα ἡσύχασαν, καὶ ἐδό- 18 Enfov τὸν Θεὸν, λέγοντες, ἄρα καὶ τοῖς ἔϑνεσιν ὁ Θεὸς τὴν μετάνοιαν εἰς ξωὴν ἔδωκεν. Οἱ μὲν οὖν διασπαρέντες ἀπὸ τῆς ϑλίψεως τῆς γενομέ- 19 νῆς ἐπὶ Στεφάνου, διῆλθον ἕως Φοινίκης, καὶ Κύπρον, καὶ ᾿Ἱντιοχείας, μηδενὶ λαλοῦντες τὸν λόγον εἰ μὴ μόνον Ἰου- dato. Ἦσαν δέ τινες ἐξ αὐτῶν ἄνδρες Κύπριοι καὶ Κυρη- 90 ναῖοι, οἴτεινες ἐλθόντες εἰς ᾿Δντιόχιαν, ἐλάλουν καὶ πρὸς τοὺς "EAÀqvag, εὐαγγελιξόμενοι τὸν Κύριον Ἰησοῦν, καὶ ἦν χεὶρ 2! Κυρίου μετ᾽ αὐτῶν" πολύς τε ἀριϑμὸς Ó πιστεύσας ἐπέστρε- ψεν ἐπὶ τὸν Κύριον. Ἠκούσθη. δὲ ὁ λόγος εἰς τὰ ὦτα τῆς 22 ἐκκλησίας τῆς ἐν Ἱερουσαλὴμ περὶ αὐτῶν καὶ ἐξαπέστειλαν Bagvapav ἕως ᾿Αντιοχείας. ὃς παραγενόμενος καὶ ἰδὼν τὴν 33 χάριν τὴν τοῦ Θεοῦ ἐχάρη, καὶ παρεκάλει πάντας τῇ προϑέ- Gee τῆς καρδίας “προσμένειν τῷ Κυρίῳ᾽ ὅτι ἦν ἀνὴρ ἀγαϑὸς 34 xal πλήρης Πνεύματος ‘Aylov καὶ πίστεως. καὶ προσετέθη ὔχλος ἱκανὸς τῷ Κυρίῳ. Ἐξῆλθεν δὲ εἰς Ταρσὸν ἀναξητῆ- 25 σαι Σαῦλον, καὶ εὑρὼν ἤγαγεν εἰς ᾿Αντιόχειαν, ἐγένετο δὲ 30 αὐτοῖς καὶ ἐνιαυτὸν ὅλον συναχϑῆναι ἐν τῇ ἐκκλησία, καὶ διδάξαι ὄχλον ἱκανὸν, χρηματίσαι τε πρῶτον εἰς ᾿Αντιόχειαν Ἐν ταύταις δὲ ταῖς ἡμέραις, κα- 27 ἀναστὰς 28 τοὺς μαϑητὰς Χριστιανοῦς. τῆλθον ἀπὸ Ἱεροσολύμων προφῆται εἰς ᾿Αντιύχειαν. ΤΩΝ ATOTTOANN. 257 λιμὸν μεγάλην μέλλειν ἔσεσϑαι ἐφ᾽ ὕλην viv oixovuévqv: ἢ τις ?0 ἐγένετο ἐπὶ Kiavüio[v).' Τῶν δὲ μαϑητῶν καϑὼς εὐ[πο]ρεῖτό τις, ὥρισεν ἕκαστος αὐ[ϊτῶν] εἰς διακονίαν πέμψαι τοῖς κατοικοῦ- 30 σιν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ἀδελφοῖς" ὃ καὶ ἐποίησαν, ἀποστείλαντες πρὸς τοὺς πρεσβυτέρους διὰ χειρὺς Βαρνάβα καὶ Σαύλου. ΚΕΦ. IB. CAP. XIT. 1 Kar’ ἐκεῖνον δὲ τὸν καιρὺν ἐπέβαλεν Ηρώδης ὁ βασιλεὺς τὰς χεῖ- 2 ρας κακῶσαί τινας τῶν ἀπὸ τῆς ἐκκλησίας. ἀνεῖλεν δὲ Ἰάκωβον 3 τὸν ἀδελφὸν Ἰωάννου μαχαίρῃ. ἰδὼν δὲ ὅτι ἀρεστόν ἐστιν τοῖς Ἰουδαίοις, προσέϑετο συλλαβεῖν καὶ Πέτρον" ἦσαν δὲ αἱ ἡμέραι τῶν 4 ἀξύμων᾽ ὃν καὶ πιάσας ἔϑετο εἰς φυλακὴν, παραδιδοὺς τέσσαρσιν τετραδίοις στρατιωτῶν φυλάσσειν αὐτὸν, βουλόμενος μετὰ τὸ πάσχα 5 ἀγαγεῖν αὐτὸν τῷ λαῷ. Ὁ μὲν οὖν Πέτρος ἐτηρεῖτο ἐν τῇ φυλακῇ᾽ προσευχὴ δὲ ἦν ἐκτενὴς ᾽) γινομένη ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας πρὸς τὸν Θεὸν ὁ περὶ Ἶ αὐτοῦ. Ore δὲ ἔμελλεν προαγάγειν αὐτὸν ὁ Πρώδης,τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ, ἦν 0 Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν, δεδεμένος ἁλύσεσι δυσὶ, φύλακές τε πρὸς τῇ Higa‘) ἐτήρουν τὴν φυλακήν. 7 Καὶ ἰδοὺ, ἄγγελος Κυρίου ἐπέστη, καὶ φῶς ἔλαμψεν ἐν τῷ oi- κήματι᾽ πατάξας δὲ τὴν πλευρὰν τοῦ Πέτρου, ἤγειρεν αὐτὸν λέ- yov, ἀνάστα ἐν τάχει. καὶ ἐξέπεσαν αὐτοῦ al ἁλύσεις ἐκ τῶν 8 χειρῶν. Εἰπέν τε ὁ ἄγγελος πρὸς αὐτὸν, ξώσαι, καὶ ὑπόδησαι ἐποίησεν δὲ οὕτως, καὶ λέγει αὐτῷ, περι- xal ἐξελθὼν ἠκο- τὰ σανδάλειά σου. 9 βαλοῦ τὸ ἱμάτιόν σου, καὶ ἀκολούϑει μοι. λούϑει' καὶ οὐκ ἤδει ὅτι ἀληϑές ἐστιν τὸ γινόμενον ὑπὸ τοῦ ἀγ- 10 γέλου, ἐδόκει δὲ ὅραμα βλέπειν. Διελϑόντες δὲ πρώτην φυ[λακὴ]ν καὶ δευτέραν, ἦλϑαν ἐπὶ [τὴν] πύλην τὴν σιδηρᾶν, τὴν [φέρουσαν εἰς τὴν πόλιν, ἥτις [αἸὐτομάτη ἠνοίγη αὐτοῖς [κ]αὶ ἐξελθόντες 1) KAavóio[v Καισαρος} nbscissum est v, nec videtur spatium ndesse ut vox Καισαρος addi potuisset iu fine lineae. 2) extevng. ἢ rescriptum a 2 m. super rasura. 3) meet. rescriptum: olim forte ὑπερ. 4) προς ty 9voa. Sie; non πρὸ cum Gen. CODEX ALEX. 17 δὲ εἷς ἐξ αὐτῶν ὀνόματι "άγαβος, ἐσήμανεν διὰ tov Πνεύματος, XI. SIL προῆλϑον ῥύμην μίαν, xal εὐθέως ἀπῆλϑεν ὁ ἄγγελος an’ αὐτοῦ. 258 TIPAEEIX Kut 6 Πέτρος ἐν ἑαυτῷ γενόμενος, εἶπεν, νῦν oida ἀληϑῶς ὅτι ἐξα- 11 πέστειλεν Κύριος τὸν ἄγγελον αὑτοῦ, καὶ ἐξείλατό με ἐκ χειρὸς Ἡρώ- δου καὶ πάσης τῆς προσδοκίας τῶν Ἰουδαίων. Συνειδὼν δὲ ἦλϑεν 1? ἐπὶ τὴν οἰκείαν τῆς Μαρίας τῆς μητρὸς Ἰωάννου, τοῦ ἐπικαλουμέ- vov Μάρκου, οὗ ἦσαν ἱκανοὶ συνοιϑροισμένοι ἢ) καὶ προσευχόμενοι. κρούσαντος δὲ αὐτοῦ τὴν ϑύραν τοῦ πυλῶνος, προσῆλϑεν παιδίσκη 18 Ὁ πακοῦ δε; ὀνόματι 'Ρύδη᾽ καὶ ἐπιγνοῦσα τὴν φωνὴν τοῦ Πέτρου, 1 ἀπὸ τῆς χαρᾶς οὐκ ἤνοιξεν τὸν πυλῶνα, εἰσδραμοῦσα δὲ ἀπήγγει- λὲν ἑστάναι τὸν Πέτρον πρὸ τοῦ πυλῶνος. of “δὲ πρὸς αὐτὴν εἷ- 15 παν, μαίνῃ. ἡ δὲ διϊσχυρίξετο οὕτως ἔχειν. of δ᾽ ἔλεγον, ὁ ἄγ- γελὸς ἐστιν αὐτοῦ. Ὁ δὲ Πέτρος ἐπέμενεν κρούων᾽ ἀνοίξαντες δὲ 10 εἶδαν αὐτὸν, xal ἐξέστησαν. κατασίσαντος δὲ αὐτοῦ τῇ χειρὶ 17 σιγᾷν, διηγήσατο πῶς αὐτὸν ὁ Κύριος ἐξήγαγεν ἐκ τῆς φυλακῆς. εἷπέν te, ἀπαγγείλατε ᾿ακώβῳ καὶ τοῖς ἀδελφοῖς ταῦτα. καὶ ἐξελ- θὼν ἐπορεύϑη εἰς ἕτερον τόπον. Γενομένης δὲ ἡμέρας, ἦν τάραχος οὐχ ὀλίγος ἐν τοῖς στρα- 18 τιώταις, τί ἄρα ὁ Πέτρος ἐγένετο. Ἡρώδης τε ἐπιξητήσας αὐτὸν 19 καὶ μὴ εὑρὼν, ἀνακρένας τοὺς φύλακας, ἐκέλευσεν ἀπαχϑῆναι Καὶ κατελθὼν ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας εἰς Καισάριαν διέτριψεν. ἦν δὲ 20 ϑυμομαχῶν Τυρίοις καὶ Σιδωνίοις" ὁμοϑυμαδὸν δὲ παρῆσαν πρὸς αὐτὸν, καὶ πείσαντες Βλάστον τὸν ἐπὶ τοῦ κοιτῶνος τοῦ βασιλέως, ἠτήσαντο εἰρήνην, διὰ τὸ τρέφεσϑε αὐτῶν τὴν χώραν ἀπὸ τῆς βασι- λεικῆς. Τακτῇ δὲ ἡμέρᾳ ὁ Πρώδης ἐνδυσάμενος αἰσϑῆτα βασιλι- 31 χὴν, καὶ καϑίσας ἐπὶ τοῦ βήματος, ἐδημηγόρει πρὸς αὐτούς. Ὁ δὲ 22 δῆμος ἐπεφώνει, Θεοῦ φωνὴ καὶ οὐκ ἀνθρώπου. παραχρῆμα δὲ 23 ἐπάταξεν αὐτὸν ἄγγελος Κυρίου, ἀνθ᾽ ὧν οὐκ ἔδωκεν τὴν δόξαν τῷ Ord καὶ γενόμενος σκωληκόβρωτος ἐξέψυξεν. ὁ δὲ λόγος τοῦ 24 Θεοῦ ηὐξάνετο καὶ ἐπληϑύνετο. Βαρνάβας δὲ καὶ Σαῦλος ὑπέστρε- 55 ψαν ἐξ Ἱερουσαλὴμ, πληρώσαντες τὴν διακονίαν, συνπαραλαβόντες Ἰωάννην τὸν ἐπικαλουμένον Μάρκον. 1) συνοι ϑροισμενοι: pro συνηϑροισμενοι. . dd ΤΩΝ ATIOLTOAQN. 259 KEd. II : CAT. ι Ἦσαν δὲ dv ᾿Αντιοχείᾳ κατὰ τὴν οὖσαν ἐκκλησίαν προφῆται καὶ διδάσκαλοι, 0 ἐε Βαρνάβας καὶ Συμεὼν ὁ καλούμενος Netyeo, καὶ Λούκιος ὁ Κυρηναῖος, Μαναήν τε Ἡρώδου τοῦ τετράρχου σύν- 2 τροφος, καὶ Σαῦλος. λειτουργούντων δὲ αὐτῶν τῷ Κυρίῳ καὶ νηστευόντων, εἶπεν τὸ Πνεῦμα τὸ "aov, 'dgogícave On μοι tov Βαρνάβαν καὶ Laviov εἰς τὸ ἔργον ὃ προσκέκλημαι αὐτούς. 3 τότε νηστεύσαντες καὶ προσεθξαβελοι, καὶ ἐπιϑέντες τὰς χεῖρας 4 αὐτοῖς, ἀπέλυσαν. Πνεύματος, ἀπῆλθϑον εἰς Σελεύκιαν, ἐκεῖϑέν vt ἀπέπλευσαν εἰς αὐτοὶ μὲν οὖν ἐκπεμφϑέντες ὑπὸ τοῦ ‘Ayiov 5 Κύπρον. καὶ γενόμενοι ἐν Σαλαμίνῃ, κατήγγελλον τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ ἐν ταῖς συναγωγαῖς τῶν Ιουδαίων εἶχον δὲ καὶ Tonne 6 ὑπηρέτην. 4ιελθόντες δὲ ὕλην τὴν νῆσον ἄχρι Πάφου, εὗραν ἄνδρα τινὰ μάγον) ψευδοπρυφήτην Ἰουδαῖον, ᾧ ὄνομα Begin- don; ὃς ἦν σὺν τῷ ἀνθυπάτῳ Leoyio Παύλῳ, ἀνδρὶ συνετῷ. οὗτος προσκαλεσάμενος Βαρνάβαν καὶ Σαῦλον, ἐπε τῆσδε. ἀκοῦ- a σαι τὸν λύγον τοῦ Θεοῦ. ἀνϑθίστατο δὲ αὐτοῖς Ἐλύμας, ὁ μάγος' οὕτως QaQ μεϑερμηνεύεται τὸ ὄνομα αὐτοῦ᾽ ξητῶν διαστρέψαι 9 τὸν ἀνθύπατον ἀπὸ τῆς πίστεως. Σαῦλος δὲ, ὁ καὶ Hayao) πλη- 10 σϑεὶς Πνεύματος "Apiov, ἀτενίσας εἰς αὐτὸν εἶπεν, ὦ πλήρης ' παντὸς δόλου καὶ πάσης δαδιουργίας, vit διαβόλου, ἐχρὲ ἢ πά- σης δικαιοσύνης, οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὑδοὺς Κυρίου τὰς It εὐθείας; Καὶ νῦν ἰδοὺ, χεὶρ Κυρίου ἐπὶ σὲ, καὶ ἔσῃ τυφλὸς μὴ βλέπων τὸν ἥλιον ἄχρι καιροῦ. παραχρῆμα δὲ ἔπαισεν 3) ἐπ᾽ αὐτὸν 12 ἀχλὺς") καὶ σκότος, καὶ περιάγων ἐξήτει χειραγωγούς. τότε ἰδὼν ὁ ἀνϑύπατος ἢ) τὸ γεγονὸς ἐκκλησσύμελορ ἐπίστευσεν ἐπὶ τῇ διδαχῇ 13 τοῦ Κυρίου. ἀναχϑέντες δὲ ἀπὸ τῆς Πάφου") of περὶ Παῦλον, ἦλθον εἰς Πέργην τῆς Παμφυλίας. Ἰωάννης δὲ ἀποχωρήσας ἀπ᾽ sce 1) payor. Post hanc vocem tres circiter literae grasae sunt. 2) exoe. Sie pro εχϑρε. 3) ἐπαισεν, pro ἔπεσεν. 4) ex’ αὐτον αχλυς. & manu antiqua rescriptum: forte ex’ omissum erat. 5) Woide legit avtunados: male. 6) Ilagov. go rescriptnm a 1 m. 17* NIIT. 260 UPAREIX NIIT. αὐτῶν͵, ὑπέστρεψεν εἰς Ιεροσόλυμα. αὐτοὶ δὲ διελθύντες ἀπὸ 14 τὴς Πέργης, ἐγένοντο εἰς ᾿ντιόχειαν τὴν Πισιδίαν, καὶ εἰσελ- ϑύντες εἰς τὴν συναγωγὴν τῇ ἡμέρα τῶν σαββάτων, ἐχάϑεισαν. Mera δὲ τὴν ἀνάγνωσιν τοῦ νόμου καὶ τῶν προφητῶν, ἀπέ- là στειλᾶν of ἁ ἀρχισυνάγωγοι πρὸς αὐτοὺς, λέγοντες, ἄνδρες ἀδελφοὶ, af τις ἔστιν ἐν ὑμῖν λόγος παρακλήσεως πρὸς τὸν λαὸν, λέγετε. ᾿“ναστὰς δὲ Παῦλος, καὶ κατασίσας τῇ χειρὶ, εἶπεν, ἄνδρες Ἰσραηλεῖται, καὶ οἵ φοβούμενοι τὸν Θεὸν, ἀκού- Gurt. ὁ Θεὸς τοῦ λαοῦ τούτου Ἰσραὴλ ἐξελέξατο τοὺς πατέ- l7 ρας ἡμῶν καὶ τὸν λαὸν ὕψωσεν ἐν τῇ παροικίᾳ ἐν γῇ At- γύπτου, καὶ μετὰ βραχίονος ὑψηλοῦ ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἐξ αὐ. τῆς καὶ ὡς τεσσερακονταετὴ χρύνον ἐτροφοφόρησεν ") αὐτοὺς 18 ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ καϑελὼν POUR ἑπτὰ ἐν γῇ Χαναὰν, κατε. 1 Ἀληρονύμησεν αὐτοῖς τὴν γὴν αὐτῶν, [ὡς] ἔτεσι τετρακοσίοις 20 καὶ [πεν]τήκοντα, καὶ μετὰ ταῦτα ἔίδωϊκεν κριτὰς fog Σα- novia Noo] pyrov’ κἀκεῖϑεν ἠτήσαν[το] βασιλέα, xol ἔδωκεν ad- 51 τοῖς ὁ Θεὸς τὸν Σαοὺλ υἱὸν Κεὶς, ἄνδρ[α] ἐκ φυλῆς fBevinutis; ἔτη τεσσεράκοντα᾽ xal peradenons αὐτὸν, ἤγειρεν τὰν Ζαβὶδ av- 22 τοῖς εἰς βασιλέα, ᾧ καὶ εἶπεν μαρτυρήσας, εὗρον Ζαβὶδ τὸν τοῦ Ἰεσσαὶ, ἄνδρα κατὰ τὴν καρδίαν μου, ὃς ποιήσει πάντα τὰ ϑε- λήματά βου. Τούτου ὁ Θεὸς ἀπὸ τοῦ σπέρματος κατ᾽ ἐπαγ- 3 γελείαν ἤγαγεν τῷ Ἰσραὴλ σωτῆρα Ἰησοῦν, προκηρύξαντος Ἰω- 21 ἄννου πρὸ προσώπου τῆς εἰσόδου αὐτοῦ βάπτισμα μετανοίας παντὶ τῷ Ἰσραήλ. Ὡς δὲ iig Ἰωάννης τὸν δρύμον, ἔλε- 25 γεν, τί ἐμὲ ὑπονοεῖτε εἶναι; οὐκ εἰμὶ ἐγὼ, ἀλλ᾽ ἰδοὺ, ἔρχεται μετ᾽ ἐμὲ, ov οὐκ εἰμὶ ἄξιος τὸ ὑπόδημα τῶν ποδῶν λῦσαι. “Avdges ἀδελφοὶ, υἱοὶ γένους ᾿Ἱβραὰμ, καὶ of ἐν ἡμῖν φοβού- 26 pevoL τὸν Θεὺν, ἡμῖν ὁ λύγος τῆς σωτηρίας ταύτης ἐξαπε- στάλη. οἵ γὰρ κατοικοῦντες ἐν Ἱερουσαλὴμ, καὶ of ἄρχον- 27 τες αὐτῶν, τοῦτον ἀγνοήσαντες, καὶ τὰς φωνὰς τῶν προφητῶν τὰς κατὰ πᾶν σάββατον ἀναγινωσχομένας, κρίναντες ἙΝ Gav’ καὶ μηδεμίαν αἰτίαν ϑανάτου εὑρόντες, ἠτήσαντο Πι- 2 ————————ÓÓ———— Om NAR URNAM ἢ) erguqoipoerngtv, sic pro ετροποφορησεν. 2) Σαμουη[λ προ]φητου. Vis erat spation, ut artieulus zov adfuissct. ΤΩΝ AIIOZTOAON. 261 29 λάτον ἀναιρεϑῆναι αὐτόν, Ὡς δὲ ἐτέλεσαν πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ XIII. 80 γεγραμμένα, καϑελόντες ἀπὸ τοῦ ξύλου, ἔϑηκαν εἰς μνημεῖον. 6 δὲ 81 Θεὸς ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν. ὃς ὥφϑη ἐπὶ ἡμέρας πλείους τοῖς συναναβᾶσιν αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας εἰς Ἱερουσαλὴμ, οἵτινες νῦν 32 εἰσιν μάρτυρες αὐτοῦ πρὸς τὸν λαόν. καὶ ἡμεῖς ὑμᾶς εὐαγγελιξό- 33 μεϑα τὴν πρὸς τοὺς πατέρας ἐπαγγελείαν γενομένην, ὅτι ταύτην ὁ Θεὸς ἐκπεπλήρωκεν τοῖς τέκνοις ἡμῶν, ἀναστήσας αὐτὸν ἐκ νε- κρῶν᾽ ) [ὡἸς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ γέγραπται [τ]ῷ δευτέρῳ, υἱός μου εἶ 84 σὺ, ἐγ] ὼ σήμερον γεγέννηκά σε. [Ὅ]τι δὲ ἀνέστησεν αὐτὸν ἐκ νε- κρῶν, μηκέτι μέλλοντα ὑποστρέφειν εἰς διαφϑορὰν, οὕτως εἴρηκεν, 35 Ore δώσω ὑμῖν τὰ ὅσια Ζαβὶδ τὰ πιστά, διότι καὶ ἐν ἑτέρῳ λέγει, 80 οὐ δώσεις τὸν ὅσιόν σου ἰδεῖν διαφϑοράν. Ζαβὶδ μὲν γὰρ ἰδίᾳ γε- νεᾷ ὑπηρετήσας τῇ τοῦ Θεοῦ βουλῇ, ἐκοιμήϑη, καὶ προσετέϑη πρὸς 37 τοὺς πατέρας αὑτοῦ, καὶ ἴδεν διαφϑοράν᾽ ὃν δὲ ὁ Θεὸς ἤγειρεν, 38 οὐκ εἶδεν διαφϑοράν. Γνωστὸν οὖν ὑμῖν ἔστω, ἄνδρες ἀϑελφοὶ, Or 80 διὰ τούτου ὑμῖν ἄφεσις) ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται, ἀπὸ πάντων ὧν οὐκ ἐδυνήϑητε ἐν νόμῳ Μωσέως δικαιωϑῆναι, ἐν τούτῳ πᾶς ὁ 40 πιστεύων δικαιοῦται. βλέπετε οὖν μὴ ἐπέλθῃ ἐφ᾽ ὑμᾶς τὸ εἰρη- 41 μένον ἐν τοῖς προφήταις, Ἴδετε, οἵ καταφρονητὲ, καὶ ϑαυμάσατε καὶ ἀφανίσϑητε᾽ ὅτι ἔργον ἐργάξομαι ἐγὼ ἐν ταῖς ἡμέραις ὑμῶν, ἔρ- yov ὃ οὐ μὴ πιστεύσητε, ἐάν τις ἐκδιηγεῖται ὑμῖν. 42 Ἐξιόντων δὲ αὐτῶν παρεκάλουν εἰς τὸ μετοξὺ σάββατον λα- 43 ληϑῆναι αὑτοῖς τὰ ῥήματα ταῦτα. λυϑείσης δὲ τῆς συναγωγῆς, ἠκολούϑησαν πολλοὶ τῶν Ἰουδαίων, καὶ τῶν σεβομένων προσηλύ- τῶν τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Βαρνάβα᾽ οἴτεινες προσλαλοῦντες αὐτοῖς, 44 ἔπειϑον αὐτοὺς *) προσμένειν τῇ χάριτι τοῦ Θεοῦ. τῷ δὲ ἐχομένῳ ἢ) σαββάτῳ σχεδὸν πᾶσα ἡ πόλεις ἢ συνήχϑη ἀκοῦσαι τὸν λόγον τοῦ 45 Κυρίου. Ἰδόντες δὲ of Ἰουδαῖοι τοὺς ὄχλους, ἐπλήσϑησαν ξήλου, καὶ ἀντέλεγον τοῖς ὑπὸ Παύλου λαλουμένοις βλασφημοῦντες, 40 Παῤῥησιασάμενοί vs ὁ Παῦλος καὶ ὁ Βαρνάβας εἶπαν, ὑμῖν ἦν ἀναγκαῖον πρῶτον λαληϑῆναι τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ᾽ ἐπειδὴ δὲ ἀπω- l) αὐτὸν ex vexemy, Rescripta 2 m. 2) αφεσις. c ultimum rescriptum a manu antiqua: olim v. 8) petogv. Sic pro μεταξυ. 4) avrovg. 6 minuscu- lum additum a manu antiqua. — 5) ἐχομένῳ. Sic. MS. — 0) πολεις, pro ποῖις, e pee TON ἈΠΟΣΤΌΛΩΝ. 263 NUL ϑεῖσϑαι αὐτὸν, καὶ οὐκ ἀξίους κρένεται ἑαυτοὺς τῆς αἰωνίου") ξωῆς, | M ἐπὶ τοὺς πόδας σου deeds.) καὶ ἥλατο καὶ περιεπάτει. οἵ τε XIV. ἰδοὺ στρεφόμεϑα εἰς τὰ ἔϑνη. οὕτως γὰρ ἐντέταλται ἡμῖν ὁ Κύριος, 41 ὄχλοι ἰδόντες ὃ ἐποίησεν Παῦλος, ἐπῆραν τὴν φωνὴν αὑτῶν Av- ᾿τέϑεικά σε εἰς φῶς ἐθνῶν, τοῦ εἶναί σε εἰς σωτηρίαν ἕως ἐσχάτου | καονιστὶ λέγοντες, of ϑεοὶ ὁμοιωϑέντες ἀνθρώποις κατέβησαν πρὸς “τῆς γῆς. ‘Axovovra δὲ τὰ ἔϑνη ἔχαιρον, καὶ ἐδόξαξον τὸν λόγον τοῦ 48 12 ἡμᾶς" ἐκάλουν τε τὸν Βαρνάβαν, Δία" τὸν δὲ Παῦλον, Ἑρμῆν, Kvetov ,?) καὶ ἐπίστευσαν ὅσοι ἦσαν τεταγμένοι εἰς ξωὴν αἰώνιον. 13 ἐπειδὴ αὐτὸς ἦν ὁ ἡγούμενος τοῦ λόγου. ὅ τε ἱερεὺς τοῦ Διὸς τοῦ διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ Κυρίου xad’ ὕλης τῆς χώρας. of δὲ Ἰου- 49 ὄντος πρὸ τῆς πόλεως, ταύρους καὶ στέμματα ἐπὶ τοὺς πυλῶνας δαῖοι παρώτρυναν τὰς σεβομένας γυναῖκας τὰς εὐσχήμονας, καὶ " I ἐνέγκας, σὺν τοῖς ὄχλοις ἤϑελεν ϑύειν. “Axovoavres δὲ of απύστοῖυι τοὺς πρώτους τῆς πόλεως, καὶ ἐπήγειραν διωγμὸν ἐπὶ τὸν Παῦλον Βαρνάβας καὶ Παῦλος, διαῤῥήξαντες τὰ εἰμάτια ἑαυτῶν ἐξεπηδη- καὶ Βαρνάβαν, καὶ ἐξέβαλον αὐτοὺς ἀπὸ τῶν ὁρίων αὑτῶν. of δὲ 5i I5 σαν εἰς τὸν ὕχλον, κράξοντες καὶ λέγοντες, ἄνδρες, τί ταῦτα ἐκτιναξάμενοι τὸν κονιορτὸν τῶν ποδῶν ex’ αὐτοὺς, ἦλϑον εἰς Ἰκό- ποιεῖτε ; καὶ ἡμεῖς ὁμοιοπαϑ eig?) ἐσμεν ὑμῖν ἄνϑρωποι, ἘὐΕΎΕΕΣ νιον. οἵ τε μαϑηταὶ ἐπληροῦντο χαρᾶς καὶ Πνεύματος ‘Ayiov. ξόμενοι ὑμᾶς ἀπὸ τούτων τῶν ματαίων ἐπιστρέφειν ἐπὶ Θεὸν ξῶν- : ta, ὃς ἐποίησεν τὸν οὐρανὸν xol τὴν γῆν καὶ τὴν ϑάλασσαν καὶ v ' 4 xo W 10 πάντα τὰ ἐν αὐτοῖς" Ὃς ἐν ταῖς παρῳχημέναις ἢ γενεαῖς ἴασεν YE j ig ὁδοῖς αὑτῶν" καί τοι οὐκ ἀμάρτυ- ΚΕΦ. 1Δ. ᾿ 17 πάντα τὰ ἔϑνη πορεύεσϑαι ταῖς ὁδοῖς αὑτῶν" καί to μάρ Pa . , EL ] B 4 " CAP. XIV. ρον αὐτὸν ἀφῆκεν, ἀγαϑουργῶν, οὐρανόϑεν διδοὺς ὑετοὺς xal καὶ ᾿Ἰι γένετο δὲ ἐν "Txovie, κατὸ αὐτὸ 5) εἰσελϑεῖν αὐτοὺς εἰς τὴν Gvva- | γωγὴν τῶν Ἰουδαίων, καὶ λαλῆσαι οὕτως ὥστε πιστεῦσαι Ἰουδαίων τε καὶ Ἑλλήνων πυλὺ πλῆϑος. οἱ δὲ ἀπειϑήσαντες Ἰουδαῖοι ἐπή- 2 γειραν καὶ ἐκάκωσαν τὰς ψυχὰς τῶν ἐθνῶν κατὰ τῶν ἀδελφῶν. ἱκανὸν μὲν οὖν χρόνον διέτριβον παῤῥησιαξόμενοι ἐπὶ τῷ Κυρίῳ τῷ 3 μαρτυροῦντι ἐπὶ τῷ λόγῳ τῆς χάριτος αὑτοῦ, διδόντι σημεῖα καὶ τέρατα γείνεσϑαι διὰ τῶν χειρῶν αὐτῶν. ᾿Ἐξσχείσϑη δὲ τὸ πλῆϑος 4 τῆς πόλεως" καὶ οἱ μὲν ἦσαν σὺν τοῖς Ἰουδαίοις, οἵ δὲ σὺν τοῖς ἀποστόλοις. ὡς δὲ ἐγένετο ὁρμὴ τῶν ἐθνῶν. τε καὶ Ἰουδαίων σὺν 5 τοῖς ἄρχουσιν αὑτῶν, ὑβρίσαι καὶ λιϑοβολῆσαι αὐτοὺς, συνι- 6 δόντες κατέφυγον εἰς τὰς πόλεις τῆς Avuaoviag, “ύστραν καὶ “έρβην, καὶ τὴν περίχωρον, κἀκεῖ εὐαγγελιξόμενοι ἦσαν. 7 Καί τις ἀνὴρ ἐν Δύστροις ἀδύνατος τοῖς ποσὶν ἐκάθητο, χω- 8 ᾿λὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὑτοῦ, ὃς οὐδέποτε περιεπάτησεν. οὔ- 9 τος ἤκουσεν τοῦ Παύλου λαλοῦντος" ὃς ἀτενίσας αὐτῷ, καὶ ἰδὼν Ort ἔχει πίστιν τοῦ σωϑῆναι, εἶπεν μεγάλῃ τῇ φωνῇ, ἀνάστηϑι 10 ροὺς καρποφόρους, ἐμπιπλῶν τροφῆς καὶ εὐφροσύνης τιν καρ- 18 δίας) ἡμῶν. καὶ ταῦτα λέγοντες, μόλις κατέπαυσαν τοὺς ὄχλους τοῦ μὴ ϑύειν αὐτοῖς. 49 Ἐπῆλθαν δὲ ἀπὸ ᾿Αντιοχείας καὶ “Ixoviov Ιουδαῖοι, καὶ πείσαντες τοὺς ὄχλους, xal λιϑοβολήσαντες τὸν Ilaviov,)) ἔσυ- 30 gov ἔξω τῆς πόλεως, νομίξοντες αὐτὸν dade die E vOv δὲ τῶν μαϑητῶν αὐτὸν, ἀναστὰς εἰσῆλϑεν εἰς τὴν dris 21 τῇ ἐπαύριον ἐξῆλθεν σὺν τῷ Baovdflo εἰς ΖΔέρβην. Hueiigehinoe> voi τε τὴν n[0Àiv] ἐκείνην, xol μαϑητεύσαϊίνἾτες ἱκανοὺς, ὑπέστρε- 22 ψαν εἰς τὴν Δύστραν καὶ εἰς ᾿Ικόν[ιον] καὶ εἰς ᾿ἀντιύχειαν" ἐπίσης: o[/]fovrsg τὰς ψυχὰς τῶν μαϑητῶν, παρακαλοῦντες Ln τῇ ; πίστει, καὶ ὅτι διὰ πολλῶν ϑλίψεων, δεῖ ἡμᾶς εἰσελϑεῖν εἰς τὴν Ba- 23 σιλείαν τοῦ Θεοῦ. Χειροτονήσαντες δὲ αὐτοῖς κατ᾿ ἐκκλησίαν πρεσ- βυτέρους, προσευξάμενοι μετὰ νηστιῶν, παρέϑεντο αὐτοὺς τῷ Κυρίῳ 94 εἰς ὃν πεπιστεύκεισαν. καὶ διελϑόντες τὴν Πισιδίαν, AS ov Εἰ Παμ- 55 φυλίαν᾽ καὶ λαλήσαντες εἰς Πέργην τὸν λόγον τοῦ Hughounersige i cee ENT UE i . Olim & te ταῦτα, sed εἰ cra- i 1) ορϑρος. Sic pro ορϑὸος. 2) τὶ ταῦτα, € 1 : Ξ 1) αἰωνίου. Post hanc vocem, una litera erasa. 2) sov λογον rov xv- T dd e is poil κα ειὸ: pot veseriptum a mann ans 4) παρωχη. s i ; : i 4 rescriptuni ριον, Ilaec, primis duobus litcris exceptis, rescripta a 1 m. 3) xaro avro. μεναις. Sic MS. Woide, male παρωχεμεναις. 5) καρδίας, x rescrip ‘ yoces quaedam erasa. Sie scriptum, pro κατὰ τὸ αὐτοί tm. 0) τὸν llaviov. Post has voces ἢ f 264 ΠΡΆΞΕΙΣ SEIS TON ἈΠΟΣΤΌΛΩΝ. 265 ava Tena ‘ . 3 b ] NIV. εἰς ᾿ἡττάλιαν᾽ κἀκεῖϑεν ἀπέπλευσαν εἰς ᾿Αντιόχειαν, ὅϑεν ἧσαν 20 παραδεδομένοι τῇ χάριτι τοῦ Θεοῦ εἰς τὸ ἔργον ὃ ἐπλήρωσαν. 1! μὲν βαστάσαι; ἀλλὰ διὰ τῆς χάριτος τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ πιστεύο- XV. ͵ ἢ β : I? μὲν σωϑῆναι, xa9' ὃν τρύπον κἀκεῖνοι. Ἐσίγησεν δὲ πᾶν τὸ ΑΔ με ας ne iis rin vipovees tay ἐκυλησίαν;, ἀνήγγελλον 27 πλῆϑος, καὶ ἤκουον Bagvapa καὶ Παύλον ἐξηγουμένων ὅσα , Ἶ ERE MET Lip xal ore ἤνοιξεν τοῖς ἔϑνεσιν ϑύ- ἐποίησεν 6 Θεὸς σημεῖα καὶ τέρατα ἐν τοῖς ἔϑνεσιν δι᾿ αὖ- ear πίστεως. διέτριβον δὲ χρόνον οὐκ ὀλίγον σὺν τοῖς μαϑηταῖς. 28 13 τῶν. μετὰ δὲ τὸ σιγῆσαι αὐτοὺς, ἀπεκρίϑη Ἰάκωβος, λέγων, ἄνδρες ego. ἀκούσατέ pov. Συμεὼν ἐξηγήσατο, καϑὼς προτοῦ 6 Θεὺς ἐπεσκέψατο λαβεῖν ἐξ ἐθνῶν λαὸν τῷ ὀνόματι 15 αὑτοῦ καὶ τούτῳ συμφωνοῦσιν οἵ λύγοι τῶν προφητῶν, κα- ι6 “Bag γέγραπται, μετὰ ταῦτα ἀναστρέψω !) καὶ ἀνοικοδομήσω i σκηνὴν 4αβὶδ τὴν mentoxviav' καὶ τὰ ἡδεεοκεμμενα av- 17 'τῆς ἀνοικοδομήσω, καὶ ἀνορθώσω αὐτήν᾽ ὕπως ἂν ἐκξητήσω- ‘ow of κατάλοιποι τῶν ca ad τὸν Κύριον, καὶ πάντα τὰ ΚΕΦ. IE, CAIN XV, Kat ives xatelfovreg ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας, ἐδίδασκον τοὺς ἀδελ- 1 φοὺς, Ore àv!) μὴ περιτμηϑῆτε τῷ ἔϑει τῷ Μωσέως, οὐ δύνασϑε σωϑῆναι. γενομένης οὖν στάσεως καὶ ξητήσεως οὐκ ὀλίγης τῷ 2 Παύλῳ καὶ τῷ Βαρνάβᾳ πρὸς αὐτοὺς, ἔταξαν ἀναβαίνειν IHoiiov καὶ Βαρνάβαν, x«i τινας ἄλλους ἐξ αὐτῶν, πρὸς τοὺς HS Avug καὶ πρεσβυτέρους εἰς ‘Tegovoadny, περὶ τοῦ ξητήματος vov- ; Οἱ μὲν οὖν προπεμφϑέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας, διήρχοντο 3 τὴν Φοινίκην καὶ Σαμάρειαν, ἐκδιηγούμενοι τὴν ἐπιστροφὴν τῶν QUAM xal ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσιν τοῖς ἀδελφοῖς. παρα- 4 γενόμενοι δὲ εἰς "IegooóAvua, παρεδέχϑησαν ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας καὶ τῶν ἀποστόλων [xe] τῶν πρεσβυτέρων, ἀπήγγει[λ]άν τε Bou ὁ Θεὸς ἐποίησεν us[v] αὐτῶν. Ἐξανέστησαν δέ [chives &v- 5 δρες τῶν G20 τῆς αἱρέσεως τῶν Φαρισαίων πεπιστευκότες, λέ- γοντες, ὅτι δεῖ περιτέμνειν αὐτοὺς, παραγγέλλειν τε τηρεῖν τὸν vouov Μωσέως. Συνήχϑησαν δὲ of ἀπύστολοι καὶ of πρεσβύτεροι 0 n περὶ τοῦ λόγου tovtov. 1]ολλῆς δὲ ξητήσεως γενομένης, 7 ἀναστὰς Πέτρος εἷπεν πρὸς αὐτοὺς, ἄνδρες ἀδελφοὶ, ὑμεῖς Pasta σϑε Ore dg ἡμερῶν ἀρχαίων ἐν ὑμῖν ἐξελέξατο 0 Θεὸς διὰ τοῦ στόμα- tos poe ἀκοῦσαι τὰ ἔϑνη τὸν λόγον τοῦ εὐαγγελίου, xal πιστεῦσαι. sel E waedioyederhs Θεὸς ἐμαρτύρησεν αὐτοῖς, δοὺς τὸ Πνεῦ- 8 is τὸ ἅγιον, καϑὼς καὶ ἡμεῖν᾽ καὶ οὐδὲν ἢ διέκρινεν μεταξὺ 9 ἡμῶν ve καὶ αὐτῶν, τῇ πίστει καϑαρίσας τὰς καρδίας αὐτῶν. χόσιν τὰς ψυχὰς αὑτῶν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος τοῦ Κυρών ἡμῶν Ti- X s , , νῦν ovv τί πειράξετε τὸν Θεὸν, ἐπιϑεῖναι ξυγὸν ἐπὶ τὸν τράχη- 10 doy τῶν μαϑητῶν, ὃν οὔτε οἵ πατέρες ἡμῶν οὔτε ἡμεῖς ἰσχύσα- 37 σοῦ Χριστοῦ. ᾿Απεστάλκαμεν οὖν Ἰούδαν καὶ Σίλαν, καὶ av- ‘iden, ἐφ᾽ οὗς ἐπικέκληται τὸ ὄνομά uov ἐπ’ αὐτούς λέγει Is ᾿ Κύριος 6 ποιῶν ταῦτα. γνωστὸν dn’ αἰῶνος τῷ Κυρίῳ τὸ ἔρ- 19 yor αὑτοῦ. διὸ ἐγὼ κρίνω μὴ παρενοχλεῖν τοῖς ἀπὸ τῶν d8vàv 20 ἐπιστρέφουσιν ἐπὶ τὸν Θεόν" ἀλλὰ ἐπιστεῖλαι αὐτοῖς τοῦ ἀπέχεσϑαι ἀπὸ τῶν ἀλισγημάτων τῶν εἰδώλων ἢ καὶ τῆς πορνείας καὶ πνικτοῦ 21 xal τοῦ αἵματορ. Μωσῆς γὰρ ἐκ γενεῶν ἀρχαίων κατὰ πύλιν τοὺς κηρύσσυνταρ αὐτὸν ἔχει ἐν ταῖς συναγωγαῖς κατὰ πᾶν σάββατον ἊΣ ἀναγινωσκύμενος. τότε ἔδοξε τοῖς ἀποστόλοις καὶ τοῖς πρεσβυτέ- ροις σὺν ὕλῃ τῇ ἐκκλησίᾳ , ἐκλεξαμένους ἄνδρας πέμψαι εἰς ᾿4ν- τιόχειαν, σὺν τῷ Παύλῳ καὶ Βαρναβα, Ἰούδαν τὸν καλούμενον Βαρσαββᾶν, καὶ Σίλαν, ἄνδρας ἡγουμένους ἐν τοῖς ἀδελφοῖς, 23 γράψαντες διὰ χειφὺς αὐτῶν, Οἱ ἀπόστολοι καὶ οἵ πρεσβύτερον ἀδελφοὶ, τοῖς κατὰ τὴν ᾿Δντιόχειαν καὶ Συρίαν καὶ Κιλίαν ἢ ?1 adedpots τοῖς ἐξ ἐθνῶν, χαίρειν. Ἐπειδὴ ἠκούσαμεν Ort τει- νὲς ἐξ ἡμῶν ἐξελϑόντες ἐτάραξαν ὑμᾶς λόγοις, ἀνασκευάζοντες 2 τὰς ψυχὰς ὑμῶν, οἷς οὐ διεστειλάμεϑα᾽ ἔδοξεν ἡμῖν γενομένοις ὁμοϑυμαδὸν, ἐκλεξαμένοις ἄνδρας πέμψαι πρὸς ὑμᾶς, σὺν τοῖς 26 ἀγαπητοῖς ἡμῶν Βαρφνάβᾳ καὶ Παύλῳ, ἀνθρώποις παραδεδω- 1) ec». Oli ὶ i δ T Exon im ἂν, Correctio 1 m. 2) xot οὐδεν, καὶ additur a lim. vel 1) αναστρεψω. Olim ἀναστρέψει: correxit 1m. 2) e,da@dav, Woide, male, edwlay. 3) Κιλιαν. Sic pro Kedeneey. CAD. 266 ΠΡΆΞΕΙΣ - τοὺς διὰ donee ἀπαγγέλλοντας và αὐτά. Ἔδοξεν γὰρ τῷ Πνεύματι 58 τῷ Ayla xol ἡμεῖν, μηδὲν πλέον ἐπιτίϑεσϑαι ὑμῖν βάρος, πλὴν τῶν éxavayxats,') ἀπέχεσθώ ἐδωλοθύτων καὶ δἰ μδεῦς καὶ πνικτοῦ 59 καὶ πυῤνειοξ; ἐξ ὧν διατηροῦντες ἑαυτοὺς, εὖ πράξετε. ἔῤῥωσϑε. Οἱ μὲν οὖν ἀπολυϑέντες seuil εἰς ᾿Δντιόχειαν᾽ xal συναγα- 30 γόντες τὸ πλῆϑος, ἐπέδωκαν τὴν ἐπιστολήν. ᾿ἀναγνόντες δὲ, ἐχά- 31 θησαν ἐπὶ τῇ παρακλήσει. Ἰούδας τε καὶ £94; xal αὐτοὶ προφῆ- 32 tat ὄντες, διὰ λόγου πολλυῦ παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς, καὶ ἐπε- στήριξαν. ποιήσαντες δὲ χρόνον, ἀπελύϑησαν per’ εἰρήνης ἀπὸ 33 τῶν ἀδελφῶν πρὸς τοὺς ἀποστείλαντας αὐτούς.) Παῦλος δὲ καὶ 35 Βαρνάβας διέτριβον ἐν ᾿Αντιοχείᾳ, διδάσκοντες καὶ εὐαγγελιξόμε- νοι, μετὰ καὶ ἑτέρων πολλῶν, τὸν λόγον τοῦ Κυρίου. Μετὰ δέτινας ἡμέρας εἶπεν πρὸς Βαρνάβαν Παῦλος, ἐπιστρέ- 30 ψαντες δὴ ἐπισκεψώμεϑα τοὺς ἀδελφοὺς κατὰ πόλιν πᾶσαν, ἐν αἷς κατηγγείλαμεν τὸν λόγον τοῦ Κυρίου, πῶς ἔχουσιν. Βαρνάβας δὲ 31 ἐβούλετο guenact ian θανεῖν fadriqy xal τὸν καλούμενόν Μάρκον" 38 Παῦλος δὲ ἠξίου τὸν ἀποστατήσαντα an’ αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας, καὶ μὴ συνελϑύντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον, μὴ συνπαραλαμβανεῖν τοῦτον. ᾿Εγένετο δὲ παροξυσμὸς, ὥστε ἀποχωρισθῆναι αὐτοὺς ἀπ’ ἀλλήλων, 30 τόν τὲ Βαρνάβαν παραλαβόντα Μάρκον 4) ἐκπλεῦσαι εἰς Κύ- zQov' Παῦλος δὲ ἐπιλεξάμενος Σίλαν ἐξῆλθεν, παραδοθεὶς τῇ 10 χάριτι τοῦ Κυρίου ὑπὸ τῶν ἀδελφῶν, διήρχετο δὲ τὴν Συρίαν Al καὶ Κηλικίαν, ἐπιστηρίξων τὰς ἐκκλησίας. ΚΕΦ. Ig. XVI. dodorgdtv δὲ καὶ εἰς Ζέρβην xal εἰς Λύστραν᾽" 1 Kai ἰδοὺ, μαϑητής τις ἦν ἐκεῖ, ὀνόματι Τιμόϑεος, υἱὸς γυναι- κὸς Ἰουδαίας πιστῆς, πατρὸς δὲ Ἕλληνος" ὃς ἐμαρτυρεῖτο ὑπὸ τῶν 2 ἐν Πύστροις καὶ Ἰκονίω ἀδελφῶν. τοῦτον ἠθέλησεν ὁ Παῦλος σὺν αὑτῷ ἐξελϑεῖν, καὶ λαβὼν περιέτεμεν αὐτὸν, διὰ τοὺς Ἰουδαίους cep c UC PRSE SOME 1) ἐπαναγκαις, pro Exacvaynes. 2) πνικτου. ov rescriptum a 1 m. et rasura unius literae, post v. 3) Ver. 34 deest. 4) Magxov. Maen. re- scriptum a 1 m.; olim ut videtur ITvogov. ΤΩΝ AHOZTOAO9N. 267 τοὺς ὄντας ἐν τοῖς τόποις ἐκείνοις" ἤδεισαν γὰρ ἅπαντες, ὅτι Ἕλλην XVI. 4 ó πάτηρ αὐτοῦ valjozer]. Ὡς δὲ διεπορεύοντο τὰς πύϊλεις], παρε- δίδοσαν αὐτοῖς φυλάσσίειν] τὰ δόγματα τὰ κεκριμένα vn(0] τῶν 5 ἀποστόλων καὶ πρεσβυτέρων τῶν ἐν Ἱεροσολύμοις. At μὲν οὖν ἐκκλησίαι ἐστερεοῦντο τῇ πίστει, καὶ ἐπερίσσευον τῷ ἀφιϑμῷ xa 0 ἡμέραν. Διῆλθον δὲ τὴν Φρυγίαν καὶ Γαλατικὴν χώραν, κωλυ- ϑέντες ὑπὸ τοῦ Ayíov Πνεύματος λαλῆσαι τὸν λόγον ἐν τῇ aio. 7 Ἐλθόντες δὲ κατὰ τὴν Μυσίαν ἐπείραξον εἰς τὴν Βυϑυνίαν ἢ) πο- 8 ρευϑῆναι" καὶ οὐκ εἴασεν αὐτοὺς τὸ πνεῦμα Ἰησοῦ. Παρελϑύντες 9 δὲ τὴν Μυσίαν, κατέβησαν εἰς Τρωάδα. καὶ ὕραμα διὰ νυκτὸς 1?) ὥφϑη τῷ Παύλῳ᾽ ἀνὴρ Μακαιδών τις ἦν ἑστὼς, xol παρακαλῶν 10 αὐτὸν καὶ λέγων, Διαβὰς εἰς Μακαιδονίαν, βοήϑησον ἡμῖν. ὡς δὲ τὸ Ogaua εἶδεν, εὐθέως ἐξητήσαμεν ἐξελθεῖν εἰς Μακαιδονίαν, συμβιβάξοντες ὅτι προσκέκληται ἡμᾶς ὁ Θεὸς εὐαγγελίσασϑε av- I! τοῖς. ᾿ἀναχϑέντες δὲ ἀπὸ Τρωάδος, εὐθυδρομήσαμεν εἰς Σαμο- 12 ϑράκην, τῇ δὲ ἐπιούσῃ εἰς Νεάνπολιν, κἀκεῖϑεν εἰς Φιλίππους, ἥτις ἐστὶν πρώτη τῆς μερίδος Μακαιδονίας πόλις κωλώνια, ἦμεν δὲ ἐν 13 ταύτῃ τῇ πόλει διατρίβοντες ἡμέρας τινὰς" Τῇ τε ἡμέρα τῶν σαββά- τῶν ἐξήλϑομεν ἔξωτῆς πύλης παρὰ ποταμὸν, ov ἐνομίξομεν προσευ- χὴν 5) εἶναι, καὶ καϑείσαντες ἐλαλοῦμεν ταῖς συνελϑούσαις γυναιξίν. 14 Kat vig γυνὴ ὀνόματι Avdia, nogpvednwders,”) πόλεως Θυα- τείρων, σεβομένη τὸν Θεὸν, ἤκουεν᾽ ἧς ὁ Κύριος διήνοιξεν τὴν 15 καρδίαν, προσέχειν τοῖς λαλουμένοις ὑπὺ τοῦ Παύλου. ὡς δὲ ἐβα- πτίσϑη, καὶ ὁ οἶκος αὐτῆς, παρεκάλεσεν λέγουσα, [et] κεκρίκατέ με πιστὴν τῷ [ΚἸυρίῳ εἶναι, εἰσελϑόντες εἰς τὸν οἷκόν μου δ) μένετε" καὶ 10 παρεβιάσατο ἡμᾶς. [Ἐ]γένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς τὴν προσευ- χὴν, παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν ὃ πνεῦμα Πύϑωνα) ἀπαντῆσαι ἡμῖν, 17 ἥτις ἐργασίαν πολλὴν πορεῖχεν τοῖς κυρίοις αὑτῆς, μαντευομένη. αὕτη , is ἢ » τ κατακολουϑήσασα τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν, ἔκραξεν λέγουσα, οὗτοι of 1) Βυϑυνιαν. Sic pro Βιϑυνιαν. 2) οραμὰ δια νυχτὸς, Ttescripta a manu antiqua, prima litera excepta. 8) evourfouer, ομὲν rescriptum a manu anti- qua: quod olim non liquet. 4) προσευχὴν. v additur superius a mann antiqua. 5) πορφυροπωλεις. Sic pro πορφυροπωλις. 6) εἰσελϑοντες εἰς tov oixov pov. τες εἰς TOY OLxoY pov rescripta a 2 m. Videtur 1 m. quaedam omisisse. 7) £zov- σαν. Olim ἐχουσα. v addidit Lm. 8) πυϑωνα, Sic MS. ΤΩΝ AIIOETOASN. 269 208 ΠΡΆΞΕΙΣ XVI. ἄνϑρωποι δοῦλοι τοῦ Θεοῦ τοῦ ὑψίστου εἰσὶν, οἴτεινες καταγγέλ- |. 9 ραχρῆμα. “Avayayay τε αὐτοὺς εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, παρέϑηκεν XVI. λουσιν ἡμῖν ὁδὸν σωτηρίας. τοῦτο δὲ ἐποίει ἐπὶ πολλὰς ἡμέρας. 18 τράπεξαν, καὶ ἠγαλλιάσατο πανοικεὶ πεπιστευκὼς τῷ Θεῷ. chanovytels δὲ Παῦλος, καὶ ἐπιστρέψας, τῷ πνεύματι εἶπεν, πα- ες 38 Ἡμέρας δὲ γενομένης ἀπέστειλαν ol στρατηγοὶ τοὺς ῥαβδού- 30 yous λέγοντες, ἀπόλυσον') τοὺς ἀνθρώπους ἐκείνους. ‘Annyyether δὲ ὁ δεσμοφύλαξ τοὺς λόγους τούτους πρὺς τὸν Παῦλον, ὅτι ἀπε- στάλκαν ol στρατηγοὶ, ἵνα ἀπολυϑῆτε᾽ νῦν οὖν ἐξελϑύντες, πορεύε- 37 σϑαι ἐν εἰρήνῃ. ὁ δὲ Παῦλος ἔφη πρὸς αὐτοὺς, δείραντες ἡμᾶς δη- μοσίᾳ, ἀκατακρίτους, ἀνθρώπους Ῥωμαίους ὑπάρχοντας, ἔβαλον εἰς φυλακὴν, καὶ νῦν λάϑρα ἡμᾶς ἐκβάλλουσιν; οὐ pag’ ἀλλὰ ἐλϑόντες 38 αὐτοὶ ἡμᾶς ἐξαγαγέτωσαν. ᾿4πήγγειλαν δὲ τοῖς στρατηγοὶς οἱ ῥαβ- δοῦχοι τὰ ῥήματα ταῦτα" ἐφυβήϑησαν δὲ ἀκούσαντες ὅτι Ῥωμαῖοί 30 εἰσιν Καὶ ἐλθόντες παρεκάλεσαν αὐτοὺς, xal ἐξαγαγύντες ἡρώτουν 40 ἀπελϑεῖν ἀπὸ τῆς πόλεως. ᾿Ἐξελθϑόντες δὲ ἐκ τῆς φυλακῆς εἰσῆλθον πρὸς τὴν Avdiav’ καὶ ἰδόντες παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς, καὶ ἐξῆλθον. ραγγέλλω σοι ἐν ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἐξελθεῖν dx’ αὐτῆς. καὶ ἐξῆλθεν αὐτῇ τῇ ὥρα. ἰδόντες δὲ of κύριοι ἢ αὐτῆς, ὅτι ἐξῆλθεν ἡ 19 ἐλπὶς τῆς ἐργασίας αὑτῶν εὐπιλάβόμενοι τὸν Παῦλον καὶ τὸν Σί- dav, εἵλκυσαν εἰς τὴν ἀγορὰν ἐπὶ τοὺς ἄρχοντας" xal προσαγαγόν- 20 τες αὐτοὺς τοῖς στρατηγοῖς, εἰπὸν; οὗτοι of ἄνϑρωποι ἐκταράσσου- σιν ἡμῶν Ὦ τὴν πόλιν, Ἰουδαῖοι ὑπάρχοντες" καὶ Racaypeovery 21 ἔϑη ἃ οὐκ ἔξεστιν ἡμῖν ταϑαδέχεσθδι οὐδὲ ποιεῖν, Ῥωμαίοις οὖσιν. καὶ Guvenedey ὁ ὄχλος κατ᾽ αὐτῶν᾽ Kal of στρατηγοὶ περιρήξαντες 22 αὐτῶν τὰ ἱμάτια, ἐκέλευον ῥαβδίξειν' πολλάς τε ἐπιϑέντες αὐτοῖς 23 πληγὰς, ἔβαλον εἰς φυλακὴν; παραγγείλαντες τῷ δεσμοφύλακι, ἀσφαλῶς τηρεῖν αὐτούς" ὃς παραγγελείαν τοιαύτην λαβὼν, ἔλα- 24 fisv?) αὐτοὺς εἰς τὴν ἐσωτέραν Prax. xal τοὺς πόδας ἠσφαλί- σατο αὐτῶν εἰς τὸ ξύλον. Κατὰ δὲ τὸ μεσονύκτιον Παῦλος καὶ Σί- 25 λας προσευχόμενοι ὕμνουν τὸν Θεόν" ἐπηκροῶντο δὲ αὐτῶν οἵ δέσμιοι. ἄφνω δὲ σεισμὸς ἐγένετο μέγας, ὥστε σαλευϑῆναι τὰ 8ὲ- 50 μέλια τοῦ δεσμωτηρίου' ἠνοίχϑησαν δὲ παραχρῆμα αἴ ϑύραι πᾶσαι, καὶ πάντων τὰ δεσμὰ ἀνέθη. Ἔξυπνος δὲ γενόμενος 6 δεσμοφύλαξ, 27 xal ἰδὼν &vegyuévag τὰς ϑύρας τῆς φυλακῆς, σπασάμενος μάχαι- θαν, ἤμελλεν ἑαυτὸν ἀναιρεῖν, νομίξων ἐκπεφυγέναι τοὺς δε- σμώυς. Ἐφώνησεν ài μεγάλῃ φωνῇ ὁ Παῦλος λέγων, μηδὲν 28 πράξῃς σεαυτῷ κακόν' ἅπαντες γάρ ἐσμὲν ἐνθάδε. αἰτήσας δὲ 20 φῶτα εἰσεπήδησεν, καὶ ἔντρομος γενόμενος προσέπεσεν τῷ Παύ- λῷ καὶ τῷ Lida’ καὶ προαγαγὼν αὐτοὺς ἔξω, ἔφη, κύριοι, τί 30 μὲ δεῖ ποιεῖν ἵνα σωϑῶ; Of δὲ εἶπαν, πίστευσον ἐπὶ τὸν Κύ- 31 ριον Ἰησοῦν, καὶ σωϑήσῃ σὺ, καὶ ὁ οἶκός cov. καὶ ἐλαλήσαν αὐὖ- 32 ΚΕΦ, 12. CAT. XVI. ι Διοδεύσαντες übt qv ἀμφίπολιν καὶ τὴν Anolioviar, ἦλϑον εἰς Θεσ- 2 σαλονίκην, ὅπου ἦν συναγωγὴ τῶν Ἰουδαίων. κατὰ δὲ τὸ ἐωϑὸς τῷ Παύλῳ εἰσῆλϑεν πρὸς αὐτοὺς, καὶ ἐπὶ σάββατα τρία διελέξατο αὐτοῖς 3 ἀπὸ τῶν γραφῶν, διανοίγων καὶ παρατιϑέμενος, ὅτι τὸν Χριστὸν ἔδει παϑεῖν, καὶ ἀναστῆναι ἐκ νεκρῶν, καὶ ὅτι οὗτός ἐστιν Χριστὸς 4 Ἰησοῦς, ὃν ἐγὼ καταγγέλλω ὑμῖν. καί τινες ἐξ αὐτῶν ἐπείσϑησαν, καὶ προσεκληρώϑησαν τῷ Παύλῳ καὶ τῷ Lika, τῶν τε σεβομένων, καὶ Ἑλλήνων πλῆϑος πολὺ, γυναικῶν τε τῶν πρώτων οὐκ ὀλίγαι. 5 Ζηλώσαντες δὲ ol Ἰουδαῖοι, καὶ προσλαβόμενοι τῶν ἀγοραίων &v- Seas τινὰς πονηροὺς, καὶ ὀχλοποιήσαντες, ἐθορύβουν τὴν πόλιν" καὶ ἐπιστάντες τῇ οἰκία Ἰάσωνος, ἐξήτουν αὐτοὺς ἢ) προαγαγεῖν εἰς 0 τὸν δῆμον᾽ μὴ εὑρόντες δὲ αὐτοὺς, ἔσυρον Ἰάσονα καί τινας ἀδελ- φοὺς ἐπὶ τοὺς πολιτάρχας, Bodvras,’) ὅτι οἵ τὴν οἰκουμένην ἀναστα- τῷ τὸν "λόγον τοῦ Even, σὺν πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ. καὶ 33 παραλαβὼν αὐτοὺς ἢ) ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρα τῆς νυκτὸς ἔλουσεν ἀπὸ τῶν πληγῶν, καὶ ἐβαπτίσϑη αὐτὸς καὶ οἱ οἰκίοι αὐτοῦ πάντες πα- 1) ἀπολυσον. λυσον n lim. rescriptum; et 0 in ἀπὸ olim 6 fuisse videtur. Post vocem rasura, 2) avrovs. vg rescriptum a 1 m. vel antiqua: primo forte «vtov. 3) βοωντας. Sic pro Bowrtes. 1) δὲ οἱ xvorot.. Reseripta a 2m. Olim a 1 m. δὲ omissum. 2) μων. Olim voy. Correctio 1 m. 3) ελαβεν. Sic Cod. 4) avtovg. tovg rescri- ptum a Το; olim forte evrov. XVII. 270 TIPARELL τώσαντες οὗτοι, καὶ ἐνθάδε πάρεισιν, oUg ὑποδέδεκται Ἰάσων" xol 7 οὗτοι πάντες ἀπέναντι vv δογμάτων Καίσαρος πράσσουσι, βασιλέα ἕτερον λέγοντες εἶναι, Ἰησοῦν. Ἐτάραξαν δὲ τὸν ὄχλον, καὶ τοὺς 8 πολιτάρχας ἀκούοντας ταῦτα᾽ καὶ λαβόντες τὸ ἱκανὸν παρὰ τοῦ 9 Ἰάσονος καὶ τῶν λοιπῶν ἀπέλυσαν αὐτούς. Of δὲ ἀδελφοὶ ἐξέ- 10 πεμψαν tov τὲ Παῦλον καὶ τὸν Σίλαν εἰς Βέροιαν. οἴτεινες πα- ραγενόμενο[ι, eis] τὴν συναγωγὴν τῶν Ἰου[δαίων) ἀπήεσαν. οὗ- Il τοι δὲ ἦσαν εὐ[γε]νέστεροι τῶν ἐν Θεσσαλονίκῃ,, οἴτεινες ἐδέξαντο τὸν λόγον μετὰ πάσης προϑυμίας, καϑ᾽ ἡμέραν ἀνακρίνοντες τὰς γραφὰς, εἰ ἔχοι ταῦτα οὕτως. Πολλοὶ μὲν οὖν ἐξ αὐτῶν ἐπί- 12 στευσαν, καὶ τῶν Ἑλληνίδων γυναικῶν τῶν εὐσχημόνων καὶ ἀν- δρῶν οὐκ ὀλίγοι. Ὡς δὲ ἔγνωσαν οἵ ἀπὸ τῆς Θεσσαλονίκης Ἰου- 13 δαῖοι, ὅτι καὶ ἐν τῇ") Βεροίᾳ κατηγγέλη ὑπὸ τοῦ Παύλου ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ, ἦλθον κἀκεῖ σαλεύοντες καὶ ταράσσοντες τοὺς ὄχλους. εὐθέως δὲ τότε τὸν Παῦλον ἐξαπέστειλαν οἱ ἀδελφοὶ, πορεύεσθαι 14 ἑὼς ἐπὶ τὴν ϑάλασσαν᾽ ὑπέμεινέν τε 0 τε Σίλας καὶ ὁ Τιμόϑεος ἐκεῖ. οἱ δὲ καϑιστάνοντες τὸν Παῦλον, ἤγαγον Fog ᾿ϑηνῶν᾽ Kal 15 λαβύντες ἐντολὴν πρὸς τὸν Σίλαν καὶ Τιμόϑεον, ἵνα ὡς τάχιστα ἔλθωσιν πρὸς αὐτὸν, ἐξήεσαν. ἐν δὲ ταῖς ᾿Αθήναις ἐκδεχομένου) 16 αὐτοὺς τοῦ Παύλου, παρωξύνετο τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ ϑεω- ροῦντος κατείδωλον οὖσαν τὴν πόλιν. Διελέγετο μὲν οὖν ἐν τῇ συναγωγῇ τοῖς Ἰουδαίοις καὶ τοῖς 11 σεβομένοις, καὶ ἐν τῇ ἀγορᾷ κατὰ πᾶσαν ἡμέραν πρὸς τοὺς παρατυγχάνοντας. Τινὲς δὲ καὶ τῶν Ἐπικουρίων xol Στοῖ- 18 κῶν φιλοσύφων συνέβαλλον αὐτῷ" καί τινὲς ἔλεγον , τί ἂν ϑέ- λοι ὁ σπερμολόγος ovrog λέγειν; of δὲ, ξένων δαιμονίων δοκεῖ καταγγελλεὺς) εἶναι᾽ ὅτι τὸν Ἰησοῦν καὶ τὴν ἀνάστασιν εὐηγ- grupo αὐτοῖς. Ἐπιλαβύόμενοί re αὐτοῦ, ἐπὶ τὸν ριον πά- 10 γον ἦγον λέγοντες, δυνάμεϑα γνῶναι, τίς ἡ καινὴ αὐτῇ ἧ ὑπὸ συῦ λαλουμένη διδαχή; ξενίξοντα γάρ τινα εἰσφέρεις εἰς τὰς ἀκοὰς 20 ἡμῶν᾽ [β]ουλόμεϑα οὖν γνῶναι, τίνα θέλει ταῦτα εἶναι. 4) 49η- ?1 e .-οὃοὃὖὃὖὃοϑοϑΘΡϑΘ..ἍἝ.---..-ς-ςς--.-ς--- 1) ove καὶ ev τῇ. Rescripta a manu antiqua: forte ote omissum erat. 2) exdeqouevov, Post hanc vocem litera erasa est. 3) καταγγελλευς. À ac- eundum a 1 m. supra scriptum. 4) A@nvaror. Woide, male Afevator. TON AIIOXTOA:N. 271 valo, δὲ πάντες καὶ of ἐπιδημοῦντες ξένοι εἰς οὐδὲν ἔτερυν yu- XVMH. καίρουν, ἢ λέγειν τι ἢ ἀκούειν τι καινότερον. 2 Σταϑεὶς δὲ Παῦλος figo tov "gov πάγου, ἔφη; av- does ‘Adqvator κατὰ πάντα ὡς δισιδαιμονεστέρους ὑμᾶς ica 23 διερχόμενος γὰρ, xal ἀναϑεωρῶν τὰ σεβάσματα ὑμῶν. εὗρον καὶ βωμὸν ἐν ὦ ἐπεγέγραπτο, ἀγνώστῳ Θεῷ. 0v!) οὖν aen 24 οὔντες sveepatee , τοῦτον ἢ ἐγὼ ahd aia 3) ὑμῖν ὁ Θεὸς 0') ποιήσας τὸν κόσμον καὶ πάντα τὰ ἐν αὐτῷ, οὗτος οὐρανοῦ καὶ γῆς ὑπάρχων κύριος, οὐκ ἐν χειροποιήτοις ναοῖς κατοικεῖ, ^ ὧν 5 οὐδὲ ὑπὸ χειρῶν ἀνθρωπίνων ϑεραπεύεται προσδεύμενός τινος, 90 αὐτὸς διδοὺς πᾶσι (ev?) καὶ πνοὴν καὶ τὰ πάντα᾽ ἐποίησέν") τε ἐξ ἑνὸς πᾶν ἔϑνος ἀνθρώπων, κατοικεῖν ἐπὶ πάντος προσώπου τῆς γῆς, δρίσας προστεταγμένους καιροὺς καὶ τὰς ὁροϑεσίας τῆς κατοικείας αὐτῶν᾽ ξητεῖν τὸν Θεὸν, εἰ ἄρα γε ψηλαφήσιαν av- τὸν ἢ εὕροιεν, καίτοι οὐ μακρὰν ἀπὸ évog ἑκάστου ἡμῶν ἢ) 38 ὑπάρχοντα. ἐν αὐτῷ γὰρ ξῶμεν καὶ κεινούμεϑα καί cover’ ὡς καίτεινες τῶν xaO ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν, τοῦ γὰρ καὶ γένος 20 ἐσμέν. Γένος οὖν ὑπάρχοντες τοῦ Θεοῦ, οὐκ ὀφίλομεν νομίξειν χρυσίῳ ἢ ἀγυρίῳ ἢ MPO, χαράγματι τέχνης καὶ ἐνθυμήσεως ev- 30 ϑρώπου, τὸ ϑεῖον εἶναι ὅμοιον. Τοὺς uiv οὖν χρόνους τῆς ἀγνοίας ὑπεριδὼν ὁ Θεὸς, τανῦν παραγγέλλει τοῖς ἀνθρώποις, 81 πάντας πανταχοῦ μετανοεῖν" καϑότι ἔστησεν ἡμέραν, ἐν ἡ μέλ- λει κρίνειν τὴν οἰκουμένην ἐν δικαιοσύνῃ, ἐν ἀνδρὶ ᾧ ὥρισεν, 32 πίστιν παρασχὼν πᾶσιν, ἀναστήσας αὐτὸν ἐκ νεκρῶν. ᾿Ακού- σαντες δὲ ἀνάστασιν νεκρῶν, of μὲν ἐχλεύαξον᾽ of δὲ εἶπον, 88 ᾿Ακουσόμεϑά Gov περὶ τούτου καὶ πάλιν. οὕτως ὁ Παῦλος 81 ἐξῆλϑεν ἐκ μέσου αὐτῶν. Τινὲς δὲ ἄνδρες κολληϑέντες αὐτῶ, ἐπίστευσαν᾽ ἐν οἷς καὶ “Διονύσιος ὁ ᾿Αἀρεοπαγίτης, καὶ γυνὴ > , , e * ΕΣ ὀνόματι ΖΔάμαρις, καὶ ἕτεροι σὺν αὑτοῖς. .-μμμ...΄Ά.΄.-ῤῤ.-...--..-ςςςς..-.----- ----«.-.΄---.:--- 1) ov. Olim o. 1 m. supra scripsit », - perius addidit ». 3) κατεγγελλω. Sic MS. sum, 1 m. supra scripsit. σεν. Rescriptum a 1 m fuisse. 2) vovrov. Olim zovto. 1 m. su- 4) o ποιησας. o prius omis- . 5) ξζωην. Olim £onv: correxit 1 m. 0) ἐποιη- 7) ἡμῶν. ἢ rescriptum a 1 m.; olim videtur yor CAP. 272 ΠΡΆΞΕΙΣ ΚΕΦ. IIl. XVIII. Mea ταῦτα χωρισϑεὶς ὁ Παῦλος ἐκ τῶν ᾿Αϑηνῶν ἦλθεν εἰς 1 Κόρινϑον᾽ καὶ εὑρών τινὰ Ἰουδαῖον ὀνόματι 'Axvdav, Ποντικὸν 2 τῷ γένει, προσφάτως ἐληλυϑότα ἀπὸ τῆς Ἰταλίας, καὶ Πρίσκιλ- A«v γυναῖκα αὐτοῦ, διὰ τὸ διατεταχέναι Κλαύδιον χωρίξεσϑαι πάντας τοὺς Ιουδαίους ἀπὸ τῆς ‘Pans, προσῆλϑεν αὐτοῖς καὶ 3 διὰ τὸ ὁμότεχνον εἶναι, ἔμενεν παρ᾽ αὐτοῖς καὶ ἠργάξετο᾽ ἦσαν γὰρ σκηνοποιοὶ τῇ τέχνῃ. 4ιελέγετο δὲ ἐν τῇ συναγωγῇ κατὰ 4 πᾶν σάββατον, ἔπειϑέν τε Ἰουδαίους καὶ Ἕλληνας. Ὡς δὲ 5 κατῆλθον ἀπὸ Μακαιδονίας ὅ τε Σίλας καὶ ὁ Τιμόϑεος, συνεί- zero τῷ λόγῳ ὁ ΠΙαῦλος, διαμαρτυφόμενος εἶναι τὸν Χριστὸν ᾿Δντιτασσομένων δὲ αὐτῶν καὶ βλασφημούντων, ἐκτι- 6 ναξάμενος τὰ ἱμάτια, εἶπεν πρὸς αὐτοὺς, τὸ αἷμα ὑμῶν ἐπὶ Ἰησοῦν. τὴν κεφαλὴν ὑμῶν" καϑαρὸς ἐγὼ, ἀπὸ τοῦ νῦν εἰς τὰ ἔϑνη πορεύσομαι. Καὶ μεταβὰς ἐκεῖϑεν, εἰσῆλϑεν εἰς οἰκίαν τινὸς Τ Ἰούστου, σεβομένου τὸν Θεὸν, οὗ ἡ οἰκία ἦν συνομοροοῦσα τῇ συναγωγῇ. Ketonog') δὲ ὁ ἀρχισυνάγωγος ἐπίστευσεν τῷ Κυρίῳ 8 σὺν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὑτοῦ" καὶ πολλοὶ τῶν Κορινϑίων ἀκούοντες ἐπίστευον καὶ ἐβαπτίζοντο. Εἶπεν δὲ ὁ Κύριος ἐν ὁράματι τῷ 9 Παύλῳ, μὴ φοβοῦ, ἀλλὰ λάλει καὶ μὴ σιωπήσῃς᾽ διότι ἐγώ εἰμι 10 μετὰ σοῦ, καὶ οὐδεὶς ἐπιϑήσεταί σοι τοῦ xuxdoal σε᾿ διότι λαός ἐστί μοι πολὺς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ. Ἐκάϑεισεν δὲ ἐνιαυτὸν καὶ 11 μῆνας ἕξ, διδάσκων ἐν αὐτοῖς τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ. Γαλλίωνος δὲ ἀνθύπατου ὕντος τῆς “Ayatag, κατεπέστη- 12 σαν ὁμοϑυμαδὸν of Ἰουδαῖοι τῷ Παύλῳ, καὶ ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸ βῆμα λέγοντες, ὅτι παρὰ τὸν νόμον ἀναπίέϑει οὗτος τοὺς 13 Μέλλοντος δὲ τοῦ Παύλου [4 ἀνοίγειν τὸ στόμα, εἶπεν ὁ Γαλλίων πρὸς τοὺς Ἰουδαίους, ἢ μὲν ἀνθρώπους σέβεσθαι τὸν Θεόν. nv’) ἀδίκημά τι ἢ δαδιούργημα πονηρὸν, ὦ Ἰουδαῖοι, κατὰ λύ- 1) κρίσπος. Literae, prima excepta, rescriptac,a 2m. 2) nv. Olim ἡ. ] m. v supra addidit. TON ἈΠΟΣΤΌΛΩΝ. 213 15 yov ἀνεσχύμην ὑμῶν" εἰ δὲ ξητήματα ἐστιν περὶ λόγου xcixvi. ὀνομάτων καὶ νόμου τοῦ καϑ᾽ ὑμᾶς, ὄψεσθαι αὐτοί" κριτὴς 10 ἐγὼ τούτων οὐ βούλομε εἶναι. 11 βήματος. ᾿Επιλαβόμενοι δὲ πάντες Σωσθϑένην τὸν ἀρχισυνά- yeyov ἔτυπτον ἔμπροσθεν τοῦ βήματος" καὶ οὐδὲν τούτων τῷ , - xol ἀπήλασεν αὐτοὺς ἀπὸ τοῦ 18 Γαλλίωνι ἔμελεν. Ὁ δὲ Παῦλος ἔτι προσμείνας ἡμέρας fxa- vag, τοῖς ἀδελφοῖς ἀποταξάμενος, ἐξέπλει εἰς τὴν Συρίαν, καὶ σὺν αὐτῷ Πρίσκιλλα καὶ "Axvdag, κειράμενος ἐν Κενχρεαῖς τὴν 19 κεφαλήν" εἶχεν γὰρ εὐχήν. κατήντησαν δὲ εἰς Ἔφεσον, κά- κείνους κατέλειπεν ἐκεῖ" αὐτὸς δὲ εἰσελϑὼν εἰς τὴν συνα- 20 γωγὴν, διελέξατο τοῖς Ἰουδαίοις. ἐρωτώντων dt αὐτῶν ἐπὶ 21 πλείονα χρόνον μεῖναι, οὐκ ἐπένευσεν" ἀλλὰ ἀποταξάμενος καὶ εἰπὼν, πάλιν ἀνακάμψω πρὸς ὑμᾶς, τοῦ Θεοῦ ϑέλοντος, ἀνήχϑη 2 ἀπὸ τῆς Ἐφέσου" καὶ κατελθὼν εἰς Καισάριαν, ἀναβὰς καὶ 23 ἀσπασάμενος τὴν ἐχκλησίαν, κατέβη εἰς ᾿ἀντιόχειαν. καὶ ποιή- σας χρόνον τινὰ, ἐξῆλθεν, διερχόμενος καϑεξῆς τὴν Γαλατικὴν χώραν καὶ Φρυγίαν, στηρίξων πάντας τυὺς μαϑητάς. 24 "Iovóaiog δὲ vig “πολλὼς ὀνόματι, ᾿“λεξανδρεὺς τῷ γένει, ἀνὴρ λόγιος, κατήντησεν εἰς Ἔφεσον, δυνατὸς ὧν ἐν ταῖς γραφαῖς. m 25 οὗτος ἦν κατηχημένος τὴν ὁδὸν tov Κυρίου, xol ffov τῷ πνεύ- puri, ἐλάλει καὶ ἐδίδασκεν ἀκριβῶς τὰ περὶ τοῦ ᾿Ιησοῦ, ἐπιστά- 20 μενος μόνον τὸ βάπτισμα '"Iodvvov' οὗτός τε ἤρξατο π[αῤῥη]- σιάξεσϑαι ἐν τῇ συναγωγῇ. ἀκούσαντες δὲ αὐτοῦ Πρίσκιλλ[α] καὶ ᾿Ακύλας, προσελάβοντο αὐτὸν, καὶ ἀκριβέστερον αὐτῷ ἐξέ- 27 ϑέντο τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ. βουλομένου δὲ αὐτοῦ διελθεῖν εἰς τὴν Myalav, προτρεψάμενοι of ἀδελφοὶ ἔγραψαν roig μαϑηταῖς ἀποδέξασϑαι αὐτόν ὃς παραγενόμενος συνεβάλλετο πολὺ τοῖς 28 πεπιστευκόσιν διὰ τῆς χάριτος" εὐτόνως γὰρ τοῖς Ιουδαίοις δια- κατηλλέγχετο δημοσίᾳ, ἐπιδιγνὺς ὃ) διὰ τῶν γραφῶν, εἶναι τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν. 1 ἐπιδιγνυς, sic pro emdemvus. CODEX ALEX. 18 CAT. ΠΡΆΞΕΙΣ KE«d. IO. XIX. ὑγένετο δὲ dv τῷ τὸν ᾿“πολλὼν') εἶναι ἐν Κορίνθῳ, Παῦλον διελθόντα τὰ ἀνωτερικὰ μέρη, κατελθεῖν εἰς Ἔφεσον, καὶ εὖ- θεῖν τινας μαϑητὰς, Εἶπέν τε πρὸς αὐτοὺς, εἰ Πνεῦμα "ἅγιον ἐλάβετε πιστεύσαντες; of δὲ πρὸς αὐτὸν, ἀλλ᾽ οὐδ᾽ εἰ Πνεῦμα “ἡγιόν ἐστιν, ἠκούσαμεν. 6 δὲ εἶπεν, εἰς τί οὖν ἐβαπτίσϑητε; . Εἶπεν δὲ Παῦλος, Ἰωάννης ἐβάπτισεν βάπτισμα μετανοίας, τῷ λαῷ λέγων, εἰς τὸν ἐρχόμενον μετ᾽ αὐτὸν ἵνα πιστεύσωσιν, τουτέστιν εἰς τὸν Ἰησοῦν. of δὲ εἶπαν, εἰς τὸ Ἰωάννου βάπτισμα. ἀκούσαντες δὲ ἐβαπτίσϑησαν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ. καὶ ἐπιϑέντος αὐτοῖς τοῦ Παύλου χεῖρας, ἦλϑε τὸ Πνεῦμα τὸ “Ἅγιον ἐπ᾽ αὐτοὺς, ἐλάλουν τε γλώσσαις καὶ ἐπροφήτευον. ἦσαν δὲ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεὶ δώδεκα. Εἰσελθὼν δὲ εἰς τὴν συνα- γωγὴν, ἐπαῤῥησιάξετο, ἐπὶ μῆνας τρεῖς διαλεγόμενος καὶ πεί- Dov τὰ περὶ τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ. Ὡς δέ τινες ἐσκληρύ- vovto καὶ ἠπείθουν, κακολογοῦντες τὴν ὁδὸν ἐνώπιον τοῦ man ϑους, ἀποστὰς ἀπ᾽’ αὐτῶν ἀφώρισεν τοὺς μαϑητὰς, xad’ ἡμέ- ouv διαλεγύμενος ἐν τῇ σχολῇ Τυράννου. τοῦτο ὃὲ ἐγένετο ἐπὶ ἔτη δύο, ὥστε πάντας τοὺς κατοικοῦντας τὴν '"doíav ἀκοῦ- σαι [τ]Ἄὸν λόγον τοῦ Κυρίου, Ἰουδαίους τε καὶ Ἕλληνας. 4υ- νάμεις τε οὐ τὰς τυχούσας ὁ Θεὸς ἐποίει διὰ τῶν χειρῶν Παύ- λου, ὥστε καὶ ἐπὶ τοὺς ἀσθενοῦντας ἀποφέρεσϑαι ἀπὸ τοῦ χρωτὸς αὐτοῦ σουδάρια ἡ σιμικίνϑια, καὶ ἀπαλλάσσεσϑαι an’ αὐτῶν τὰς νύσους, τά τε πνεύματα τὰ πονηρὰ ἐκπορεύεσϑαι. ᾿βπεχείρησαν δέ τεινες καὶ τῶν περιερχομένων Ἰουδαίων ἐξορ- κιστῶν ὀνομάξειν ἐπὶ τοὺς ἔχοντας τὰ πνεύματα τὰ πονηρὰ τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ, λέγοντες, ὁρκίξω ὑμᾶς τὸν Ἰησοῦν ὃν Παῦλος κηρύσσει. Ἦσαν δέ τινες Σκευιὰ ἢ Ἰουδαίου ἀρχιε- ρέως ἑπτὰ υἱοὶ τοῦτο ποιοῦντες. ἀποκριϑὲν 0) τὸ πνεῦμα τὸ πονηρὺν εἶπεν αὐτοῖς, τὸν Ἰησοῦν γινώσκω, καὶ τὸν Παῦλον 1) “πολλων. v superius additum a Lan. vel antiqua. 3) Σκενια. Sic seriptim. = o = 0 - LIP T£2N ATOLTOALN, 275 10 ἐπίσταμαι᾽ ὑμεῖς δὲ τείνες ἐστέ, καὶ ἐφαλύμενος 0 ἄνϑρωπος én’ XIX. αὐτοὺς ἐν ᾧ ἦν τὸ πνεῦμα τὸ πονηρὸν, κατακυριεύσαν ἀμφοτέ- ρῶν, ἴσχυσεν κατ᾿ αὐτῶν, ὥστε γυμνοὺς καὶ τετραυματισμένους ἐκ- 11 φυγεῖν αὐτοὺς ἐκ τοῦ οἴκου ἐκείνου. τοῦτο δὲ ἐγένετο γνωστὸν πᾶσιν, Ἰουδαίοις ve καὶ Ἕλλησιν τοῖς κατοικοῦσιν» τὴν ) Ἔφεσον" καὶ ἔπεσεν φόβος ἐπὶ πάντας αὐτοὺς, καὶ ἐμεγαλύνετο τὸ ὄνομα τοῦ 18 Κυρίου Ἰησοῦ. Πολλοί ve τῶν πεπιστευκότων ἤρχοντο ἐξομολογού- 19 μενοι καὶ ἀναγγέλλοντες τὰς πράξεις αὑτῶν. ἱκανοὶ δὲ τῶν τὰ πε- ρίεργα πραξάντων, συνενέγκαντες τὰς βίβλους κατέκαιον ἐνώπιον παάντων᾽ καὶ συνεψήφισαν τὰς τιμὰς αὐτῶν, καὶ evgov ἀργυρίου 20 μυριάδας πέντε. οὕτως κατὰ κράτος τοῦ Κυρίου ὁ λόγος ηὔξανε καὶ ἴσχυεν. 21 Ὡς δὲ ἐπληρώϑη ταῦτα, ἔϑετο ὁ Παῦλος ἐν τῷ πνεύματι, διελ- ϑεῖν τὴν Μακαιδονίαν καὶ τὴν ᾿ἀχαΐαν πορεύεσϑαι εἰς Ἱεροσύλυμα, εἰπὼν, ὅτι μετὰ τὸ γενέσϑαι μὲ ἐκεῖ, δῖ pe καὶ Ῥώμην ἰδεῖν, 32 ᾿Πποστείλας δὲ εἰς τὴν Μακαιδονίαν δύο τῶν διακόνουν αὐτῶν, ἢ) Τιμόϑεον καὶ Ἔραστον, αὐτὸς ἐπέσχεν χρόνον εἰς τὴν ‘Aotav. 23 Ἐγένετο δὲ κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον τάραχος ovy’ ὀλίγος περὶ τῆς ?4 ὁδοῦ. 4ημήτριος pao τις ὀνόματι, ἀργυροκόπος, ποιῶν ναοὺς ἀρ- γυροῦς "Agr£uidog, παρείχετο τοῖς τεχνίταις οὐκ ὀλίγην ἐργασίαν" 35 οὖς συναθροίσας, καὶ τοὺς περὶ τὰ τοιαῦτα ἐργάτας, εἶπεν, ἄνδρες, 26 ἐπίστασϑε ὅτι ἐκ ταύτης τῆς ἐργασίας ἡ εὐπορία ἡμῖν ἐστιν" καὶ ϑεωρεῖτε καὶ ἀκούετε ὅτι οὐ μόνον Ἐφέσου, ἀλλὰ καὶ σχεδὸν πάσης τῆς ᾿Ασίας ὁ Παῦλος οὗτος πείσαν ᾿) μετέστησεν ἱκανὸν ὄχλον, λέγων 27 ὅτι οὐκ εἰσὶν ϑεοὶ of διὰ χειρῶν γινύμενοι. οὐ μόνον δὲ τοῦτο τὸ μέρος κινδυνεύει ἡμῖν εἰς ἀπελεγμὸν ἐλϑεῖν, ἀλλὰ καὶ τὸ τῆς μεγά- Anc?) teas’ ἀρτέμιδος ἱερὸν εἰς οὐϑὲν λογισϑήσεται, μέλλειν ve^) καὶ καϑερεῖσϑε τῆς μεγαλειότητος αὐτῆς, ἣν ὅλη ἡ ᾿4σία καὶ ἡ οἰκου- 38 μένη σέβεται. ᾿ἀκούσαντες δὲ καὶ γενόμενοι πλήρης ϑυμοῦ, ἔκρα- 20 £ov λέγοντες, μεγάλη ἡ "ἄρτεμις Ἐφεσίων. καὶ ἐπλήσϑη ἡ πό- λις τῆς συγχύσεως" “Nownoay τε ὁμοϑυμαδὸν εἰς τὸ ϑέατρον, συν- 1) την. Additum a manu antiqun. 2) zov διακονουν αὐτῶν. Sic MSs., Stecxovovy pro διαχονουντων. 3) παρείχετο. Olim magecze, uddidit to in marg, 2m. 4) πεισαν. Sic pro wetoag. 5) μεγαλης. Sic MS. Woide male, pie Ans. 0) μεάλειν τε. Olim pelle ve: v additum a 2 m. supra lineam. iS" ΝΙΝ, CAP, 276 ΠΡΆΞΕΙΣ αρπάσαντες Γαϊον καὶ “Agtoragyov Μακεδόνας, συνεκδήμους Παύ- Aov. Παύλου δὲ βουλομένου εἰσελθεῖν εἰς τὸν δῆμον, ovx εἴων 30 «αὐτὸν οἵ μαϑηταί. τινὲς δὲ καὶ τῶν ᾿Ασιαρχῶν ὄντες αὐτῷ φίλοι, 91 πέμψαντες πρὸς αὐτὸν, παρεκάλουν μὴ δοῦναι ἑαυτὸν εἰς τὸ ϑέα- roov. ἄλλοι μὲν οὖν ἄλλο τι ἔκραξον᾽ ἦν γὰρ ἡ ἐκκλησία συνκεχυ- 32 μένη, καὶ of πλείους οὐκ ἤδεισαν, τίνος ἕνεκα συνεληλύϑεισαν. "Ex 33 δὲ τοῦ ὄχλου συνεβίβασαν ‘Adgkavdgov, προβαλόντων avtov!) τῶν Ἰουδαίων" ὁ οὖν ᾿ἡλέξανδρος κατασείσας τὴν χεῖρα, ἤϑελεν ἀπολο- γεῖσϑε τῷ δήμῳ. Ἐπιγνόντες δὲ ὅτι Ἰουδαῖός ἐστιν, φωνὴ ἐγέ- 34 veto μία ἐκ πάντων ὡς ἐπὶ ὥρας δύο κράξοντες., μεγάλη ἡ ἄρτεμις Epeciav. καταστείλας δὲ ὁ γραμματεὺς τὸν ὄχλον, φησὶν, “Av- 35 δρες Ἐφέσιοι, τίς γάρ ἐστιν ἀνθρώπων ὃς οὐ γινώσκει τὴν Egs- σίων πόλιν νεωκόρον οὖσαν τῆς μεγάλης dotéuidog καὶ τοῦ Zfio- πετοῦς; ᾿ἀναντιῤῥήτων οὖν τούτων ὄντων, δέον ἐστὶν ὑμᾶς κατε- 30 σταλμένους ὑπάρχειν, καὶ μηδὲν προπετὲς πράσσειν. Ἠγάγετε 37 γὰρ τοὺς ἄνδρας τούτους, οὔτε ἱεροσύλους ἢ οὔτε βλασφημοῦντας τὴν ϑεὸν ἡμῶν. Εἰ μὲν οὖν Δημήτριος, ἢ καὶ οἵ σὺν αὐτῷ, τεχνῖ- 38 ται ἔχουσιν πρός τινα λόγον, ἀγοραῖοι ἄγονται, καὶ ἀνθύπατοί εἰ- σιν" ἐγκαλείτωσαν ἀλλήλοις. εἰ δέ τι περὶ ἑτέρων ἐπιξητεῖτε, ἐν 39 τῇ ἐννόμῳ ἐκκλησίᾳ ἐπιλυϑήσεται. καὶ γὰρ κινδυνεύομεν ἐγκα- 40 λεῖσϑαι στάσεως περὶ τῆς σήμερον, μηδενὸς αἰτίου ὑπάρχοντος περὶ οὗ οὐ δυνησόμεϑα ἀποδοῦναι λόγον περὶ τῆς συστροφῆς ταύτης. 41 καὶ ταῦτα εἰπὼν, ἀπέλυσεν τὴν ἐκκλησίαν. KEq. K. NN. Mera δὲ τὸ παύσασθαι τὸν ϑύρυβον, πρυσκαλεσάμενος ὁ Παῦ- Aog τοὺς μαϑητὰς, καὶ παρακαλέσας εὐχσε μένας, ἐξῆλθεν πορευ- estat εἰς τὴν Μακαιδονίαν. Ζιελθὼν δὲ τὰ μέρη ἐκεῖνα, καὶ παρα- ? καλέσας") αὐτοὺς λόγῳ πολλῷ, ἦλϑεν εἰς n Ἑλλάδα᾽ ποιήσας ἦ) τε μῆνας τρεῖς, γενομένης ἐπιβουλῆς αὐτῷ ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων ww I) error. Sic MS. W side mue «vto. 2) ceguavioug. vio rescriptum a ] m. 3) Jqugrorog. Inter o et ¢ litera crasa. 4) Woide παρεκαλεσας. male. 5) ποι- noes. ποι rescriptum a 1 m. ΤΩΝ AIIOZTOAON. 211 μέλλοντι !) ἀνάγεσϑαι εἰς τὴν Συρίαν, ἐγένετο γνώμης τοῦ ὑποστρέ- 4 perv διὰ Μακαιδονίας. Συνείπετο δὲ αὐτῷ ἢ ἄχρι τῆς ᾿Ασίας Σω- πατρος Πύῤῥου, Βεροιαῖος" ὁ Θεσσαλονικέων δὲ, ᾿Δρίσταρχος καὶ Σεκοῦνδος, καὶ Γαϊος 6 Asopatos, xal Τιμόϑεος " ᾽“σιανοὶ ) δὲ, Tv- 5 χικὸς καὶ Τρόφιμος. οὗτοι δὲ πρζοϊελϑόντες P) ἔμενον ἡμᾶς ἐν Τρωάδι᾽ 6 Ἡμεῖς δὲ ἐξεπλεύσία]μεν μετὰ τὰς ἡμέρας τῶν ἀξύμ[ον] à ἀπὸ Φιλίπ- nov, καὶ ἤλθομεν πρὸς αὐτοὺς εἰς τὴν Τρωάδα ἄχρι ἡμερῶν πέντε, 7 ὕπου διετρίψαμεν ἡμέρας ἑπτά. Ἐν δὲ τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων, συνη- γμένων ἡμῶν κλάσαι ἄρτον, ὁ Παῦλος διελέγετο αὐτοῖς, μέλλων ἐξιέ- 8 ναι τῇ ἐπαύριον, παρέτεινέν τε τὸν λόγον: μέχρι μεσονυκτίου" Ἶϊσαν 9 δὲ λαμπάδες ἱκαναὶ ἐν τῷ ὑπερῴῳ οὗ ἦμεν συνηγμένοι. καϑεξόμενος δέ τις νεανίας ὀνόματι Εὔτυχος ἐπὶ τῆς ϑυρίδος, βαταφερύμενοξ 5 ὕπνῳ patet, διαλεγομένου τοῦ Παύλου, ἐπὶ πλεῖον κατενεχϑ εὶς ἀπὸ 10 τοῦ ὕπνου, ἔπεσεν ἀπὸ τοῦ τριστέγου κάτω, καὶ ἤρϑη νεκρός. κατα- βὰς δὲ ὁ Παῦλος ἐπέπεσεν αὐτῷ, καὶ συνπεριλαβὼν εἶπεν, μὴ ϑορυ- IL βεῖσϑε᾽ ἡ γὰρ ψυχὴ αὐτοῦ ἐν αὐτῷ ἐστιν. ᾿᾿ναβὰς δὲ καὶ κλάσας τὸν ἄρτον καὶ γευσάμενος, ἐφ᾽ ἱκανόν τε ὁμειλήσας ἄχρι αὐγῆς, οὕτως 13 ἐξηλθεν: ἤγαγον δὲ τὸν παῖδα fopra καὶ παρεκλήϑησαν ἢ) οὐ με- 13 τρίως. ἡμεῖς δὲ προσελθόντες ἐπὶ τὸ πλοῖον, ἀνήχϑημεν ἐπὶ τὴν "Aacov, ἐκεῖϑεν μέλλοντερ. ἀναλαμβάνειν τὸν Παύλον᾽ οὕτως γὰρ δια- 14 τεταγμένος ἦν, μέλλων αὐτὸς παιξεύειν. Qg δὲ συνέβαλλεν ἡμῖν εἰς 15 τὴν ἄσσον, ἀναλαβόντες αὐτὸν ἤλθομεν εἰς Μιτυλίνην" κἀκεῖϑεν ἀποπλεύσαντες, τῇ ἐπιούσῃ κατηντήσαμεν ἀντικρὺς Xíov' τῇ δὲ ἑτέρᾳ παρεβάλομεν εἰς Σάμον τῇ δὲ ἐχομένῃ ἤλϑομεν εἰς Μίλητον. 10 ad γὰρ ὁ Παῦλος παραπλεῦσαι τὴν Ἔφεσον, ὅπως μὴ yer αὐτῷ χρονοτριβῆσαι ἐν τῇ Aola’ ἔσπευδεν γὰρ, εἰ δυνατὸν εἴη av- TO, 8) τὴν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς γενέσθαι εἰς Ἱερουσαλήμ. 17 [4π]ὸ δὲ τῆς Μιλήτου πέμψας εἰς Πφεσον, ἐρτεπμλεῦα!ο τοὺς 18 πρεσβυτέρους τῆς ἐχκληήθιας, Ὡς") δὲ βάβεγενόντο πρὸς αὐτὸν, gue ὄντων αὐτῶν εἶπεν αὐτοῖς, ὑμεῖς ἐπίστασθαι ἀπὸ πρώτης ἡμέρας ap ——————————— super rasura rescriptum. 2) «vro. Qu 1 m. re- ea lm. rescriptum, 4) Aotavor. ae bium an una vel duae literae alm. δ) πρ[ο]ελϑοντες. Vel προσελϑοντες: du j abscissae ae 6) καταφερόμενος. μένος rescriptum 22m. m πάρει! ' &nocay. Sic MS. Woide, male, παρακληϑήσαν. 8) «vro. « rescriptum 2 s 9) ὡς. ὦ fere abscissum est. 1) μελοντι. λον ἃ 1 m. Scriptum. 3) Begoratos. 218 ΠΡΆΞΕΙΣ XX. ἧς ἐπέβην εἰς τὴν ᾿Ασίαν, πῶς wed” ὑμῶν τὸν 'πάντα χρόνον ἐγενόμην, δουλεύων τῷ Κυρίῳ μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ 19 δακρύων καὶ πειρασμῶν, τῶν συμβάντων μοι “ἐν ταῖς ἐπιβου- λαῖς τῶν Ἰουδαίων' ὡς οὐδὲν ὑπεστειλάμην τῶν συμφερόν- 20 τῶν, τοῦ μὴ ἀναγγεῖλαι ὑμῖν καὶ διδάξαι ὑμᾶς δημοσίᾳ καὶ κατ᾽ οἴκους, διαμαρτυρόμενος Ἰουδαίοις τε καὶ "Ἕλλησιν τὴν 21 εἰς τὸν Θεὸν μετάνοιαν, καὶ πίστιν εἰς τὸν Κύριον ἡμῶν Ἰη- σοῦν Χριστόν. Καὶ νῦν ἰδοὺ δεδεμένος ἐγὼ τῷ πνεύματι, 22 πορεύομαι εἰς Ἱερουσαλὴμ, τὰ ἐν αὐτῇ συναντήσαντά μοι μὴ εἰδὼς, Πλὴν ὅτι τὸ Πϑεῦμα τὸ “ἅγιον, κατὰ πόλιν διεμαρ- 23 τύρατό μοι λέγον, ὅτι δεσμὰ καὶ ϑλίψεις μὲ μένουσιν, ἀλλ᾽ 31 οὐδενὸς λόγον ἔχω, οὐδὲ ποιοῦμαι τὴν ψυχὴν τιμίαν ἐμαυτῷ, ὡς τελειῶσαι τὸν δρύμον μου καὶ τὴν διακονίαν ἣν ἔλαβον παρὰ τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ, διαμαρτύρασϑαι τὸ εὐαγγέλιον τῆς χάριτος τοῦ Θεοῦ. Καὶ νῦν ἰδοὺ ἐγὼ οἷδα, ὅτι οὐκέτι ὄψεσθαι 0.25 πρόσωπόν μου ὑμεῖς πάντες, ἐν οἷς διῆλθον κηρύσσων τὴν βασιλείαν. Διότι μαρτύρομαι ὑμῖν ἐν τῇ. σήμερον ἡμέρα 5 ὅτι 20 καϑαρὸς ἐγὼ ἀπὸ τοῦ αἵματος πάντων᾽ οὐ γὰρ ὑπεστειλάμην 27 τοῦ μὴ ἀναγγεῖλαι ὑμῖν πᾶσαν τὴν βουλὴν τοῦ Θεοῦ. Προσ- 28 od ἑαυτοῖς καὶ παντὶ τῷ ποιμνίῳ, ἐν ᾧ ὑμᾶς τὸ Πνεῦμα τὸ “Ἅγιον ἔϑετο ἐπισκόπους, ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Κυ- φίου, ἣν περιεποιήσατο διὰ τοὺ αἵματος τοῦ ἰδίου. Ἐγὼ οἶδα, 20 on εἰσελεύσονται μετὰ τὴν ἀφιξίν μου λύκοι βαρεῖς εἰς ὑμᾶς, μὴ φειδόμενοι τοῦ ποιμνίου" καὶ ἐξ ὑμῶν αὐτῶν ἀναστήσον- 30 at ἄνδρες λαλοῦντες διεστραμμένα, τοῦ ἀποσπᾶν τοὺς μαϑη- τὰς ὀπίσω ἕξαυτῶν. Διὸ γρηγορεῖτε, μνημονεύοντες ὅτι τριε- 81 τίαν. νύκταν) καὶ ἡμέραν οὐκ ἐπαυσάμην μετὰ δακρύων vov- ϑετῶν ἕνα ἕκαστον. Καὶ τανῦν παρατίϑεμε ὑμᾶς, τῷ Θεῷ 82 καὶ τῷ λόγῳ τῆς χάριτος αὐτοῦ, τῷ δυναμένῳ οἰκοδομῆσαι καὶ δοῦναι τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ ἐν τοῖς ἡγιασμένοις πᾶσιν. ἀρ- 33 γυρίου ἢ χρυσίου ἢ ἱματισμοῦ οὐθενὸς ἐπεθύμησα" αὐτοὶ 34 οἴδατε ὅτι ταῖς χρίαις ἢ μου καὶ τοῖς οὖσιν μετ᾽ ἐμοῦ ὑπηρέτη- 1) νυκταν, sic pro vuxta. 2) zoratg, pro χρείαις. ΤΩΝ ATIOLTOAQN. 919 τ t , * Poo 7 m 35 Gav αἱ χεῖρες avtar. παντα ὑπέδειξα ὑμῖν, Ore οὕτως κυπιῶντας δεῖ NN. τῶν ἐσϑενούντων ἀντιλαμβάνεσϑε, μνημονεύειν te!) τῶν λύγων τοῦ Κυρίου.) Ὅτι αὐτὸς εἶπεν, μακάριόν ἐστιν μᾶλλον") διδόναι ἢ λαμ- ! 30 Pavey. καὶ ταῦτα εἰπὼν, ϑεὶς τὰ γόνατα αὐτοῦ, σὺν πᾶσιν αὐτοῖς 81 προσηύξατο. Ἰκανὸς δὲ κλαυϑμὸς ἐγένετο πάντων᾽ καὶ ἐπιπεσύντες 38 ἐπὶ τὸν τράχηλον τοῦ Παύλου, κατεφίλουν αὐτόν' ὀδυνώμενοι μά- λ ἐπὶ τῷ λόγῳ ᾧ εἰρήκει, ὅτι οὐκέτι μέλλουσιν τὸ πρύσω: tora ἐπὶ τῷ λόγῳ ᾧ εἰρήκει, ὅτι οὐκέτι μέλλουσιν τὸ πρύσῶπον | αὐτοῦ ϑεωρεῖν. Προέπεμπον δὲ αὐτὸν εἰς τὸ πλοῖον. ΚΦ. ΚΑ, CAR X 1 “Ὡς δὲ ἐγένετο ἡμᾶς ἀναχϑῆναι ἀποσπασϑέντας ) ἀπ᾿ αὐτῶν, εὐϑυ- δρομήσαντες ἤλθομεν εἰς τὴν Κῶ, τῇ δὲ ἑξῆς εἰς τὴν "Podov, κἀκεῖ- 2 Sev") εἰς Πάτερα. καὶ εὑρόντες πλοῖον διαπερῶν εἰς Φοινίχην, 3 ἐπιβάντες ἀνήχϑημεν. ἀναφανέντες δὲ τὴν Κύπρον, καταλειπὸν- ἐπλέομεν εἰς Evgíav,) καὶ κατήλθομεν εἰς "Avev- τες αὐτὴν εὐώνυμον, 4 Τύρον᾽ ἐκεῖσε γὰρ τὸ πλοῖον ἦν ἀποφορτιξόμενον τὸν youov. ρύντες δὲ τοὺς μαϑητὰς, ἐπεμείναμεν αὐτοῖς ἡμέρας ἑπτά" τῷ Παύλῳ ἔλεγον διὰ τοῦ Πνεύματος, μὴ ἐπιβαίνειν εἰς Ἱεροσύλυμα. 5 ὅτε δὲ ἐγένετο ἐξαρτίσαι ἡμᾶς τὰς ἡμέρας, ἐπορευόμεϑα, προπεμπύν- TOY ἡμᾶς πάντων σὺν γυναιξὶ καὶ τέκνοις ἕως ἔξω τῆς πόλεως. Καὶ 6 ϑέντες τὰ γόνατα ἐπὶ τὸν αἰγιαλὸν προσευξάμενοι, ἀπησπάσμεϑα ἀλλήλους, καὶ ἀνέβημεν εἰς τὸ πλοῖον, ἐχεῖνοι δὲ ὑπέστρεψαν εἰς τὰ 1 ἴδια. ἡμεῖς δὲ τὸν πλοῦν διανοίσαντες *) ἀπὸ Τύρου κατέβημεν εἰς Πτολεμαΐδα, καὶ ἀσπασάμενοι τοὺς ἀδελφοὺς ἐπεμείναμεν ἡμέραν 8 μίαν παρ᾽ αὐτοῖς. Τῇ δὲ ἐπαύριον ἐξελθόντες ἤλθομεν εἰς Καισάριαν" καὶ εἰσελθόντες εἰς τὸν οἶκον Φιλίππου τοῦ εὐαγγελιστυῦ, ὄντος ἐκ OLTELVES ~ ~ Ld 9 τῶν ἑπτὰ, ἐμείναμεν παρ᾽ αὐτῷ. τούτῳ δὲ ἦσαν ϑυγατέρες τέσσερες 10 παρϑένοι προφητεύουσαι. Ἐπιμενόντων δὲ ἡμέρας πλείους, κατὴλ- 2) Κυριον. v (ultimum) reseri- 1) μνημονενειν τε. εἰν TE rescripta a 1 m. , αλλοὸν a | m. reseriptim. ptum a 1 m.; postea quaedam erasa, — 3) μαλλον. Ἢ prim 4) ἀναχϑήναι ἁποσπασϑέεντας. Videtur olim «voz ver owissum fui Erasit Lm. αποσπασϑεν. et vescripsit, iuserto αἀναχϑηναι. — 0) χκακειόδεν. Secindiin x, n 1 m. reseriptum. 0) Tlacega. Sic, pro Παταρα. 7) exleower εἰς Lupeay, Reseripsit Ε in, quibusdam anten omissis, 8) διανοίσαντες. Sic, pro Stary- σαντες. 250 TIPAEELS XXI. ϑέν vig axe τῆς Ἰουδαίας προφήτης ὀνόματι "Ayeflog* καὶ ἐλθὼν 1M πρὺς ἡμᾶς, καὶ ἄρας τὴν ξώνην τοῦ Havloy, δήσας ἑαυτοῦ τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας εἶπεν, τάδε λέγει τὸ Πνεῦμα τὸ "Aytov, τὸν ἄνδρα οὗ ἐστιν ἡ ξώνη αὕτη, οὕτως dncousiy ἐν Ἱερουσαλὴμ of Ἰουδαῖοι, xol παραδώσου ') εἰς χεῖρας ἐθνῶν. ὋὩς δὲ ἠκούσαμεν ταῦτα, παρεκα- 12 λοῦμεν ἡμεῖς τε καὶ οἵ ἐντύπιοι, τοῦ μὴ ἀναβαίνειν αὐτὸν els‘ Itgov- σαλήμ. τοτὲ ἀπεκρίϑη ὁ Παῦλος καὶ εἷπεν, τί ποιεῖτε κλαίοντες καὶ 18 συνϑρύπτοντές μου τὴν καρδίαν; ἐγὼ γὰρ οὐ μόνον δεθῆναι ἀλλὰ καὶ ἀποϑανεῖν ἑτοίμως ἔχω εἰς Ἱερουσαλὴμ ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ. Μὴ πειϑομένου δὲ αὐτοῦ, ἡσυχάσαμεν εἰπόντες, 1 τοῦ Κυρίου τὸ ϑέλημα γεινέσϑω. μετὰ δὲ τὰς ἡμέρας ταύτας ἐπι- 15 σκευασάμενοι ἀναιβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα. Sp or δὲ xal τῶν 10 μαϑητῶν and Καισαρίας σὺν ἡμῖν, ἄγοντες παρ᾽ o ξενισϑῶμεν, Μνάσωνί τινι Κυπρίῳ, ἢ ἀρχαίῳ. μαϑητῇ. Γενομένων δὲ ἡμῶν εἰς Jeoo[oo]Avga , ἀσμένως ἀπεδέξαντο 17 ἡμᾶς οἵ ἀδελφοί. Τῇ τε ἐπιού[σῃ) εἰσήει 0 Παῦλος σὺν ἡμῖν πρὸς Ἰά- 18 Ἰῶβονς πάντες τὲ παρεγένοντο of πρεσβύτεροι. καὶ ἀσπασάμενος 19 αὐτοὺς, ἐξηγεῖτο καϑ' fv ἕκαστον ὧν ἐποίησεν" ) ὃ Θεὸς ἐν τοῖς ἔθνεσιν διὰ τῆς διακονείας αὐτοῦ. of δὲ ἀκούσαντες ἐδόξαξον τὸν 50 Θεὸν" Εἷπόν τε αὐτῷ, ϑεωρεῖς ἀδελφὲ, πόσαι μυριάδες) εἰσὶν ἐν τοῖς Ἰουδαιοῖς τῶν πεπιστευκότων" καὶ πάντες ξηλωταὶ τοῦ vouov ὑπάρχουσιν, κατηχήϑησαν δὲ περὶ σοῦ, Ott ἀποστασίαν διδάσκεις 21 ἀπὸ Μωσέως τοὺς κατὰ τὰ ἔϑνη Ἰουδαίους, aya» μὴ περιτέμνειν αὐτοὺς τὰ τέκνα, μηδὲ τοῖς ἔϑεσι περιπατεῖν. τί οὖν ἐστιν; πάντως 22 δεῖ συνελϑεὶν πλῆϑος" ἀκούσονται γὰρ ὅτι ἐλ ήλυϑας. τοὐτοοὖν ποίη- ? σὸν 0 σοι λέγυμεν᾽ εἰσὶν ἡ ἡμῖν ἄνδρες τέσσαρες εὐχὴν ἔχοντες ép. éav- τῶν" τούτους παραλαβὼν" ?) ἁγνίσϑητι σὺν αὐτοῖς ,") καὶ δωπόνησον 94 én’ αὐτοὺς, ἵνα ξυρήσωνται τὴν κεφαλὴν, καὶ γνώσονται πάντες Ore ὧν κατήχηνται περὶ σοῦ οὐδέν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ στοιχεῖς καὶ αὐτὸς φυλάσσων τὸν man Περὶ δὲ τῶν πεπιστευκότων ἐθνῶν ἡμεῖς 2% D καραδώξον: Sic, pro ——— 3) τινι ἡ Ane Olim tim piis. sn: delevit Kvzoro, et reseripsit Lm. 3) ev ἐποίησεν. Reseriptum to In fiue lineae spatium est, ubi tnoev cernitur, 1) μυριαδες. Rest! ist " |n. 9) παραλαβων. Olim παραβων: correxit | m. vel autiqua, o sees t rescriptum a 1 m., olim ut videtur evrovg. * TON ATIOXTOAON. 281 excorethauer,') κρίναντες φυλάσσεσϑαι αὐτοὺς vO TE εἰδωλόϑυτον NNI 26 xol αἷμα καὶ πνικτὸν καὶ πορνείαν. Tore ὁ Παῦλος παραλαβὼν τοὺς ἄνδρας, τῇ ἐχομένῃ ἡμέρα σὺν αὐτοῖς ἁγνισϑ εἰς εἰσήει εἰς τὸ a 3 , - e - -t6 - o" ἱερὸν, διαγγέλλων τὴν ἐκπλήρωσιν τῶν ἡμερῶν τοῦ ἀγνισμου, EWS ?1 οὗ προσηνέχϑη ὑπὲρ ἑνὸς ἑκάστου αὐτῶν ἡ προσφορά. ‘Rg δὲ ἔμελ- λον αἴ ἑπτὰ ἡμέραι συντελεῖσϑε, of ἀπὸ τῆς Aotas Ιουδαῖοι ϑεασά- μένοι αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ, [σ)υνέχεον πάντα τὸν ὕχλον, καὶ ἐπέβαλαν 38. ἐπ᾽ αὐτὸν τὰς χεῖρας, κράξυντες, ἄνδρε Ἰσραηλεῖτε, ὃ βοηϑεῖτε, οὗτός ἐστιν ὁ ἄνϑρωπος ὁ κατὰ τοῦ λαοῦ, καὶ τοῦ νόμον, καὶ τοῦ τόπου τοῦ ἁγίου τούτου, πάντας πανταχῆ διδάσκων᾽ ἔτι τε καὶ "EA- Aqvag εἰσήγαγεν εἰς τὸ ἱερὸν, xol κεκοίνωκεν τὸν ἅγιον τόπον τοῦ- . ^ , , x » , ? ~ , 20 rov. ἦσαν γὰρ προεωρακότες Toogiuov τὸν Egéatov £v τῇ πόλει 30 σὺν αὐτῷ, ὃν ἐνόμιξον ὅτι εἰς τὸ ἱερὸν εἰσήγαγεν ὁ Παῦλος. Ἐκει- νήϑη τε ἡ πόλεις ὅλη, καὶ ἐγένετο συνδρομὴ τοῦ λαοῦ" καὶ ἐπιλαβό- μένοι τοῦ Παύλου, εἷλκον αὐτὸν ἔξω τοῦ ἱεροῦ᾽ καὶ εὐθέως ἐκλεί- E " , , » 8 3 x LET , - 31 σϑησαν αἴ ϑύραι. ξητούντων τε αὐτὸν ἀποκτεῖναι, ἀνέβη φάσεις τῷ " , - , τ ^" , t 2.0 32 χειλιάρχῳ τῆς σπείρης, ὅτι ὑλη συνχύννεται IegovaaAgp" oc ἐξαυ- τῆς παραλαβὼν στρατιώτας καὶ ἑκατοντάρχας, κατέδραμεν ἐπ᾽ av- τούς. οἵ δὲ ἰδόντες τὸν χιλίαρχον καὶ τοὺς στρατιώτας, ἐπαύσαντο 33 τύπτοντες τὸν Παῦλον. Τότε ἐγγίσας ὃ χιλίαρχος ἐπελάβετο «v- τοῦ, καὶ ἐκέλευσε δεθῆναι ἁλύσεσι δυσί" καὶ ἐπυνθάνετο τίς εἴη, 34 καὶ τί ἐστιν πεποιηκώς. ἄλλοι δὲ ἄλλο τι ἐπεφώνουν ἐν τῷ ὕχλφ᾽ Μὴ δυναμένου δὲ αὐτοῦ γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς διὰ τὸν ϑόρυβον, ἐκέ- 3) λευσεν ἄγεσϑαι αὐτὸν εἰς τὴν παρεμβολήν. Ὅτε δὲ ἐγένετο ἐπὶ x 3 D , ͵ >A εν - τοὺς ἀναβαϑμοὺς, συνέβη βασταξεσϑαι αὐτὸν ὑπὸ τῶν στρατιῶ- 30 τῶν διὰ τὴν βίαν τοῦ ὄχλου. ἠκολούϑει γὰρ τὸ πλῆϑος τοῦ 37 λαοῦ κράξοντες, alge αὐτόν. μέλλων τε εἰσάγεσϑαι εἰς τὴν παρ- ἐμβολὴν ὁ Παῦλος λέγει τῷ χιλιάρχῳ, εἰ ἔξεστίν μοι εἰπεῖν τι 48. πρός σε; ὁ δὲ ἔφη, Ἑλληνιστὶ γινώσκεις; Οὐκ ἄρα σὺ εἰ ὁ Αἰγύπτιος ὁ πρὸ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀναστατώσας καὶ ἐξαγα- γὼν εἰς τὴν ἔρημον τοὺς τετρακισχιλίους ἄνδρας τῶν σικαρίων: 1) ἐπεστειλαμεν. ltescripsit Lim. eared. 2) ανδρε Iogandecre. Sie Cod. pro ανὄρες Ισραηλειται. 3) οανϑρωπος. α erasum in tine lineae, initio se- quentis adscriptum est. XNI. CAT. HPAZEIS D Εἶπεν 0b 6 Παῦλος, ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος Ταρσεὺς, 39 τῆς Κιλικίας οὐκ ἀσήμου πόλεως πολείτης δέομαι δέ σου, ἐπί- τρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν. Ἐπιτρέψαντος δὲ αὐτοῦ, 40 ὁ Παῦλος ἑστὼς ἐπὶ τῶν ἀναβαϑμῶν κατέσισε τῇ χειρὶ τῷ λαῷ" Πολλῆς δὲ σιγῆς yevapevys,') προσεφώνησεν τῇ (dia δια- λέκτῳ λέγων, KE. KB. xxu. "Avoges, ἀδελφοὶ καὶ πατέρες, ἀγχούσατέ pov τῆς πρὸς ὑμᾶς ι νυνὶ ἀπολογίας. ἀκούσαντες δὲ ὅτι τῇ Εβραΐδι διαλέχτῳ προσε- 2 t φώνει αὐτοῖς, ἢ) μᾶλλον παρέσχον ἡσυχίαν. καί φησιν, Ἐγώ εἰμι ἀνὴρ Ἰουδαῖος, γεγενημένος ἐν Ταρσῷ τῆς Κιλι- 3 κίας, ἀνατεϑραμμένος δὲ ἐν τῇ πύλει ταύτῃ παρὰ τοὺς πόδας Γα- μαλιὴλ, πεπαιδευμένος κατὰ ἀκρίβειαν τοῦ πατρῷον νόμου, ξη- λωτὴς ὑπάρχων τοῦ Θεοῦ, καϑὼς πάντες ὑμεῖς ἐστε σήμερον᾽ ὃς ταύτην τὴν ὁδὸν ἐδίωξα ἄχρι ϑανάτου, δεσμεύων καὶ παραδι- 4 σι δοὺς εἰς φυλακὰς ἄνδράς te καὶ γυναῖκας, ὡς καὶ ὁ ἀρχιερεὺς μαρτυρεῖ μοι, καὶ πᾶν τὸ πρεσβυτέριον" παρ᾽ ὧν καὶ ἐπιστολὰς δεξάμενος πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς, εἰς “αμασκὸν ἐπορευόμην, ἄξων καὶ τοὺς ἐκεῖσε ὕντας, δεδεμένους εἰς Ἱερουσαλὴμ, ἵνα τιμωρηϑῦσιν. Ἰμγένετο δέ μοι πορευομένῳ καὶ ἐγγίξοντι τῇ “αμασκῷ περὶ pe- 9 σημβοίαν ἐξαίφνης ἐκ τοῦ οὐρανοῦ περιαστράψαι φὼς ἱκανὸν περὶ ἐμέ" ἔπεσά τε εἰς τὸ ἔδαφος, καὶ ἤκουσα φωνῆς λεγούσης μοι, Σαοὺλ, 7 Σαοὺλ, τί μὲ διώκεις ; ᾿Εγὼ δὲ ἀπεκρίϑην, τίς εἰ κύριε; εἷπέν τε 8 οἵ δὲ 9 σὺν ἐμοὶ ὄντες τὸ μὲν φῶς ἐθεάσαντο, τὴν δὲ φωνὴν οὐκ ἤκου- σαν τοῦ λαλοῦντός μοι. Εἶπον δὲ, τί ποιήσω κύριε; ὁ δὲ Κύριος 10 εἶπεν πρός μὲ, ἀναστὰς πορεύου εἰς Δαμασκόν᾽ κἀκεῖ σοι λαλη- Ὡς δὲ ovx 1 πρὸς ἐμὲ, ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὁ Ναξωραῖος ὃν σὺ διώκεις. , τ ν ϑήσεται περὶ πάντων ὧν τέτακταί σοι ποιῆσαι. 1) yeveuerns. Sic MS. super rasura. 2) αὐτοῖς. —org rescriptum a manu antiqua TON ἈΠΟΣΤΌΛΩΝ. 983 ἐνέβλεπον ἀπὸ τῆς δύξης τοῦ φωτὸς ἐκείνου, χειραγωγούμενος XXII. 12 ἀπὸ τῶν συνόντων μοι, ἦλθον εἰς Δαμασκόν. "Avaviag δέ τις, ἀνὴρ κατὰ τὸν νόμον μαρτυρούμενος ὑπὸ πάντων.) τῶν κατοι- 13 κούντων Ἰουδαίων, ἐλθὼν πρὸς ἐμὲ καὶ ἐπιστὰς εἶπέν pot, Σαοὺλ ἀδελφὲ, ἀνάβλεψον. κἀγὼ αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ἐβλέψα εἰς αὐτόν. ὁ δὲ εἶπεν, ὁ Θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν προεχειρήσατό δὲ pare τὸ ϑέλημα αὑτοῦ, καὶ ἰδεῖν 3) τὸν δίκαιον, καὶ ἀκοῦσαι φωνὴν ἐκ 15 SEO e tts αὐτοῦ" ὅτι ἔσῃ μάρτυς αὐτῷ πρὸς πάντας ἀνθρώπους, 10 ὧν ἑώρακας καὶ ἤκουσας. καὶ νῦν τί μέλλεις; ἀναστὰς pend καὶ ἀπόλουσαι τὰς ἁμαρτίας Gov, ἐπικαλεσάμενος τὸ ὕνομα αὖ- Η τοῦ. Ἐγένετο δέ μοι ὑποστρέψαντι εἰς Ἱερουσαλὴμ, καὶ προσευ- 18 yonévov μου dv τῷ ἱερῷ, γενέσϑαι με ἐν ἐκστάσει, καὶ ἰδεῖν αὐτὸν Adyoved por, σπεῦσον καὶ ἔξελθε ἐν τάχει ἐξ Trgüiva s 19 λήμ᾽ διότι oU παραδέξονταί σου ἐθοεθρι ον περὶ ἐμοῦ. κἀγὼ εἶπον, Κύριε, αὐτοὶ ἐπίστανται, Ore ἐγὼ ἤμην φυλακίξων | 30 καὶ δέρων xara τὰς συναγωγὰς, τοὺς πιστεύοντας ἐπὶ σέ" καὶ ore ἐξεχύννετο τὸ αἷμα τοῦ μάρτυρός 3) gov, xal αὐτὸς ἤμην ἑστὼς, καὶ συνευδυκῶν, καὶ φυλάσσων τὰ ἱμάτια τῶν ἀναιρούν- 41 τῶν αὐτόν. καὶ εἶπεν πρύς με: πορεύου, ὅτι ἐγὼ! εἰς ἔϑνη μακρὰν ἐξαποστελῶ σε. 22 Ἤκουον δὲ αὐτοῦ ἄχρι τούτου τοῦ λόγου, καὶ ἐπῆραν τὴν φωνὴν αὑτῶν λέγοντες, αἷρε ἀπὸ τῆς γῆς τὸν τοιοῦτον" ^ καὶ ?35 οὐ γὰρ καϑῆκεν αὐτὸν ζῇν. κραυγαξόντων τὲ "αὐτῶν, ὑιπτούντων τὰ εἰμάτια, καὶ χυνιορτὸν βαλλύντων εἰς τὸν ἀέρα, "1 ἐκέλευσεν ὁ χιλίαρχος εἰσ! δ, Ἰσυαι αὐτὸν εἰς ens παρεμβολὴν. εἶπας μάστιξιν ἀνεταξεσϑ[αι) αὐτὸν, ἵνα γνῷ δι᾿ ἣν αἰτίαν οὕτως 2 ἐπεφώνουν αὐτῷ. Ὡς δὲ πὐθετενενι αὐτὸν τοῖς ἱμᾶσιν, εἶπεν πρὸς τὸν ἑστῶτα ἑκατόνταρχον ὃ Παῦλος, εἰ ἀνδρῶπον Ῥωμέον 20 καὶ ἀκατάκριτον ἔξεστιν ὑμῖν μαστίξειν; "Anovoag δὲ ὁ ἕκατον- τάρχης; προσελθὼν τῷ χιλιάρχῳ ἀπήγγειλεν λέγων, τί μέλλει ?7 ποιεῖν᾽ ὁ γὰρ ἀνθοῦκθξ οὗτος Ῥωμαῖός ἐστιν. indus δὲ 6 1) μαρτυρουμενος, olim μαρτυρόμενος! correctio | im.: — πάντων, π reseriptum à 1 m. * 2) καὶ idet. — καὶ superins addidit 1 m. nt videtur. 3) μαρτύυρος. — ς rescriptum a Im XXI. χιλίαρχος CARL 234 ΠΡΆΞΕΙΣ εἶπεν αὐτῷ, λέγε μοι, σὺ Ῥωμαῖος ti; ὁ δὲ ἔφη, 28 ᾿“πεκρίϑη ὁ χιλίαρχος, ἐγὼ πολλοῦ κεφαλαίου τὴν πο- λιτίαν ταύτην ἐκτησάμην, ὁ δὲ Παῦλος ἔφη, ἐγὼ δὲ καὶ γε- γένημαι. εὐθέως οὖν ἀπέστησαν an’ αὐτοῦ οἵ μέλλοντες αὐ- 59 τὸν ἀναιτάξειν..) καὶ ὁ χιλίαρχος δὲ ἐφοβήϑη, ἐπιγνοὺς ὅτι καὶ ὅτι αὐτὸν ἦν δεδηκώς. Τῇ δὲ ἐπαύριον 30 βουλόμενος γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς, τὸ τέ κατηγορεῖτε ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων, ἔλυσεν αὐτὸν, καὶ ἐκέλευσεν συνελϑεῖν τοὺς ἀρχιε- ρεῖς καὶ πᾶν τὸ συνέδριον" ναί. t et Ρωμαῖός ἐστιν, ^ τὶ - καὶ καταγαγὼν τὸν Πωυῦλον ἔστη. rv ἕξις «UtOUG. KEd. KP. XXIII. j "Arerisag δὲ τῷ συνεδρίῳ ὁ Maddog εἶπεν, ἄνδρες ἀδελφοὶ, ἐγὼ πάσῃ συνειδήσει ἀγαθῇ πεπολείτευμαι τῷ Θεῷ ἄχρι ταύ- τῆς τῆς ἡμέρας. e , ὁ δὲ ἀρχιερεὺς ‘Avaviag ἐπέταξεν τοῖς παρε- 2 στῶσιν αὐτῷ, τύπτειν αὐτοῦ τὸ στόμα. Tore ὁ Παῦλος πρὸς 3 LET * , , t a , αὐτὸν εἰπεν, τύπτειν O6 μέλλει ὁ Θεὺς, τοῖχε κεκονιαμέναι" καὶ σὺ κάϑῃ κρίνων με, κατὰ τὸν νόμον, καὶ παρανομῶν κε- λεύεις pe τύπτεσθαι; οἵ δὲ παρεστῶτες εἶπον, τὸν ἀρχιερέα | τοῦ Θεοῦ λοιδυρεῖς; ἔφη τε ὁ Παῦλος, οὐκ ἤδειν ἀδελφοὶ, 5 ὅτι ἐστὶν ἀρχιερεύς γέγραπται γὰρ ὅτι ἄρχοντα τοῦ λαοῦ Gov οὐκ ἐρεῖς κακῶς. Γνοὺς δὲ ὁ Παῦλος ὅτι τὸ ἕν μέρος ἐστὶν [Σα]δ- 6 b ^ ‘ ^ Ll , > - F δουκαίων, to δὲ ἕτερον Φα[ρ]ισαίων, ἔκραξεν ἐν τῷ συνεδρίῳ, a 3 , - , . ἄνδρες ἀδελφοὶ, ἐγὼ Φαρισαῖός εἰμι, υἱὸς Φαρισαίων περὶ ἐλπίδος καὶ ἀναστάσεως νεκρῶν ἐγὼ κρίνομαι. Τοῦτο δὲ αὐτοῦ 7 εἰπόντος, ἐγένετο στάσεις τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων, καὶ ἐσχίσϑη τὸ πλῆϑος. Σαδδουκαῖοι μὲν γὰρ λέγουσιν μὴ εἷναι 8 ἀνάστασιν, μήτε ἄγγελον μήτε πνεῦμα" Φαρισαῖοι δὲ ὁμολο- γοῦσιν τὰ ἀμφότερα. , Ἐγένετο δὲ κραυγὴ μεγάλη" καὶ ἀνα- ὃ , : . ἢ , dravtsg τίνες TOv Φαρισαίων διεμάχοντο λέγοντες, οὐδὲν xa. κὺν εὑρίσκομεν ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ" εἰ δὲ πνεῦμα ἐλάλησεν J) αναιϊταζειν, Sic pro averegeer. & rescriptum a 1 m. pro dedsxeg. 9) δεδηκως, ἡ rescriptum a I m. ut videtur. TON AHIOZTOA2N. 255 10 αὐτῷ ἢ ἄγγελος. χιλίαρχος μὴ διασπασϑῇ ὁ Παῦλος ὑπ᾽ αὐτῶν, ἐκέλευσεν τὸ Grgareupa καταβὰν ἁρπάσαι αὐτὸν ἐκ μέσου αὐτῶν, ἀπάγειν τε εἰς τὴν παρεμβολήν. " Τῇ δὲ ἐπιούσῃ νυκτὶ ἐπιστὰς .) αὐτῷ ὁ Κύριος εἶπεν, ϑάρσει, ὡς γὰρ διεμαρτύρω τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἱερουσαλὴμ, οὕτω σε δεῖ I? xol εἰς Ρώμην μαρτυρῆσαι. Γενομένης ài ἡμέρας, ποιήσαντες συστροφὴν of Ἰουδαῖοι. ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς, λέγοντες μήτε I3 φαγεῖν μήτε πιεῖν ἕως ob ἀναίλωσιν τὸν Παύλον᾽ ἦσαν δὲ PARE " τεσσεράκοντα οἵ ταύτην τὴν συνωμοσίαν Or OE d OLT ELPEG προσελθόντες τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ τοῖς πρεσβυτέροις εἶπαν, ἀνα- ϑέματι de Dette ἑαυτοὺς, μηϑενὺς γεύσασϑε fog οὗ ἀπο- 15 κτείνωμεν τὸν Παῦλον. νῦν οὖν, ὑμεῖς ἐμφανίσατε τῷῦ χιλιέρ- yo σὺν τῷ συνεδρίῳ, ὕπως καταγάγῃ αὐτὸν εἰς pen ὡς ped λοντας ἢ διαγινώσκειν ἀκριβέστερον τὰ περὶ αὐτοῦ rs δὲ, gu I τοῦ pat αὐτὸν, ἕτοιμοί ἐσμὲν τοῦ ἀναιλεῖν αὐτόν. '"Axovoag δὲ ὁ υἱὸς τῆς ἀδελφῆς Παύλου τὴν évedgav, παραγενύμενος 17 καὶ εἰσελθὼν εἰς τὴν συναγωγὴν, ἀπήγγειλεν τῷ Παύλῳ. Προσ- καλεσάμενος ὃὲ ὃ Παῦλος ἕνα τῶν ἑκατοντάρχων, ἔφη: τὸν νεανίαν τοῦτον ἀπάγαγε πρὸς τὸν χιλίαρχον" ἔχει γὰρ ἀπαγ- I8 PEMBE τι αὐτῷ. Ὁ μὲν οὖν παραλαβὼν αὐτὸν ἤγαγεν πρὸς τὸν χιλίαρχον, καί φησιν, ὁ δέσμιος Παῦλος προσκαλεσάμενύς με ἠρώτησεν, τοῦτον τὸν νεανίσκον ἀγαγεῖν πρός σε; Ἐπιλαβόμενος δὲ τῆς χειρὸς αὐτοῦ ὁ χιλίαρ- ἔχοντά 19 τε λαλῆσαί σοι. t qoc, καὶ ἀναχωρήσας ἐπυνθάνετο κατ᾽ ἰδίαν, τί ἐστι» oO ἔχεις 30 ἀπαγγεῖλαί wor; Εἶπεν δὲ, ὅτι of Ἰουδαῖοι συνέθεντο τοῦ ἐρωτῆσαί σε, ὅπως αὔριον τὸν Παῦλον καταγάγῃς εἰς τὸ συνέ- δριον, ὡς μέλλων τί ἀκριβέστερον πυνϑάνεσθαι περὶ αὐτοῦ. ?l σὺ οὖν μὴ πεισϑῇς αὐτοῖς " ἐνεδρεύουσιν") yee iat ἐξ m τῶν ἄνδρες πλείους τεσσεράκοντα; Mire ἀνεθεμάτισαν ἑαυ- τοὺς μήτε φαγεῖν μήτε πιεῖν ἕως οὗ ἀναίλωσιν αὐτόν" καὶ νῦν εἰσιν our προσδεχόμενοι zm ἀπὸ σοῦ ποθι α reseriptum a bon, 2) pedlovtas. Olim predhovag: core 3) evedgevovetv. Olim evedgerovary: corectio Tin, D: ἐπιστας. rectio Τ m. πολλῆς δὲ στάσεως γενομένης, φοβηϑεὶς ὁ ΧΧΉΙ. 286 ΠΡΆΞΕΙΣ XNULO μὲν οὖν χιλίαρχος ἀπέλυσεν τὸν νεανίσκον, παραγγείλας μηδενὶ 2 ἐκλαλῆσαι,Ἶ) ὅτι ταῦτα ἐνεφάνισας πρός με. Καὶ προσκαλεσάμενος ?3 δύο τινὰς τῶν ἑκατοντάρχων εἶπεν, ἑτοιμάσατε στρατιώτας διακο- σίους, ὅπως ἢ) πορευϑῶῦσιν fag Καισαρίας, καὶ ἱππεῖς ἑβδομήκοντα, καὶ δεξιοβύλους ὃ διακοσίους, ἀπὸ τρίτης ὥρας τῆς νυκτός" κτήνη 2 τε Peso yon, ἵνα ἐπιβιβάσαντες τὸν Παῦλον διασώσωσι πρὸς Dt- λικα) τὸν ἡγεμόνα" γράψας ἐπιστολὴν περιέχουσαν τὸν τύπον τοῦ- * tov’ KAavóiog?) Avoíag τῷ κρατίστῳ ἡγεμόνι Φίλικι χαίρειν. Τὸν 2 τὰ ἄνδρα τοῦτον συλλημφϑέντα ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων, καὶ μέλλοντα ἀναι- ρεῖσϑαι ὑπ᾽ αὐτῶν, ἐπιστὰς σὺν τῷ στρατεύματι ἐξιλάμην. μαϑὼν Ore Ρωμαῖός ἐστιν. Βουλύμενύς τε ἐπιγνῶναι "m αἰτίαν δι᾽ ἣν 28 ἐνεκάλουν αὐτῷ, κατήγαγον εἰς τὸ LA αὐτῶν" ὃν εὗρον 30 ἐγκαλούμενον περὶ ξητημάτων τοῦ νύμου αὐτῶν, μηδὲν δὲ ἄξιον ϑανάτου ἢ δεσμῶν ἔχοντα sk ae μηνυϑείσης δὲ μοι ἐπιβουλῆς 3 εἰς τὸν ἄνδρα ἔσεσϑαι ἐξ αὐτῶν ἔπεμψα πρός σε, παραγγείλας καὶ roig κατηγύροις λέγειν αὐτοὺς ἐπὶ σοῦ. Οἱ μὲν οὖν στρατιῶται, κατὰ τὸ διατεταγμένον αὐτοῖς, ἀναλα- 31 βόντες tov Παῦλον, ἤγαγον διὰ νυκτὸς εἰς τὴν ᾿“ντιπατρίδα. τῇ 35 δὲ ἐπαύριον ἐάσαντες τοὺς ἱππεῖς ἀπέρχεσϑαι σὺν αὐτῷ, ὑπέστρε- way εἰς τὴν παρεμβολήν Οἴτεινες εἰσελθόντες εἰς τὴν Καισάριαν, 33 καὶ ἀναδόντες τὴν ἐπιστολὴν τῷ ἡγεμόνι,2) παρέστησαν καὶ τὸν Παῦ- λον αὐτῷ. ’Avayvors δὲ, καὶ ἐπερωτήσας ἢ ἐκ ποίας ἐπαρχείας ἐστὶν, 3! καὶ πυϑόμενος ὅτι ἀπὸ Κηλικίας ἐστιν, διακούσομαι( σου, ἔφη, ὅταν καὶ οἵ κατήγοροί σου παραγένωνται. ρίῳ τοῦ Hoadov φυλάσσεσϑαι αὐτὸν. Ld - κελεύσας ἐν τῷ πραιτω- Κὶ Φ. KA. CAD. XXIV. Mia δὲ ἡμέρας κατέβη ὁ ἀρχιερεὺς ᾿Δνανίας μετὰ | πρεσβυτέρων τινῶν καὶ ῥήτορος Τερτύλλου τινὸς, οἴτεινες ἐνεφά- * τινὰς 1) ἐκλαλησαι. t rescriptum a 1 m. 2) omae. ὁ in margine ponitur, et z rescriptum, a 1 m. ut videtur. 3) δεξιοβολους. Sic pro ᾿δεξιολαβους. i Φιλικαν pro dglixe, sie v. 96, ef. Kiloue pro Kylenca οἷο. 5) Kicv- Oros. Καὶ rescriptim a dim. 6) ἡγεμόνι. Sie MS, Woide male, ηγέμωνε. 7) ἐπε. ρωτησας. σὰς rescriptum a | m.; sequitur unius literae rasura, Woide male, legit ἐπηρώτησας. 8) διακουσοιαι. Inter ἃ et x tres literne crasae aunt. TON ἈΠΟΣΤΌΛΩΝ. 287 2 νισαν τῷ ἡγεμόνι κατὰ τοῦ Παύλου. Κληϑέντος δὲ αὐτοῦ, qo-XNIV. * ξατο κατηγορεῖν ὁ Τέρτυλλος λέγων, πολλῆς εἰρήνης Tupqavortes διὰ σοῦ, καὶ διορϑωμάτων γινομένων τῷ ἔϑνει τούτῳ διὰ τῆς σῆς ποθνοίας πάντῃ τε καὶ πανταχοῦ, ἀποδεχόμεθα, κράτιστε Φίλιξ, i μετὰ πάσης εὐχαριστείας. ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλῖόν σε dvxómvo,) 5 παρακαλῶ ἀκοῦσαί σὲ ἡμῶν συντόμως τῇ OF ἐπεείκία; 2 εὑρόντες γὰρ tov ἄνδρα τοῦτον λοιπὸν, ἢ καὶ κεινοῦντα ἀτάσεις τον τοῖς Ἰουδαίοις τοῖς κατὰ τὴν οἰχουμένην, πρωτοστάτην τε τῆς τῶν Ne ὃ ξωραίων αἱρέσεως" ὃς [καὶ τὸ] ἱερὸν ἐπείρασεν βεβηλώσει], ) ὃν 8 καὶ ἐχρατήσαμεν" ᾽) παρ᾽ ov δυνήσῃ ἀνακρίνας περὶ πάνίτων) τῆ: 0 τῶν ἐπιγνῶναι ὧν ἡμεῖς κατηγοροῦμεν αὐτοῦ. Συνεπέϑεντο δὶ χαὶ 10 οἵ Ἰουδαῖοι, φάσκοντες ταῦτα οὕτως ἔχειν. ἀπεχφίϑητε ὁ Παῦλος, νεύσαντος αὐτῷ τοῦ ἡγεμόνος λέγειν, "Ex πολλῶν ἐτῶν ὄντα i κρι- τὴν τῷ ἔϑνει τούτῳ ἐπιστάμενος, εὐθύμως τὰ περὶ ἐμαυτοῦ empto: IL γοῦμαι. δυναμένου ἐπιγνῶναι ὅτι οὐ πλείους εἰσίν μοι ἡμερδί δώ- 12 δέκα, ἀφ᾽ ἧς ἀνέβην προσκυνήσων εἰς Ἱερουσαλήμ" Καὶ οὔτε ἐν τῷ ἱερῷ evoov μὲ πρύς τινα διαλεγόμενον ἢ ἐπίστασιν odd ὄχλου, 13 οὔτε ἐν ταῖς συναγωγαῖς, οὔτε κατὰ τὴν πόλιν" οὔτε παραστῆσαι δυ- 14 νανταί σοι περὶ") ὧν νυνί κατηγοροῦσίν μου. Ὁμολογῶ δὲ τοῦτό Qo ὅτι κατὰ τὴν ὁδὸν ἣν λέγουσιν αἵρεσιν, οὕτως λατρεύω τῷ πατρῴῳ Θεῷ, πιστεύων πᾶσι τοῖς κατὰ τὸν noua καὶ τοῖς προ ἥταις γεγραμ- 15 μένοις, ἐλπίδα ἔχων εἰς τὸν Θεὸν, ἣν καὶ αὐτοὶ οὗτοι προυδιχονται, 16 ἀνάστασιν μέλλειν ἔσεσϑε, δικαίων τε καὶ ὶ ἀδίκων ἐν foveo καὶ puras ἀσκῶ, ἀπρόσκοπον συνίδησιν ἔχειν πρὸς τὸν Θεὸν καὶ τοὺς ἐυθθυ ποῦς V διαπαντός. Av’ dev δὲ πλειόνων ἐλεημοσύνας ποιήσων εἰς τὸ ἔϑνος I8 μου καὶ προσφοράς᾽ ἐν αἷς svoóv ue ἡγνισμένον ἐν τῷ Leow, οὐ μετὰ 19 ὄχλου οὐδὲ μετὰ ϑορύβου. Τινὲς δὲ ἀπὸ τῆς ᾿Ασίας Ἰουδαῖοι, ovg ἐδεῖ οὗτοι 0 ἐπὶ σοῦ παρεῖναι καὶ κατηγορεῖν εἴ τι ἔχοιεν πρὸς ἐμὲ. εἰ αὐτοὶ 1) πλέον σὲ ἐνκυπτω. mie margini lineae praecedentis ei reliqua rescripta super rasura. Inter » ct x spatium interest. Correctio. nntiqua. 2) συντόμως τῇ Gy επιεικια. Rescripta a lm, πιὰ DET Nus: omis- sum erat, 3) lommov. Nescio an dorgov, nit Grahe. 1) BeBy donee. 6 rescriptum a | m... 5) Ver. 7 ct pars sexti et octavi, desiderantur, — 6) got περι. (7t rescripta a 1 in.; olim gov. 288 HPAREIN EE ἢ , t , - , NNIV.eizetOG0ar, τί evgov ἀδίκημα, στάντος μου ἐπὶ τοῦ συνεδρίου" ἢ περὶ μιᾶς ταύτης φωνῆς, ἧς ἐκέκραξα ἐν αὐτοῖς ἑστὼς, ὅτι περὶ ἀναστάσεως νεκρῶν ἐγὼ κρένομαι σήμερον ἐφ᾽ ὑμῶν. [ἀΪνε- βάλετο δὲ αὐτοὺς ὁ Φῆλιξ, [ἀἸκρειβέστερον εἰδὼς τὰ περὶ τῆς ὑδοῦ, εἴπας, Grav Μυσίας ὃ χιλίαρχος καταβῇ, διαγνώσομαι τὰ ΡΝ u - of , ᾿ ay xe$ υμᾶς" διαταξάμενος τῷ ἑκατοντάρχῃ τηρεῖσϑαι αὐτὸν, ἔχειν ΛΠΟΣΤΌΛΩΝ. 269 7 vet. Παραγενομένου δὲ αὐτοῦ, περιέστησαν αὐτὸν of ἀπὸ Tego- XNV. σολύμων καξαβεβηκότες Ἰουδαῖοι, πολλὰ xci βαρέα αἰτιώμιτα t , i ~ 8 χαταφέροντες, ἃ οὐκ ἴσχυον ἀποδεῖξε, tov Παύλου dzoAoyov- ’ D » n " - 9 " » Spl μένου, ore οὔτε εἰς τὸν νόμον τῶν Tovdainy, οὔτε εἰς τὸ ἱερὸν, " , « ~ τ 9 οὔτε εἰς Καίσαρά τι ἥμαρτον. O Φῆστος ov» ϑέλων τοῖς Tov- δαίοις χάριτα καταϑέσθαι, ἀποκριϑεὶς τῷ Παύλῳ εἶπεν, ϑέλεις = " " E « , ᾽ D Be * "E τε ἄνεσιν, xol μηδένα κωλύειν τῶν ἰδίων αὐτοῦ ὑπηρετεῖν αὐτῷ. εἰς Ἱεροσόλυμα ἀναβὰς, ἐκεῖ περὶ τούτων κριϑῆναι ἐπ᾿ ἐμοῦ; Μετὰ δὲ τινὰς ἡμέρας παραγένος ') ὁ DAE cov?) Agov- ?! 10 εἶπεν δὲ Παῦλος, ἐπὶ τοῦ βήματος Καίσαρος éorag εἰμι. ov " ~ ; "ov" " = εἶ , , , Sog e " σίλλῃ τῇ ἰδίᾳ γυναικὶ αὑτοῦ οὔσῃ Ἰουδαίᾳ, μετεπέμψατο tov Παῦ- μὲ δεῖ κρίνεσϑαι. Ἰουδαίους οὐδὲν ἠδίκησα, ὡς καὶ σὺ κάλ- - - , τ , - Àov, καὶ ἤκουσεν αὐτοῦ περὶ τῆς εἰς Χριστὸν πίστεως. Atadeyo- 2% It λιον ἐπιγινώσκεις. εἰ μὲν ovv ἀδικῶ καὶ ἄξιον ϑανάτον πέ- , B > ~ 4 , " 4 * , y , ~ * , 5.2 > δὲ Ἰδέ: ᾽ ξ μένου δὲ αὐτοῦ περι δικαιοσυνὴς καὶ ἐγκρατείας καὶ TOU κρίμα- πραχὰ τι, OU παραιτουμαᾶιν tO anodavety’ εἰ δὲ οὐδὲν ἔστιν ὧν tog toU μέλλοντος, ἔμφοβος δὲ γενόμενος, ὁ Φῆλιξ, ἀπεκρίϑη, οὗτοι κατηγοροῦσίν μου, οὐδείς we δύναται αὐτοῖς χαρίσασϑαι. τὸ νῦν ἔχον πορεύου καιρὺν δὲ παραλαβὼν μετακαλέσομαί σε" 1? Κέσαρα ἐπικαλοῦμαι. Τότε ὁ Φῆστος συλλαλήσας μετὰ τοῦ συμ- ἅμα καὶ ἐλπίξων, ὅτι χρήματα δοϑήσεται αὐτῷ ὑπὸ τοῦ Παύ- 2% βουλίου, ἀπεκρίϑη, Καίσαρα ἐπικέκλησαι, ἐπὶ Καίσαρα πορεύσῃ. λου" διὸ καὶ zvxvórtgov αὐτὸν μεταπεμπόμενος ὡμίλει αὐτῷ. 3 Ἡμερῶν δὲ διαγενομένων τινῶν, ᾿Αγρίππας ὁ βασιλεὺς καὶ «hires δὲ πληρωθείσης ἔλαβεν διάδοχον ὃ Φῆλιξ, Πόρκιον 51 Βερνίκη κατήντησαν εἰς Καισάριαν, ἀσπασάμενοι τὸν «φῆστον, Φῆστον' ϑέλων τε χάριτα χαταϑέσϑαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φτλιξ, M ὡς δὲ πλείους ἡμέρας διέτριβον ἐκεῖ, 0 Φῆστος τῷ βασιλεῖ ἀνέ- κατέλειπεν τὸν Παῦλον δεδεμένον. Seto τὰ κατὰ) τὸν Παὔλον λέγων, ἀνήρ τις ἐστὶν καταλελιμ.- 15 μένος ὑπὸ Φήλικος δέσμιος, περὶ ov, γενομένου μου εἰς "Trgo- κι, Καὶ σόλυμα, ἐνεφάνισαν οἵ ἀρχιερεῖς, καὶ οἵ πρεσβύτεροι τῶν Tor. CAP, XXV. 16 δαίων, αἰτούμενοι κατ᾽ αὐτοῦ καταδίκην. πρὸς ovg ἀπεκρίϑην, Discos οὖν ἐπιβὰς τῇ ἐπαρχείῳ Ὗ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀνέβη εἰς ὅτι οὐκ ἔστιν ἔϑος Ῥωμαίοις χαρίξεσϑαί τινα ἄνϑρωπον, πρὶν τῷ τ " roa y , , , ,* © 3 * ΄ ^ , , Ἱεροσύλυμα ano Καισαρείας. ἐνεφανισαν te αὐτῷ of ἀρχιερεῖς ἢ ὁ κατηγορούμενος κατὰ πρόσωπον ἔχοι τοὺς κατηγόρους, τύ- 4 - - , 4 J - , , ~ * , + καὶ of πρῶτοι τῶν Ἰουδαίων xara τοῦ Παύλου, xol παρεκά- 17 zov te ἀπολογίας λάβοι περὶ τοῦ ἐγκλήματος. Συνελθόντων οὖν ros ΄ , , 3 ow nt / = > ~ pew , Aovy αὐτὸν, αἰτούμενοι χάριν κατ᾽ αὐτοῦ, ὅπως μεταπέμψη- αὐτῶν ἐνθάδε, ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος, τῇ ἑξῆς καϑ εί- , - x τὰ E 1 ται αὐτὸν εἰς Ἱερυυσαλὴμ, ἐνέδραν ποιοῦντες ἀναιλεῖν αὐτὸν κατὰ 18 σὰς ἐπὶ τοὺ βήματος, ἐκέλευσα ἀχϑῆναι τὸν ἄνδρα' περὶ οὗ > τὴν ὁδόν. ὁ μὲν οὖν Φῆστος ἀπεκρίϑη, τηρεῖσϑαι τὸν Παῦλον εἰς Οἱ οὖν , , > , 3 J T y 5 e , σταϑέντες οἵ κατήγοροι οὐδεμίαν αἰτίαν ἔφερον ὧν ἐγὼ ὕὅὕυπενο- ων Καισαρίαν, ἑαυτὸν δὲ μέλλειν ἐν τάχει ἐκπορεύεσϑαι. Ιϑουν πονηρᾶν᾽ Ζητήματα δέ τινα περὶ τῆς ἰδίας δισιδαιμονίας * ros ^ - ? ~ M ἐν ὑμῖν, φησὶν, δυνατοὶ, συνκαταβάντες, εἴ τι ἐστὶν ἐν τῷ av- εἶχον πρὸς αὐτοὺς, καὶ περί τινος Ἰησοῦ τεϑνηκότος, ὃν ἔφασκεν ὁ 0 Παῦλος ξῇν. ’Anogovpevog δὲ ἐγὼ τὴν περὶ τούτων ξήτησιν, ἔλε- διατρίψας δὲ ἐν αὐτοῖς ἡμέρας οὐ πλίους dura ἢ δέκα, καταβὰς εἰς Καισάριαν, καὶ τῇ" del ἄτοπον, κατηγορείτωσαν αὐτοῦ. ᾽ - , yov, εἰ βούλοιτο πορεύεσϑαι εἰς Ἱεροσόλυμα, κἀκεῖ κρίνεσθαι ἐπαύριον καϑείσας ἐπὶ τοῦ βήματος, ἐκέλευσεν τὸν Παῦλον ἀχϑῆ- 1) παραγενος. Sic pro παραγενόμενος. 8) ἐπαρ- χει, pro ἐπαρχίᾳ. 2) σουν. Sic pro σὺν. 1) τὰ κατα. E correctione: videtur prius fuisse κατα, omisso ta: delevit ] m. et rescripsit. CODEX ALEX. 19 290 ΤΆΞΙΣ XXV. περὶ τούτων. τοῦ δὲ Παύλου ἐπικαλεσαμένου" τηρηϑῆναι αὑτὸν εἰς τὴν τοῦ Σεβαστοῦ διάγνωσιν, ἐκέλευσα τηρεῖσϑαι αὐτὸν, Fag οὗ ἀναπέμψω αὐτὸν πρὸς Καίσαρα. ᾿Δγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆ- στον, ἐβουλύμην καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι. αὔριον, φησὶν, ἀκούσῃ «UroU. Th οὖν ἐπαύριον ἐλθόντος τοῦ ᾿ἀγρίππα καὶ τῆς Βερνίκης μετὰ πολλῆς φαντασίας, καὶ εἰσελθόντων εἰς τὸ ἀκροατήριον, σύν rt χιλιάρχοις καὶ ἀνδράσιν τοῖς xct' ἐξοχὴν τῆς πόλεως, καὶ κελεύσαντος τοῦ Dyorov,) ἤχϑη ὁ Παῦλος. Καί φησιν Φῆστος, ᾿ἡγρίππα βασιλεῦ, καὶ πάντες of συν- παρόντες ἡμῖν ἄνδρες, ϑεωρεῖτε τοῦτον περὶ οὗ ἅπαν τὸ πλῆ- 3o; τῶν Ἰουδαίων ἐνέτυχόν μοι Ev τε Ἱεροσολύμοις καὶ ἐνθάδε, βοῶντες μὴ δεῖν αὐτὸν fjv μηκέτι. ἐγὼ δὲ κατελαβύμην μηδὲν ? , - ἄξιον αὐτὸν ϑανάτου πεπραχέναι, αὐτοῦ δὲ τούτου ἐπικαλεσα- » * 2 μένου tov Σεβαστὸν, ἔκρινα πέμπειν. περὶ ov ἀσφαλές τι γρά- yar τῷ κυρίῳ οὐκ ἔχω" διὸ) ἐπήγαγον αὐτὸν ἐφ᾽ ὑμῶν, καὶ μάλιστα ἐπὶ σοῦ, βασιλεῦ ᾿Α[γρίπ)πα, ὅπως τῆς ἀνακρίσεως γε- vloludvyg ἔχω τι γράψω. ἄλογον ydo μοι δοκεῖ, πέμποντα δέ- cpio, μὴ καὶ τὰς κατ᾽ αὐτοῦ αἰτίας σημᾶναι. Kid. Ke. CALLXXVE ᾿χγρίππας δὲ πρὸς tov Παῦλον ἔφη, ἐπιτρέπεταί σοι περὶ σεαυ- τοῦ λέγειν. τότε 0 Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο, περὶ πάντων ὧν ἐγκαλοῦμαι ὑπὸ Ἰουδαίων, βασιλεῦ ‘Ayoinna, ἥγημαι ἐμαυτὸν μακάριον ἐπὶ σοῦ μέλλων σήμερον ἀπολογεῖ- Gite’ μάλιστει γνώστην ὄντα Ge τῶν κατὰ Ἰουδαίων ἐθνῶν τε. καὶ ξητημάτων ἐπιστάμενος" διὸ δαίομε μακροϑύμως ἀκοῦ- , ΧᾺΣ M * , , x , ' ; σαί gov. Τὴν uiv ovv βίωσίν pov τὴν ἐκ νεύτητος, τὴν an ' ἀρχῆς γενομένην ἐν τῷ ἔϑνει μου ἔν τε'Ἱερυσολύμοις , ἴσασι πάν- τες οἵ Ἰουδαῖοι, προγινώσκοντές ue ἄνωϑεν, ἐὰν ϑέλωσι μαρτυρεῖν, ὅτι κατὰ τὴν ἀκριβεστάτην αἵρεσιν τῆς ἡμετέρας θρησκείας ἔξη- 1) Φηστου. dig rescriptum alm. 2) ξητηματῶν. Olim ξηματων: — Im. superius addidit ty. 3) ta«ot. Olim teoe: correxit 1 m. ?1 τῷ zm οι ATIOLTOAON. 291 7 ἐπαγγελίας γενομένης ὑπὸ tov Θεοῦ ἕστηκα κρινόμενος, εἰς ἣν τὸ δωδεκάφυλον ἡμῶν ἐν ἐκτενία νύκτα καὶ ἡμέραν λα- τρεῦον ἐλπίξει καταντῆσαι" περὶ ἧς ἐλπίδος ἐγκαλοῦμαι ὑπὸ 8 Ἰουδαίων. τί; ἄπιστον κρίνεται παρ᾽ ὑμῖν, εἰ ὁ Θεὸς νεκροὺς 9 ἐγείρει; Ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ 10 τοῦ Ναξωραίου δεῖν πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι" ὃ καὶ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις, καὶ πολλούς τε τῶν ἁγίων ἐγὼ ἐν φυλακαῖς κατέκλεισα, τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών᾽ ἀναι- Π ρουμένων τε αὐτῶν κατήνεγκα ψῆφον. καὶ κατὰ πάσας τὰς συναγωγὰς πολλάκεις τιμωρῶν αὐτοὺς, ἠνάγκαξον βλασφημεῖν᾽ [π]ερισσῶς τε ἐμμαινόμενος [α]ὐτοῖς, ἐδίωκον Fag καὶ εἰς [τ]ὰς 12 ἔξω πόλεις. ἐν οἷς πορευύμενος εἰς Ζαμασκὸν μετ᾽ ἐξουσίας 13 καὶ ἐπιτροπῆς τῶν ἀρχιερέων, ἡμέρας μέσης, κατὰ τὴν ὁδὸν idov, βασιλεῦ, οὐρανόϑεν ὑπὲρ τὴν λαμπρότητα τοῦ ἡλίου, I4 περιλάμψαν μὲ φῶς καὶ τοὺς σὺν ἐμοὶ πορευομένους. πάντων τε καταπεσόντων ἡμῶν εἰς τὴν γῆν, ἤκουσα φωνὴν λέγουσαν πρός μὲ τῇ Ἑβραΐδι διαλέκτῳ, Σαοὺλ, Σαοὺλ, τί μὲ διώκεις: 15 σκληρύν σοι πρὸς κέντρα λακτίζειν. ᾿Εγὼ δὲ εἶπα, τίς εἶ κύ- 16 gee; ὁ δὲ Κύριος εἶπεν, ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὃν σὺ διώκεις. ἀλλὰ ἀνάστηϑι, καὶ στῆϑι ἐπὶ τοὺς πόδας Gov' εἰς τοῦτο yoo ὥφϑην Gor, προχείρασϑαί σε ὑπηρέτην καὶ μάρτυρα ὧν τε ides, ὧν I] τὲ ὑφϑήσομαί σοι, ἐξερούμενός Gs ἐκ τοῦ λαυῦ καὶ ἐκ τῶν 18 ἐθνῶν, εἰς οὖς ἐγὼ ἀποστέλλω σε, ἀνοῖξαι ὀφϑαλμοὺς αὐ- τῶν, τοῦ ἀποστρέψαι ἀπὸ σκύτους εἰς φῶς, καὶ τῆς ἐξουσίας τοῦ Σατανᾶ ἐπὶ τὸν Θεὸν, τοῦ λαβεῖν αὐτοὺς ἄφεσιν ἁμαρ- I0 wav, καὶ κλῆρον ἐν τοῖς ἡγιασμένοις πίστει τῇ εἰς ἐμέ. Ὅϑεν βασιλεῦ ᾿“γρίππα, οὐκ ἐγενόμην ἀπειϑὴς τῇ οὐρανίῳ ὀπτασία, 10 ἀλλὰ τοῖς ἐν ΖΦαμασκῷ πρῶτον τε xol ἐν Ἱεροσολύμοις, du σάν τε τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας, καὶ τοῖς ἔϑνεσιν, ἀπηγγέλ- Aov μετανοεῖν, καὶ ἐπιστρέφειν ἐπὶ τὸν Θεὸν, ἄξια τῆς με- Ἢ τανοίας ἔργα πράσσοντας. ἕνεκα τούτων of Ἰουδαῖοι συλλα- ? βόμενοί us ἐν τῷ ἱερῷ, ἐπειρῶντο διαχειρήσασϑαι. ἐπικουρίας οὖν τυχὼν τῆς ἀπὸ τοῦ Θεοῦ, ἄχρι τῆς ἡμέρας ταύτης, ἔστηκα 19* 6 σα. Φαρισαῖος" καὶ viv ἐπ᾽ ἐλπίδι τῆς εἰς τοὺς πατέρας nudvXXVI. ΝΧΥΠμαρτυρύμενος μικρῷ te καὶ μεγάλῳ, οὐδὲν ἐκτὸς λέγων, ὧν τε ATS 292 IHPAXHEIX of προφῆται ἐλάλησαν μελλόντων γείνεσθαι, καὶ Μωσῆς, εἰ 23 παϑητὸς ὁ Χριστὸς, εἰ πρῶτος ἐξ ἀναστάσεως vexoGv φῶς μέλ- λει καταγγέλλειν τῷ τε λαῷ καὶ τοῖς ἔϑνεσιν. Ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου, ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ Ἢ φησὶν, μαίνῃ Παῦλε' τὰ πολλά σε γράμματα ἐπίστασϑε εἰς μα- νίαν περιτρέπει. Ὁ δὲ Παῦλος, οὐ μαίνομε, φησὶν, κράτιστε Φῆστε, % ἀλλὰ ἀληϑείας καὶ sapoosivns ῥήματα ἀποφϑέγγομαι. ἐπίστα- 30 ται γὰρ περὶ τούτων ὁ βασιλεὺς, πρὸς ὃν καὶ παῤῥησιαξόμενος λαλῶ" λανϑάνειν γὰρ αὐτόν τι τούτων οὐ πείϑομαι" οὐ γάρ ἐστιν ἐν γωνίᾳ πεπραγμένον τοῦτο. πιστεύεις βασιλεῦ ᾿Δγρίππα % τοῖς προφήταις ; οἷδα ὅτι πιστεύεις. Ὁ δὲ Mygínzag πρὸς τὸν 38 Παύλον, ἐν ὀλίγῳ μὲ πείϑη Χριστιανὸν ποιῆσαι. Ὁ δὲ Παῦλος, 39 εὐξαίμην ἂν τῷ Θεῷ, καὶ ἐν ὀλίγῳ καὶ ἐν μεγάλῳ οὐ μόνον σε, ἀλλὰ καὶ πάντας τοὺς ἀκούοντάς LOU σήμερον, γενέσϑαι τοιού- τους ὁποῖος κἀγώ εἶμις παρεκτὸς τῶν δεσμῶν τούτων. "Avéory 30 τε ὁ βασιλεὺς καὶ ὃ ἡγεμὼν, 3j τε Βερνίκη, καὶ of συνκαϑήμε- νοι αὐτοῖς, καὶ ἀναχωρήσαντες ἐλάλουν πρὸς ἀλλήλους λέγον- 3! τεῦ, ὅτι οὐδὲν ἄξιον ϑανάτου ἢ δεσμῶν τι πράσσει ὁ ἄνϑρωπος ovrog. ‘Avoinnag δὲ τῷ Φήστῳ ἔφη, ἀπολελύσϑαι ἐδύνατο ὁ 3) ἄνϑρωπος οὗτος, εἰ μὴ ἐπικέκλητο Καίσαρα. ΚΕΦ, KZ. XXVII. “Ὡς δὲ ἐχρίθη τοῦ ἀποπλεῖν ἡμᾶς εἰς τὴν Ἰταλείαν, magedi- | δὸν τόν τε Παῦλον καί revvag ἑτέρους δεσμώτας ἑκατοντάρχῃ, ὀνόματι Ἰουλίῳ, σπείρης Σεβεσεῆς. ἐπι θεντις δὲ πλοίῳ “4δρα- 2 μυντηνῷῶ, μέλλοντι πλεῖν εἰς τοὺς κατὰ τὴν Aoiav τύπους, ἀνή- χϑημεν, ὄντος σὺν ἡμῖν "Aovoragyov Μακεδόνος Θεσσαλονικέως. 3 τῇ τὲ ἑτέρᾳ κατήχϑημεν εἰς Σιδῶνα" φιλανθρώπως τε ὁ Ἰού- ΛΠΟΣΤΟΛΩΝ. 293 Avog!) và Παύλῳ χρησάμενος, ἐπέτρεψεν πρὸς τοὺς φίλους ΧΧΥΊΙ. 4 πορευϑέντι ἐπιμελείας τυχεῖν. κἀκεῖθεν ἀναχϑέντες ὑπεπλεύ- 5 σαμεν τὴν Κύπρον, διὰ τὸ τοὺς ἀνέμους εἶναι ἐναντίους. Τὸ te πέλαγος τὸ κατὰ τὴν Κιλικίαν καὶ Παμφυλίαν διαπλεύ- 6 σαντες, κατήλθαμεν εἰς Δύστρα τῆς Λικύας. κἀκεῖθεν εὑρὼν ὁ ἑχατοντάρχης πλοῖον ᾿Αλεξανδρῖνον πλέον εἰς τὴν Ἰταλίαν, 1 ἐνεβίβασεν ἡμᾶς εἰς αὐτό. ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις βραδυπλο- οὖντες, καὶ μύλις γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον, μὴ προσεῶν- tog ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου, ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κρήτην κατὰ Σαλ- 8 μώνην. μόλις te παραλεγόμενοι αὐτὴν, ἤλθομεν εἰς τόπον καλούμενον Καλοὺς Aipévas, ᾧ ἐγγὺς πόλις ἦν '4A«oca.") 9 Ἱκανοῦ δὲ χρόνου διαγενομένου, καὶ ovrog ἤδη ἐπισφαλοῦς τοῦ πλοὺς, διὰ τὸ καὶ τὴν νηστείαν ἤδη παρεληλυϑέναι, παρήνει 106 Παῦλος λέγων αὐτοῖς, ἄνδρες, ϑεωρῶ ὅτι μετὰ ὕβρεως καὶ πολλῆς ξημίας οὐ μόνον τοῦ φορτίον καὶ τοῦ mhotov, ἀλλὰ Ὁ δὲ ἕκα- à ' - , - ee " τοντάρχης τῷ κυβερνήτῃ xol τῷ ναυκλήρῳ μᾶλλον ἐπίϑετο ἢ l| καὶ τῶν ψυχῶν ἡμῶν μέλλειν ἔσεσϑαι τὸν πλοῦν. b ~ ul , 12 τοῖς ὑπὸ Παύλου λεγομένοις. ᾿ἀνευϑέτου δὲ τοῦ λιμένος ὑπάρ- δ; " V. > ~ yovrog πρὸς παραχιμασίαν, of πλείονες ἔϑεντο βουλὴν ἀναχϑὴ- ναι ἐχεῖϑεν, εἴπως δύνανται καταντήσαντες εἰς Φοίνικα πα- x ; δῷ : ‘ ραχειμάσαι, λιμένα τῆς Κρήτης βλέποντα κατὰ λίβα καὶ κατα 13 χῶρον. Ὑποπνεύσαντος δὲ νότου, δόξαντες τῆς πρυϑέσεως ‘ , M κεκρατηκέναι, ἄραντες ἄσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην. μετ ὁ καλού- » , , 54 » M ov πολὺ δὲ ἔβαλεν κατ αὐτῆς ἄνεμος τυφωνικὸς, I5 μενος Εὐρακύλων.) Συναρπασϑέντος δὲ τοῦ [πλοίου], καὶ μὴ δυναμένου ἀντοίφϑαλ)μεῖν τῷ ἀνέμῳ, ἐπειδόν[τες] ἐφε- 10 ρόμεϑα. Νησίον δὲ τι [ὑπο]δραμόντες καλούμενον Κλα[ὑδην], 17 ἰσχύσαμεν μόλις περικρατεὶῖς γενέσϑαι τῆς σκάφης" - t , ^ e x veg, βοηϑείαις ἐχρῶντο, vmotovvuvreg τὸ πλοῖον a » qv ἄραν- Qoflov- ! ; i pevod τε μὴ εἰς τὴν σύρτιν ἐκπέσωσιν, χαλάσαντες τὸ 18 σκεῦος, οὕτως ἐφέροντο. Σφοδρῶς tt χειμαξομένων ἡμῶν. 1) Iovitavog. Sic MS. 3) 4Aeoge. Sic pro 4aceia. 4) £voaxviov. 2) Atavag., Sic pro Λυκίας. Sic Ms. 294 TIPAEEIS ANVIL τῇ ἑξῆς ἐκβολὴν ἐποιοῦντο καὶ τῇ τρίτῃ αὐτόχειρες τὴν σκευὴν 19 τοῦ πλοίου ἔῤῥιψαν: Μήτε δὲ ἡλίου, μήτε ἄστρων ἐπιφαινόν- 3 τῶν ἐπὶ πλείονας ἡμέρας, χειμῶνός τε οὐχ ὀλίγου ἐπικειμένου, λοιπὸν περιῃρεῖτο ἐλπὶς πᾶσα τοῦ σώξεσϑαι ἡμᾶς. πολλῆς δὲ ROSE ὑπαρχούσης, σταϑεὶς ὁ Παῦλος ἐμμέδο αὐτῶν εἶπεν, Ἔδει μὲν, ὦ ἄνδρες, πεεϑαρχήσανταῦ μοι μὴ ἀνάγεσθαι ἀπὸ τῆς Κρή- τῆς, κερδῆσαί τε τὴν ὕβριν ταύτην καὶ τὴν ξημίαν. καὶ τα- 5) νῦν παραινῶ ὑμᾶς εὐθυμεῖν" ἀποβολὴ γὰρ ψυχῆς οὐδεμία ἔσται ἐξ ὑμῶν, aiv TOU τλόζον: παρέστη γάρ μοι ταύτῃ τῇ νυκτὶ 2 τοῦ Θεοῦ, οὗ εἰμι ἐγὼ, ᾧ καὶ λατρεύω, ἄγγελυς, λέγων, μὴ gro» 94 Παῦλε, Καίσαρί σε δεῖ παραστῆναι" καὶ ido κεχάρισταί σοι ὁ ^" Θεὸς πάντας τοὺς πλέοντας μετὰ σοῦ. διὸ εὐθυμεῖτε ἄνδρες πι- 2 στεύω γὰρ τῷ Θεῷ ὅτι οὕτως ἔσται xad’ ὃν τρύπυν λελάληταί μοι. εἰς νῆσον δέ τινα δεῖ ἡμᾶς ἐκπεσεῖν. 26 Ὡς δὲ τεσσαρεσκαιδεκάτη νὺξ ἐπεγένετο, διαφερομένων ἡμῶν ?1 ἐν τῷ ein, xata μέσον τῆς νυκτὸς Unsvdouy of ναῦται προσάγειν τινὰ αὑτοῖς χώραν" καὶ βυλίσαντες εὗρον ὀργυιὰς εἴχοσι" βραχὺ 2% δὲ διαστήσαντις, καὶ βάλιν") βυλίσαντες, εὗρον ὀργυιὰς δεκα- πέντε" [φ]υβούμενοί τε μήπω κατὰ [τ]ραχεῖς τόπους ἐκπέσω- 2% μὲν, ἐκ πρύμνης ῥίψαντες ἀγκύρας τέσσαρας, ηὔχοντο ἡμέραν γενέσϑαι. Τῶν δὲ ναυτῶν ξητούντων ἐκφυγεῖν ἐκ τοῦ πλοίου, 30 καὶ χαλασάντων τὴν σκάφην εἰς τὴν ϑάλασσαν, προφάσει ὡς ἐκ πρώρης ἀγκύρας μελλόντων ἐκτίνειν, εἶπεν ὁ Παῦλος τῷ ἕκατον- 3 τάρχῃ καὶ τοῖς στρατιώταις, ἐὰν μὴ οὗτοι μείνωσιν ἐν τῷ πλοίῳ, ὑμεῖς σωϑῆναι οὐ δύνασϑαι. τότε ἀπέκοψαν οἵ στρατιῶται τὰ 3? σχοινί τῆς σκάφης, xal ἴασαν ἢ) αὐτὴν ἐκπεσεῖν. ἄχρι δὲ οὗ 33 ἡμέρα ἔμελλεν γείνεσϑαι, παρεκάλει ὃ Παῦλος ἅπαντας μετα- λαβεῖν τροφῆς, λέγων, Τεσσαρεσκαιδεκάτην σήμερον ἡμέραν προσδοκῶντες, ἄσιτοι διατελεῖτε, μηϑὲν προσλαμβανόμενοι. διὸ 3 παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς" τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ἡμε- τέρας σωτηρίας ὑπάρχει' οὐθενὸς γὰρ ὑμῶν ϑρὶξ ἀπὸ τῆς κεφα- λῆς ἀπολεῖται. Εἴπας δὲ ταῦτα, καὶ λαβὼν ἄρτον, εὐχαρίστησεν 35 €— ——— 6 τ — τω πες 1) feli. Pro παῖεν. B. a Τ m. vel antiqua, lineola transfigitur. 2) racay pro δίασαν. ATIOSTOAQN. 295 30 τῷ Θεῷ ἐνώπιον πάντων, καὶ κλάσας ἤρξατο ἐσθίειν. εὔϑυμοι δὲ ΧΧΛΉ. 81 μεν μέναι πάντες, καὶ αὐτοὶ προσελάβον τροφῆς ἤμεϑα ᾿ RIA: 38 ψυχαὶ ἐν τῷ πλοίῳ διακύσιαι Epsopnnovranévre, RAGA U vu i τροφῆς, ἐκούφιξον τὸ πλοῖον, éxPaddouevor τὸν σῖτον εἰς τὴν 39 ϑάλασσαν. ὅτε δὲ ἡμέρα ἐγένετο, τὴν γῆν οὐκ ἐπεγίνωσχον᾽ Κόλπον δέ τινα κατενόουν ἔχοντα αἰγιαλὸν, πρὸς ὃν ἐβούλοντο, 40 εἰ δύναιντο, ἐξῶσαι τὸ πλοῖον. καὶ τὰς ὀγκύρας περιελόντες εἴων εἰς τὴν ϑάλασσαν, ἅμα ἀνέντες τὰς ξευκτηρίας τῶν en δαλίων" xal ἐπάραντες τὸν ἀρτέμωνα τῇ πνευούσῃ ii να εἰς ib τὸν αἰγιαλόν. Περιπεσόντες δὲ εἰς τόπον διθαλχαθονς ἐπέκει- lev!) τὴν ναῦν᾽ καὶ ἡ μὲν πρώτη ἢ ἐρίσασα ἔμενεν ἀσελεύεθει 12 ἡ ài πρύμνα ἐλύετο ὑπὸ τῆς βίας. Τῶν δὲ MAG four) ἐγένετο iva τοὺς δεσμώτας ἀποχτείνωσιν, anus ἐκκολυμβήσας 43 διαφύγῃ. ὁ δὲ ἑκατοντάρχης βουλύμενος τὸν UN ela ἐκώλυσεν αὐτοὺς toU βουλήματος, ἐκέλευσέν τε τοὺς is deni: 4 xolvp Bar, ἀποῤῥίψαντας πρώτους ἐπὶ τὴν γῆν dives, ἘΠῚ τοὺς λοιποὺς, ovg μὲν ἐπὶ σανίσιν, οὖς δὲ ἐπί τινῶν τῶν ἀπὸ vov v 1 1 ] πὶ τὴν γῆν. πλοίου. καὶ οὕτως ἐγένετο πάντας διασωϑῆναι ἐπὶ τὴν yu KEd. KUL GAD, NXVIH. 1 Koi διασωθέντες, τότε ἐπέγνωμεν ὅτι Μελίτη ἡ νῆσος acai 2 Οἵ τε βάρβαροι παρεῖχαν ov τὴν a d quiv' ἅψαντες γὰρ πυρὰν, προσελάβοντο ἡμᾶς, dn τὸν decid 3 τὸν ἐφεστῶτα, xal διὰ τὸ ψύχος. M M δὲ ὅν Hay φρυγάνων τι πλῆϑος, καὶ ἐπιϑέντος tov i ἐπὶ τὴν pu 4 ἔχιδνα ἀπὸ τῆς ϑέρμης ἐξελθοῦσα καϑῆψε τῆς χειρὸς αὐτοῦ. S25 δὲ δον of βάρβαροι κρεμάμενον τὸ ϑηρίον ἐκ τῆς χειρὸς αὐτοῦ, πρὸς ἀλλήλους ἔλεγον, πάντως φονεύς ἐστιν ὁ ἄνϑρωπος οὗτος, 5 ὃν διασωθέντα ἐκ τῆς ϑαλάσσης ἡ δίκη bv οὐκ εἴασεν. Ὁ uu 6 οὖν ἀποτιναξάμενος τὸ ϑηρίον εἰς τὸ πῦρ, ἔπαϑεν οὐδὲν κακόν. οἱ 1) ἐπεκειλαν. Ae antea omissum, addidit Im. 2) πρώτῃ. Loco zemgu. ty lineola transfixit 1 im. vel antiqua. 396 MPAZEIS NXVHL δὲ προσεδύκων αὐτὸν μέλλων ᾽) πίπρασϑαι ἢ καταπίπτειν ἄφνω νεκρόν" ‘Ent πολὺ δὲ αὐτῶν προσδοκούντων, καὶ ϑεωρούντων μηδὲν ἄτοπον εἰς αὐτὸν γεινόμενον, μεταβαλόμενοι ἔλεγον εἶναι αὐτὸν ϑεόν. Ἔν δὲ τοῖς περὶ τὸν τόπον ἐκεῖνον ὑπῆρχεν χωρία τῷ 1 πρώτῳ τῆς νήσου, ὀνόματι Ποπλίῳ, ὃς ἀναδεξάμενος ἡ ἡμὰς τρεῖς ἡμέρας φιλοφρόνως ἐξένισεν. Ἐγένετο δὲ τὸν πατέρα τοῦ Πο- 8 πλίου πυρετοῖς καὶ δυσεντερίῳ ἢ συνεχόμενον κατακεῖσϑε" πρὸς ὃν ᾿ ὁ Παῦλος εἰσελθὼν, καὶ προσευξάμενος, ἐπιϑεὶς τὰς χεῖρας αὐτῷ, ἰάσατο αὐτόν. Τούτου δὲ γενομένου, καὶ οἵ λοιποὶ οἵ ἐν τῇ νήσῳ ἔχον- 9 τες ἀσθενείας πρόσηῤχοντὸ καὶ ἐθεραπεύοντο. of καὶ πολλαῖς τιμαῖς 10 ἐτίμησαν ἡμᾶς, καὶ ἀναγομένοις ἐπέθεντο τὰς πρὸς 3) τὰς χρείας. Μετὰ δὲ τρεῖς μῆνας ἀνήχϑημεν ἐν πλοέῳ παρακεχιμαχότι dy 11 τῇ νήσῳ, ᾿ἀλεξανδρίνῳ, παρασήμῳ “4ιοσκούροις " καὶ καταχϑέντες 12 εἰς Συρακούσας, ἐπεμείναμεν ἡμέρας τρεῖς. Sev περιελθόντες 13 κατηντήσαμεν εἰς Ῥήγιον, καὶ μετὰ μίαν ἡμέραν ἐπιγενομένου νότου δευτέρεοι ἡλθαμὲν εἰς Ποτιόλους "““ ov εὑρόντες ἀδελφοὺς, M παρεκλήϑημεν παρ᾽ αὐτοῖς ἐπιμεῖνα ") ἡμέρας ἕἑπτά᾽ καὶ οὕτως ἤλ- ϑαμεν εἰς Ῥώμην. κἀκεῖϑεν οἵ ἀδελφοὶ ἀκούσαντες τὰ περὶ ἡμῶν, 15 ἦλθον εἰς ἀπάντησιν ἡμῖν ἄχρι ᾿“ππίου Φύρου καὶ Τριῶν Ταβερ- νῶν" ovg ἰδὼν ὁ Παῦλος, εὐχαριστήσας τῷ Θεῷ, ἔλαβε ϑάρσος. Ὅτε δὲ εἰσήλϑαμεν εἰς Ῥώμην, ἐπετράπη τῷ Παύλῳ μένειν 16 καϑ᾽ ἑαυτὸν, σὺν τῷ φυλάσσοντι αὐτὸν gredtidrg, Ἐγένετο δὲ 11 μετὰ ἡμέρας τρεῖς συνκαλέσασϑαι αὐτὸν τοὺς ὄντας τῶν Ἰου- δαίων πρώτους" συνελϑύντων δὲ αὐτῶν, ἔλεγεν πρὸς αὐτοὺς, ἐγὼ, ἄνδρες ἀδελφοὶ, οὐδὲν ἐναντίον ποιήσας τῷ λαῷ ἢ τοῖς ἔθεσι τοῖς πατρῶοις, δέσμιος ἐξ Ἱεροσολύμων παρεδόϑην εἰς τὰς χεῖρας τῶν Ῥωμαίων " οἴτεινες ἀνακρέναντές μὲ ἐβούλοντο ἀπολῦσαι, 18 διὰ τὸ μηδεμίαν αἰτίαν ϑανάτου ὑπάρχειν ἐν ἐμοί. ᾿Δντιλεγόν- 19 tov δὲ τῶν Ἰουδαίων, ἠνηγκάσϑην ἐπικαλέσασθαι) Καϊσαραν, οὐχ ὡς τοῦ £8vov[c] inn ἔχων τι κατηγόρειν. Διὰ ταύτην οὖν τὴν 20 1) μελλων. Sic Cod, 2) Svaevregra. Sic scriptum. 3) tas προς pro ta προς, T) ἐπιγενομένου, Prius vo rescriptum a 1 m. vel antiqua. 5) Ποτιολους. Inter ὁ ct τ litera erasa, forte v. 0) emiuerve. Sie pro ἐπιμειναι. 7) Ιουδαιων. da rescriptum a manu antiqua. 8) των Ρωμαϊων. Manus antiqua fini praeceden- tis lineae addidit y oo, et uotov reseripsit in initio linene sequentis, Quid elim non liquet. 9) Olim ezizelecadot: corroxit |. m. ἈΠΟΣΤΌΛΩΝ, 207 αἰτίαν πα[φε]κάλεσα ὑμᾶς ἰδεῖν καὶ προσλαλῆσαι᾽ εἵνεκεν γὰρ τής ΧΧΥΠΙ. , 9 μ e 7] yao TH 21 ἐλπίδος τοῦ Ἰσραὴλ τὴν ἅλυσιν ταύτην περίκειμαι. Of δὲ πρὸς αὐτὸν εἶπαν, ἡμεῖς οὔτε γράμματα ἐδεξάμεϑα περὶ σοῦ ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας, οὔτε παραγενόμενός τις τῶν ἀδελφῶν ἀπήγγειλεν ἢ 2 ἐλάλησέν τι περὶ σοῦ πονηρόν. ἀξιοῦμεν ᾽) δὲ παρὰ σοῦ ἀκοῦσαι & φρονεῖς" περὶ μὲν γὰρ τῆς αἱρέσεως ταύτης γνωστὸν ἡμῖν ἐστιν 38 ὅτι πανταχοῦ ἀντιλέγεται. Ταξάμενοι δὲ αὐτῷ ἡμέραν, ἦλθαν πρὸς αὐτὸν εἰς τὴν ξενίαν πλείονες" oig ἐξετίϑετο Ὦ παρατειϑέ- μενος τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, πείϑων τε αὐτοὺς περὶ τοῦ Ἰησοῦ, ἀπό τε τοῦ νόμου Μωσέως καὶ τῶν προφητῶν, ἀπὸ πρωὶ ἕως ἐσπέ- M gag. καὶ οἵ μὲν ἐπίϑοντο τοῖς λεγομένοις, of δὲ ἠπείστουν. 35 ἀσύμφωνοι δὲ ὄντες πρὸς ἀλλήλους ἀπελύοντο, εἰπόντος τοῦ Παύ- Aov ῥῆμα ἕν, Ὅτι καλῶς τὸ Πνεῦμα τὸ “ἅγιον ἐλάλησεν πρὸς τοὺς 30 'πατέρας ὑμῶν διὰ Ἡσαΐου τοῦ προφήτου, λέγον, Πορεύϑητι πρὸς ‘tov λαὸν τοῦτον xal εἴπον, ἀκοῇ ἀκούσητε, καὶ οὐ μὴ συνῆτε" 31'xel βλέποντες ἡ βλέψητε, καὶ οὐ μὴ ἴδητε. ἐπαχύνϑη γὰρ ἡ “καρδία τοῦ λαοῦ τούτου, καὶ τοῖς ὠσὶν αὐτῶν βαρέως ἤκουσαν, καὶ 'τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῶν ἐκάμμυσαν' μήποτε ἴδωσιν τοῖς ὀφϑαλ- ‘wots, καὶ τοῖς ὠσὶν ἀκούσωσιν, καὶ τῇ καρδία συνώσιν, καὶ ἐπι- 28 ἱστρέψουσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. Γνωστὸν οὖν ἔστω ὑμῖν, ὅτι τοῖς ἔϑνεσιν ἀπεστάλη τοῦτο τὸ σωτήριον τοῦ Θεοῦ, αὐτοὶ καὶ ἀκούσονται. ἢ) 80 Ἔμεινεν δὲ διαιτίαν ὅλην [ἐὴν ἰδίῳ μισϑώματι, καὶ ἀπε[δ]έ- 31 χετὸ πάντας τοὺς εἰσπορευομένους πρὸς αὐτὸν.) κηρύσσων τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, καὶ διδάσκων τὰ περὶ τοῦ Κυρώυ Ἰησοῦ Χριστοῦ, μετὰ πάσης παῤῥησίας ἀκωλύτως. TPAZEIZ TRAN ATIQN AIIOXTOAQN.7) 1) ἀξιουμεν. Rescriptum «£t. a manu antiqua. 2) εξετιϑετο. ετιϑετο rescriptum & manu antiqua, super rasura. 3) καὶ ov. x rescriptum a lim, ) βλέποντες. Woidius habet βληποντες. male. 5) Ver. 20 desideratur. 6) avrov. 1 m. rescripsit o». 7) Subscriptio a manu antiqua quae differt paululum a 1 m. TAKQBOT. 299 m 15 δελεαξόμενος᾽ εἶτα ἡ ἐπιϑυμία συλλαβοῦσα τίκτει ἁμαρτίαν ἡ δὲ 16 ἁμαρτία ἀποτελεσθεῖσα ἀποκύει ϑάνατον. Μὴ πλανᾶσϑε, ἀδελ- 17 gol pov ἀγαπτοί᾽ πᾶσα δόσις ἀγαϑὴ, καὶ πᾶν δώρημα τέλειον ἄνωϑέν ἐστιν, καταβαίνων ἀπὸ τοῦ πατρὸς τῶν φώτων, παρ᾽ ᾧ 18 οὐκ ἔνι παραλλαγὴ, ἢ τροπῆς ἀποσκίασμα. βουληϑεὶς ἀπεκύησεν ἡμᾶς λόγῳ ἀληϑείας,, εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς ἀπαρχήν τινα τῶν ἑαυτοῦ 10 κτισμάτων. ἔστε δὲ, ἀδελφοί μου ἀγαπητοὶ" καὶ ἔστω) πᾶς &v- ϑρωπος ταχὺς εἰς τὸ ἀκοῦσαι, βραδὺς εἰς τὸ λαλῆσαι, βραδὺς εἰς 2 ὀργήν. ὀργὴ. γὰρ ἀνδρὸς, δικαιοσύνην Θεοῦ οὐκ ἐργάξετε. ae ἀποθέμενοι πᾶσαν ῥυπαρέαν καὶ περίσσευμα κακίας, ἐν πραύτητι ) δέξασθαι τὸν ἔνφυτον λόγον, τὸν δυνάμενον σῶσαι τὰς ψυχὰς 22 ὑμῶν. Γίνεσθαι δὲ ποιηταὶ λόγου, καὶ μὴ μόνον ἀκροαταὶ, ἦ παρα- 23 λογιξόμενοι ἑαυτούς. ἤ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιη- τὴς, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως 2 αὑτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ᾽ κατενόησεν γὰρ ἑαυτὸν καὶ ἀπελήλυϑεν, καὶ 45 εὐθέως ἐπελάϑετο ὁποῖος ἦν. ὁ δὲ παρακύψας εἰς νόμον τέλειον τὸν τῆς ἐλευϑερίας, καὶ παραμείνας, οὐκ ἀκροατὴς ἐπιλησμονῆς γενόμενος, ἀλλὰ ποιητὴς ἔργου; οὗτος μακόριος ἐν τῇ ποιήσει 20 αὑτοῦ ἔσται. Εἴ τις δοκεῖ ϑρῆσκος εἶναι, μὴ χαλιναγωγῶν γλὼσ- σαν αὑτοῦ, ἀλλὰ ἀπατῶν καρδίαν αὑτοῦ, τούτου μάταιος ἡ ϑρη- 21 σκεία. ϑρησκεία γὰρ καϑαρὰ καὶ ἀμίαντος παρὰ τῷ Θεῷ καὶ τῷ πατρὶ αὕτη ἐστὶν, ἐπισκέπτεσθαι ὀρφανοὺς καὶ χήρας ἐν τῇ ϑλίψει αὐτῶν, ἄσπειλον σεαυτὸν τηρεῖν ἀπὸ τοῦ κύσμου. TAKQBOT EMIZ TOA H.') KE®, A. CALL Ἰάκωβος Θεοῦ καὶ Kvgíov Ἰησοῦ Χριστοῦ δοῦλος, ταῖς δώδεκα | φυλαῖς ταῖς ἐν τῇ διασπορᾷ, χαίρειν. Πᾶσαν χαρὰν ἡγήσασϑε, ? ἀδελφοί pov, ὅταν πειρασμοῖς περιπέσητε πυκίλοις, γινώσκοντες 3 ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάξετε ὑπομονήν᾽ ἡ δὲ 1 ὑπομονὴ ἔργον τέλειον ἐχέτω, ἵνα ἦτε τέλειοι, καὶ ὁλόκληροι, ἐν ιιηδενὶ λειπόμενοι. Εἰ δέ τις ὑμῶν λείπετε σοφίας, αἰτείτω παρὰ 5 τοῦ Θεοῦ τοῦ διδόντος πᾶσιν ἁπλῶς, καὶ μὴ ὀνιδίξοντος, καὶ do- ϑήσεται αὐτῷ. αἰτείτω δὲ ἐν πίστει, μηδὲν διακρινόμενος" ὁ γὰρ 0 διακρινόμενος ἔοικεν κλύδωνι ϑαλάσσης ἀνεμιξομένῳ καὶ ῥιπιξο- μένῳ. μὴ γὰρ οἰέσϑω ὁ ἄνϑρωπος ἐκεῖνος, ὅτι λήμψεταί τι παρὰ 1 τοῦ Kugíov.') ἀνὴρ δίψυχος, ἀκατάστατος ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς 8 αὑτοῦ. καυχάσϑω δὲ ὁ ἀδελφὸς 6 ταπεινὸς ἐν τῷ ὕψει αὑτοῦ" $3 δὲ πλούσιος ἐν τῇ ταπεινώσει αὑτοῦ, ὅτι ὡς ἄνϑος χύρτου παρ- ελεύσεται. ἀνέτειλεν γὰρ ὁ ἥλιος σὺν τῷ καύσωνι, καὶ ἐξήρανεν 11 τὸν χόρτον, καὶ τὸ ἄνϑος αὐτοῦ ἐξέπεσεν, καὶ ἡ εὐπρέπεια τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἀπώλετο᾽ οὕτως καὶ ὁ πλούσιος ἐν ταῖς πορίαις κεῷ. B. αὑτοῦ μαρανϑήσεται. Μακάριος ἄνϑρωπος ὃς ὑπυμένει πειρασμόν" | * Ore δόκιμος γενόμενος λήμψεται τὸν στέφανον τῆς ξωῆς, ὃν ἐπηγ- γείλατο τοῖς ἀγαπῶσιν αὑτόν. ° CAP. II. 1’ Adehpol pov, “μὴ ἐν προσωπολημψίαις ἔχετε τὴν πίστιν τοῦ 2 Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τῆς δόξης. Ἐὰν γὰρ εἰσελϑῇ εἰς τὴν συναγωγὴν ὑμῶν ἀνὴρ χρουσοϊδαϊκτύλιος ἐν αἰσϑῆτι λαμπρᾷ, 3 εἰσέλϑῃ δὲ καὶ πτωχὸς ἐν ῥ[υἹἱπαρᾷ αἰσϑῆτι, καὶ ἐπιβλέψητε ἐπὶ τὸν Μηδεὶς πειραξόμενος λεγέτω, ὅτι ἀπὸ Θεοῦ πειράξομαι᾽ ὁ 13 γὰρ Θεὺς ἀπείραστός ἐστιν κακῶν, πειράξει δὲ αὐτὸς οὐδένα. ἔκα- ἡ στος δὲ πειράξεται, ὑπὸ τῆς ἰδίας ἐπιϑυμίας, ἐξελκόμενος καὶ M 1) ἐστω. Post hanc vocem, 6 vel £ erasum. 2) πραύτητι. Olim mecute: 1) Titulus abscinditur. in manus antiqua correxit, 3) Olim axgorat; correctio 1 m. 1) Kvgiov. xv. Kappa rescriptum; 1 m. 300 ENIZTOAI IL φοροῦντα τὴν ἐσϑῆτ[α] τὴν λαμπρὰν, xol εἴπητε, σὺ κάϑου ὧδε καλῶς, καὶ τῷ πτωχῷ εἴπητε, σὺ στῆϑι ἐκεῖ, ἢ κάϑου ὑπὸ τὸ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν Gov' οὐ διεκρίϑητε ἐν ἑαυτοῖς, καὶ ἐγένε- 4 σϑαι κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν ; ‘Axovearar, ἀδελφοί μου ἀγα- 5 πητοὶ, οὐχ ὁ Θεὸς ἐξελέξατο τοὺς πτωχοὺς τοῦ κόσμου '), πλουσί- ovg ἐν πίστει, καὶ κληρονόμους τῆς ἐπαγγελείας, ἧς ἐπηγγείλατο τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν; ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε τὸν πτωχόν. οὐχὶ οἱ ὃ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν ὑμᾶς, καὶ αὐτοὶ ξλκουσιν ὑμᾶς εἰς κρητήρια; καὶ αὐτοὶ βλασφημοῦσιν τὸ καλὸν ὄνυμα τὸ ἐπικληϑὲν 7 ἐφ᾽ ὑμᾶς; εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλεικὸν, κατὰ τὴν γραφὴν, 8 ἀγαπήσεις τὸν πλησίον Gov?) ὡς σεαυτὸν, καλῶς ποιεῖτε᾽ εἰ δὲ 9 προσωπολημπτεῖτε, ἁμαρτίαν ἐργάξεσϑε, ἐλεγχόμενοι ὑπὸ τοῦ νόμον ὡς παραβάται. ὅστις γὰρ ὅλον τὸν νύμον πληρώσει, πταίσῃ 10 δὲ ἐν ἑνὶ, γέγονεν πάντων ἔνοχος. ὁ γὰρ εἴπας, μὴ μοιχεύσῃς, 11 εἶπεν, καὶ μὴ φονεύσῃς᾽ εἰ δὲ οὐ μοιχεύεις, φονεύεις δὲ, ἐγένου ἀποστάτης νόμου. οὕτως λαλεῖτε καὶ οὕτως ποιεῖτε, ὡς διὰ νόμου 13 ἐλευϑερίας μέλλοντες κρίνεσθαι ἡ γὰρ κρίσις ἀναίλεος τῷ μὴ ποι- 13 ἥσαντι ἔλεος" κατακαυχάσϑω δὲ ἔλεος κρίσεως. ' Τί τὸ ὄφελος, ἀδελφοί μου, ἐὰν πίστιν τις λέγῃ ἔχειν, ἔργα 14 δὲ μὴ ἔρχῃ; μὴ δύναται ἡ πίστις σῶσαι αὐτόν; [Ἐὰ]ν δὲ ἀδελ- 15 φὸς ἢ ἀδελφὴ γυμνοὶ ὑπάρχωσιν ἢ λειπόμενοι ὦσιν τῆς ἐφημέ- ρου τροφῆς, καὶ εἴπῃ τις αὐτοῖς ἐξ ὑμῶν, ὑπάγετε ἐν εἰρή- 10 vn, ϑερμένεσθε καὶ χορτάξεσϑε, μὴ dare δὲ αὐτοῖς τὰ ἐπιτήδια τοῦ σώματος, τί τὸ ὄφελος; οὕτως καὶ ἡ πίστις, ἐὰν μὴ ἔχῃ 1 ἔργα, νεκρά ἐστιν xa8' ἑαυτήν. ᾿Αλλὰ ἐρεῖ τις, σὺ πίστις 18 ἔχεις, κἀγὼ ἔργα ἔχω" δεῖξόν μοι τὴν πίστιν Gov χωρεὶς τῶν ἔργων, κἀγὼ δείξω σοι ἐκ τῶν ἔργων μου τὴν πίστιν μου. σὺ 19 πιστεύεις ὅτι εἷς ἐστιν ὁ Θεός" καλῶς ποιεῖς" καὶ τὰ δαιμόνια πιστεύουσιν, καὶ φρίσσουσιν. Θέλεις δὲ γνῶναι, ὦ ἄνϑρωπε καιν 20 ὅτι ἡ πίστις χωρεὶς τῶν ἔργων νεκρά ἐστιν; ᾿Αβραὰμ ὁ πατὴρ ?l ἡμῶν οὐκ ἐξ ἔργων ἐδικαιώϑη, ἀνενέγκας Ἰσαὰκ τὸν υἱὸν αὑτοῦ 1) rov κοσμου. utrumque v rescriptum. 2) ἀγαπήσεις τὸν πλήησιον σου. Olim his seripta. 1 m. tres lineas delevit et rescripsit. 3) toy. Sic MS. pro tim 4) eym soya vexow. xn tgya rescripta a manu antiqua, et vexea in marg. positum. Olim ez7 videtur defuisse. 22 ἐπὶ τὸ ϑυσιαστήριον; βλέπεις ὅτι ἡ πίστις συνέργει τοῖς ἔργοις 23 αὐτοῦ, καὶ ἐκ τῶν ἔργων ἡ πίστις ἐτελιώϑη; 34 'σϑὴ αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην, καὶ φίλος Θεοῦ͵ ἐκλήϑη. 25 ἐξ ἔργων δικαιοῦται ἄνϑρωπος, χαὶ οὐκ ἐκ πίστεως uovov; 20 τοὺς ἀγγέλους, 2 fov κρίμα λημψόμεϑα᾽ IAKQBOT. 301 M. καὶ ἐπληρώϑη ἡ γραφὴ ἡ λέγουσα, Ἐπίστευσεν δὲ ᾿Αβραὰμ τῷ Θεῷ, καὶ ἐλογί- ὁρᾶται OTL Ὁμοί- ὡς δὲ καὶ Ῥαὰβ ἡ πόρνη οὐκ ἐξ ἔργων ἐδικαιώϑη, ὑποδεξαμένη καὶ ἑτέρα ὁδῷ ἐκβαλοῦσα: ὥσπερ γὰρ τὸ σώμα χωρεὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτω καὶ ἡ πίστις χωρεὶς τῶν ἔργων νεχρά ἐστιν. KEd. T. CAL. Ul. 1 Μὴ πολλοὶ διδάσκαλοι γίνεσϑε. ἀδελφοί pov, εἰδότες Ort μεῖ- a ν᾽ ᾿ πολλὰ γὰρ πταίομεν ἅπαντες" εἴ τις ἐν ' ~ ^ ὗ Ἰ wi i λόγῳ οὐ πταίει, οὗτος τέλειος ἀνὴρ, δυνατὸς χαλιναγώγησαι χὰ D ‘ ‘ 1 ἃ ὅλον τὸ σῶμα. Εἰ δὲ τῶν ἵππων τοὺς χαλινοὺς εἰς τὸ STOLE ) . D [ , κ x - βάλλυμεν πρὸς τὸ πείϑεσθϑαι ἡμῖν αὐτοὺς, καὶ ὅλον τὸ σῶμα 4 μετάγομεν αὐτῶν. Ἰδοὺ καὶ τὰ πλοῖα τημβέντα, ὄντα, καὶ ὑπὸ σκληρῶν ἀνέμων ἐλαυνόμενα, μετάγεται" ὑπὸ ἐλαχίστου 5 πηδαλίου, ὅπου ἂν ἢ ὁρμὴ τοῦ εὐθϑύνοντος βούληται. okie τως, καὶ ἡ γλῶσσα μικρὸν μέλος ἐστὶν, καὶ μεγαλααυχεῖ. {dee 6 ἥλικον πῦρ ἡλίκην ὕλην ἀνάπτει" καὶ ἡ γλῶσσα πῦρ, 0 κόσμος τῆς ἀδικείας. 7 γλῶσσα χαϑίσταται ἐν τοῖς price ἡμῶν, ἡ σπιλοῦσα ὅλον τὸ σῶμα, καὶ φλογίξουσα τὸν τροχὸν 7 τῆς γενέσεως, καὶ φλογιξομένη ὑπὸ τῆς γεέννης. Πᾶσα γὰρ φύσις, ϑηρίων τε καὶ πετινῶν, ἑρπετῶν καὶ ἐναλίων, δαμάξετε 8 καὶ δεδάμασται τῇ φύσι τῇ ἀνθρωπίνῃ Ὗ τὴν δὲ γλῶσσαν ἀνθρω- που οὐδεὶς δύναται δαμάσαι ἀνθρώπων" ἀκατάστατον κακὸν, μὲ- 0 στὴ ἰοῦ ϑανατηφόρου. Ἐν αὐτῇ εὐλογοῦμεν τὸν Κύριον, καὶ πα- τέρα, καὶ ἐν αὐτῇ καταρώμεϑα τοὺς ἀνθρώπους τοὺς xed’ ὁμοίω - 10 σιν Θεοῦ γεγενημένους ἐκ τοῦ αὐτοῦ στόματος ἐξέρχεται evio- . 2 e , , M γία καὶ κατάρα. οὐ χρὴ, ἀδελφοί μον, ταυτὰ ουτῶς γένεσϑαι. μή- ea δῦ τ τ τ DE e LU ierat 1) στομα. Woide legit atop, male. 2) ἡλίκον. Olim odtyov. ἢ. 1. 4 rescripta 1 m. 8) ανϑρωπινη. ἢ rescriptum 1 m., et sequens litera erasa. Ht. CAT. 302 AKODBOT τι ἡ πη) ἐκ τῆς αὐτῆς ὀπῆς βρύει τὸ γλυκὺ καὶ τὸ πικρόν; μὴ δύ- 12 ναται, ἀδελφοί μου, συκὴ ἐλαίας ποιῆσαι, ἢ ἄμπελος σύκα; οὔτε ἁλυκὸν γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ. Τίς σοφὸς καὶ ἐπιστήμων ἐν ὑμῖν; διξάτω ἐκ τῆς καλῆς 13 ἀναστροφῆς τὰ ἔργα αὑτοῦ ἐν πρᾳύτητι σοφίας. εἰ δὲ ἀρὰ ξῆ- M λὸν πικρὸν ἔχετε καὶ ἐρείϑειαν ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμῶν, μὴ καυ- χᾶσϑε καὶ ψεύδεσϑε κατὰ τῆς ἀληϑείας. οὐκ ἔστιν αὕτη ἡ σο- l5 pla ἄνωϑεν κατερχομένη, ἀλλ᾽ ἐπίγιος, ψυχικὴ, δαιμονιώδης. ὅπου γὰρ ξῆλος καὶ ἐρίϑεια, ἐκεῖ καὶ ado pd xal πᾶν pav- 10 λον πρᾶγμα. Ἢ δὲ ἄνωϑεν σοφία Ὦ πρῶτον μὲν ἁγνή ἐστιν, 11 ἔπειτα εἰρηνεικὴ, ἐπιεικὴς, εὐπιϑὴς, μεστὴ ἐλέους καὶ καρπῶν ἀγαϑώῶν, ἀδιάκριτος, ἀνυπύκριτος. καρπὸς δὲ δικαιοσύνης ἐν 8 εἰρήνῃ σπείρετε τοῖς ποιοῦσιν εἰρήνην. ΚΕΦ, A. Tv. Hóíosv ROMS ἐν ὑμῖν καὶ πόϑεν μάχαι; οὐκ ἐντεῦϑεν, ἐκ τῶν | ἡδονῶν ἢ ὑμῶν τῶν στρατευομένων ἐν τοῖς μέλεσιν ὑμῶν; Ἐπιϑυ- 3 μεῖτε, καὶ οὐκ- ἔχεται" φονεύετε καὶ ξηλοῦτε, καὶ οὐ δύνασϑε repe μάχεσϑε xol πολεμεῖτε: οὐκ ἔχετε διὰ τὸ μὴ αἰτεῖ- oe ὑμᾶς" Αἰτεῖτε, καὶ οὐ λαμβάνετε, διότι κακῶς αἰτεῖ- 3 σϑε, ἵνα ἐν ταῖς ἡδοναῖς ὑμῶν δαπανήσητε. μοιχαλίδες, οὐκ 4 οἴδατε ὅτι ἡ φιλία τοῦ κόσμου, ἔχϑρα τοῦ Θεοῦ ἐστιν; ὃς ἂν οὖν βουκηθῇ φίλος εἶναι τοῦ "ὄσμου, ἐχϑρὸς τοῦ Θεοῦ χκαϑίσταται. ἢ δοκεῖτε ὅτι καινῶς ἡ γραφὴ λέγει πρὸς φϑό- 5 vov, ἐπιποϑεῖ τὸ πνεῦμα ὃ κατώκεισεν ἐν ἡμῖν; μείξδονα δὲ δί- 6 idc χάριν" διὸ λέγει, ὁ Θεὸς ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται, τα- ἱπεινοῖς δὲ δίδωσιν χάριν. Ὑποτάγητε οὖν τῷ Θεῷ. ἀντίστητε 7 δὲ τῷ διαβύλθ: καὶ φεύξεται ἀφ᾽ ὑμῶν ἐγγείσατε τῷ Θεῷ, καὶ 8 ἐγγιεῖ ὑμῖν. καϑαρίσατε χεῖρας, ἁμαρτωλοὶ, καὶ ἁγνίσατε καρ- δίας, δίψυχοι ταλαιπωρήσατε καὶ πενθησάνε, κλαύσατε, 09 γελῶ JD ἘΣ uin. iernoroa giro, καὶ ἡ χαρὰ εἰς xarj- 1) ηπη. Sie pro πηγῆ. Vix Tm xietufte P igit Woide legit σω- gre, male, 3) dover. Woido habet por ineuriam 79avov. 7 | Φφέιαν. EIHZTOAI. 303 ταπινώϑητε ἐνώπιον Kvoiov; καὶ ὑψώσει ὑμᾶς. Μὴ IV. καταλαλεῖτε, ἀδελφοί gov, ἀλλήλων" ὁ καταλαλῶν ἀδελφοῦ, 7 zii τὸν ἀδελφὸν αὑτοῦ, xatadadel νόμου, καὶ κρίνει νό- pene ἢ δὲ νόμον κρίνεις, οὐκ εἰ ποιητὴς νόμου, ἀλλὰ κριτής. 12 εἷς ἐστιν ὃ νομοϑέτης καὶ κριτὴς, δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπο- λέσαι" σὺ δὲ τίϊς el] ὁ κρίνων τὸν πλησίον; un νῦν of λέγοντες, σήμερον καὶ αὔριον πορευσώμεϑα εἰς ὁν ἕνα, καὶ ἐμπορευσύ- τήνδε τὴν πόλιν, καὶ ποιήσωμεν ἐνιαυτὸ μπὸρ 14 μεϑα, καὶ κορδήσομεν᾽ οἴτεινες οὐκ ἐπίστασϑε τὰ τῆς αὔριον" , ποία γὰρ ἡ fan ὑμῶν; rule ἔσται ἡ πρὸς ὀλίγον φαινομένη, 5 ἔπειτα καὶ ἀφανιξομένη" ἀντὶ τοῦ λέγειν ὑμᾶς, ἐὰν 6 Κύριος 16 oe καὶ ξήσομεν, καὶ ποιήσομεν τοῦτο ἢ κεῖνο. ') νῦν ot α καύχησεις τοιαύτη καυχᾶσϑε ἐν ταῖς ἁλαξονίαις ἢ) ὑμῶν Tas 1 « 11 πονηρά ἐστιν. εἰδότι οὖν καλὸν morety,’) καὶ μὴ ποιοῦντι, ἁμαρτί αὐτῷ ἐστιν. ΚΕ, E. 1 "Aye νῦν of πλούσιοι") κλαύσατε ὀλολύξοντες ἐπὶ ταῖς ταλαι- ὁ πλοῦτος ὑμῶν σέσηπεν, ὁ χρυσὺς ὑμῶν κατί- οτύριον ὑμῖν ἔσται, 2 πωρίαις ὑμῶν ταῖς ἐπερχομέναις. 3 καὶ τὰ ἱμάτια ὑμῶν σητόβφρωτα γέγονεν" ται καὶ ὁ ἄργυρος, καὶ ὁ ἰὸς αὐτῶν εἰς μα καὶ φάγεται τὰς σάρκας ὑμῶν ὁ ἰὸς ὡς πῦρ᾽ ἰδοὺ ὁ μισϑὸς τῶν ἐῤγάτῶν τῶν uM καὶ αἱ ἐθησαυρίσατε ἐν 4 ἡμέραις ἐσχάταις. τὰς χώρας ὑμῶν, ὁ ἀπεστερημένος ap’ ὑμῶν, κράξει" βοαὶ τῶν ϑερισάντων εἰς τὰ ὦτα Κυρίου Σαβαὼώϑ' εἰσεληλύ- 5 Sev. Ἐτρυφήσατε ἐπὶ τῆς γῆ» ἐσπαταλήσατε᾽ ἐθρέψατε τὰς καρ- ὁ δίας ὑμῶν ἐν ἡμέραις σφαγῆς. κατεδικάσατε, ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον" οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν. ; ] 7 Μακροϑυμήσατε οὖν, ἀδελφοὶ, ἕως τῆς παρουσίας τοῦ Κυ- (do0 ὁ γεωργὸς ἐκδέχεται τὸν τίμιον καρπὸν τῆς γῆς, piov. : 8 μακροϑυμῶν ἐπ᾽ αὐτῶ, Fas λάβῃ ὑετὸν πρύϊμον καὶ ὄψιμον. μα ty πα- κροϑυμήσατε καὶ vutic στηρίξατε τὰς καρδίας ὑμῶν, [or] ἐσ : het ede t 2) eletovictg. Woide male ha | κεῖνο. Sic pro ἢ ἐκεῖνο. 9) | i A m 3) ποιεῖν. δὲν rescriptum am. ant; olim forte ποι σία. ) Gia, rescriptum n onn, ant. super raSUrA. CAT. VL V. 304 JAK2BOT RUILTOATL ὑϑυθις τοῦ Κυρίου ἤγγεικεν. [μὴ] στενάξετε, ἀδελφοί μου, κα[τ}0 ἀλλήλων, ἵνα μὴ κριϑῆτε" [ἢδοὺ ὁ κριτὴς πρὸ τῶν ϑυρῶν ἔστη- ἐν ὑπόδειγμα, ἀδελφοὶ, τῆς κακοπαϑείας, καὶ τῆς μακροϑυμίας 10 ἔχετε τοὺς προφήτας, οἱ ἐλάλησαν τῷ ὀνόματι Κυρίου. ἰδοὺ 11 μακαρίξομεν τοὺς ὑπομείναντας. τὴν ὑπομονὴν Ἰὼβ ἠκούσαται, καὶ τὸ τέλος Κυρίου ἴδετε, ὅτι πολύσπλαγχνός ἐστιν ὁ Κύριος καὶ οἰκτείρμων. Πρὸ πάντων db, ἀδελφοί μου, μὴ ὀμνύετε, 12 μήτε τὸν οὐρανὸν, μήτε τὴν γῆν, μήτε ἄλλον ὅρκον τινά" ἤτω δὲ ὑμῶν τὸ ναὶ, val, καὶ τὸ od, οὔ ἵνα μὴ ὑπὸ κρίσιν πέσητε. 13 κακοπαϑεῖ τις ἐν ὑμῖν; προσευχέσϑω" εὐθυμεῖ τις; ψαλλέτω. ἀσϑενεῖ τις ἐν ὑμῖν; προσκαλεσάσϑω τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκ- 14 κλησίας, καὶ προσευξάσϑωσαν ἐπ᾽ αὐτὸν, ἀλίψαντες αὐτὸν ἑλαίῳ ἐν τῷ ὀνόματι Κυρίου. καὶ ἡ εὐχὴ τῆς πίστεως σώσει τὸν UM 15 vovta, xal ἐγερεῖ αὐτὸν ὁ Κύριος" κἂν ἁμαρτίας ἢ πεποιηκὼς, ἀφεθήσεται αὐτῷ, Ἐξομολογεῖσϑε οὖν ἀλλήλοις τὰς ἁμαρτίας, I καὶ προσεύχεσϑαι ὑπὲρ ἀλλήλων, ὕπως ἰαϑῆτε. πολὺ ἰσχύι ἀμ; δικαίου ἐνεργουμένη. Ἠλίας ἄνθρωπος ἦν ὁμοιοπαϑὴς 11 ἡμῖν, καὶ προσευχῇ προσηύξατο τοῦ μὴ βρέξαι" καὶ οὐκ ἔβρε- Sev ἐπὶ τῆς γῆς ἐνιαυτοὺς τρεῖς καὶ μῆνας £t. καὶ πάλιν προσ- [8 mibaro, ee ὁ οὐρανὸς ἔδωκεν ὑετὸν xal ἡ γῆ ἐβλάστησεν τὸν καρπὸν αὑτῆς. "AüsAgot μου, ἐάν τις ἐν ὑμῖν πλανηϑῇ ἀπὸ τῆς ἀληϑείας, 19 καὶ ἐπιστρέψῃ τις adrov,') γινωσκέτω ὅτι ὃ ἐπιστρέψας ἅμαρ- 20 τωλὸν ἐκ πλάνης ὁδοῦ αὐτοῦ, σώσει τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἐκ ϑα- γάτου, καὶ καλύψει πλῆϑος ἁμαρτιῶν. ΙΛΙΚΩΠΟΥ͂ EITIZTOAH. 1) αὐτον. Adest ex emendatione antiqua. IIETPOT A.) ΚΕΦ. A. | Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις δια-ΟΛ1.. σπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, ᾿“σίας, καὶ Βιϑυνίας, ? κατὰ πρόγνωσιν Θεοῦ πατρὸς, ἐν ἁγιασμῷ Πνεύματος, εἰς ὑπα- κοὴν καὶ ῥαντισμὸν αἵματος Ἰησοῦ Χριστοῦ" χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληϑυνϑείη. Ὁ 3 Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χρι- στοῦ, ὁ κατὰ τὸ πολὺ αὐτοῦ ἔλεος ἀναγεννήσας ἡμᾶς εἰς ἐλπίδα 4 ξῶσαν, δι᾽ ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκ νεκρῶν, εἰς κληρο- νομίαν ἄφϑαρτον καὶ ἀμίαντον καὶ ἀμάραντον, τετηρημένην ἢ ἐν 5 οὐρανοῖς εἰς ὑμᾶς, τοὺς ἐν δυνάμει Θεοῦ φρουρουμένους διὰ πί- , δ , 3 ἂν , La , " ? 0 crews, εἰς σωτηρίαν ἑτοίμην ἀποκαλυφϑῆναι £v καιρῷ ἐσχάτῳ " ἐν [4 x P , , ᾧ ἀγαλλιᾶσϑε, ὀλίγον ἄρτι, ef δέον ἐστὶν, λυπηϑέντες ἐν ποικί- 7 λοις πειρασμοῖς, ἵνα τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως, πολὺ τι- , , ~ ? , * * * , μότερον χρυσίου, τοῦ ἀπολλυμένου dia πυρὺς δὲ δοκιμαξομένου, εὑρεϑῇ εἰς ἔπαινον καὶ δόξαν καὶ τιμὴν, ἐν ἀποκαλύψει ᾿1η- 8 σοῦ Χριστοῦ" Ov, οὐκ εἰδότες ἀγαπᾶτε, εἰς ὃν ἄρτι μὴ ὁρῶντες, πιστεύοντες δὲ, ἀγαλλιᾶσϑε χαρᾷ ἀνεκλαλήτῳ καὶ δεδυξασμένῃ, B. κομιξύμενοι τὸ τέλος τῆς πίστεως ὑμῶν, σωτηρίαν ψυχῶν. περὶ ἧς σωτηρίας ἐξεξήτησαν καὶ ἐξηραύνησαν προφῆται οἵ περὶ τῆς ll εἰς ὑμᾶς χάριτος προφητεύσαντες. ἐρευνῶντες εἰς τίνα ἢ ποῖον καιρὸν ἐδήλου τὸ ἐν αὐτοῖς πνεῦμα Χριστοῦ, προμαρτυρούμενον 12 τὰ εἰς Χριστὸν παϑήματα, καὶ τὰς μετὰ ταῦτα diag’ οἷς ἀπε- , LÀ 1 t a to. P ' DAD ΠΈΣΕ: καλύφϑη ὅτι οὐχ ἑαυτοῖς, ὑμῖν δὲ διηκόνουν αὐτὰ, ἃ νῦν ἀνηγ- γέλη ὑμῖν διὰ τῶν εὐαγγελισαμένων ὑμᾶς Πνεύματι “Apion ἀπο- ( 3 , 3 ~ a - » , σταλέντι ἀπ᾽ οὐρανοῦ, εἰς a ἐπιϑυμοῦσιν ἄγγελοι παρακῦύψαι. 1) Πετρου A. "Titulus fere abscissus est; olim fortasse Πέτρου entaro- λὴ 4. 2) πληϑυνϑειη. rescriptum a man. ant, literis πὰ exceptis. 3) τετη- enutvgvy. Sic MS. Woide male rerngeperny. , CODEX ALEX. 20 306 IIETPOT A. διὸ ἀναξωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν, νήφοντες, 13 τελείως ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύ- ψει Ἰησοῦ Χριστοῦ. ὡς τέκνα ὑπακοῆς, μὴ συσχηματιξόμενοι ταῖς 14 πρότερον ἐν τῇ ἀγνοίᾳ ὑμῶν ἐπιϑυμίαις, ἀλλὰ κατὰ τὸν κα- 15 λέσαντα ὑμᾶς ἅγιον, καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ dvaccgopij γε- 'νήϑητε' διότι γέγραπται, ἅγιοι ἐσισῦδει ὅτι ἐγὼ ἅγιός epi. !) τ΄ Καὶ εἰ πατέρα ἐπικαλεῖσθε τὸν ἀπροσωπολήμπτως κρένοντα 11 κατὰ τὸ ἐκχάστου ἔργον, ἐν φύβρ τὸν τῆς παροικίας ὑμῶν χρό- vov ἀναστράφητε᾽ εἰδότες ὅτι οὐ φϑαρτοῖς, ἀργυρίῳ ἢ χρυ- 18 σίῳ, ἐλυτρώϑητε ἐκ τῆς uarafag d ἀνὰδεροφῆς πατροπαρα- δότον, ἀλλὰ τιμίῳ αἵματι ὡς ἀμνοῦ ἀμώμου καὶ ἀσπίλου 19 Χριστοῦ" προεγνωσμένου ἢ μὲν πρὸ πρξαβολης κόσμον, φα- 30 νερωϑέντος δὲ ἐπ᾽ ἐσχάτου τῶν χρόνων δι᾽ ἡμᾶς, τοὺς de’ αὐ- 2 τοῦ πιστοὺς εἰς Θεὸν, τὸν ἐγείραντα αὐτὸν ἐκ νεκρῶν, καὶ δόξαν αὐτῷ Tore; ὥστε τὴν πίστιν ὑμῶν καὶ ἐλπίδα εἶναι εἰς Θεόν. τὰς ψυχὰς ὑμῶν ἡγνικότες ἐν τῇ ὑπακοῇ τῆς ἀληϑείας εἰς φιλα- 22 σελ ίον ἀνυπόκριτον, ἐκ καρδίας ἀλλήλους ἀγαπήσατε ἐκτενῶς" ἀναγεγέννημένοι οὐκ ἐκ φϑορᾶς φϑαρτῆς, ἀλλὰ ἀφϑάρτου, διὰ 13 λόγου ξῶντος Θεοῦ καὶ. aver: διότι πᾶσα σὰρξ χόρτος, καὶ 24 πᾶσα δόξα αὐτῆς ὡς ἄνϑος χόρτου. ἐξηράνθη ὁ χόρτος, καὶ τὸ ἄνϑος ἐξέπεσεν" τὸ δὲ ῥῆμα Κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα. τοῦτο 2% δέ ἐστιν εὐαγγελισϑὲν εἰς ὑμᾶς. KES, n. CAT, AL. "AxoSénevor οὖν πᾶσαν κακίαν, καὶ πάντα δύλον, xal ὑπο- 1 κρίσεις, καὶ φϑόνους, καὶ καταλαλιὰς, ὡς ἀρτιγένητα βρέφη, 2 τὸ λογικὸν ἄδολον γάλὰ ἐπιποϑήσατε, ἵνα ἐν αὐτῷ αὐξηϑῆτε εἰς σωτηρίαν, εἰ ἐγεύσασϑε ὅτι χρηστὸς ὁ Κύριος. πρὸς ὃν προσ- ἃ 3 ἐρχόμενοι, λίϑον ξῶντα, ᾽ ὑπὸ ἀνθρώπων μὲν ἀποδεδο[κιμασμέ]- ᾿ vov, παρὰ δὲ Θεῷ ἐκλεκτίν], ἔντιμον, καὶ αὐτοὶ ὡς Ail Por ξῶν)]- 5 1) epi. Rescriptum a manu antiqua. πρωεγνωσμενου. 2) προεγνωσμένου. Woide, male, 3) ξωντα, Woide, male ξωνετλ. TIETPOT A. 307 τες ἐποικκοδομεῖσϑε ,,) oi[xos] πνευματικὸς, εἰς ἱεράτευμα yov], ἀνενέγκαι πνευματικὰς ϑυσίας εὐπροσδέκτους Θεῷ διὰ Ἰησοῦ Χρι- 9 στοῦ. 4ιό τι περιέχει ἐν γραφῇ, ἰδοὺ τίϑημι ἐν Σιὼν λίϑον 'axgoyoviatov,!) ἐκλεχτὸν, ἔντιμον" : ee i 1 pq καταισχυνθῇ. Ὑμῖν οὖν ἡ τιμὴ τοῖς πιστεύουσιν" ἀπιϑοῦσιν £ ^ , , - , xal ὁ πιστεύων ἐπ᾽ αὐτῷ, ov 'δὲ, λίϑος ὃν ἀπεδοκίμασαν of οἰκοδομοῦντες, οὗτος ἐγενήϑη εἰς 8 'κεφαλὴν γωνίας, καὶ λίϑυς προσκόμματος καὶ πέτρα σκανδάλου" 9 of προσκόπτουσιν τῷ λόγῳ ἀπειϑοῦντες εἰς ὃ καὶ ἐτέϑησαν᾽ Ὑμεῖς δὲ γένος ἐκλεκτὸν, βασίλειον ἱεράτευμα, ἔϑνος ἅγιον, λαὸς εἰς πε- ριποίησιν, ὅπως τὰς ἀρετὰς ἐξαγγείλητε τοῦ ἐκ σκότους ὑμᾶς 10 καλέσαντος εἰς τὸ ϑαυμαστὸν αὐτοῦ pas’ of ποτὲ οὐ λαὸς, νῦν δὲ λαὸς Θεοῦ οἵ οὐκ ἠλεημένοι, νῦν δὲ ἐλεηϑέντες. I "Apanntol, παρακαλῶ ὡς παροίκους xol παρεπιδήμους, ἀπέ- χεσϑε τῶν σαρκικῶν ἐπιϑυμιῶν, αἵτεινες στρατεύονται κατὰ τῆς 12 ψυχῆς᾽ τὴν ἀναστροφὴν ὑμὼν ἐν τοῖς ἔϑνεσιν ἔχοντες καλὴν, ἵνα ἐν ᾧ καταλαλοῦσιν ὑμῶν ὡς κακοποιῶν, ἐκ τῶν καλῶν ἔργων ἐπο- 13 nerdaubixe δοξάσωσι τὸν Θεὸν ἐν ἡμέρᾳ ἐπισχοπῆς. Ὑπυτάγητε πάσῃ ἀνθρωπίνῃ κτίσει, διὰ τὸν Κύριον" εἴτε βασιλεῖ, ὡς ὑπερ- εἴτε ἡγεμόσιν, ὡς δι᾽ αὐτοῦ πεμπομένοις, εἰς ἐκδίκησιν Ὅτι οὕτως ἐστὶν τὸ ϑέλημα M ἔχοντι" 15 κακοποιῶν, ἔπαινον δὲ ἀγαϑοποιῶν᾽ τοῦ Θεοῦ, ἀγαϑοποιοῦντας φιμοῦν τὴν τῶν ἀφρόνων ἀνθρώπων 10 ἀγνωσίαν" ὡς ἐλεύϑεροι, καὶ μὴ ὡς ἐπικάλυμμα ἔχοντες τῆς") UH κακίας [τὴ]ν ἐλευϑερίαν, ἀλλ᾽ ὡς δούλοι [Θεο]ῦ, πάντας τιμή- care’ [Τὴν ἀδελφότητα ἀγαπᾶτε, τὸν Θεὸν φοβεῖσϑε, τὸν βασι- 18 Ado τιμᾶτε. of οἰκέται, ὑποτασσόμενοι ἐν παντὶ φύβῳ τοῖς δεσπό- ταῖς.) οὐ μόνον τοῖς ἀγαϑοῖς καὶ ἐπιεικέσιν, ἀλλὰ καὶ τοῖς Gxo- 19 λιοῖς. τοῦτο γὰρ χάρις, 0!) διὰ συνείδησιν Θεοῦ ὑποφέρει τις λύ- ?0 nag, πάσχων ἀδίκως. ποῖον γὰρ κλέος, εἰ ἁμαρτάνοντες καὶ BE φιξόμενοι ὑπομενεῖτε, ἀλλ᾽ εἰ ἀγαϑοποιοῦντες καὶ πάσχοντες τως a μενεῖτε; τοῦτο γὰρ χάρις παρὰ τῷ Oecd. εἰς τοῦτο γὰρ ἐκλή- ϑητε, ὅτι Χριστὸς ἔπαϑεν περὶ ὑμῶν, ὑμῖν ὑπολιμπάνων ὑπο- +. T. τι t " 22 γραμμὸν, ἵνα ἐπακολουϑήσητε τοῖς ἴχνεσιν αὐτοῦ" ὃς auce ; t. eum a man. ant. olim 1) ξωντες ἐποικχοδομεισθϑε. --- τὲς exotx voscrip ἕωντες οἰκοδοιεισϑε. 2) ακρογωνιαίον. Olim exeoyavarov. Correxit ] m. 3) τῆς. 5) Geov. Olim Θεοῦ «ya nv. 20* ¢ rescriptum a 2 m. olim vq». ' 4) «. Sic pro εἰς ~ 308 HETPOT A. ^ , ^, , - , * IL τίαν οὐκ ἐποίησεν, οὐδὲ εὑρέϑη δόλος ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ" Ὃς 9 λοιδορυύμενος οὐκ ἀντελοιδύρει, πάσχων οὐκ ἠπήλει᾽ παρεδί- δου δὲ τῷ κρίνοντι δικαίως" ὃς τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν αὐτὸς ἀνή- Ἢ - , Ui LI Li νεγκὲν ἐν và σώματι αὑτοῦ ἐπὶ τὸ ξύλον, ἵνα ταῖς ἁμαρτίαις e - , * - , , ond ἡμῶν anoyevousvor, τῇ δικαιοσύνῃ ξήσωμεν᾽ ov τῷ μώλωπει ἐάϑητε. ἦτε γὰρ ὡς πρόβατα πλανώμενοι" ἀλλ᾽ ἐπεστράφητε νῦν % ^ - ~ ~ ἐπὶ τὸν ποιμένα καὶ ἐπίσκοπον τῶν ψυχῶν ὑμῶν. KEqd. T. CAT. TI. ATUS “Ὁμοίως, γυναῖκες ὑποτασσύμεναι τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν, ἵνα καὶ | εἴ τινες ἀπειϑοῦσιν τῷ λόγῳ, διὰ τῆς τῶν γυναικῶν ἀναστρο- φῆς ἄνευ λόγου κερδηϑήσονται, ἐποπτεύσαντες τὴν ἐν φόβῳ ? ἁγνὴν ἀναστροφὴν ὑμῶν" ὧν ἔστω οὐχ ὁ ἔξωϑεν ἐμπλοκῆς τρι- 3 χῶν, καὶ περιϑέσεως χρυσίων, 7] ἐνδύσεως ἱματίων κόσμος ἀλλ᾽ 4 ὁ κρυπτὺς τῆς καρδίας ἄνϑρωπος, ἐν τῷ ἀφθάρτῳ) τοῦ πραέος καὶ ἡσυχίου πνεύματος, 6 ἐστιν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ πολυτελές. Οὕτως γάρ ποτε καὶ αἴ ἅγιαι γυναῖκες al ἐλπίξουσαι εἰς Θεὸν, 5 ἐχόσμουν ἑαυτὰς, ὑποτασσόμεναι τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν" ὡς Σάῤῥα 6 ὑπήχουσεν τῷ ᾿Ἵβραὰμ κύριον αὐτὸν καλοῦσα, ἧς ἐγενήϑητε τέχνα, ἀγαϑοποιοῦσαι, καὶ μὴ φοβούμεναι μηδεμίαν πτόησιν. Οἱ ἄνδρες ὁμοίως, συνοικοῦντες κατὰ γνῶσιν, ὡς ἀσϑενεστέρῳ σκεύει τῷ γυναικέῳ ἀπονέμοντες τιμὴν, ὡς καὶ συνκληρονόμοι ποικίλης χάριτος boris, εἰς τὸ μὴ ἐγκόπτεσϑε τὰς προσευχὰς ὑμῶν. Τὸ δὲ τέλος, πάντες ὁμόφρονες, συμπαϑεῖς, φιλάδελφοι, 8 εὔσπλαγχνοι, ταπεινόφρονες᾽ μὴ ἀποδιδόντες κακὸν ἀντὶ κακοῦ, 9 ἢ) λοιδορίαν ἀντὶ λοιδορίας" τοὐναντίον δὲ εὐλογοῦντες, ὅτι 10 εἰς τοῦτο ἐκλήϑητε, ἵνα εὐλογίαν κληρονομήσητε. ὁ γὰρ ϑέ- ‘hav ξωὴν ἀγαπᾶν, καὶ ἰδεῖν ἡμέρας ἀγαϑὰς, παυσάτω τὴν ἱγλῶσσαν ἀπὸ κακοῦ, καὶ χείλη τοῦ μὴ λαλῆσαι δόλον. ἐκ- tI 'κλινάτω δὲ ἀπὸ κακοῦ, καὶ ποιησάτω ἀγαϑόν᾽ ξητησάτω εἰ- ἱρήνην, καὶ διωξάτω αὐτήν. ὅτι ὀφθαλμοὶ Κυρίου ἐπὶ δικαί- 1? “ D) αφϑαρτω. Olim q9«pro; «cl e suppletm est à mann ant. IIETPOT A. 309 'ους, xal ὦτα αὐτοῦ sig δέησιν avtGv' πρόσωπον δὲ Κυρίου ἐπὶ ΠΙ. 13 'ποιοῦντας κακά. Καὶ τίς ὃ κακώσων ὑμᾶς, ἐὰν τοῦ ἀγαϑοῦ ξηλω- ταὶ γένησϑε; εἰ δὲ καὶ πάσχοιτε διὰ δικαιοσύνην, μακάριοι. τὸν 15 δὲ φόβον αὐτῶν μὴ φοβηϑῆτε, μηδὲ ταραχϑῆτε. Κύριον δὲ τὸν Χριστὸν ἁγιάσατε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν. Ἕτοιμοι δὲ πρὸς ἀπο- λογίαν παντὶ τῷ ἀπαιτοῦντι ὑμᾶς λόγον περὶ τῆς ἐν ὑμῖν ἐλπίδος, 10 ἀλλὰ μετὰ πρᾳὕὔτητος καὶ φόβου" συνείδησιν ἔχοντες ἀγαϑὴν, ἵνα ἐν d καταλαλοῦσιν ὑμῶν ὡς κακοποιῶν, καταισχυνθῶσιν of ἐπη- I1 φεάξοντες ὑμῶν τὴν) ἀγαϑὴν ἐν Χριστῷ ἀναστροφήν. Κρεῖττον γὰρ ἀγαϑοποιοῦντας, εἰ ϑέλοι τὸ ϑέλημα τοῦ Θεοῦ, πάσχειν, ἢ κακο- I8 ποιοῦντας ὅτι καὶ Χριστὸς ἅπαξ περὶ oungriay ὑπὲρ ὑμῶν ἀπέ- ϑανεν, δίκαιος ὑπὲρ ἀδίκων, ἵνα ἡμᾶς προσαγάγῃ τῷ Θεῷ, Pave- 19 τωϑεὶς μὲν σαρκὶ, ξωοποιηϑεὶς Ὦ δὲ πνεύματι, Ἐν ᾧ καὶ τοῖς ἐν 20 φυλακῇ πνεύμασιν πορευϑεὶς ἐκήρυξεν, ἀπειϑήσασίν mort, ὅτε ἀπεξεδέχετο ἡ τοῦ Θεοῦ μακρυϑυμία, ἐν ἡμέραις Νῶε, κατασκευα- ζομένης κιβωτοῦ, εἰς ἣν ὀλίγοι, τουτέστιν ὀκτὼ ψυχαὶ διεσώϑησαν 21 de ὕδατος, ὃ καὶ ὑμᾶς ἀντίτυπον νῦν σώξει βάπτισμα, οὐ σαρκὺς ἀπόϑεσις φδύπου, ἀλλὰ συνειδήσεως ἀγαϑῆς ἐπερώτημα εἰς Θεὸν, 25 διὰ ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὅς ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ Θεοῦ, mo- ρευϑεὶς εἰς οὐρανὸν, ὑποταγέντων αὐτῷ ἀγγέλων, καὶ ἐξουσιῶν, καὶ δυνάμεων. Kid. Δ. CAP, IN. 1 Χριστοῦ οὖν παϑόντος ὑπὲρ ἡμῶν σαρκὶ, καὶ ὑμεῖς τὴν αὐτὴν ἔν- 2 νοιαν ὁπλίσασϑε᾽ ὅτι ὁ παϑὼν σαρκὶ, πέπαυται ἁμαρτίας" εἰς τὸ μηκέτι ἀνθρώπων ἐπιϑυμίαις, ἀλλὰ ϑελήματι Θεοῦ τὸν ἐπίλοιπον 3 ἐν σαρκὶ βιῶσαι χρόνον. ἀρκετὸς γὰρ ὁ παραλελυϑὼς χρύνος τὸ βούλημα τῶν ἐϑμῶν κατειργάσϑαι, πεπορευμένους ἐν ἀσελγίαις, ἐπιϑυμίαις,, οἰνοφλυγίαις, κώμοις, πότοις, καὶ ἀϑεμίτοις εἰδωλο- 4 λατρίαις" ἐν ᾧ ξενίξονται ,2) μὴ συντρεχόντων ὑμῶν εἰς τὴν αὐτὴν 5 τῆς ἀσωτίας .) ἀνάχυσιν, βλασφημοῦντες " οὗ ἀποδώσουσιν λόγον 1) f. νορτεπ. in marg..— Tac literae inversa forma ct ordine hic sun! expressno. — 2) μὲν Gegxi ζωοποιηϑεις, Driores decem literae a man. aut, rescriptac. Forte μὲν olim deerat, 3) ξενιξονται. E rescriptum n 1 imn, olim forte [. 4) ασωτιας. P'riores duo literae rescriptae ἃ 1 m. olim forte af. 310 TIETPOT A, IV. τῷ ἑτοίμως ἔχοντι κρῖναι ξῶντας καὶ νεκρούς. εἰς τοῦτο γὰρ xal 6 νεκροῖς εὐηγγελίσϑη, ἵνα κριϑῶσιν μὲν κατὰ ἀνθρώπους σαρκὶ, £o. δὲ κατὰ Θεὸν πνεύματι. πάντων δὲ τὸ τέλος ἤγγεικεν. Σω- 7 φρονήσατε οὖν καὶ [νήψα]τε εἰς προσευχάς " πρὸ xa[vrov δὲ}}) τὴν 8 εἰς ἑαυτοὺς ἀγάπην [ἐκτε]νῇ ἔχοντες, ὅτι ἀγάπη καλ[ύ]πτει πλῆϑος ἁμαρτιῶν. φιλίόϊξενοι εἰς ἀλλήλους, ἄνευ γογγύσμου" ἕκαστος ii καϑὼς ἔλαβεν χάρισμα, εἰς ἑαυτοὺς αὐτὸ διακονοῦντες, ὡς καλοὶ οἰκονόμοι ποικίλης χάριτος Θεοῦ" f τις λαλεῖ, ὡς λόγια Θεοῦ" 7 τις διακονεῖ, ὡς ἐξ ἰσχύος ἧς χορηγεῖ ὁ Θεύς" ἵνα ἐν πᾶσιν δοξά- ξηται ὁ Θεὺς διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, @ ἡ δύξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, ἀμήν. ‘Ayanntol, μὴ ξενίξεσϑαι τῇ ἐν ὑμῖν πυρώσει πρὸς πειρα- 1? σμὸν ὑμῖν γεινομένῃ, ὡς ξένου ὑμῖν συμβαίνοντος" ἀλλὰ καϑὺ 13 κοινωνεῖτε τοῖς τοῦ Χριστοῦ παϑήμασιν, χαίρετε, ἵνα καὶ ἐν τῇ ἀποκαλύψει τῆς δόξης αὐτοῦ χαρῆτε ἀγαλλιώμενοι. Εἰ ὀνιδίξεσϑε M ἐν ὀνόματι Χριστοῦ, μακάριοι' ὅτι τὸ τῆς δύξης καὶ δυνάμεως καὶ τὸ τοῦ Θεοῦ Πνεῦμα ἐφ᾽ ὑμᾶς Ὦ ἐπαναπαύεται. Μὴ γάρ τις 15 ὑμῶν πασχέτω ὡς φονεὺς, ἢ κλέπτης, ἢ κακοποιὸς, ἢ ὡς ἀλλο- τφιοσεπίσκοπος᾽ εἰ δὲ ὡς Χριστιανὸς, μὴ αἰσχυνέσϑω, δοξαξέτω 16 δὲ τὸν Θεὸν ἐν τῷ ὀνόματι τούτῳ. Ὅτι καιρὺς τοῦ ἄρξασϑε τὸ 11 κρίμα ἀπὸ τοῦ οἴκου τοῦ Θεοῦ" εἰ δὲ πρῶτον ἀφ᾽ UuGv,) τί τὸ τέλος τῶν ἀπειϑούντων τῷ τοῦ Θευῦ εὐαγγελίῳ; καὶ εἰ ὁ δίκαιος 18 μύλις σώξεται, ὁ ἀσεβὴς ἡ) καὶ ὁ ἁμαρτωλὺς ποῦ φανεῖται; Ὥστε 19 καὶ of πάσχοντες κατὰ τὸ θέλημα τοῦ Θεοῦ, πιστῷ κτίστῃ παρατι- ϑέσθωσαν τὰς ψυχὰς αὐτῶν ἐν ἀγαϑοποιείαις. ΚΕΦ, E. CAP. V, VH osofvséoovg ovv ἐν ὑμῖν παρακαλῶ ὁ συνπρεσβύτερος, καὶ μάρτυς τῶν τοῦ Χριστοῦ παϑημάτων, ὁ καὶ τῆς μελλούσης δόξης τῷ ἀποκαλύπτεσϑαι [κ]οινωνὺς, ποιμάνατε τὸ [ἐν ὑμῖν ποίμνιον τοῦ 1) de, dubium utrum δὲ adfucrat. 2) ep’ ὑμᾶς. Olim ut videtur em nuns. q reseriptum. 2 m. 3) ap’ vgav.. Olim ap’ ἡμῶν. Correctio an- liqua. 4) «cef ns. 1 m. rescripsit ae. IIETPOT A. 311 Θεοῦ, ἐπισκοποῦντες μὴ ἀναγκαστῶς, add’ ἑκουσίως κατὰ Θεόν" V. 8 μὴ αἰσχροκερδῶς, ἀλλὰ προϑύμως᾽ μηδ᾽ ὡς κατακυριεύοντες 4 τῶν κλήρων, ἀλλὰ τύποι γινόμενοι τοῦ ποιμνίου" καὶ φανε- ρωϑέντος τοῦ ἀρχιποίμενος, κομιεῖσϑε τὸν ἀμαράντινον τῆς δύ- 5 Eng στέφανον. ὁμοίως, νεώτεροι, ὑποτάγητε πρεσβυτέροις" πάν- τες δὲ ἀλλήλοις τὴν ταπινοφροσύνην ἐγκομβωσασϑε᾽ ὅτι ὁ Θεὺς 8 ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται, ταπεινοῖς δὲ δίδωσιν χάριν. ταπει- νώϑητε οὖν ὑπὸ τὴν κραταιὰν χεῖραν τοῦ Θεοῦ, ἵνα ὑψᾶς ὑψώσῃ 7 ἐν καιρῷ ἐπισκοπῆς. Πᾶσαν τὴν μέριμναν ὑμῶν ἐπιρίψαντες ἐπ᾽ 8 αὐτὸν, ὅτι αὐτῷ μέλει περὶ ὑμῶν. Νήψατε, γρηγορήσατε, ὁ ἀν- τίδικος ὑμῶν διάβολος, ὡς λέων ὠρυόμενος, περιπατεῖ, ξητῶν 9 τίνα καταπίῃ" ᾧ ἀντίστητε στερεοὶ τῇ πίστει, εἰδότες τὰ αὐτὰ 10 τῶν παϑημάτων τῇ ἐν κόσμῳ ὑμῶν ἀδελφότητι ἐπιτελεῖσϑε. Ὁ ὃὲ Θεὸς πάσης χάριτος, ὁ καλέσας ὑμᾶς εἰς τὴν αἰώνιον αὐτοῦ δύξαν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὀλίγον παϑύντας, αὐτὸς καταρτίσει, ll στηρίξει, σϑενώσει" αὐτῷ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώ- νῶν, ἀμήν. ι3 “Μιὰ Σιλουανοῦ ὑμῖν τοῦ πιστοῦ ἀδελφοῦ, ὡς λογίζομαι, δι᾽ ὀλίγων ἔγραψα, παρακαλῶν καὶ ἐπιμαρτυρῶν ταύτην εἶναι I3 ἀληθῆ χάριν τοῦ Θεοῦ εἰς ἣν στῆτε. ᾿Ισπάξετε ὑμᾶς ἡ ἐν Ha- 11 βυλῶνι συνεκλεκτὴ, καὶ Μάρκος ὁ υἱός μου. ᾿ἡσπάσασϑε ἀλλή- λους ἐν φιλήματι ἀγάπης. εἰρήνη ὑμῖν πᾶσιν τοῖς ἐν Χριστῷ. nwviroT IIETPOT . B.!) KEd. A, ΘΛΡΙΣύμεων Πέτρος δοῦλος καὶ ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ, τοῖς ἰσό- 62.02 ~ P , - - ¢ » n τίμον ἡμῖν λαχοῦσι πίστειν ἐν δικαιοσύνῃ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν καὶ σωτῆρος Ἰησοῦ Χριστοῦ" Ϊ Χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληϑυνϑείη ἐν ἐπιγνώσει τοῦ Θεοῦ, " καὶ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν. ὡς τὰ ἢ πάντα ἡμῖν τῆς 3 ϑείας δυνάμεως αὐτοῦ τὰ πρὸς ξωὴν καὶ εὐσέβειαν δεδωρημένης, διὰ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ καλέσαντος ἡμᾶς ἰδίᾳ δόξῃ καὶ ἀρετῇ, δι᾿ 4 t ‘ J ^ LAE * ὧν τὰ μέγιστα xal τίμια ὑμῖν ἐπαγγέλματα δεδώρηται, ἵνα διὰ τούτων γένησϑε ϑείας κοινωνοὶ φύσεως, ἀποφυγόντες τῆς ἐν τῷ κόσμῳ ἐν ἐπιϑυμίᾳ φϑορᾶς. Καὶ αὐτοὶ δὲ, σπουδὴν πᾶσαν παρ- ὃ εισενέγκαντες, ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετὴν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν, ἐν δὲ τῇ γνώσει τὴν ἐγκράτειαν, ἐν δὲ τῇ 0 ἐγκρατείᾳ τὴν ὑπομονὴν, ἐν δὲ τῇ ὑπομονῇ τὴν εὐσέβειαν, ἐν δὲ 1 τῇ εὐσεβείᾳ τὴν φιλαδελφίαν, ἐν δὲ τῇ φιλαδελφίᾳ τὴν ἀγάπην. Ταῦτα γὰρ ὑμῖν πάροντα καὶ πλεονάξοντα, οὐκ ἀργοὺς οὐδὲ ἀκάρ- 8 πους καϑίστησιν εἰς τὴν τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐπί- yvocw^ Ὧι γὰρ μὴ πάρεστιν ταῦτα, τυφλός ἐστιν, pvozatov, λήϑην λαβὼν τοῦ καϑαρισμοῦ τῶν πάλαι αὑτοῦ ἁμαρτημάτων. διὸ μάλλον, ἀδελφοὶ, σπουδάσατε ἵνα διὰ τῶν καλῶν ὑμῶν ἔργων βε- βαίαν ὑμῶν τὴν παράκλησιν καὶ ἐκλογὴν ποιεῖσϑε" ταῦτα γὰρ ποι- οὖντες οὐ μὴ πταίσητε. οὕτως γὰρ πλουσίως ἐπιχορηγηϑήσεται ὑμῖν ἡ εἴσοδος ὃ εἰς τὴν αἰώνιον βασιλείαν τοῦ Κυρίου καὶ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. Διὸ μελλήσω ὑμᾶς ἀεὶ ὑπομιμνήσκειν περὶ τούτων, χαίπερ εἰδύτας, καὶ ἐστηριγμένους ἐν τῇ παρούσῃ ἀληϑείᾳ. δίκαιον δὲ ἡγοῦμαι, ἐφ᾽ ὅσον εἰμὶ ἐν τούτῳ τῷ σκηνώματι, διεγίρειν ὑμᾶς ἐν τῇ ὑπομνήσει" εἰδὼς ὅτι ταχεινή ἐστιν ἡ ἀπόϑεσεις τοῦ σχηνώματός 1) Titulus nune deest, sed olim adfuit JIezgov fl. ut folium praecedens demonstrat, ubi, atramento nondum sieco, quasi impressus fuit. vid. ad 1. Pet. 3, H6. 2) ὡς τὰ. Inter ὡς ot τὰ rasura brevis. 3) ἐπιχορηγηϑήσεται vpiv ἢ εἰσοδος. ϑῆησεται vuv ἡ eccodog rescripta a | m. vel antiqua: ‘dog in marg. extat. nrETPOT P. 313 pov, καϑὼς xal ὁ Κύριος ἡμῶν Ἰησοῦς Χριστὸς ἐδήλωσέν μοι. T. 15 Σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον, 16 τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσϑαι. Οὐ γὰρ σεσοφισμένοις μύϑοις ἐξακολουϑήσαντες ἐγνωρίσαμεν ὑμῖν τὴν τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰη- σοῦ Χριστοῦ δύναμιν καὶ παρουσίαν, add’ ἐπύπται γενηϑέντες") U τῆς ἐκείνου μεγαλειότητος. “αβὼν γὰρ παρὰ Θεοῦ πατρὸς τι- μὴν καὶ δόξαν, φωνῆς ἐνεχϑείσης αὐτῷ τοιᾶσδε ὑπὸ τῆς ie λοπρεποῦς δύξης, οὗτός ἐστιν ὃ υἱός μου ὁ ἀγαπητὸς, d ὃν 18 ἐγὼ ηὐδύκησα. καὶ ταύτην τὴν φωνὴν ἡμεῖς ἠκούσαμεν ἐκ τοῦ 19 οὐρανοῦ ἐνεχϑεῖσαν, σὺν αὐτῷ ὄντες ἐν τῷ sen τῷ ἁγίῳ. Καὶ ἔχομεν βεβαιώτερον τὸν προφητικὸν λόγον, ᾧ καλῶς Seis προσέχοντες, ὡς λύχνῳ φαίνοντι ἐν ἀχμηρῷ τόπῳ, ἕως ov ἡμέρα 30 διαυγάσῃ, καὶ φωσφόρος ἀνατείλῃ ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν" Ἴὐῦτο πρῶτον, γινώσκοντες, ὅτι πᾶσα προφητία γραφῆς, ἰδίας ἐπιλυ- 2! σεῶως οὐ γείνεται. οὐ γὰρ ϑελήματι ἀνθρώπου ἠνέχϑη ποτὲ προ- φητεία,Ἶ) ἀλλ᾽ ὑπὸ Πνεύματος ‘Ayiov φερύμενοι ἐλάλησαν ἅγιοι τοῦ Θεοῦ ἀνϑρωποι. ΚΕΦ. B. CAR. Ll. ει] γένοντο ὃὲ καὶ ψευδοπροφῆται ἐν τῷ λαῷ, ὡς καὶ ἐν ὑμῖν ἔσονται ψευδοδιδάσκαλοι, οἵτινες παρεισάξουσιν αἱρέσις ἀπω- λείας, καὶ τὸν ἀγοράσαντα αὐτοὺς δεσπύτην ἀρνούμενοι, ἐπώ- 2 youtes ἑαυτοῖς ταχινὴν. andleav’ καὶ πολλοὶ ἐξαχκολονϑήσου- σιν αὐτῶν ταῖς ἀσελγίαις, δι᾿ οὖς ἡ δύξα τῆς ἀληθείας βλα- 3 σφημηϑήσεται᾽ καὶ ἐν πλεονεξίᾳ πλαστοῖς λύγοις ὑμᾶς ἐμπορεύ- συνται" οἷς τὸ χρίμα ἔχπαλαι οὐκ ἀργεῖ, καὶ ἡ ἀπώλεια αὐτῶν 4 οὐ νυστάξει. Εἰ γὰρ 6 Θεὸς ἀγγέλων ἁμαρτησάντων οὐκ ἐφί- σατο, ἀλλὰ σειροῖς ξύφοις ταρταρώσας παρέδωκεν εἰς κρίσιν κο- 5 λαξυμένους τηρεῖν καὶ ἀρχαίου κόσμου οὐκ ἐφείσατο, ἀλλὰ oy- δοον N[de] δικαιοσύνης κήρυκα ἐφυϊλαξεν) κατακλυσμὸν κύσμο, 6 ἀσεβ[ὥν] ἐπάξας" καὶ πόλις Συδύμων καὶ Γυμόῤῥας τεφρῶώσας 1) γενηϑέντες. Inter ye et vr rasurn brevis, olim forte γεννηθέντες. 2) mote προφητεια. Woide, male, more ἢ προφητεια, 1. 314 NETPOT B. JIETPOT B. 315 σον γὰρ αὐτοῖς ἦν μὴ ἐπεγνωκέναι.) τὴν ὁδὸν τῆς δικαιοσύνης, ἢ II. ἐπιγνοῦσιν εἰς τὰ ὀπίσω ἀνακάμψαι ἀπὸ τῆς παραδοϑείσης αὐτοῖς 22 ἁγίας ἐντολῆς. συμβέβηκεν αὐτοῖς τὸ τῆς ἀληϑοῦς παροιμίας, κύων ἐπιστρέψας ἐπὶ τὸ ἴδιον ἐξέραμα" καὶ, vg λουσαμένη, εἰς κύλισμα βορβύρου. καταστροφῇ κατέκρινεν, ὑπόδιγμα μελλόντων ἀσεβεῖν τεϑεικώς" καὶ δίκαιον Adt, xatazovovutvov!) ὑπὸ τῆς τῶν ἀϑέσμων iv! ἀσελγείᾳ ἀναστροφῇ, ἐῤῥύσατο" Βλέμματι γὰρ «καὶ ἀκοῇ ὁ δί- 8 καιος, ἐγκατοικῶν ἐν αὐτοῖς, ἡμέραν ἐξ ἡμέρας ψυχὴν δικαίαν ἀνόμοις ἔργοις ἐβασάνιξεν᾽ οἷδεν Κύριος εὐσεβεῖς ἐκ πειρα- 9 σμοῦ ῥύεσθαι, ἀδίκους δὲ εἰς ἡμέραν κρίσεως κολαζομένους τη- KE4.T gsiv' μάλειστα δὲ τοὺς ὀπίσω σαρκὸς ἐν ἐπιϑυμίᾳ μιασμοῦ πο- 10 : CAP. 1H. ρευομένους, x«l κυριύτητος καταφρονοῦντες. τολμηταὶ, αὐϑά- 1 Ταύτην ἤδη, ἀγαπητοὶ, δευτέραν ὑμῖν γράφω ἐπιστολὴν, ἐν ? αἷς διεγείρω ὑμῶν ἐν ὑπυμνήσει τὴν ἱλικρινῆ διάνοιαν, μνη- σϑῆναι τῶν προειρημένων ῥημάτων ὑπὸ τῶν ἁγίων προφητῶν, καὶ τῆς τῶν ἀποστόλων ὑμῶν ἐντολῆς, τοῦ Κυρίου καὶ σωτῆ- 8 gog' Τοῦτο πρῶτον γεινώσκοντες, ὅτι ἐλεύσονται ἐπ᾿ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν ἐν ἐμπαιγμονῇ ἐνπέκται, κατὰ τὰς ἰδίας αὑτῶν ἐπιϑυ- 4 μίας πορευόμενοι, καὶ λέγοντες, ποῦ ἐστιν ἡ ἐπαγγελεία τῆς παρ- ουσίας αὐτοῦ; ἀφ᾽ ἧς γὰρ οἵ πατέρες ἐκοιμήϑησαν, πάντα οὕτως 5 διαμένει ἀπ᾽ ἀρχῆς κτίσεως. λανϑάνει γὰρ αὐτοὺς τοῦτο ϑέλοντας, ὅτι οὐρανοὶ ἦσαν ἔχπαλαι, καὶ γῇ ἐξ ὕδατος καὶ δι᾿ ὕδατος συν- ὃ ἐστῶσα, τῷ τοῦ Θεοῦ Adyo, δι᾿ ὧν ὁ τύτε κύσμος ὕδατι κατακλυ- 1 σϑεὶς ἀπώλετο" of δὲ νῦν οὐρανοὶ καὶ ἡ yj τῷ αὐτῷ λόγῳ δεις, δόξας οὐ τρέμουσιν βλασφημοῦντες" ὅπου ἄγγελοι ἰσχύϊ καὶ δυνάμει μείζονες ὄντες, οὐ φέρουσιν κατ᾿ αὐτῶν βλάσφη- μὸν κρίσιν. οὗτοι δὲ, ὡς ἄλογα ξῶα γεγενημένα Ὦ φυσικὰ εἰς ἅλωσιν καὶ φϑορὰν, ἐν οἷς ἀγνοοῦσιν βλασφημοῦντες, ἐν τῇ φϑορᾷ αὑτῶν, καὶ φϑαρήσονται, κομιούμενοι μισϑὸν ἀδικίας. ἡδονὴν ἡγούμενοι τὴν ἐν ἡμέρᾳ τρυφὴν, σπῖλοι καὶ μῶμοι, ἐν- τρυφῶντες ἐν ταῖς ἀγάπαις αὑτῶν, συνευωχούμενοι ὑμῖν, Ὀφϑαλμοὺς ἔχοντες μεστοὺς μοιχαλίας καὶ ἀκαταπάστους ἅμαρ- τίας, δελεάξοντες ψυχὰς ἀστηρίκτους, καρδίαν γεγυμνασμένην πλεονεξίας ἔχοντες, κατάρας τέκνα, καταλειπόντες εὐθεῖαν ὁδὸν, ἐπλανήϑησαν, ἐξακολουθήσαντες τῇ ὁδῷ τοῦ Βαλαὰμ τοῦ Bo- 00g, ὃς μισϑὸν ἀδικείας ἠγάπησεν, ἔλεγξιν δὲ ἔσχεν ἰδίας τεϑησαυρισμένοι εἰσὶν, πυρὶ τηρούμενοι εἰς ἡμέραν κρίσεως 8 καὶ ἀσεβείας τῶν ἀσεβῶν ἀνθρώπων. Ἕν δὲ τοῦτο μὴ λαν- ϑανέτω ὑμᾶς, ἀγαπητοὶ, ὅτι μία ἡμέρα παρὰ Κυρίῳ ὡς χεί- 9 ka ἔτη, καὶ χίλια ἔτη ὡς ἡμέρα μία. οὐ βραδύνει Κύριος τῆς ἐπαγγελείας, ὥς τινὲς. βραδυτῆτα ἡγοῦνται" ἀλλὰ μακροϑυμεῖ dv ὑμᾶς, μὴ βουλόμενός τινας ἀπολέσθαι, ἀλλὰ πάντας εἰς pe- 10 τάνοιαν χωρῆσαι. Ἥξει dt 7 ἡμέρα Κυρών ὡς κλέπτης, ἐν ἡ of οὐρανοὶ ῥυξηδὸν παρελεύσονται, στοιχεῖα δὲ καυσούμενα ll λυϑήσονται, καὶ γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα κατακαήσεται. Τυύτων οὖν πάντων λυομένων, ποταποὺς δεῖ ὑπάρχειν ὑμᾶς, ἐν ἁγίαις 12 ἀναστροφαῖς καὶ εὐσεβείαις, προσδοκῶντας καὶ σπεύδοντας τὴν παρουσίαν τῆς τοῦ Θεοῦ ἡμέρας, δι᾽ ἣν οὐρανοὶ πυρούμενοι λυ- 13 ϑήσονται, καὶ στοιχῖα καυσούμενα τήκεται; καινοὺς δὲ οὐρανοὺς παρανομίας ὑποξύγιον ἄφωνον, ἐν ἀνθρώπου φωνῇ [φ]ϑεγξά- μένον, ἐκώλυσεν [τ]ὴν τοῦ προφήτου παραφρονίαν. οὗτοί εἰσιν πηγαὶ ἄνυδροι, xol ὁμίχλαι ὑπὸ λέλαπος ἐλαυνόμεναι, οἷς ὁ ξύφος τοῦ σκύτους εἰς αἰῶνα τετήρηται. Ὑπέρογκα γὰρ ματαιό- τητος φϑεγγόμενοι, δελεάξουσιν ἐν ἐπιϑυμίαις σαρκὸς, ἀσελγείαις, τοὺς ὀλίγως ἀποφευγόντας τοὺς ἐν πλάνῃ ἀναστρεφομένους, ἐλευ- ϑερίαν αὐτοῖς ἐπαγγελλόμενοι, αὐτοὶ δοῦλοι ὄντες τῆς φϑο- ode" d γάρ τις ἥττηται, τούτῳ καὶ δεδούλωται. Εἰ γὰρ ἀπο- ° φυγόντες τὰ μιάσματα τοῦ κόσμου ἐν ἐπιγνώσει τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ σωτῆρος Ἰησοῦ Χριστοῦ, τούτοις δὲ πάλιν ἐνπλακέντες ἡττῶνται, γέγονεν αὐτοῖς τὰ ἔσχατα χείρυνα τῶν πρώτων. Κρεῖσ- : WO NC τσ ee τ ΞΌΞ λυ ες 1) Καταπονουμενον. o ultimum rescriptum; olim c.: inter 0 et Ε rasura extat. 2) γεγενημένα. Olim γεγεννημέναι prius v erasum ost. 3) ayanats. Olim ἀπάταις, 1 m. correxit, 4) Βοσορ. 0 ultimum rescripsit 1 m. 1) qv un exeyvoxtvot. qv un exe. rescripta, | m., forte nv omissum fuc- rat. 2) viov. Olim vurv. | m. correxit. 3) evgydov. Sic pro ροιξηδον. ΤΙ. 410 ΠΕΤΡΟΥ͂ DP. καὶ κενὴν γῆν καὶ τὰ ἐπαγγέλματα αὐτοῦ προσδοκῶμεν, ἐν οἷς δικαιοσύνη ἐνοικεῖ. 410, ἀγαπητοὶ, ταῦτα προσδοκῶντες, σπουδάσατε ἄσπιλοι καὶ ἀμώμοι αὐτῷ εὑρεϑῆναι ἐν εἰρήνῃ, καὶ τὴν τοῦ Κυρίου ἡμῶν μακροϑυμίαν, σωτηρίαν ἡγεῖσθε" Καϑὼς καὶ 6 ἀγαπητὸς ἡμῶν ἀδελφὸς Παῦλος κατὰ τὴν δοϑεῖ- σαν αὐτῷ σοφίαν ἔγραψεν ὑμῖν, ὡς καὶ ἐν πάσαις ἐπιστολαῖς, λαλῶν ἐν αὐτοῖς ἢ περὶ τούτων ἐν αἷς εἰσιν δυσνόητά τινα, ἃ οἵ ἀμαϑεὶς καὶ ἀστήρικτοι στρεβλοῦσιν, ὡς καὶ τὰς λοιπὰς γρα- pas, πρὸς τὴν ἰδίαν αὑτῶν ἀπώλειαν. Ὑμεῖς οὖν, ἀγαπητοὶ, προγιγνώσκοντες φυλάσσεσϑε, ἵνα μὴ τῇ τῶν ἀϑέσμων πλάνῃ συναπαχϑέντες, ἐκπέσητε τοῦ édiov στηριγμοῦ" “ὐξάνετε δὲ ἐν χάρητι ἢ) xal γνώσει τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ σωτῆρος Ἰησοῦ Χριστοῦ. αὐτῷ ἡ δόξα καὶ νῦν καὶ εἰς ἡμέ- ραν αἰῶνος, ἀμήν. HETPOT n. 2) χαρητι. ]) αὐτοῖς. Sic pro αὕὍταῖις. Sic pro χαριτε. IQANNOT A. KE®. A. ι Ὃ dv dx’ ἀρχῆς, ὃ ἀκηκόαμεν, ὃ ἑωράκαμεν τοῖς ὑφϑαλμοῖς ἡμῶν, ὃ ἐθεασάμεθα, καὶ al χεῖρες ἡμῶν ἐψηλάφησαν περὶ τοῦ λό- 2 yov τῆς ξωῆς" καὶ ἡ ξωὴ ἐφανερώϑη, καὶ ἑοράκαμεν, καὶ μαρτυ- ροῦμεν, καϊφἐπαγγέλλομεν ὑμῖν τὴν ξωὴν τὴν αἰώνιον, ἥτις ἮΝ 3 πρὸς τὸν πατέρα, καὶ ἐφανερώϑη quiv' ὃ ἑωράκαμεν καὶ ἀκη- κόαμεν, ἀπαγγέλλομεν καὶ ὑμῖν, ἵνα καὶ ὑμεῖς κοινωνίαν ἔχητε ped? ἡμῶν" καὶ ἡ κοινωνία δὲ ἡ ἡμετέρα μετὰ τοῦ πατρὺς καὶ 4 μετὰ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ᾽ καὶ ταῦτα γράφομεν ὑμῖν, !j ἵνα ἡ χαρὰ ὑμῶν ἡ πεπληρωμένη. ὅ Καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ ἐγγελία ἣν ἀκηκόαμεν ἀπ᾽ ἀναγγέλλομεν ὑμῖν, ὅτι ὃ Θεὸς φῶς ἐστιν, καὶ σκοτία ἐν αὐτῷ ἐὰν γὰρ εἴπωμεν ὅτι κοινωνίαν ἔχομεν » - αὐτοῦ, καὶ 0 οὐκ ἔστιν οὐδεμία. per αὐτοῦ, καὶ ἐν τῷ σκότει περιπατῶμεν, ψευδόμεϑα, καὶ 1 οὐ dad τὴν ἀλήϑειαν" ἐὰν δὲ dv τῷ gor περιπατῶμεν, ὡς αὐτός ἐστιν ἐν τῷ φωτὶ, κοινωνίαν ἔχομεν welt’ ἀλλήλων], ) καὶ τὸ αἷμα Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ υἱοῦ [av]toU καϑαρίξει ἡμᾶς ἀπὸ 8 [πάσης ἁμαρτίας. Ἐὰν εἴπω[μεν] ὅτι apagrioy οὐκ ἔχομεν, 9 ἑαυτοὺς saa, καὶ ἡ ἀλήϑεια ἐν ἡμῖν οὐκ ἔστιν. ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, πιστός ἐστιν καὶ δίκαιος, ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας, καὶ καϑαρίσει ἡμᾶς ἀπὸ 'πάσης ἀδικείας. 10 ᾿πὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν, id ~ - καὶ ὃ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν. 1) vary, v.t. v rescripta, ut videtur a 1 m., olim jns. 2) αλληλων. deest, et forte non adfuit, potius ἑαυτοῦ vcl avtov. CAD. T. 318 IQANNOT A. IQANNOT A. 319 16 ὅτι πᾶν τὸ £v τῷ κόσμῳ, ἡ ἐπιϑυμία τῆς σαρκὸς, καὶ ἡ ἐπιϑυμίᾳα 11. 'τῶν ὀφθαλμῶν, καὶ ἡ ἀλαξονία τοῦ βίου, οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ πατρὸς, ἜΣ 11 ἀλλ᾽ ἐκ τοῦ κύσμου ἐστίν. καὶ ὁ κύσμος παράγεται, καὶ ἡ ἐπιϑυ:-- zd. 1}. CAP. ΤΙ 18 μία" ὁ δὲ ποιῶν τὸ ϑέλημα τοῦ Θεοῦ, μένει εἰς τὸν αἰῶνα. Παι- Texvia μου, ταῦτα γράφω ὑμῖν, ἵνα μὴ ἁμάρτητε᾽ καὶ gay | δία, ἐσχάτη ὥρα ἐστίν καὶ καϑὼς ἠκούσατε, ὁ ἀντίχριστος ἔρχεται, τις ἁμάρτῃ, παράκλητον ἔχομεν πρὸς τὸν πατέρα, Ἰησοῦν xal νῦν ἀντίχριστοι πολλοὶ γεγόνασιν" ὅϑεν γινώσχωμεν ὅτι Χριστὸν δίκαιον᾽ καὶ αὐτός ἐστιν lAaGpóg περὶ τῶν ἁμαρτιῶν 3 10 ἐσχάτη ὥρα ἐστίν. ἐξ ἡμῶν ἐξῆλθαν, ἀλλ᾽ οὐκ ἦσαν ἐξ ἡμῶν" εἰ ἡμῶν" οὐ περὶ τῶν ἡμετέρων δὲ μόνον, ἀλλὰ καὶ περὶ ὅλου γὰρ ἦσαν ἐξ ἡμῶν, μεμενήκεισαν dv wed’ ἡμῶν" ἀλλ᾽ ἵνα φανε- τοῦ xóGpov.. καὶ ἐν τούτῳ γινώσκωμεν ὅτι ἐγνώκαμεν αὐ- 3 ρωϑῶσιν ὅτι οὐκ εἰσὶν πάντες ἐξ ἡμῶν. τὸν, ἐὰν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν. Ὁ λέγων ὅτι ἔγνωκα i 20 Καὶ ὑμεῖς χρίσμα ἔχετε ἀπὸ τοῦ ἁγίου, καὶ οἴδατε πάντα. αὐτὸν, καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ μὴ τηρῶν, ψεύστης ἐστὶν" ἐν , Ui , ^ 3 Y Li , ^ - - , τούτῳ ἡ ἀλήϑεια οὐκ gory’ Og δ᾽ dv τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον, 5 21 οὐκ ἔγραψα ὑμῖν, ὅτι οὐκ οἴδατε τὴν ἀλήϑειαν, ἀλλ᾽ ὅτι οἴδατε 9 αὐτὴν, καὶ ὅτι πᾶν ψεῦδος ἐκ τῆς ἀληϑείας οὐκ ἔστιν. Τίς ἐστιν 3, - 4 s E x H , ve» , e , ~ , e fs τ. ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ τετελείωται. ἐν τούτῳ ὁ ψεύστης, εἰ μὴ 0 ἀρνούμενος ὅτι Ἰησοῦς οὐκ ἔστιν ὁ Χριστος ; ov ; " - 2 γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν. Ὁ λέγων dv αὐτῷ μένειν, ὃ , , Hd ^ K 3 ὀφίλει, καϑὼς ἐκεῖνος περιεπάτησεν, καὶ αὐτὸς περιπατεῖν. τός ἐστιν ὁ ἀντίχριστος, ὁ ἀρνούμενος τὸν πατέρα καὶ τὸν υἱόν. πᾶς ὁ ἀρνούμενος τὸν υἱὸν, οὐδὲ τὸν πατέρα ἔχει" ὁ ὁμολογῶν ') "Apanntol, οὐκ ἐντολὴν καινὴν γράφω ὑμῖν, ἀλλ᾽ ἐντολὴν πα- Ἰ τὸν υἱὸν καὶ τὸν πατέρα ἔχει. Ὑμεῖς ὃ ἠκούσατε ἀπ᾽ ἀρχῆς, ἐν ὑμῖν λαιὰν, ἣν εἴχετε ἀπ᾿ ἀρχῆς ἡ ἐντολὴ ἡ παλαιά ἐστιν ὃ λό- μενέτω. ἐὰν ἐν ὑμῖν μείνῃ ὃ ἀπ᾿ ἀρχῆς ἠκούσατε, καὶ ὑμεῖς ἐν τῷ γος ὃν ἠκούσατε. Πάλιν ἐντολὴν καινὴν γράφω ὑμῖν, ὅ ἐστιν 8 υἱῷ καὶ ἐν τῷ uid μενεῖτε. καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ ἐπαγγελεία, ἣν ἐν αὐτῷ ἀληϑὲς καὶ ἐν quiv: ὅτι ἡ σκία παράγεται, καὶ τὸ words impiae μι τὴν tony τὴν ἀὐόνιον: ΔΝ Eyoawa φῶς τὸ ἀληϑεινὸν ἤδη φαίνει. ὁ λέγων ἐν τῷ φωτὶ εἶναι, 9 7 τὰ περὶ τῶν εὐ ad uper: gol ὑμεῖς τὸ χοίαμ ὃ ἐλάβεκξε καὶ τὸν ἀδελίφηὸν αὑτοῦ μεισῶν, ἐν τῇ [σἸκοτίᾳα ἐστὶν ἕως ae ἄντοῦ; Li dA TURIS ) καὶ οὐ yoíav ἔχετε ἵνα τις διδασκῃ ὑμᾶς" ἀλλ᾽ ὡς τὸ αὐτὸ χρίσμα διδάσκει ὑμᾶς περὶ πάντων, καὶ ἄρτι, [Ὁ] ἀγαπῶν τὸν ἀδελφὸν αὑτοῦ, ἐν τῷ φωτὶ μένει, ιῦ : : : ἀληϑές ἐστιν, καὶ οὐκ ἔστιν ψεῦδος" καϑὼς ἐδίδαξεν ὑμᾶς, μένετε ; ; = ᾿ καὶ σκάνδαλον οὐκ ἔστιν ἐν αὐτῷ. ὁ δὲ μεισῶν τὸν ἀδελφὸν Il "ns κ᾿ ! E » » - uaa , rj EE 25 Ou) αὑτοῦ, ἐν τῇ σκοτία ἐστὶν, καὶ ἐν τῃ σκοτίᾳ περιπατεῖ, καὶ ud αὐτο: Καὶ νῦν, τεκνία, μένετε ἐν σαυτῷ; rd paved, , - e , ovx οἶδεν ποῦ ὑπάγει, ὅτι ἡ σχοτία ἐτύφλωσεν τοὺς ὀφϑαλ- μοὺς αὐτοῦ. σχῶμεν παῤῥησίαν, καὶ μὴ αἰσχυνθῶμεν ἀπ᾿ αὐτοῦ ἐν τῇ παρου- 0 σίᾳ αὐτοῦ. ἐὰν ἰδῆτε ὅτι δίκαιός ἐστιν, γινώσκετε Ore καὶ πᾶς ὁ ’ Cc, " ἣν - a 4 , - , 3 Γράφω ὑμῖν, τεκνία, ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἴ ἁμαρτίαι διὰ 13 ποιῶν τὴν δικαιοσύνην, ἐξ αὐτοῦ γεγέννηται. “) . om” , - , t : τὸ ὄνομα αὐτοῦ. Γράφω ὑμῖν, πατέρες, ὅτι ἐγνώκατε τὸν ax’ 13 , - , eu p " ἀρχῆς. Γράφω ὑμῖν, νεανίσκοι, ὅτι vevixare τὸν πονηρόν. p? τ Ld Ἔγραψα ὑμῖν, παιδία, ὅτι ἐγνώκατε τὸν πατέρα. Ἔγφαψα ὑμῖν, ! ‘ ἊΝ , a > 9 $ - » πατέρες, ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ᾿ ἀρχῆς. Ἔγραψα ὑμῖν, νεανίσκοι, KE. D. CAD. HE ι "Ἴδετε ποταπὴν ἀγάπην ἔδωκεν ἡμῖν ὁ πατὴρ, ἵνα τέκνα Θιοῦ e " e H ~ ~ - ———————————————————————— Ore ἐσχυροί ἐστε, xal ὁ λόγος toU Θεοῦ dv ὑμῖν μένει, καὶ νενική- ὲ 1) exec 0 ομολογων. Inter εἰ ct 0 rasura: o prius rescriptum a lm, 2) μένει ty Viv. v rescriptum, olim forte μὲν: m. antiqua. 3) γεγεννηται. yey rescriptum auper rasura, ἃ m. ant. H , a 9? ~ Ἧς , * A - , - κατε τὸν πονηρόν. Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον, μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ. 15 ἐάν τις ἀγαπᾷ τὸν κόσμον, οὐκ ἔστιν ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ ἐν αὐτῷ" 320 IQANNOT A. ἸΩΑΝΝΟΥ Δ. Ἢ 3 : ἢ E . κχληϑῶμεν, καί ἐσμεν. διὰ τοῦτο ὁ κόσμος οὐ γινώσκει ἡμᾶς, ~ LÀ - ~ ^ ~ 18 πῶς ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ μένει ἐν αὐτῷ; Τεκνία, μὴ ἀγαπῶμεν MI. έν οὐκ ἔγνω αὐτόν. ᾿Δγαπητοὶ, νῦν τέκνα Θεοῦ ἐσμεν, wol? 19 λόγῳ μηδὲ τῇ γλώσσῃ, ἀλλὰ ἐν ἔργῳ καὶ ἀληδεία. ἐν τούτῳ γνωσόμεθα ὅτι ἐκ τῆς ἀληϑείας ἐσμὲν, καὶ ἔμπροσϑεν αὐτοῦ 30 πίσομεν τὰς καρδίας.) ἡμῶν ὅτι ἂν καταγινώσκῃ ἡμῶν ἡ καρ- δία, μείξων ἐστὶν ὁ Θεὸς τῆς καρδίας ἡμῶν, καὶ γεινώσκει ἽΙ πάντα. ᾿Δγαπητοὶ, ἂν ἡ καρδία μὴ καταγινώσκει ἡμῶν, παῤῥη- υὔπω ἐφανερώϑη τέ ἐσόμεϑα' οἴδαμεν ὅτι ἐὰν φανερωϑῇ, ὅμοιοι αὐτῷ ἐσόμεϑα, ὅτι ὀψόμεθα αὐτὸν καϑώς ἐστιν. καὶ ὃ πᾶς ὁ ἔχων τὴν ἐλπίδα ταύτην ἐπ᾽ αὐτῷ, ἁγνίξει ἑαυτὸν, χαϑὼς ἐκεῖνος ἁγνός ἐστιν. Πᾶς ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν, καὶ 4 τὴν ἀνυμίαν moet’ καὶ ἡ ἁμωρτία ἐστὶν ἡ ἀνομία. καὶ of- 5 2 σίαν ἔχομεν πρὸς τὸν Θεὸν, καὶ ὃ ἐὰν αἰτῶμεν, λαμβάνωμεν cx’ δατε ὅτι ἐκεῖνος ἐφανερώϑη, ἵνα τὰς ἁμαρτίας ἄρῃ" καὶ ἁμαρ- * αὐτοῦ, ὅτι τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν, καὶ τὰ ἀρεστὰ ἐνώπιον tia ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν. Πᾶς ὃ ἐν αὐτῷ μένων, οὐχ ἁμαρ- 6 38 αὐτοῦ ποιοῦμεν. καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ αὐτοῦ, ἵνα πιστεύ- raver’ πᾶς ὁ ἁμαρτάνων, οὐχ ἑώρακεν αὐτὸν, οὐδὲ ἔγνωκεν ὧμὲν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστῷ, καὶ ἀγαπῶμεν ἀλλήλους, αὐτόν. παιδία, μητὶς πλανάτω ὑμᾶς ὁ ποιῶν τὴν δικαιοσύ- 7 M χαϑὼς ἔδωκεν ἐντολὴν ἡμῖν. καὶ ὁ τηρῶν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ, viv, δίκαιός ἐστιν, καϑὼς ἐκεῖνος δίκαιός ἐστιν. Ὁ δὲ ποιῶν 8 ἐν αὐτῷ μένει, καὶ αὐτὸς ἐν αὐτῷ. καὶ ἐν τούτῳ γινώσκομεν τὴν ἁμαρτίαν, ἐκ τοῦ διαβόλου ἐστίν" ὅτι ἀπ᾽ ἀρχῆς ὁ διά- ὅτι μένει ἐν ἡμῖν, ἐκ τοῦ Πνεύματος οὗ ἡμῖν ἔδωκεν. Bodog ἁμαρτάνει. εἰς τοῦτο ἐφανερώϑη ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ, ἵνα λύσῃ τὰ ἔργα τοῦ διαβόλου. πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ tov 9 Θεοῦ, ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ, ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει" ΚΕΦ. Δ. L4 L ~ ~ καὶ οὐ δύναται ἁμαρτάνειν, ὅτε ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται. [XE ἐν τούτῳ φανερά ἐστιν τὰ τέκνα τοῦ Θεοῦ xal τὰ τέκνα τοῦ 10 ι᾿“]γαπητοὶ, μὴ παντὶ πνεύματι πιστεύετε, ἀλλὰ δοκιμάξετε τὰ diaPddov. Πᾶς ὁ μὴ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην, οὐκ ἔστιν ἐκ πνεύματα, εἰ ἐκ τοῦ Θεοῦ gory’ ὅτι πολλοὶ ψευδοπροφῆται τοῦ Θεοῦ, καὶ ὁ μὴ ἀγαπῶν τὸν ἀδελφὸν αὑτοῦ. ὅτι αὕτη M 2 ἐξεληλύϑασιν εἰς τὸν κόσμον. ἐν τούτῳ γινώσκετε τὸ Πνεῦμα ἐστὶν ἡ ἀγγελεία ἣν ἠκούσατε ἀπ᾿ ἀρχῆς, ἵνα ἀγαπῶμεν dÀ- Ajdous’ Οὐ καθὼς Κάϊν ἐκ τοῦ πονηροῦ ἦν, καὶ ἔσφαξεν 1) D » * - » " S pu (ΓΝ JU τὸν ἀδελφὸν αὑτοῦ" καὶ χάριν τίνος ἔσφαξεν αὐτόν; Ori τὰ τοῦ Θεοῦ" πᾶν πνεῦμα ὃ ὁμολογεῖ Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν σαρκὶ ἐλη- 3 λυϑότα, ἐκ τοῦ Θεοῦ for’ καὶ πᾶν πνεῦμα ὃ μὴ ὁμολογεῖ τὸν Ἰησοῦν, ἐκ τοῦ Θεοῦ οὐκ ἔστιν" Ὦ καὶ τοῦτό ἐστιν τὸ τοῦ ἀν- ἔργα αὐτοῦ πονηρὰ ἦν, τὰ δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ δίκαια. Μὴ ϑαυμάξετε, ἀδελφοί, εἰ μισεῖ ὑμᾶς ὁ κόσμος. ἡμεῖς ol- " Soper ὅτι μεταβεβήχαμεν ἐκ τοῦ ϑανάτου εἰς τὴν ξωὴν, ὅτι ἀγαπῶμεν τοὺς ἀδελφούς᾽ ὁ μὴ ἀγαπῶν, μένει iv τῷ ϑα- τιχρίστου, ὃ ἀκηκόαται ὅτι ἔρχεται, καὶ νῦν ἐν τῷ κόσμο ἐστιν 4 ἤδη. Ὑμεῖς ἐκ τοῦ Θεοῦ ἔσται, τεκνία, καὶ νενικήκατε αὐτούς" ὅ [Ore μείξων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν [ἢ ὁ] ἐν τῷ κόσμῳ. [Ad]rol ἐκ τοῦ κόσμου εἰσίν. διὰ [τ]οῦτο ἐκ τοῦ κόσμου λαλοῦσιν, καὶ νάτῳ. Πᾶς ὃ μισῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, ἀνθρωποκτόνος 15 $0 κόσμος αὐτῶν ἀκούει. [Ἡ]Πμεῖς ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐσμεν" ὃ γι- ἐστίν" καὶ οἴδατε ὅτι πᾶς ἀνθρωποκτόνος οὐκ ἔχει ξωὴν αἰώ- νώσκων τὸν Θεὸν, ἀκούει ἡμῶν᾽ ἐν τούτῳ γινώσκομεν τὸ mov ἐν ἑαυτῷ μένουσαν. Ἔν τούτῳ ἐγνώκαμεν τὴν ἀγάπην, 1 ὅτι ἐκεῖνος ὑπὲρ ἡμῶν τὴν ψυχὴν αὑτοῦ ἔϑηκεν᾽ καὶ ἡμεῖς ὀφείλομεν ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν τὰς ψυχὰς ϑεῖναι. Ὃς δ᾽ dv WM ἔχῃ τὸν βίον τοῦ [κόσμου], καὶ ϑεωρῇ τὸν ἀδελφὸν [αὐ]τοῦ 1 πνεῦμα τῆς ἀληϑείας) καὶ τὸ πνεῦμα τῆς πλάνης. ᾿4γαπητοὶ, ἀγαπῶμεν ἀλλήλους" ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν, καὶ πᾶς 1) τὰς καρδιας. Olim τὴν καρδίαν; correctio | m. vel nnt. 2) οὐκ ἐστιν. X E, rescripta a m. ant. forte prima. 3) ακηκοαται. Sic MS. Woide, male, axexoatar. 4) αληϑειας. Sic MS. Woide, male, αλεϑειας. CODEX ALEX, ; 21 ~ > + » - χρίαν ἔχοντα, xol κλ[εί)σῃ tà σπλάγχνα αὑτοῦ ἀπ᾽ αἰ[υ]τοῦ, Iv. CAP. V 332 IQANNOT A. IQANNOY A, 323 ὁ ἀγαπῶν tov Θεὸν, ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται, καὶ γινώσκει τὸν Θεόν" γέννηται" καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν τὸν γεννήσαντα ἀγαπᾷ καὶ τὸ : ov 2 ever , , - , L e "4 : a ' γεγεννημένον ἐξ αὐτοῦ. ἐν τυύτῳ γινώσκομεν ὅτι ἀγαπῶμεν τὰ - - er * S pde tov Θεοῦ, ὅταν τὸν Θεὸν ἀγαπῶμεν, καὶ τὰς ἐντολὰς d ᾽ ~ - ? ~ e ἡ αὐτοῦ τηρῶμεν. καὶ af ἐντολαὶ αὐτοῦ βαρῖαι οὐχ εἰσίν. Ori - - * , ~ - - πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ, νικᾷ τὸν κόσμον᾽ καὶ αὕτη ὁ μὴ ἀγαπῶν, οὐ pervades τὸν Θεόν᾽ ὅτι ὁ Θεὸς ἀγάπη ἐστίν. ἐν S 9 τούτῳ ἐφανερώϑη q ayaa τοῦ Θεοῦ ἐν ἡμῖν, Ore τὸν υἱὸν αὑτοῦ τὸν μονογενῆ ἀπέσταλκεν ὁ Θεὺς εἰς τὸν") Modan, ἵνα ξήσωμεν δι᾽ αὐτοῦ. ἐν τούτῳ ἐστὶν ἡ ἀγάπη, οὐχ ὅτι ἡμεῖς ἡγαπήσαμεν τὸν Θεὸν, ἀλλ᾽ ὅτι ἐκεῖνος ἠγάπησεν ἡμᾶς, καὶ ἀπέστειλεν τὸν υἱὸν ἐσεὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν. αὑτοῦ ἱλασμὸν περὶ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν. ᾿Αγαπητοὶ, εἰ οὕτως ὁ Il $ Tig ἐστιν ὁ νικῶν τὸν κόσμον, εἰ μὴ ὁ πιστεύων br Θεὺς ἠγάπησεν ἡμᾶς, καὶ ἡμεῖς ὀφίλομεν ἀλλήλους ἀγαπᾶν. Θεὸν 13 υὐδεὶς πώποτε τεϑέαται᾽ ἐὰν ἀγαπῶμεν ἀλλήλους, ὁ Θεὸς ἐν ἡμῖν 0 Ἰησοῦς ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ: οὗτός ἐστιν ὁ ἐλθὼν δι᾽ ὕδα- tog καὶ αἵματος καὶ πνεύματος, Ἰησοῦς Χριστός" οὐκ ἐν τῷ ὕδατι μόνον, ἀλλὰ ἐν τῷ ὕδατι καὶ ἐν τῷ πὐευμᾶνις καὶ τὸ ; vns ἐστιν τὸ μαρτυροῦν ὅτι τὸ πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήϑεια, i ὅτι τρεῖς εἰσιν οἵ μαρτυροῦντες, τὸ πνεῦμα, καὶ τὸ ὕδωρ, καὶ 9 τὸ αἷμα" καὶ of τρεῖς εἰς τὸ ἕν εἰσιν. Ed τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν, ἡ μαρτυρεία τοῦ Θεοῦ μείξων ἐστίν" ὅτε αὕτη ἐστὶν ἡ ἐπρεῦῥίς τοῦ Θεοῦ, ὅτι μεμαρτύρηκεν περὶ 10 τοῦ viod αὑτοῦ. ὁ πιστεύων εἰς τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ, ἔχει , $^. 2. 8 > - t os , , , μένει, καὶ ἢ ἀγάπη αὐτοῦ £v ἡμῖν τετελειωμένη ἐστίν. Ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ μένομεν, καὶ αὐτὸς ἐν 13 ἡμῖν, ὅτι ἐκ τοῦ πνεύματος αὐτοῦ ἐδωκεν ἡμῖν. καὶ ἡμεῖς ἔϑεα- M σάμεϑα,καὶ μαρτυροῦμεν, Ore 0 πατὴρ ἀπέσταλκεν τὸν υἱὸν σωτῆρα ~ tle to oon oe ~ “ , ~ « δι - ~ fa, τοῦ xdGyiov. Og «v ὁμολογῇ Ore Ἰησοῦς ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ, o I5 - SD ἣν ‘< x Θεὸς dv αὐτῷ μένει, καὶ αὐτὸς ἐν τῷ Θεῷ. καὶ ἡμεῖς ἐγνώκαμεν 16 ͵ ‘ + , " ~ t , e " ΄ ^ , ^ xal πιστεύυμεν τὴν ἀγάπὴν yv ἔχει 0 Θεὺς ἐν ἡμῖν. O Θεὺς ayany 1 t ἡ , ~ > 8 . ~ 4 "TE 1 ἐστὶν, xal ὃ μένων ἐν τῇ ἀγόπῃ, ἐν τῷ Θεῷ wéver, καὶ ὁ Θεὸς ἐν τὴν μαρτυρίαν τοῦ Θεοῦ ἐν αὐτῷ" ὁ μὴ πιστεύων τῷ υἱῷ, ψεύ- ei πεποίηκεν αὐτὸν, Ore οὐκ ἐπίστευσεν εἰς τὴν μαρτυρίαν, ll ἣν μεμαρτύρηκεν ὁ Θεὸς περὶ τοῦ υἱοῦ αὑτοῦ. Καὶ αὕτη ἐστὶν . , e ‘ H » ἢ μαρτυρία ore ξωὴν αἰώνιον. ἔδωκεν ἡμῖν ὁ Θεός" καὶ αὕτη c ‘ t e~ , - e) x. 2 : ἀλλ᾽ ἡ τελεία ἀγάπη ἔξω fonte τὸν φόβον, ὅτι ὁ φύβος iid 12 ἐστιν ἡ San ἐν τῷ υἱῷ αὐτοῦ. ὁ ἔχων τὸν υἱὸν, ἔχει τὴν boy: t ἔχει" ὁ δὲ φοβούμενος οὐ τετελείωται ἐν τῇ ἀγάπῃ. ἡμεῖς οὖν 10 ὁ μὴ ἔχων τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ, τὴν ξωὴν οὐχ ἔχει." ἀγαπῶμεν, ὅτι ὁ Θεὸς πρῶτος ἠγάπησεν ἡμᾶς. 'Edv τις εἴπῃ, ὅτι Ὁ 13 Ταῦτα ἔγραψα ὑμῖν, ἵνα εἰδῆτε bre ξωὴν ἔχετε αἰώνιον = ~ - " t 3 ἀγαπὼ τὸν Θεὸν, καὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ μεισῇ, ψεύστης ἐστίν" ὁ αὐτῷ. ‘Kv τούτῳ τετελείωται 3) ἡ ἀγάπη wed ἡμῶν, ἵνα παῤῥησίαν T ἔχωμεν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῆς κρίσεως. ὅτι καϑὼς ἐκεῖνός ἐστιν, καὶ ἡμεῖς ἐσμεν ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ. Φύβος οὐκ ἔστιν ἐν τῇ ἀγάπῃ, ἰδ M οἱ πιστεύοντες εἰς τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ Θεοῦ. καὶ αὕτη ἐστὶν 4 παῤῥησία ἣν ἔχωμεν πρὸς αὐτὸν, ὅτι ἂν αἰτώμεϑα κατὰ τὸ ΙΝ ὄνομα αὐτοῦ, ἀκούει ἡμῶν" ὃ dv αἰτώμεϑα, οἴδαμεν Ὁ ὅτι ἔχο- μὲν τὰ αἰτήματα ἃ ἠτήκαμεν παρ᾽ αὐτοῦ. γὰρ μὴ ἀγαπῶν τὸν ἀδελφὸν αὑτοῦ ὃν ἑώρακεν, τὸν Θεὸν ὃν οὐχ ἑώρακεν, πῶς δύναται ἀγαπᾷν; καὶ ταύτην τὴν ἐντολὴν ἔχομεν ἀπὸ ?1 τοῦ Θεοῦ, ἵνα ὃ ἀγαπῶν τὸν Θεὸν, ἀγαπᾷ καὶ τὸν ἀδελφὸν αὑτοῦ. “ 16 Ἐάν τις ἴδῃ τὸν ἀδελφὸν αὑτοῦ ἁμαρτάνοντα ἁμαρτίαν μὴ πρὸς ϑάνατον, αἰτήσει, καὶ δώσει αὐτῷ ξωὴν, τοῖς μὴ ἁμαρ- τάνουσιν ἁμαρτίαν μὴ πρὸς ϑάνατον. Ἔστιν ἁμαρτία πρὸς ϑά- U verov' οὐ περὶ ἐκείνης λέγω ἵνα ἐρωτήσῃ. πᾶσα ἀδικία ἁμαρ- 1) εἰς τον, Reseripta 1 m. vel ant.; olim furte & omissum. 2) tere: B τίχ ἐστίν᾽ καὶ ἔστιν ἁμαρτία οὐ πρὸς $evatov. Οἴδαμεν ὅτι λειωται. Woide, male, τετελείιωϑαι. 3) Θεὸν, ayana καὶ τὸν ἀδελφον αὖ- =: rov. Rescripta a m. ant; Olim Θεὸν ayana καὶ vov videntur omissa fuisse, postea ndditn. rov αδεῖφον αὐτοῦ literis minutia in marginem extenduntur. KE. E. Wag ὃ ὁ πιστεύων ὅτι ᾿ἥησοῦξ ἐστιν ὁ Χριστὸς, ἐκ τοῦ Θεοῦ γε- 1) οὐχ exer. Sie MS. 2) οἰδαμεν. Inter w ct p, rasura soptem vel octo literarum. , 2| * 324 IGANNOT A. πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Θεοῦ, οὐχ ἀμαρτάνει". ἀλλ᾽ ὁ γεν- νηϑεὶς ἐκ τοῦ Θεοῦ, τηρεῖ ἑαυτὸν, ) καὶ ὁ πονηρὺς οὐχ ἅπτε- ται αὐτοῦ. οἴδαμεν ore ἐκ τοῦ Θεοῦ Mist; xal ὁ κόσμος ὅλος 19 ἐν τῷ πονηρῷ κεῖται. καὶ οἴδαμεν ὅτι ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ ἥκει, 20 ^ καὶ ἔδωκεν ἢ ἡμῖν διάνοιαν ἵνα γεινώσκομεν τὸν ἀληθεινὸν Θεόν' καί ἐσμεν ἐν τῷ ἀληϑεινῷ, ἐν τῷ υἱῷ αὐτοῦ.. οὗτός ἐστιν Ü ἀληϑεινὸς Θεὺς, καὶ tay αἰώνιος. Texvia, φυλάξατε ἑαυτοὺς 51] IQANNOT B.) 1 'O πρεσβύτερος Ἐκλεϊκτῇ] κυρία καὶ toig τέκνοις αἰὐτῆς], οὗς ἐγὼ ἀγαπῶ ἐν ἀληϑείϊα], οὐκ ἐγὼ δὲ μόνος, ἀλλὰ κ[αὶ] πάντες οἱ ἐγνω- κότες τὴν] ἀλήϑειαν,. διὰ τὴν ἀλήϑειαν τὴν͵ ἐνοικοῦσαν ἐν ἡμῖν, καὶ wed” ἡμῶν ἔσται εἰς τὸν αἰῶνα" Χάρις, ἔλεος, εἰρήνη παρὰ Θεοῦ πατρὸς, καὶ παρὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ υἱοῦ τοῦ πατρὸς, ἐν ἀληϑεία ἀπὸ τῶν εἰδώλων. 4 χαὶ ἀγάπῃ. Ἐχάρην λίαν ὅτι εὕρηκα ἐκ τῶν τέχνων σου περιπα- ᾿ 6$ τοῦντας ἐν ἀληϑείᾳ, καϑὼς ἐντολὴν ἐλάβομεν ἀπὸ τοῦ πατρός. Καὶ νῦν ἐρωτῶ σε, κυρία, οὐχ ὡς ἐντολὴν καινὴν γράφων σοι, ἀλλ᾽ ἣν 6 εἴχαμεν ax’ ἀρχῆς, ἵνα ἀγαπῶμεν ἀλλήλους. καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ IQANNOT $ 7 e ~ ' ‘ 2 λὰ , ~ ey , A. «yat, νὰ περιπατῶμεν κατὰ τας ἐντολᾶς αὐτοῦ, αὐτὴ ἢ ἐντολὴ ἐστιν, ἵνα καϑὼς ἠκούσατε ἀπ᾽ ἀρχῆς. ἵνα ἐν αὐτῇ περιπατῆτε᾽ 1 Ὅτι πολλοὶ πλάνοι ἐξῆλθαν εἰς τὸν κόσμον, of μὴ ὁμολογοῦντες Ἰησοῦν Χριστὸν ἐρχόμενον ἐν σαρκί" οὗτός ἐστιν ὃ πλάνος, καὶ ὁ 8 ἀντίχριστος. βλέπετε ἑαυτοὺς, ἵνα μὴ ἀπολέσητε ἃ εἰργασασϑε, 9 ἀλλὰ μισϑὸν πλήρη ἀπολάβητε. πᾶς ὁ προάγων, καὶ μὴ μένων ἐν τῇ διδαχῇ τοῦ Χριστοῦ, Θεὸν οὐκ ἔχει" ὁ μένων ἐν τῇ διδαχῇ, 10 οὗτος καὶ τὸν υἱὸν καὶ τὸν πατέρα ἔχει. εἴ τις fepe πρὸς ὑμᾶς, ' καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει, μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν, : τοῖς ἔργοις αὐτοῦ τοῖς πονηροῖς. n Πολλὰ Éyov?) ὑμῖν γράψαι, οὐκ ἐβουλήϑην διὰ χάρτου καὶ μέλανος ἐλπίξω vào yrurege πρὸς ὑμᾶς, καὶ στόμα πρὸς στύμα 13 λαλῆσαι, ἵνὰ ἡ χαρὰ ὑμῶν ἢ πεπληρωμένη. "Aanaterat σε τὰ τέκνα τῆς ἀδελφῆς σου τῆς ἐκλεκτῆς. IQANNOT B. 1) εαυτον. ὃ prius omissun, additum a ] m. supra lineum. 2) ἔδωκεν : 4 : ) | i ! ) : 1) Ιωαννου, f. Titulus abscissus cst. 2) ἔχων. v supra lineam a ] m. ε posterius rescriptum a manu recentiore. : vel ant. ascriptum, e. T * > - x , t " * Y κα », E ' I1 καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε. Ὁ λέγων yag αὐτῷ χαίρειν, xorvovel | | | i ' IQANNOT ΤΩ [oO π]ρεσβύτερος Γρΐῳ τῷ ἀγα[π]ητῷ, ὃν ἐγὼ ᾿ἀγαπῶ dv ἀληϑείᾳ. 1 [ἀ]Ἱγαπητὲ, περὶ πάντων εὔχομαί σε εὐοδοῦσϑαι καὶ ὑγιαίνειν, κα- 3 [IOTAA EIIIXZTOAI.) 1’Lovdas Ἰησοῦ Χριστοῦ δοῦλος, ἀδελφὸς δὲ Ἰακώβου, τοῖς ἐν Θεῷ) 2 πατρὶ ἠγαπημένοις καὶ Ἰησοῦ Χριστῷ τετηρημένοις κλητοῖς ἔλεος Lage cl : ὑμῖν xol εἰρήνη καὶ ἀγάπη πληϑυνϑείη. ϑως εὐοδοῦταί σου ἡ ψυχή. Ἐχάρην γὰρ λίαν, [ἐρχομένων ἀδελ- 3 3 : pM. eod pees NS γράφειν ὑμῖν περὶ φῶν, καὶ μαρτυρούντων σου τῇ ἀληϑείᾳ, καϑὼς ἐν ἀληϑείᾳ περι- | πατεῖς. Μειξοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαρὰν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέ- 1 κνα ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα. “Ayanntt, πιστὸν ποιεῖς ὃ ἐὰν δ᾽ ἐργάξῃ εἰς τοὺς ἀδελφοὺς καὶ τοῦτο ξένους, οἵ ἐμαρτύρησαν σου τῇ fh ἀγάπῃ ἐνώπιον ἐκκλησίας" OUg καλὼς ποιήσεις προπέμψας ἀξίως τοῦ Θεοῦ. ὑπὲρ γὰρ ταῦ ὀνόματος. ἐξῆλθον μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ 1 τῶν ἐθνικῶν. ἡμεῖς οὖν ὀφίλομεν ὑπολαμβάνειν τοὺς τοιούτους, 8 ἵνα συνεργοὶ γει ώμεϑα τῇ ἐκκλησίᾳ. E Ἔγραψά τι τῇ ἐκκλησίᾳ" ἀλλ᾽ ὁ φιλοπρωτεύων αὐτῶν Διο- τρεφὴς οὐκ ἐπιδέχεται ἡμᾶς. διὰ τοῦτο, ἂν ἔλθω, ὑπομνήσω av- τοῦ τὰ ἔργα ἃ ποιεῖ, λόγοις πονηροῖς φλυαρῶν ἡμᾶς" καὶ μὴ ἀρ- κούμενος ἐπὶ τούτοις; οὔτε αὐτὸς ἐπιδέχετε τοὺς ἀδελφοὺς, καὶ τοὺς βονλομένους κωλύει, καὶ ἐκ τῆς ἐκκλησίας ἐκβάλλει. "Aya- πητὲ, μὴ Hos τὸ κακὸν, ἀλλὰ τὸ ἀγαϑόν. ὁ ἀγαϑοποιῶν,, ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν" ὁ κακοποιῶν, οὐχ “ἑώρακεν τὸν Θεόν. “Ζημητρίῳ με- μαρτύρηται ὑπὸ πάντων, καὶ oz αὐτῆς τῆς ἀληϑίας "Ὁ καὶ ἡμεῖς dt μαρτυροῦμεν, καὶ oidas ὅτι ἡ μαρτυρία ἡμῶν ἀληϑής ἐστιν. Πυλλὰ εἶχον γράψαι σοι, ἀλλ᾽ οὐκ ἐβουλήϑην διὰ μέλανος καὶ κα- dune vede σοι" ἐλπίξω δὲ εὐϑέως σε ἰδεῖν, καὶ στόμα πρὸς στόμα λαλήσομεν" “εἰρήνη σοι, ᾿“σπάξονταί σε of ἀδελῴοί, ἀσπάξου 15 τοὺς φίλους κατ᾽ ὄνομα. τῆς κοινῆς ἡμῶν σωτηρίας, ἀνάγκην ἔσχον γράψαι ὑμῖν παρακαλῶν 4 ἐπαγωνέξεσθε τῇ ἅπαξ παραδοϑείσῃ τοῖς ἁγίοις πίστει. Παρεισέ- ᾿δυσαν γάρ τινες ἄνϑρωποι, of πάλαι προγεγραμμένοι εἰς τοῦτο τὸ κρέμα, ἀσεβεῖς, τὴν τοῦ Θεοῦ ἡμῶν χάριτα ἐγ ΕἸ rue εἰς ἀσέλ- γειαν, καὶ τὸν μόνον δεσπότην καὶ Κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν Χριστὸν 5 ἀρνούμενοι. Ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι, εἰδότας ἅπαξ πάντα, ὅτι Ἰησοῦς λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας, τὸ δεύτερον τοὺς μὴ 6 πιστεύσαντας ἀπώλεσεν. "dyyéAovg δὲ τοὺς μὴ τηρήσαντας τὴν ' ἑαυτῶν ἀρχὴν, ἀλλὰ ἀπολιπόντας τὸ ἴδιον οἰκητήφιον, εἰς κρίσιν 7 μεγάλης ἡμέρας δεσμοῖς ἀϊδίοις ὑπὸ ξύφυν τετήρηκεν᾽ ὡς Σύδομα καὶ Γύμοῤῥα, καὶ af περὶ αὐτὰς πόλεις, τὸν ὅμοιον τρόπον τούτοις ἐκπορνεύσασαι, καὶ ἀπελϑοῦσαι ὀπίσω σαρκὺς ἑτέρας, ocn 8 δῖγμα, πυρὸς αἰωνίου δίκην ὑπερέχουσαι. Ὅμως μέντοι καὶ οὗτοι ἐνυπνιαξόμενοι, σάρκα μὲν μιαίνουσιν, κυριότητα δὲ ἀϑετοῦσιν, 9 δόξας δὲ βλασφηκοϑοιν: Ὁ δὲ Μιχαὴλ ὃ ἀρχάγγελος, ὅτε τῷ Üt«- βόλῳ διακρινόμενος Ὦ διελέγετο περὶ τοῦ Μωσέως σώματος, οὐκ ἐτόλμησεν κρίσιν ἐπενεγκεῖν βλάδφηρείαβ, ἀλλὰ εἶπεν, ἐπιτιμήσιι 10 σοι Κύριος. Οὗτοι δὲ ὕσα μὲν οὐκ οἴδασιν βλασφημοῦσιν" ῦσα δὲ φυσικῶς, ὡς τὰ ἄλογα ξῶα, ἐπίστανται, ἐν τούτοις φϑείρονται. I1 οὐαὶ αὐτοῖς" ὅτι τῇ ὁδῷ τοῦ Katy ἐπορεύϑησαν, καὶ τῇ πλάνῃ τοῦ Βαλαὰμ, μισϑοῦ ἐξεχύϑησαν, καὶ τῇ ἀντιλογίᾳ τοῦ Κορὲ ἀπώλοντο. 12 Οὗτοί εἰσιν of ἐν ταῖς ἀπάταις αὑτῶν ) σπιλάδες, συνευωχού- μένοι; ἀφόβως ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες" Νεφέλαι ἄνυδροι, ὑπὸ ἀνέμων IQANNOT T. 1) Ιωανν p is à ot Miche δ τ τὰ UM ΟΣ CU τ 1) [Ιουδα εἸπιστολη. Titulus partim obliteratus, 2) ev Osw πατρι. Sic : ον ὡς eee moseissns iS 2) divin. ima rescriptum m. ant. MS. Pro @ew, Woide male habet ro. 3) yng αἰγύυπτοῦ. Sic MS. Woide rede iie Inter ἢ et & spatium trium literarum relictum. Quid olim non legit per incuriam τῆς cryvzrov. 4) διακρινομένος. a reseriptum, a m. ns ant. Quid olim, non liquet. 4) αὐτῶν. E correctione 1 m., olim forte ὑμῶν. 328 IOTAA. παραφερύμεναι" δένδρα poivoragiva, ἄκαρπα, δὶς ἀποθανόντα, ἐκριξωϑέντα᾽ κύματα ἄγρια ϑαλάσσης, ἐπαφρίξοντα τὰς ἑαυτῶν 13 αἰσχύνας" ᾿Αστέρες πλανῆτε, οἷς ὁ ξόφος τοῦ σκότους εἰς αἰῶνα τε- τήρηται. Προεφήτευσεν καὶ τούτοις ἕβδομος ἀπὸ ᾿4δὰμ, Ἐνὼχ, M - λέγων, ἰδοὺ ἦλϑεν Κύριος ἐν ἁγίαις μυριάσιν αὑτοῦ, ποιῆσαι κρί- 15 Φ [IIPJOZ ῬΩΜΑΊΟΥΣ." ΚΕΦ. A. σιν κατὰ πάντων, καὶ ἐλέγξαι πάντας τοὺς ἀσεβεῖς περὶ πάντων τῶν ἔργων ἀσεβείας αὑτῶν ὧν ἠσέβησαν, καὶ περὶ πάντων τῶν σκληρῶν ὧν ἐλάλησαν κατ᾽ αὐτοῦ, ἁμαρτωλοὶ ἀσεβεῖς. οὗτοί εἰσι 16 γογγυσταὶ, μεμψίμυροι, κατὰ τὰς ἐπιϑυμίας αὑτῶν πορευόμενοι" καὶ τὸ στόμα αὐτῶ) λαλεῖ ὑπέρογκα, ϑαυμάξοντες πρόσωπα, ὦφε- λείας χάριν. CAD. I. 1 [ΠΠαὔλος δοῦλος Ἰησοῦ Χριστοῦ, κλητὸς [ἀπ]ύστολος, ἀφωρι- z n 2 σμένος εἰς [ε]ὐαγγέλιον Θεοῦ, ὃ προεπηγγείλατο διὰ τῶν προ- Ὑμεῖς δὲ, ἀγαπητοὶ, μνήσϑητε τῶν προειρημένων ῥημάτων 17 ; T id i oe di E 5d ies 5 viso αὑτοῦ ἐς RE ; : : h δ * τῶν αὑτοῦ ἐν γραφαῖς ἁγίαι περὶ τοῦ υἱοῦ αὑτοῦ, τοῦ ὑπὸ τῶν ἀποστόλων τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ" ὅτι ἔλεγον 18 TN , ate i d : $y) sae Ne DOM RP ; : I τς h us" 4 γενομένου ix σπέρματος JaBid xara σάρκα, τοῦ ὁρισϑέντος ὑμῖν, ὅτι ἐπ᾽ ἐσχάτου τοῦ χρόνου ἐλεύσονται ἐμπέκται, κατὰ τὰς : 2 ; . i4 j EU ; dig ῇ Ἦν ~ 3 a A ; υἱοῦ Θεοῦ dv δυνάμει, κατὰ Πνεῦμα ᾿“γιωσύνης, ἐξ ἀναστά- ἑαυτῶν ἐπιϑυμίας πορευόμενοι τῶν ἀσεβειῶν. ovto( εἰσιν of ἀπο- 19 ES SE MAR o : m Vm vo ae ΤᾺ ὅσεως νεκρῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν, δι᾽ οὐ ἐλάβο- διορίξοντες, ψυχικοὶ, πνεῦμα μὴ ἔχοντες. ὑμεῖς δὲ, ἀγαπητοὶ, 0 : 3 : VINCE US c M ; ' pev χάριν καὶ ἀποστολὴν εἰς ὑπακοὴν πίστεως ἐν πᾶσιν τοῖς ἐποικοδομοῦντες ἑαυτοὺς, τῇ ἁγιοτάτῃ ὑμῶν πίστει ἐν Πνεύματι ; . ; E ; : 6 ἔϑνεσιν, ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ, ἐν οἷς ἐστε καὶ ὑμεῖς, κλη- " Ayíg προσευχύμενοι, ἑαυτοὺς ἐν ἀγάπῃ Θεοῦ τηρήσατε, προσδεχό- d : ΠΩΣ : 5 Pd A τ : - Eun ‘ , T7 vol Ἰησοῦ Χριστοῦ" πᾶσιν τοῖς οὖσιν ἐν ᾿Ρώμῃ ἀγαπητοῖς Θεοῦ μενοι τὸ ἔλεος τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, εἰς ξωὴν αἰώνιον. 7 9 : Ra M a E ΘΙ κλητοῖς ἁγίοις" Χάρις ὑμῖν xol εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ ods μὲν ἐλεγχέται διακρινομένους᾽ οὖς δὲ σώξετε, ἐκ πυρὸς B f Seir ds dica 2 bre ' 8xal Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. πρῶτον μὲν εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ ἁρπάζοντες, οὗς δὲ ἐλεᾶται ἐν φόβῳ, μεισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς 18 ee 7 ae HM oe a: "m ; - Ν , ts pov διὰ Ἰησυῦ Χριστοῦ περὶ πάντων vudv, ote ἡ πίστις ὑμῶν σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. Τῷ δὲ δυναμένῳ φυλαξαι ἡμᾶς Ἢ ' P 2 AT 5 9 καταγγέλλεται dv GA τῷ κόσμῳ: Μάρτυς γάρ pov ἐστὶν ὁ ἀπταίστους, καὶ στῆσαι κατενώπιον τῆς δόξης αὑτοῦ ἀμέμπτους ἐν yy: os I gros xo ; ἢ NICO - : 3 Η Ἶ Θεὸς, ὦ λατρεύω ἐν τῷ πνεύματί μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ ἀγαλλιάσει, μόϊνῳ' Θεῷ σωτῆρι ἡμῶν, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ") [τοῦ] 35 10 s Md ee hintaan sib dnd ane at “ἢ inl Κυρίου ἡμῶν, δόξα, μεγαλωσύν[η], κράτος καὶ ἐξουσία πρὸ zo[v]- ἦ A ὃ Lits : PTS * ; à B ; τῶν προσευχῶν μου δεύμενος, εἴπως ἤδη ποτὲ εὐοδωϑήσομαι τὸς τοῦ αἰῶνος, καὶ νῦν καὶ [eg] πάντας τοὺς αἰῶνας. ἀμήν. à i 1 μ Ν ae i d Ἶ 7 ok: d μι M liv τῷ ϑελήματι tov Θεοῦ, ἐλθεῖν πρὸς vas: ἐπιποϑῶ γὰρ i ἰδεῖν ὑμᾶς, ἵνα τι μεταδῶ χάρισμα ὑμῖν πνευματικὸν, εἰς τὸ ~ tow ~ 3 5 - (NS NH IOTAA ETIETOAHN. n τηρίχϑηναι ὑμᾶς, τοῦτ ἐστίν, iui d on ἐν ὑμῖν διὰ Πραξεις τῶν αγιων αποστολων καὶ καϑόολικαι. Tus tv Hon MERE PE alee μὸν : ; 13 Οὐ ϑέλω δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοὶ, ὅτι πολλάκεις προε- ϑέμην ἐλϑεῖν πρὸς ὑμᾶς, καὶ ἐκωλύϑην ἄχρι τοῦ δεῦρο, ἵνα τινὰ 1) προς Ῥωμαίους. me et pars o abscissa. 2) αγιαιῷ. cg rescriptum 1) στομα αὐτω. Sic MS., pro αὐτων. 2) Χριστου. Post hanc vocem, i alm. videtur abscissum esse tov. 330 ΠΡῸΣ PRMAIOTE. ΠΡῸΣ PQMAIOTS. 331 καρπὸν σχῶ, xal dv ὑμῖν, καϑὼς καὶ ἐν τοῖς λοιποῖς ἔϑνεσιν. Ἔλ- M λησίν ve καὶ Βαρβάροις, σοφοῖς rs καὶ ἀνοήτοις ὀφιλέτης εἰμέ᾽ οὕτω τὸ κατ᾽ ἐμὲ πρόϑυμον xal ὑμῖν τοῖς ἐν Ρώμῃ εὐαγγελί- 15 30 φϑόνου, ἔριδος, φόνου, κακοηϑείας᾽ ψιϑυριστὰς, καταλάλους, ϑεο- I. στυγεῖς, ὑβριστὰς, ὑπερηφάνους, ἀλαξόνας, ἐφευρετὰς κακῶν, γο- 9l νεῦσιν ἀπιϑεῖς, ἀσυνέτους, ἀσυνθέτους, ἀστύργους, ἀναιλεήμο- σασϑαι. οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι τὸ εὐαγγέλιον" δύναμις γὰρ Θεοῦ 10 2 vag’ οἴτεινες τὸ δικαίωμα τοῦ Θεοῦ ἐπιγνόντες, ὅτι of τὰ τοι- ἐστιν εἰς σωτηρίαν gavel τῷ πιστεύοντι, Ἰουδαίῳ τὸ πρῶτον καὶ αὖτα πράσσοντες ἄξιοι ϑανάτου εἰσὶν, οὐ φμόνον αὐτὰ ποιοῦ- “Ἕλληνι. δικαιοσύνη δὲ Θεοῦ ἐν αὐτῷ ἀποκαλύπτεται ἐκ πίστεως YI ow, ἀλλὰ!) καὶ συνευδοκοῦσιν τοῖς πράσσουσιν. ' εἰς πίστιν, καϑὼς γέγραπται, ὁ δὲ δίκαιος ἐκ πίστεως ξήσεται. ᾿Αποκαλύπτεται γὰρ ὀργὴ Θεοῦ an’ οὐρανοῦ ἐπὶ πᾶσαν ἀσέ- 18 KE, D. CAP. I. , P 2 Hd - 4 3 , , βειαν καὶ ἀδικίαν ἀνθρώπων τῶν τὴν ἀλήϑειαν ἐν ἀδικίᾳ xat- : Y : 1" ; 1 ν - ; ᾿ 1 dió dvazolóygtog εἷ, ὦ ἄνθρωπε mas ὁ xoivov' ἐν ᾧ γὰρ ἐχόντων. διότι τὸ γνωστὸν τοῦ Θεοῦ φανερόν ἐστιν ἐν αὐτοῖς" , ' e ‘ i ' N yo ͵ ὁ Θεὸς γὰρ αὐτοῖς ἐφανέρωσεν" τὰ γὰρ ἀόρατα αὐτοῦ ἀπὸ κτί- χρένεις τὸν ἕτερον, σεαυτὸν κατακρίνειβ᾽ τὰ γὰρ αὐτὰ πρᾶσ- 9 e , e M J - - 3 * σεως κόσμου τοῖς ποιήμασιν νοούμενα καϑορᾶται, ἢ τὸ ἀΐδιος ὁ σεις ὁ χρίνων. Οἴδαμεν δὲ ὅτι τὸ κρίμα τοῦ Θεοῦ ἐστιν κατὰ Yat D ‘ ~ u P3 4 " αὐτοῦ δύναμις καὶ ϑιότης, εἰς τὸ εἶναι αὐτοὺς ἀναπολογήτους. 8. ἀλήϑειαν ἐπὶ τοὺς τὰ τοιαῦτα πράσσοντας. λογίζῃ δὲ τούτῳ, Y o» 4 , ^ ' - ΄ - διότι γνόντες τὸν Θεὸν, οὐχ ὡς Θεὸν ἐδόξασαν ηὐχαρίστησαν,ἢ o ἄνθρωπε O Ἀρινῶν τοὺς τὰ τοιαῦτα πρασύοντας καὶ ποιῶν ἀλλ᾽ ἐματαιώϑησαν ἐν τοῖς διαλογισμοῖς αὑτῶν, καὶ ἐσκοτίσϑη * αὐτὰ, ὅτι σὺ ἐκφεύξῃ τὸ eerie τοῦ Θεοῦ; ἢ τοῦ πλούτου τῆς ἡ ἀσύνετος αὐτῶν καρδία. Φάσκοντες εἶναι σοφοὶ ἐμωράνϑησαν, 1ρηστοτῆτος dad ii dm avoniis xal τῆς ᾿μραροθυμίαξ E καὶ ἤλλαξαν τὴν δόξαν τοῦ ἀφϑάρτου Θεοῦ ἐν ὁμοιώματι εἰκό- peor ets i a rae eae Θευν: εἰς Beet QUIM ue vog φϑαρτοῦ ἀνθρώπου, καὶ πετεινῶν, xal τετραπόδων, xal ἐρ- 5 ἄγει; Κατὰ δὲ τὴν σκληρότητά cov καὶ ἀμετανόητον καρδίαν πετῶν. διὸ παρέδωκεν αὐτοὺς 6 Θεὸς ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῶν A ϑησαυρίξεις σεαυτῷ ὀργὴν ἐν ἡμέρᾳ ὀργῆς καὶ ἀνταποδώσεως A , ~ ~ a » , Ld , . * UJ ” καρδιῶν αὐτῶν εἰς ἀκαϑαρσίαν, τοῦ ἀτιμάξεσϑαι᾽) τὰ σώματα ὁ δικαιοκρισίας τοῦ Θεοῦ, ὃς ἀποδώσει ἑκαστῳ κατὰ τὰ ἔργα . > ow, m 4 > ¢ E " , ~ " αὐτῶν ἐν αὐτοῖς" οἴτεινες μετήλλαξαν τὴν ἀλήθειαν toU Θεοῦ 35 7 avrov prety: καθ νκομόνην ΟΣ qam, ϑύξαν καὶ τι- ἐν τῷ ψεύδει, καὶ ἐσεβάσϑησαν καὶ ἐλάτρευσαν τῇ κτίσει παρὰ 8 μὴν, καὶ ἀφϑαρσίαν ξητοῦσιν, Sanu αἰώνιον᾽ Toig δὲ ἐξ ἐρη- τὸν κτίσαντα, Og ἐστιν εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας. ἀμήν. διὰ 10 ϑείας, καὶ ἀπειϑοῦσι μὲν τῇ ἀληϑείᾳ, πειϑομένοις δὲ τῇ τοῦτο παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ Θεὸς εἰς πάθη ἀτιμίας" af τε γὰρ 9 ἀδικείᾳ, ὀργὴ καὶ ϑυμὸς, θλίψεις καὶ στενυχωρία, ἐπὶ πᾶσαν ϑήλειαι αὐτῶν μετήλλαξαν τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύ- ψυχὴν ἀνθρώπου τοῦ κατεργαξομένου τὸ κακὸν, Ἰουδαίου τε σιν. Ὁμοίως δὲ καὶ οἵ ἄῤῥενες ἀφέντες τὴν φυσικὴν χρῆσιν τῆς 27 ϑηλείας, ἐξεκαύθησαν ἐν τῇ ὀρέξει αὑτῶν εἰς ἀλλήλους, ἄῤῥενες 10 πρῶτον καὶ Ἕλληνος." 4όξα δὲ καὶ τιμὴ καὶ εἰρήνη παντὶ τῷ ἐργαξομένῳ τὸ ἀγαϑ[ὁν), Ἰουδαίῳ τε πρῶτον καὶ Ἔλ- lH s > Hu , ‘ ~ ~ [7 ἐν ἄῤῥδεσιν τὴν ἀσχημοσύνην. κατεργαξόμενοι, xol τὴν ἀντιμι- 12 Ami]: οὐ γάρ ἐστιν προσωπολημίψία] nage τῷ Θεῷ. Ὅσοι σϑείαν ἣν ἔδει τῆς πλάνης αὐτῶν ἐν ἑαυτοῖς ἀπολαμβάνοντες. Καὶ 38 καϑὼς οὐκ ἐδοκίμασαν τὸν Θεὸν ἔχειν ἐν ἐπιγνώσει, παρέδω- γὰρ ἀνόϊμως)] ἥμαρτον, ἀνύμως καὶ ἀπολούϊνται)]" καὶ ὅσοι 13 ἐν νόμῳ ἥμαρτον, δι[ὰ] νόμου κριϑήσονται, ov, γὰρ οἵ ἀκροα- ΠΈΣ oe - Y n) , ταὶ νόμου δίκαιοι παρὰ τῷ Θεῷ, ἀλλ᾽ of ποιηταὶ vogov δικαιωϑή- κεν αὐτοὺς εἰς ἀδόκιμον νοῦν, ποιεῖν τὰ μὴ καϑήκοντα, πε- 29: . μ ; “2 ij e, J UJ ^ , * td * ~ y πληρωμένους πάσῃ ἀδικίᾳ, πονηρία, κακίᾳ, πλεονεξίᾳ" μεστοὺς M σονται. Ὅταν ae vy τὰ μὴ vouov dfe φύσει τὰ τοῦ vO- Te 15 μου ποιῶσιν, ovrur νόμον μὴ Exovres, ἑαυτοῖς εἰσιν νόμος" οἴτει- 1) ηυχαριστησαν. Legi potest ἡ υχαριστησαν: v pro qv vel ev: in Cod. est scriptum ἠὐχαριςτησαν, 2) dro. δὲ alm. videtur esse rescriptum. 3) &ig axa- ϑαρσιαντου ατιμαξεσϑαι. Olim forte, eg ακαϑαρσιαν omissa fuere. Correxit 1 m. 1) αλλα. Rescripsit m. ant. Quid olim non liquet, 332 ΠΡῸΣ POMAIOTA. ΠΡῸΣ ῬΩΜΑΊΟΥΣ, 333 ~ ἱγέγραπται, ὅπως av δικαιωϑῆς ἐν τοῖς λόγοις Gov, καὶ νική- δ σεις ἐν τῷ κρίνεσθαί σε. Εἰ δὲ ἡ ἀδικία ἡμῶν Θεοῦ δικαι- I. veg ἐνδίγνυνται τὸ ἔργον τοῦ νόμου γραπτὸν ἐν ταῖς καρδίαις av- τῶν, συνμαρτυρούσης αὐτῶν τῆς συνειδήσεως, καὶ μεταξὺ ἀλλή- λων τῶν λογισμῶν κατηγορούντων ἢ καὶ ἀπολογουμένων, ἐν ἡμέρα ἢ κρινεῖ ὁ Θεὸς τὰ κρυπτὰ τῶν ἀνθρώπων, κατὰ τὸ εὐαγ- γέλιόν μου, διὰ Ἰησφῦ Χριστοῦ. οσύνην συνίστησιν, τί ἐροῦμεν; μὴ ἄδικος ὁ Θεὸς ὁ ἐπιφέ- 6 oov τὴν ὀργήν; κατὰ ἄνϑρωπον λέγω, μὴ γένοιτο᾽ ἐπεὶ πῶς 1 κρινεῖ ὁ Θεὺς τὸν κόσμον; Εἰ δὲ ἡ ἀλήϑεια τοῦ Θεοῦ ἐν τῷ Εἰ 83") σὺ Ἰουδαῖος ἐπονομαξῃ, καὶ ἐπαναπαύῃ νόμῳ, καὶ ἐμῷ ψεύσματι ἐπερίσσευσεν εἰς τὴν δόξαν αὐτοῦ, τί ἔτι κἀγὼ καυχᾶσαι ἐν Θεῷ, καὶ γινώσκεις τὸ ϑέλημα, καὶ δοκιμάξεις τὰ διαφέροντα, κατηχούμενος ἐκ τοῦ vouov' πέποιθας τε σεαυτὸν ὁδηγὸν εἶναι τυφλῶν, φῶς τῶν ἐν σκότει, πεδευτὴν ἀφρόνων, ? ^ : HOA ; ' ἔχοντα τὴν μόρφωσιν τῆς γνώσεως xal τῆς ἀληϑείας ἐν τῷ νόμῳ. d TES δὺνς, πϑοἐχωμεθαιν ον, παντῶρ" a a tc γὰρ : ‘ Ἰουδαίους τε πρῶτον xal Ἕλληνας πάντας ὑφ᾽ ἁμαρτίαν εἶναι, 8 ὡς ἁμαρτωλὸς κρίνομαι; xol, μὴ καϑὼς βλασφημούμεϑα, καὶ καϑώς φασίν τινες ἡμᾶς λέγειν, ὅτι ποιήσωμεν τὰ κακὰ, ἵνα ἔλθῃ ta ἀγαθά, ὧν τὸ κρίμα ἔνδικόν ἐστιν. Ὁ οὖν διδάσκων ἕτερον, σεαυτὸν οὐ διδάσκεις; ὁ κηρύσσων μὴ κλέπτειν, κλέπτεις; ὁ λέγων μὴ μοιχεύειν, μοιχεύεις; ὁ βδελυσ- ? σόμενος τὰ ἰδωλα, ἱεροσυλεῖς.3) ὃς ἐν νόμῳ καυχᾶσαι, διὰ τῆς 3 παραβάσεως τοῦ νόμου τὸν Θεὸν ἀτιμάξεις; τὸ γὰρ ὄνομα τοῦ Θεοῦ δι᾿ ὑμᾶς βλασφημεῖται ἐν τοῖς ἔϑνεσιν, καϑὼς γέγραπται. Περι- τομὴ μὲν yag") ὠφελεῖ, ἐὰν νύμον πράσσῃς᾽ ἐὰν δὲ παραβάτης νόμου ἧς, ἡ περιτομή σου ἀκροβυστία γέγονείν.) Ἐὰν οὖν ἡ ἀκρο- βυστία τὰ δικαιώματα τοῦ νόμου φυλάσσίῃ, οὐχὶ) ἡ ἀκροβυστεία αὐτοῦ εἰς [περ]ιτομὴν λογισϑήσεται; [καὶ] κρινεῖ ἡ ἐκ φύσεως 31: ἀκρο[βυ]στία τὸν νόμον τελοῦσα, [σ]ὲ τὸν διὰ γράμματος καὶ πε- [ο]ιτομῆς παραβάτην νόμου; [O]v γὰρ ὁ ἐν τῷ φανερῷ Ἰουδαῖος : ἐστιν, οὐδὲ ἡ ἐν τῷ φανερῷ ἐν σαρκὶ περιτομή" ἀλλ᾽ ὃ ἐν τῷ κρυ- » P τι, m "i χαϑὼς γέγραπται, ὅτι οὐκ ἔστιν δίκαιος οὐδὲ tig" οὐκ ἔστιν 12 συνιῶν, οὐκ ἔστιν ὁ ἐκξητὼν τὸν Θεόν. πάντες ἐξέκλειναν, ἅμα ἠχρεώϑησαν᾽' οὐκ ἔστιν ποιῶν χρηστότητα, οὐκ ἔστιν fog 13 'αἷνός. Τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυξ) αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις ἢ ᾿αὑτῶν ἐδολιοῦσαν᾽ ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν" ὧν τὸ 15 ἱστόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει. ὀξεῖς of πόδες αὐτῶν ἐκχέαι ty 'alpa σύντριμμα καὶ ταλαιπωρία ἐν ταῖς ὑδοῖς αὐτῶν καὶ 18'000v εἰρήνης οὐκ ἔγνωσαν. οὐκ ἔστιν qóffog Θευῦ ἀπέναντι "edv ὀφθαλμῶν αὐτῶν. 19 Οἴδαμεν δὲ ὅτι ὅσα Ó νόμος λέγει, volg ἐν τῷ νόμῳ λα- As" ἵνα πᾶν στόμα φραγῇ, καὶ ὑπόδικος γένηται πᾶς ὁ κύ- το, ὡς ὍΝ ae : ; ; 3 πτῷ ἸΙουδαῖος, xal περιτομὴ καρδίας ἐν πνεύματι, οὐ γράμματι" Y ὅμὺς mp Sep: moet & dep PII Manto din 2666 οὗ ὁ ἔπαινος οὐκ ἐξ ἀνθρώπων, ἀλλ᾽ ἐκ τοῦ Θεοῦ. at σὰρξ ἐνώπιον αὐτοῦ" διὰ γὰρ νόμου ἐπίγνωσις ἁμαρτίας. Nvvi : db χωρεὶς νόμου δικαιοσύνη Θεοῦ πεφανέρωται, μαρτυρουμέν 2 ὑπὸ τοῦ νόμου καὶ τῶν προφητῶν δικαιοσύνη δὲ Θεοῦ διὰ ΚΕΦ." L H -9 - , * , s U CAP. III. MLOTEDS EV Χριστῷ Ἰησοῦ, εἰς πάντας τοὺς πιστευοντας᾽ OU τ, ‘ Ἢ 3 2 23 ydo ἐστιν διαστολή᾽ πάντες γὰρ ἥμαρτον, καὶ ὑστεροῦνται τῆς Ti οὖν τὸ περισσὸν τοῦ Tovdatov, ἢ τίς ἡ ὠφέλεια τῆς περι- ne πον ἐμ EA bM o ADAE τον τς : i ς : vols ‘ Η "E , 24 δόξης tov Θεοῦ, δικαιούμενοι δωρεαν τῇ avrov χαριτι, διὰ τῆς τομῆς; πολὺ, κατὰ πάντα τρόπον. πρῶτον μὲν γὰρ ὅτι ἐπιστεύ- : ϑησαν τὰ λόγια τοῦ Θεοῦ. τί γὰρ, εἰ ἠπείϑησάν τινες; μὴ ἡ 3 ἀπιστεία αὐτῶν τὴν πίστιν τοῦ Θεοῦ καταργήσει; μὴ γένοιτο" ἡ Γινέσϑω δὲ ὁ Θεὸς ἀληϑὴς, πᾶς δὲ ἄνθρωπος ψεύστης, καϑὼς 4 % ἀπολυτρώσεως τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὃν προέϑετο ὁ Θεὸς (Aa- στήριον ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι, εἰς ἔνδιξιν τῆς δικαιοσύνης αὖ- τοῦ, διὰ τὴν πάρεσιν τῶν προγεγονότων ἁμαρτημάτων ἐν τὴ 26 ἀνοχῇ τοῦ Θεοῦ, πρὸς τὴν ἔνδιξιν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ, ἐν 1) & δὲ, vel ede, utroque modo legi potest. 2) ἐεροσυλεις. v rescri- : ic 1) atrug. Sie, pro &vog. 2) λαρυξ. Sic MS. pro λαρυγξ. ptum am. ant., olim ὦ, 3) περιτομή μὲν yag. Woscripsit corrector recens. 334 HPOX POMAIOTX. ΠΡῸΣ PRMATOTE. 335 M greg. Et γὰρ of ἐκ νόμου; κληρονόμοι, κεχένωταν ἡ πίστις, IV. 15 καὶ κατήργηται ἡ ἐπαγγελεία" Ὁ γὰρ νόμος ὀργὴν κατίεργά- 16 ξεῖτε᾽ ov δὲ οὐκ ἔστιν νόϊμος], οὐδὲ παράβασεις. διὰ τοῦτο) ἐκ πίστεως, ἵνα ἡ κατὰ χίάριν), εἰς τὸ εἶναι βεβαίαν τὴν [ἐπαγ]γελείαν παντὶ τῷ σπέρμ[ατι], οὐ τῷ ix τοῦ νόμου μό- vo[v], ἀλλὰ καὶ τῷ ἐκ πίστεως "ABoolap], ὅς ἐστιν πατὴρ πᾶν- HI. τῷ νῦν καιρῷ, εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν δίκαιον καὶ δικαιοῦντα τὸν ἐκ πίστεως Ἰησοῦ. Ποῦ οὖν ἡ καύχησεις; ἐξεκλείσϑη. διὰ ποίου νόμου; τῶν ἔρ- 2. yov; οὐχὶ, ἀλλὰ διὰ νόμου πίστεως. Δογιξόμεϑα yag , δικαιοῦ- 38 σϑαι πίστει ἄνϑρωπον, χωρεὶς ἔργων νόμου. ἢ Ἰουδαίων) ὁ Θεὸς 29 μόνον; οὐχὶ καὶ ἐθνῶν ; ναὶ καὶ ἐθνῶν" εἴπερ) εἷς ὁ Θεὸς, ὃς δικαι- 30 ὥσει περιτομὴν ἐκ πίστεως, καὶ. ἐκροβυστείαν διὰ τῆς. πίστεως. τῶν ἡμῶν, (καϑὼς vévoanrar, ὅτι πατέρα πολλῶν ἐϑνῶν τέ- Νύμον οὖν καταργοῦμεν διὰ τῆς πίστεως; μὴ γένοιτο" ἀλλὰ νόμον 31 ϑεικά σε.) κατέναντι οὗ ἐπίστευσεν Θεοῦ, τοῦ paUROLDUUE foravopev. ΙΒ τοὺς νεκροὺς, καὶ καλοῦντος τὰ μὴ ὄντα ὡς ὄντα. ὃς παρ᾽ ἐλπίδα ἐπ᾽. ἐλπίδι ἐπίστευσεν, εἰς τὸ γενέσϑαι αὐτὸν πατέρα ΚΕΦ. A. CAP. IV, πολλῶν dovàv, κατὰ τὸ εἰρημένον, ovrog ἔσται τὸ σπέρμα Τ᾽ οὖν ἐροῦμεν edignndvas "ABoacp τὸν προπάτορα ἡμῶν κατὰ 1 ιϑ σου. Καὶ μὴ ἀσϑενήσας τῇ πίστει, κατενόησεν τὸ ἑαυτοῦ σάρκα; εἰ γὰρ ᾿“βραὰμ ἐξ ἔργων ἐδικαιώϑη, ἔχει καύχημα, ἀλλ᾽ 2 οὐ πρὸς Θεόν. τί γὰρ ἡ γραφὴ λέγει; ἐπίστευσεν δὲ "Afioaay τῷ 3 Θεῷ, καὶ ἐλογίσϑη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην, τῷ δὲ ἐργαξομένῳ ὁ 4 σῶμα ἤδη νενεχρωμένον, ἑκατονταέτης που ὑπάρχων, καὶ τὴν 40 νέκρωσιν τῆς μήτρας Σάῤῥας" εἰς δὲ τὴν ἐπαγγελείαν τοῦ Θεοῦ" οὐ διεκρίϑη τῇ ἀπιστείᾳ,. ἀλλ᾽ ἐνεδυναμώϑη τῇ πίστει, δοὺς 41 δόξαν τῷ Θεῷ, καὶ πληροφορηϑεὶς ὅτι ὃ ἐπήγγελται, δυνατύς s ἐστιν xol ποιῆσαι. διὸ καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην. μισϑὸς οὐ λογίξετε κατὰ χάριν, ἀλλὰ κατὰ ὀφείλημα" Τῷ δὲ μὴ 5 ἐργαξομένῳ, πιστεύοντι δὲ ἐπὶ τὸν δικαιοῦντα τὸν ἀσεβῆ, Aoyi- 3 Οὐκ ἐγράφη δὲ δι᾿ αὐτὸν μύνον, ὅτι ἐλυγίσϑη αὐτῷ" ἀλλὰ Fd δι᾿ ἡμᾶς, οἷς wearer Δ ΡΟΝ τοῖς πιστεύουσιν ἐπὶ τὸν ξετε ἡ πίστις αὐτοῦ εἰς δικαιοσύνην. Καϑάπερ καὶ Δαβὶδ λέγει ὃ τὸν μακαρισμὸν τοῦ αὐθθαεῦνι ᾧ ὁ Θεὸς λογίξετε δικαιοσύνην, χωρεὶς ἔργον; μακάριοι ὦν ἀφέϑησαν al d Pues x«l ὧν ἐπεκαλύ- 5 3 Eppure Ἰησοῦν τὸν Κύριον ἡμῶν ἐκ νεχρῶν, ὃς παρεδύϑη διὰ π “μῶν. καὶ ἠγέρϑη διὰ τὴν δικαίωσιν (& τὰ παραπτώματα ἡμῶν, καὶ ipytoUm ὴν j ᾿ ἡμῶν. φϑησαν αἱ ἁμαρτίαι. μακάριος ἀνὴρ ᾧ οὐ μὴ λογίσητε Κύριος 8 ἁμαρτίαν. Ὁ μακαρισμὸς οὖν οὗτος, ἐπὶ τὴν περιτομὴν, " ἢ καὶ ἐπὶ τὴν ἀκρο- 9 βυστίαν; λέγομεν γὰρ ὅτι ἐλογίσϑη τῷ ᾿Ἁβραὰμ ἡ πίστις εἰς δικαιο- σύνην. Πῶς οὖν ἐλογίσϑη;; ἐν περιτομῇ ὄντι, ἢ ἢ ἐν ἀκροβυστίᾳ; οὐκ s ἐν περιτομῇ, ἀλλ᾽ ἐν ἀκροβυστείᾳ" xal σημεῖον ἔλαβεν περιτομὴν, CAI, V. Beta σφραγῖδα διλαιοσύνης τῆς πίστεως τῆς ἐν τῇ ἀκροβυστείᾳ᾽ εἰς τὸ εἷ- 1 Ζικαιωϑέντες οὖν ἐκ πίστεως, εἰρήνην ἔχωμεν πρὸς τὸν Θεὸν ναι αὐτὸν πατέρα πάντων τῶν πιστευόντων διὰ ἀκροβυστείας, 2 διὰ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι᾿ ov καὶ τὴν πυθαηη: εἰς τὸ Ape niet αὐτοῖς εἰς δικαιοσύνην" καὶ πατέρα περιτο- γὴν ἐσχήκαμεν ἐν τῇ πίστει εἰς τὴν χάραν ταύτην ἐν ἡ ἐστή- καμεν᾽ καὶ καυχώμεϑα ix! ἐλπίδι τῆς δόξης τοῦ Θεοῦ. 8 Οὐ μόνον δὲ, ἀλλὰ καὶ καυχώμεϑα ἐν ταῖς ϑλίψεσιν, εἰδό- 4 τες ὅτι ἡ ϑλίψεις ὑπομονὴν κατε[ργάξε]ται, ἡ δὲ ὑπομονὴ δοκι- b μὴν, [ἡ 0) δοκιμὴ ἐλπέδα, ἡ δὲ ἐλπὶς [οὐ] καταισχύνει" ὅτι ἡ ἀγάπη [το] ῦ Θεοῦ ἐκκέχυται ἐν ταῖς καρ[δ]ίαις ἡμῶν διὰ Πνεύ- μῶν cd te t μῆς, τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον, ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσιν τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν ἀκροβυστείᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς. ἡμῶν ᾿Ἵβρααμ. Οὐ γὰρ διὰ νόμου 1 ἐκαγγελοία τῷ ᾿“βραὰμ ἢ τῷ σπέρματι αὐτοῦ, τὸ κληρονόμον αὐτὸν εἶναι κόσμου, ἀλλὰ διὰ δικαιοσύνης πί- -.-....--.- ——————————D 1) n Ἰουδαίων. Ante 7 litera erasa, p vol 7. 2) εἰπερ. x suprascriptum a 1m. 336 ἹΠῸΣ PRMALOTY. . IPOX POMAIOT. 337 2l σευσεν ἡ χάρις" ἵνα ὥσπερ ἐβασίλευσεν ἡ ἁμαρτία ἐν τῷ ϑα- V. ψάτῳ, οὕτως καὶ ἡ 9 χάρις βασιλεύσῃ" ) διὰ esata. εἰς anv αἰώνιον, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν. V. patog ᾿Αγίου [τ]οῦ δοϑέντος ἡμῖν. [Ἔ]τι γὰρ Χριστὸς ὄντων ὃ ἡμῶν ἀσϑενῶν, ἔτι κατὰ καιρὸν ὑπὲρ ἀσεβῶν. ἀπέθανεν, μό-: 1 Au. γὰρ ὑπὲρ δικαίου τις ἀποθανεῖται ὑπὲρ γὰρ τοῦ ἀγαθοῦ τάχα τις καὶ ralis dzo9avtlv* Συνίστησιν δὲ τὴν ἑαυτοῦ ἀγά:. 8 πὴν εἰς ἡμᾶς ὁ Θεὸς, ὅτι ἔτι ἁμαρτωλῶν ὄντων ἡμῶν, Χρι-. ——— στὸς ὑπὲρ ἡμῶν ἀπέϑανεν. πολλῷ οὖν μᾶλλον, δικαιωϑέντες 9 νῦν. ἐν τῷ αἵματι αὐτοῦ, σωϑησόμεϑα δι’ αὐτοῦ ἀπὸ τῆς ὁρ- 1 Ti οὖν ἐροῦμεν; ἐπιμενῶμεν τῇ ἁμαρτίᾳ, ἵνα ἡ χάρις πλε- 2 ὀνάσῃ; μὴ γένοιτο. οἴτινες ἀπεϑάνομεν τῇ ἁμαρτίᾳ, πῶς ἔτι 3 ξήσομεν ἐν αὐτῇ; Ἢ ἀγνοεῖτε ὅτι ὅσοι ἐβαπτίσϑημεν εἰς Xouotóv 4 Ἰησοῦν, εἰς τὸν ϑάνατον αὐτοῦ ἐβαπτίσϑημεν; συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν ϑάνατον' ἵνα ὥσπερ ἠγέρϑη Χριστὸς ἐκ νεχρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρὸς, οὕτως xol ἡμεῖς ἐν ὅ καινότητι ξωῆς περιπατήσωμεν. Εἰ γὰρ σύμφυτοι γεγόναμεν τῷ ὑμοιώματι τοῦ ϑανάτου αὐτοῦ, ἀλλὰ καὶ τῆς ἀναστάσεως ἐσόμεϑα" 6 τοῦτο γινώσκοντες, ὅτι ὁ παλαιὸς ἡ ἡμῶν ἄνϑρωπος συνεσταυρώϑη, ἵνα καταργησῇ τὸ σῶμα τῆς ἁμαρτίας, τοῦ μηκέτι δουλεύειν ἡμᾶς 4. τῇ ἁμαρτίᾳ. ὁ γὰρ ἀποϑανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας. Fi δὲ ἀπεθάνομεν σὺν Χριστῷ, πιστεύομεν ὅτι καὶ συνξήσομεν αὐτώ, γῆς. Εἰ γὰρ ἐχϑροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ Θεῷ διὰ τοῦ Kv-, Ἢ ρίου. ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, de’ οὗ νῦν τὴν καταλλαγὴν ἐλάβο- μὲν. Διὰ τοῦτο ὥσπερ Ov ἑνὸς ἀνθρώπου ἡ ἁμαρτία εἰς τὸν κόσμον εἰσῆλθεν, καὶ διὰ τῆς ἁμαρτίας ὁ Odvarog, καὶ ovrog o Wm eem + εἰς πάντας ἀνθρώπους ὁ ϑάνατος διῆλθεν, ἐφ᾽ 9 πάντες ιἰἥμαρ- τον. ἄρχι γὰρ νόμου ἁμαρτία ἦν ἐν κόσμῳ ἁμαρτία δὲ οὐκ * ἐλλόγατο, μὴ ὄντος vópov' ἀλλ᾽. ἐβασίλευσεν ὁ ϑάνατος ἀπὸ "Adc μέχρι Μωσέως καὶ ἐπὶ τοὺς μὴ ἁμαρτήσαντας ἐπὶ τῷ ὁμοιώματι τῆς παραβάσεως ᾿ἡδὰμ, ὅς ἐστιν τύπος τοῦ μέλλον- τος. AAA’ οὐχ ὡς τὸ παράπτωμα, οὕτως καὶ τὸ χάρισμα. εἰ γὰρ τῷ τοῦ ἑνὸς παραπτώματι of πολλοὶ ἀπέϑανον, πολλῷ οὖν μᾶλλον ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ, καὶ ἡ δωρεὰ ἐν χάριτι τῇ τοῦ ἑνὸς 9 εἰδότες ὅτι Χριστὸς ἐγερϑεὶς ἐκ νεκρῶν, οὐκ ἔτι ἀποϑνήσκει᾽ ϑέ- ἀνϑρώπου Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς τοὺς πολλοὺς ἐπερίσσευσεν. Καὶ οὐχ 10 varog αὐτοῦ οὐκ ἔτι κυριεύει. Ὃ γὰρ ἀπέϑανεν τῇ ἁμαρτίᾳ, ἀπέ- Hl Gaver ἐφάπαξ. ὃ δὲ ξῇ, ξῇ τῷ Θεῷ. οὕτως καὶ ὑμεῖς λογίξεσϑαι ἑαυτοὺς νεκροὺς μὲν τῇ ἁμαρτίᾳ, ξῶντας δὲ τῷ Θεῷ, ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. ὡς δι᾽ ἑνὸς ἁμαρτήσαντος, τὸ δώρημα᾽ τὸ μὲν γὰρ κρίμα ἐξ ἑνὸς εἰς κατάκριμα, τὸ δὲ χάρισμα ἐκ πολλῶν παραπτωμάτων εἰς δι- καίωμα. Et γὰρ ἐν ἑνὶ παραπτώματι ὁ ϑάνατος ἐβασίλευσεν διὰ τοῦ évog,') πολλῷ μᾶλλον οἵ τὴν περισσίαν τῆς χάριτος |? Μὴ ovv βασιλευέτω ἡ ἁμαρτία ἐν τῷ ϑνητῷ ὑμῶν σώματι, καὶ τῆς δωρεᾶς τῆς δικαιοσύνης λαμβάνοντες, ἐν ξωῇ βασιλεύ- - . - ~ T . , * σουσιν διὰ τοῦ ἑνὸς Ἰησοῦ Χριστοῦ, “Aga ovv ὡς δι᾽ ἑνὸς ma- a [4 D ~ uJ I^ εἰς τὸ ὑπακούειν ταῖς ἐπιϑυμίαις αὐτοῦ" μηδὲ παριστάνετε τὰ | toam, 07 A δ , -t d». ig D , H B μέλη ὑμῶν ὁπλα αδικίας τῇ ἁμαρτίᾳ alia παραστήσατε ἑαυτοὺς - € e ~ ~ ~ Le ΄ τῷ Θεῷ woel ἐκ νεκρῶν ξῶντας, καὶ τὰ μέλη ὑμῶν ὅπλα δικαιυσύ.- - - x , J * - , ^ A, νης τῷ Org. ἁμαρτία γὰρ ὑμῶν oU κυριεύσει" ov yag ἐστε ὑπὸ a ραπτώματος, εἰς πάντας ἀνθρώπους, εἰς κατάκριμα οὕτως xol δι᾽ ἑνὸς δικαιώματος, εἰς πάντας ἀνθρώπους, εἰς δικαίωσιν fares. Ἢ à - -, t , 344) € τ , “Ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς tov ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατε- 15 νόμον, ἀλλ᾽ ὑπὸ χάριν. Τί οὖν; ἁμαρτήσωμεν, ὅτι οὐκ ἐσμὲν ὑπὸ MA νὰ ὃ a εν , ᾿ 1 , , ; e * pov, ἃ ὑπὸ χάριν; μὴ γένοιτο. Ovx οἴδατε ὅτι Q mag- revere ἑαυτοὺς δούλους εἰς ὑπακοὴν, δοῦλοί ἐσται ᾧ ὑπακούετε, 17 » L4 , ü $ , n *» - ig Qro. ἀμαρτίας εἰς Davarov, ἡ ὑπακοῆς εἰς δικαιοσύνην; deo στάϑησαν of πολλοὶ, οὕτως καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταϑήσονται of πολλοί. Νόμος δὲ παρεισῆλθεν, ἵνα πλε- ovádi τὸ παράπτωμα" οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσ- 1) βασιλενση. Woide, sBacedeven, male. 2) ἐπιμενωμὲν τῇ curie. Sic MS. Woide legit male, ἐπεμενωμὲν ev ty quagzta. CODRX ALEX. 22 1) δια tov svog. Woide, did tov ἐνὸς, male. CAP. VI. 338 TIPOX POSMAIOTX. . |. HPOZ POMATOTS. 339 VI. δὲ τῷ Θεῷ, Ore ἦτε δοῦλοι τῆς ἁμαρτίας, Uanxovoatar') dd ἐκ xa- Sagas καρδίας εἰς ὃν παρεδόϑητε τύπον διδαχῆς. ᾿Ελευθερωθέν: τες δὲ ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας, ἐδουλώϑητε τῇ δικαιοσύνῃ. ἀνϑρώπι- νον λέγω διὰ τὴν ἀσϑένειαν τῆς σαρκὸς ὑμῶν. Ὥσπερ γὰρ παρ- ἐστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν δοῦλα τῇ ἀκαϑαρσίᾳ καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ᾿ ἀνομίαν, οὕτω νῦν παραστήσατε τὰ μέλη ὑμῶν ὅπλα τῇ δικαιο- 8 ἤδειν, εἰ μὴ ὁ νόμος ἔλεγεν, οὐκ ἐπιϑυμήσεις" ἀφορμὴν δὲ λα- VII. βοῦσα ἡ ἁμαρτία διὰ τῆς ἐντολῆς κατειργάσατο ἐν ἐμοὶ πᾶσαν ἐπι- 9 ϑυμίαν. χωρὶς γὰρ νόμου ἁμαρτέα νεχρά᾽ Ἐγὼ δὲ ἔξων χωρεὶς νόμου ποτέ" ἐλϑούσης δὲ τῆς ἐντολῆς, ἡ ἁμαρτία ἀνέξησεν, ἐγὼ " δὲ ἀπέϑανον᾽ καὶ εὐρέϑη μοι ἡ ἐντολὴ ἢ εἰς ξωὴν, αὕτη εἰς ϑά- Π verov. ἡ γὰρ ἁμαρτία ἀφορμὴν λαβοῦσα διὰ τῆς ἐντολῆς ἐξηπά- P τησέν με, καὶ δι᾽ αὐτῆς ἀπέκτεινεν᾽ “Ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος, καὶ I3 ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαϑή. Τὸ οὖν ἀγαϑὸν ἐμοὶ ἐγένετο ϑάνατος; μὴ γένοιτο" [ἀλλ᾽ ἡ] ἁμαρτία, ἵνα φανῇ ἁμαρ[τία], διὰ τοῦ ἀγαθοῦ μοι κατερ[γα]ξομένη ϑάνατον, ἵνα γέϊν]ηται xa9* M ὑπερβολὴν ἁμαρ[τ]ωλὸς ἡ ἁμαρτία διὰ τῆς ἐν[τ]ολῆς. Οἴδαμεν δὲ ὅτι ὁ [ν]όμος πνευματικός ἐστιν" ἐγὼ δὲ") σάρκινός εἰμι, πε- 15 πραμένος ὑπὸ τὴν ἁμαρτίαν. ὃ γὰρ κατεργάξομαι, 2) οὐ γινώσχω' Ι οὐ γὰρ ὃ ϑέλω, τοῦτο πράσσω' ἀλλ᾽ ὃ μισῶ * τοῦτο ποιῶ. εἰ δὲ ὃ Nov ϑέλω, τοῦτο ποιῶ, σύμφημι τῷ νύμῳ ὅτι καλύς. νυνὶ δὲ οὐκ I8 Ft ἐγὼ κατεργάξομαι αὐτὰ, ἀλλ᾽ ἡ οἰκοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία. olda γὰρ ὅτι οὐκ οἰκεῖ ἐν ἐμοὶ, τουτέστιν ἐν τῇ σαρκέμου, cyatov’ τὸ Ι9 γὰρ ϑέλειν παράκειταί μοι, τὸ δὲ κατεργάξεσϑαι τὸ καλὸν οὔ. οὐ γὰρ ὃ ϑέλω, ποιῶ ἀγαϑόν' ἀλλ᾽ ὃ οὐ ϑέλω κακὸν, τοῦτο πράσσω. Ὁ εἰ δὲ ὃ οὐ ϑέλω ἐγὼ, τοῦτο ποιῶ, οὐκ ἔτι ἐγὼ κατεργάξομαι αὐτὸ, 1 ἀλλ᾽ ἡ οἰκοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία. Εὑρίσκω ἄρα τὸν νόμον τῷ 9- 9 λοντι ἐμοὶ ποιεῖν τὸ καλὸν, ὅτι ἐμοὶ τὸ κακὸν παράκειται. συν- 3 ἥδομαι γὰρ τῷ νόμῳ τοῦ Θεοῦ κατὸ τὸν ἔσω ἄνϑρωπον᾽ βλέπω δὲ ἕτερον νόμον ἐν τοῖς μέλεσίν μου ἀντιστρατευόμενον καὶ αἰχμαλω- τίζοντα τῷ νόμῳ τοῦ νούς μου; τῷ ὄντι ἐν τοῖς μέλεσίν μου. au "Ταλαίπωρος ἐγὼ ἄνϑρωπορ᾽ τίς we ῥύσεται ἐκ τοῦ σώματος 5 τοῦ ϑανάτου τούτου; Εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν. ἄρα οὖν αὐτὸς ἐγὼ τῷ μὲν νοεὶ δουλεύω νόμῳ Θεοῦ" τῇ δὲ σαρκὶ, νόμῳ ἁμαρτίας. σύνῃ εἰς ἁγιασμόν. ὅτε γὰρ δοῦλοι ἦτε τῆς ἁμαρτίας, ἐλεύϑεροι 0 ἢ ἧτε τῇ δικαιοσύνῃ. τίνα οὖν καρπὸν εἴχετε τότε, ἐφ᾽ οἷς νῦν ἐπαι- 3] ἶ σχύνεσϑε; τὸ γὰρ τέλος ἐκείνων, ϑάνατος. Νυνὶ δὲ ἐλευϑερωϑέν- 33 Ϊ τες ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας, δουλωθϑέντες δὲ τῷ Θεῷ, ἔχετε τὸν καρπὸν i ὑμῶν εἰς ἁγιασμόν᾽ τὸ δὲ τέλος, ξωὴν αἰώνιον. τὰ γὰρ ὀψώνια 33. 1 τῆς ἁμαρτίας, ϑάνατος᾽ τὸ δὲ χάρισμα τοῦ Θεοῦ, ξωὴ αἰώνιος, ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ Κυρίῳ ἡμῶν. |: ΚΕΦ. 2. CAD.VIL . “EL ἀγνοεῖται, ἀδελφοί" γινώσκουσιν γὰρ νόμον λαλῶ" “Ow ὁ vó- | nog κυριεύει r[o9 ἀνϑρώπου] ἐφ᾽ ὅσον χρόνον Cj; ἡ γὰρ [ὕπαν]- ? δρος γυνὴ τῷ ξῶντι avdlol δέ)δεται νόμῳ" ἐὰν δὲ ἀποϑίανῃ] ὁ ἀνὴρ, κατήργηται ἀπὸ τοῦ] νύμου τοῦ ἀνδρός. ἄρα οὖν ξ[ὦνἾτος τοῦ 3 ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρ[ηἹματίσει ἡ γυνὴ, ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ᾽ ἐὰν δὲ ἀπυϑάνῃ ὁ ἀνὴρ, ἐλευϑέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα, γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ. “Ὥστε ἀδελφοί μου, καὶ ὑμεῖς ἐθανατώϑητε τῷ νύμῳ διὰ τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ, εἰς τὸ γενέσϑαι ὑμᾶς ἑτέρῳ, τῷ ἐκ νεκρῶν ἐγερϑέντι, ἵνα καρποφορήσω- μὲν τῷ Θεῷ. Ὅτε γὰρ ἦμεν ἐν τῇ σαρκὶ, τὰ παϑήματα τῶν &pag- τιῶν τὰ διὰ τοῦ νόμου ἐνηργεῖτο ἐν τοῖς μέλεσιν ἡμῶν, εἰς τὸ καρ- ποφορῆσαι τῷ ϑανάτῳ᾽ νυνὶ δὲ κατηργήϑημεν ἀπὸ τοῦ νόμου, 6 ἀποϑανόντες ἐν ᾧ κατειχύμεϑα, ὥστε δουλεύειν ἡμᾶς ἐν καινό- τητι πνεύματος, καὶ οὐ παλαιότητι γράμματος. Τί οὖν ἐροῦμεν; ὁ νόμος ἁμαρτία; μὴ γένοιτο" ἀλλὰ vivi ἁμαρτίαν οὐκ Eyvov,") εἰ μὴ διὰ νόμου" τήν τε γὰρ ἐπιϑυμίαν οὐκ 1) σπηκουσαται. Woide habet ὑπεκούσαται, male. 2) eyvar. Olim eyva, : correxit lon 1) eyo δὲ. Reseripta mann ut videtur recentiori, 2) yao κατεργαζο- μαι. M. nnt. rescripsit yag xo. Forte yag omissum erat. 22* 340 CAT. VIII. Οὐδὲν ἄρα viv κατάκριμα τοῖς dv Χριστῷ Ἰησοῦ, μὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν. ὁ γὰρ νόμος τοῦ πνεύματος τῆς fang iv? Χριστῷ Ἰησοῦ ἠλευϑέρωσέν μὲ ἀπὸ τοῦ νόμου τῆς ἁμαρτίας καὶ τοῦ ϑανάτου. [Τ]ὸ γὰρ ἀδύνατον τοῦ νόμου, ἐν ᾧ ἠσϑέ- 3 νει διὰ τῆς σαρκὸς, ὁ Θεὸς τὸν ἑαυτοῦ υἱὸν πέμψας ἐν ópà- ὥματι σαρκὸς ἁμαρτίας, καὶ περὶ ἁμαρτίας κατέχρινεν τὴν ἁμαρτίαν ἐν τῇ σαρκὶ, ἵνα τὸ δικαέωμα τοῦ νόμου πληρωϑὴ 4 ἐν ἡμῖν, τοῖς μὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν, ἀλλὰ κατὰ πνεῦμα. οἵ γὰρ κατὰ σάρκα ὄντες, τὰ τῆς σαρκὸς φρονοῦσιν᾽ of δὲ ὃ χατὰ πνεῦμα, τὰ VOD πνεύματος. τὸ γὰρ φρόνημα τῆς σαρ- 9 χὸς, ϑάνατος᾽ τὸ dt φρύνημα τοῦ πνεύματος, ξωὴ καὶ εἰρήνη. διότι τὸ φρύνημα τῆς σαρκὸς, ἔχϑρα εἰς Θεόν" τῷ γὰρ νόμῳ Τ τοῦ Θεοῦ οὐχ ὑποτάσσεται, οὐδὲ γὰρ δύναται" οἵ ὁὲ ἐν σαρκὶ ὃ ὄντες, Θεῷ ἀρέσαι οὐ δύνανται. ὑμεῖς δὲ οὐκ ἐσταὶ ἐν σαρκὶ; " ἀλλ᾽ ἐν πνεύματι, εἴπερ πνεῦμα Θεοῦ οἰκεῖ ἐν ὑμῖν. εἰ δέ HPOY PEMATOTS. ΠΡῸΣ POMAIOTX, 1 18 Avpifouce dt Ore οὐκ ἄξια ta παϑήματα tod νῦν καιροῦ VII. 19 πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφϑῆναι εἰς ἡμᾶς. ἡ γὰρ ἀποκαραδοκία τῆς κτίσεως τὴν ἀποκάλυψιν τῶν υἱῶν τοῦ 20 Θεοῦ ἀπεκδέχεται, τῇ γὰρ ματαιότητι ἡ κτίσεις ὑπετάγη, οὐχ al ἑκοῦσα, ἀλλὰ διὰ τὸν ὑποτάξαντα ἐπ᾽ ἐλπίδι, ὅτι καὶ αὐτὴ ἡ κτίσεις ἐλευϑερωθήσεται ἀπὸ τῆς δουλείας τῆς φϑορᾶς εἰς ἢ τὴν ἐλευθερίαν τῆς δόξης τῶν τέκνων τοῦ Θεοῦ. Οἴδαμεν δὲ ὅτι πᾶσα ἡ κτίσεις συστενάξει καὶ συνωδίνει ἄχρι τοῦ νῦν. ΚΕ Φ. H. 3 οὐ μόνον δὲ, ἀλλὰ καὶ αὐτοὶ τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύματος ἔχοντες, ἡμεῖς, καὶ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς στενάξομεν, υἱοϑεσίαν M ἀπεκδεχύμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν τοῦ σώματος ἡμῶν. τῇ γὰρ "ἐλπίδι ἐσώϑημεν. ἐλπὶς δὲ βλεπομένη, οὐκ ἔστιν ἐλπίς" ὃ % γὰρ βλέπει τις, τί καὶ ὑπομένει; εἰ δὲ ὃ οὐ βλέπομεν, ἐλπί- 30 fouev, δι᾽ ὑπομονῆς ἀπεκδεχόμεϑα. Ὡσαύτως δὲ καὶ τὸ πνεῦμα συναντιλαμβάνετε τῇ ἀσϑενείᾳ ἡμῶν' τὸ γὰρ τί προσευξώ. peda καϑὸ δεῖ, οὐκ οἴδαμεν, ἀλλ᾽ αὐτὸ τὸ πνεῦμα ὑπερεν- ΣἹ τυγχάνει στεναγμοῖς ἀλαλήτοις᾽ ὃ δὲ ἐρευνῶν τὰς καρδίας οἶδεν τί τὸ φρόνημα τοῦ πνεύματος, ὅτι κατὰ Θεὸν ἐντυγχά- ε ε, e = > - 8 vee ὑπὲρ ἁγίων. οἴδαμεν δὲ ore τοῖς ἀγαϑῶσιν τὸν Θεὸν πάντα fe » PET M , H E D ' e τ τις πνεῦμα Χριστοῦ οὐκ ἔχει, οὗτος οὐκ ἔστιν αὐτοῦ. Εἰ ái ἢ9 συνεργεῖ 0 Θεὸς εἰς ἀγαθὸν, roig κατὰ πρύϑεσιν κλητοῖς ov- Χριστὸς ἐν ὑμῖν, τὸ μὲν σῶμα νεκρὸν διὰ ἁμαρτίαν, τὸ δὲ πνεῦμα ξωὴ διὰ δικαιοσύνην. εἰ δὲ τὸ πνεῦμα τοῦ ἐγείραν- rog τὸν Ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ ἐν ὑμῖν, ὁ ἐγείρας ἐκ νε- κρῶν Χριστὸν Ἰησοῦν ξωοποιήσει τὰ ϑνητὰ σώματα ὑμῶν, διὰ" - - CUR ες τοῦ ἐνοικοῦντος αὐτοῦ πνεύματος "ἕν ὑμῖν. κατὰ σάρκα bv’ εἰ γὰρ κατὰ σάρκα tire, μέλλετε ἀποϑνή- ὄκειν εἰ δὲ πνεύματι τὰς πράξεις τοῦ σώματος ϑανατουῦτε, ξήσεσϑαι. Ὅσοι γὰρ πνεύματι Θεοῦ ἄγονται, οὗτοι υἱοὶ Θεοῦ εἰσιν. οὐ γὰρ ἐλάβετε πνεῦμα δουλείας πάλιν εἰς φύβον, ἀλλὰ ἐλάβετε πνεῦμα υἱοϑεσίας, ἐν à κράξομεν, ‘ABBA ὁ πατήρ. αὐτὸ τὸ πνεῦμα συνμαρτυρεῖ τῷ πνεύματι ἡμῶν, ὅτι ἐσμὲν τέχνα Θεοῦ. εἰ δὲ τέκνα, καὶ κληρονόμοι" κληρονόμοι μὲν Θεοῦ, συνκλὴ-, Vi ρονύμοι δὲ Χριστοῦ" εἴπερ συνπάσχωμεν, ἵνα καὶ συνδοξασϑὦμεν. 30 σιν. Ὅτι οὖς προέγνω, καὶ προώρισεν συμμύόρφους τῆς tixo- vog τοῦ υἱοῦ αὑτοῦ, εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν πρωτότοκον ἐν πολ- λοῖς ἀδελφοῖς" Ovg δὲ προέγνω, τούτους καὶ ἐκάλεσεν" καὶ ods ἐκάλεσεν, τούτους καὶ ἐδικαίωσεν" καὶ οὖς ἐδικαίωσεν, τού- 31 rovg καὶ ἐδόξασεν. Τί οὖν ἐροῦμεν" πρὸς ταῦτα; εἰ ὁ Θεὸς “Aon οὖν, ἀδελφοὶ, ὀφιλέτε ἐσμὲν οὐ τῇ σαρκὶ, τοῦ ? ὑπὲρ ἡμῶν, τίς xe ἡμῶν; ὅς ye τοῦ ἰδίου υἱοῦ οὐκ ἐφεί- σατο, ἀλλ᾽ ὑπὲρ ἡμῶν πάντων παρέδωκεν αὐτὸν, πῶς οὐχὶ 3) καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡμῖν χαρίσεται; Tig ἐγκαλέσει χατὰ 31 ἐκλεκτῶν Θεοῦ; Θεὸς ὁ δικαιῶν, τίς ὁ κατακρίνων; Χριστὸς Ἰησοῦς ὃ ἀποθανὼν, μᾶλλον δὲ ἐγερϑεὶς ἐκ νεκρῶν, ὃς ἔστιν X ἐν δεξιᾷ τοῦ Θεοῦ, ὃς καὶ ἐντυγχάνει ὑπὲρ ἡμῶν. Τίς ἡμ[ᾶς ; χω]ρίσῃ ἀπὸ τῆς ἀγάπης vov [Χριστοῦ], ϑλίψις, ἢ στενοχώ- pla, ἢ (διωγμὸς, ἢ λιμὸς, ἢ γυμν[ότης], ἢ κίνδυνος, ἢ μάχαι- 4 ρα ; καϑ[ὡς] γέγραπται, ὅτι ἕνεκέν σο[υ] ϑανατούμεϑα ὕλην τὴν 342 ΠΡῸΣ POMAIOTX, ΠΡῸΣ PQMALOYY. 343 VL '2u[ffoev* ἐλογίσϑημεν ὡς xgófer[o] σφαγῆς. ἀλλ᾽ ἐν τούτοις 3i πᾶσιν ὑπερνικῶμεν διὰ τοῦ ἀγαπήσαντος ἡμᾶς. Πέπεισμαι γὰρ 38 ὅτι οὔτε ϑάνατος, οὔτε ζωὴ, οὔτε ἄγγελοι, οὔτε ἀρχαὶ, οὔτε ἐνεστῶτα οὔτε μέλλοντα, οὔτε δυνάμεις, οὔτε ὕψωμα, οὔτε βά- 39 IS‘xal ὅπως διαγγελῇ τὸ ὄνομά pov ἐν πάσῃ τῇ γῇ. .4ρα ovv IX. 19 ὃν ϑέλει, ἐλεεῖ" ὃν δὲ ϑέλει,.) σκληρύνει. ἐρεῖς μοι ovv, τί 0 ἔτι μέμφεται; τῷ γὰρ βουλήματι αὐτοῦ τίς ἀνθέστηκεν; ὦ ἄν- ϑρωπε, μενοῦνγε, σὺ τίς εἶ O ἀνταπυχρινόμενος τῷ Θεῷ; μὴ Sug, οὔτε τις κτίσεις ἑτέρα, δυνήσεται ἡμᾶς χωρίσαι ἀπὸ τῆς Ἢ ἐρεῖ τὸ πλάσμα τῷ πλάσαντι, τί μὲ ἐποίησας οὕτως; ἢ οὐκ ᾿ἀγάπης τοῦ Θεοῦ, τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τοῦ Κυρών ἡμῶν. ἔχει ἐξουσίαν ὃ κεραμεὺς τοῦ πηλοῦ, ἐκ τοῦ αὐτοῦ φυράματος 2 ποιῆσαι ὃ μὲν εἰς τιμὴν σκεῦος, ὃ δὲ εἰς ἀτιμίαν; εἰ δὲ ϑέ- λων ὁ Θεὺς ἐνδείξασϑε τὴν ὀργὴν, καὶ γνωρίσαι τὸ δυνατὸν ᾿ nuno αὑτοῦ, ἤνεγκεν dv πολλῇ μακροϑυμίᾳ σκεύη ὀργῆς κατηρτι- CAP. IX. 3 σμένα εἰς ἀπώλειαν" καὶ ἵνα γνωρίσῃ tov πλοῦτον τῆς δόξης Toe καὶ κῶνον me AU A ᾿“λήϑειαν λέγω dv Χριστῷ, οὐ ψεύδομαι, συνμαρτυρούσης por 1 τῆς συνειδήσεώς μου ἐν Πνεύματι "Ayío , ὅτι λύπη μοι ἐστὶν 2 μεγάλη, καὶ ἀδιάλειπτος ὀδύνη τῇ καρδίᾳ μου, ηὐχόμην γὰρ 3 ἀνάϑεμα εἶναι αὐτὸς ἐγὼ ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ, ὑπὲρ τῶν ἀδελ- φῶν μου, τῶν συγγενῶν pov κατὰ σάρκα᾽ οἴτεινές εἰσιν Ἰσρα- 4 sien, ὧν of πατέρες, xal ἐξ ὧν ὁ Χριστὸς τὸ κατὰ σάρκα, 5 ὁ ὧν ἐπὶ πάντων Θεὸς εὐλογητὸς εἰς τοὺς ἀτθρόσι ἀμήν. Ovy 6 oiov δὲ ὅτι PARENEDR EM ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ. οὐ γὰρ πάντες οἱ ἐξ Ἰσραὴλ, οὗτοι Ἰσραήλ. οὐδ᾽ ὅτι εἰσὶν σπέρμα ᾿Αβραὰμ, πάν- 1 τὲς τέκνα, ἀλλ᾽ ἐν Ἰσαὰκ κληθϑήσεταί σοι σπέρμα. τουτέστιν, 8 οὐ τὰ τέκνα τῆς σαρκὸς, ταῦτα τέκνα τοῦ Θεοῦ" ἀλλὰ τὰ the xva τῆς ἐπαγγελείας λογίξετε εἰς σπέρμα. ἐπαγγελείας γὰρ ὁ 9 'Aéyog οὗτος, κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον ἐλεύσομαι, καὶ ἔσται τῇ Σάῤῥα υἱός. Οὐ μόνον δὲ, ἀλλὰ καὶ Ῥεβέκκα ἐξ ἑνὸς κοίτην 10 ἔχουσα, Ἰσαὰκ τοῦ πατρὸς ἡμῶν" μήπω γὰρ γεννηθέντων, μηδὲ n πραξάντων τι ἀγαϑὸν ἢ φαῦλον, ἵνα ἡ κατ[ὰ] ἐκλογὴν πρόϑεσεις “τοῦ Θεοῦ μέν[η, οὐκ] ἐξ ἔργων, ἀλλ᾽ ἐκ τοῦ καλούν[τος], ἐῤ- ῥέϑη αὐτῇ, ὅτι 6 μείξων [δο)]υλεύσει τῷ ἐλάσσονι" ἰκ]αϑὼς γέ- 1" γθαπται, τὸν Ἰακὼβ [ἠ]γάπησα, τὸν δὲ Ἡσαῦ ἐμείσησα. n [T]é οὖν ἐροῦμεν; μὴ ἀδικία παρὰ τῷ Θεῷ; μὴ γένοιτο. τῷ Η γὰρ Μωσῇ λέγει, ἐλεήσω ὃν ἂν ἐλεῶ, καὶ οἰκτειρήσω ὃν ἂν οἰκτείρω. "ἄρα οὖν οὐ τοῦ ϑέλοντος, οὐδὲ τοῦ τρέχοντος, ἀλλὰ 10 “tod ἐλεῶντος Θεοῦ. “έγει γὰρ ἡ γραφὴ τῷ Φαραὼ, ὅτι εἰς αὐτὸ 17 'roUro ἐξήγειρά σε, ὅπως ἐνδίξωμαι ἐν σοὶ τὴν δύναμίν μου, αὑτοῦ ἐπὶ σκεύη ἐλέους, ἃ προητοίμασεν εἰς δόξαν, οὖς καὶ % ἐκάλεσεν ἡμᾶς οὐ μόνον ἐξ Ἰουδαίων, ἀλλὰ καὶ ἐξ ἐϑνῶν᾽ ὡς καὶ ἐν τῷ foni λέγει, καλέσω τὸν ov λαόν μου, λαύν pov: 38 xol τὴν οὐκ ἠγαπημένην, ἠγαπημένην. καὶ ἔσται, ἐν τῷ τύπῳ ' ‘ow ἐῤῥέϑη αὐτοῖς, ov Aag pov ὑμεῖς, ἐκεῖ κληϑήσονται υἱοὶ ᾿Θεοῦ ζξῶντυς. 1 Ἡσαΐας δὲ κράξει ὑπὲρ τοῦ Ἰσραὴλ, ἐὰν ἡ ὁ ἀριϑμὸς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ὡς ἡ ἄμμος τῆς ϑαλάσσης, τὸ ὑπόλειμμα σωϑή- 38 gera" “όγον γὰρ συντελῶν καὶ συντέμνων ποιήσει Κύριος ἐπὶ "0 “τῆς γῆς. Καὶ καϑὼς προείρηκεν ἸΠσαΐας, εἰ μὴ Κύριος Σα- ᾿βαὼϑ' ἐγκατέλειπεν ἡμῖν σπέρμα, ὡς Σόδομα ἂν ἐγενήϑημεν, 80 καὶ ὡς Γύμοῤῥα ἂν ὁμοιώϑημεν, Τί οὖν ἐροῦμεν; ὅτι ἔϑνη τὰ μὴ διώκοντα δικαιοσύνην, κατέλαβεν δικαιοσύνην, δικαιοσύνην 81 δὲ τὴν ἐκ πίστεως. Ἰσραὴλ δὲ διώκων νύμον δικαιοσύνης, εἰς 32 νόμον οὐκ ἔφϑασεν; διατί; ὅτι οὐκ ἐκ πίστεως, ἀλλ᾽ ὡς ἐξ ἔρ- 3 yov, προσέκοψαν τῷ λίϑῳ τοῦ προσκύμματος᾽ Καϑὼς γέγρα- πται, ἰδοὺ τίϑημι ἐν Σιῷ λίϑον προσκόμματος, xol πέτραν σκανδάλου καὶ ὁ πιστεύων ἐπ᾽ αὐτῷ οὐ καταισχυνϑήσεται. 1) ον δὲ Heder usque nd ἢ ovx ἔχει, v. 2L nb alia manu sed autiqua, esse videntur. 2) Xie. Sic MS, CAL. ᾿ἀποσταλῶσιν; καϑὼς γέγραπται, Ὡς ὡραῖοι o[ πόδες τῶν εὐ- 314 ΠΡῸΣ POMAIOTZ. ΠΡῸΣ POMAIOTS, 345 σῆς λέγει, ἐγὼ παραξηλώσω ὑμᾶς ἐπ᾽ οὐκ ἔϑνει , ἐπ᾽ ἔϑνει ἀσυν- se EbTS 20 'έτῳ παροργιῶ ὑμᾶς. Ἡσαΐας δὲ ἀποτολμᾷ καὶ λέγει, εὑρέϑην τοῖς ἐμὲ μὴ ξητοῦσιν, ἐμφανὴς ap vous τοῖς ἐμὲ μὴ ἐπερωτῶσιν. ἢ! Πρὸς δὲ τὸν Ἰσραὴλ λέγει, ὅλην τὴν ἡμέραν ἐξεπέτασα τὰς χεϊ- eas μου πρὸς λαὸν ἀπειϑοῦντα καὶ ἀντιλέγοντα, "Adcigol, ἡ μὲν εὐδυκία τῆς ἐμῆς καρδίας, καὶ ἡ δέησεις | πρὺς τὸν Θεὸν ὑπὲρ αὐτῶν εἰς σωτηρίαν. μαρτυρῶ γὰρ αὐτοῖς ? Ore fiov Θεοῦ ἔχουσιν, ἀλλ᾽ οὐ κατ᾽ ἐπίγνωσιν. ’Ayvoourtes 3 δὲ τὴν τοῦ Θεοῦ gael xal τὴν ἰδίαν ξητοῦντες στῆσαι, τῇ δικαιοσύνῃ τοῦ Θεοῦ οὐχ ὑπετάγησαν. τέλος γὰρ νόμον Χρι- στὸς εἰς δικαιοσύνην παντὶ τῷ πιστεύοντι. Μωσῆς γὰρ γράφει Ore τὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ πίστεως ὁ ποιήσας ἄνϑρωπος, ζή- σεται ἐν αὐτῇ. "II dt ἐκ πίστεως δικαιοσύνη οὕτως λέγει, μὴ ὃ KE, IA. CAP, 1 diyo οὖν, μὴ ἀπώσατο ὁ Θεὸς τὸν λαὸν αὑτοῦ, ὃν προυέγνω; μὴ γένοιτο" καὶ γὰρ ἐγὼ Ἰσραηλείτης εἰμὶ, ἐκ σπέρματος ᾿ἡβραὰμ 4] hed *. ^ > , , € ν᾿ 4 ^ ς - a > φυλῆς Βενϊαμείν, ovx ἀπώσατο ὁ Geog tov λαὸν αὐτοῦ, ὃν προ- à , , - 9 εἴπῃς ἐν τῇ καρδίᾳ Gov, τίς ἀναβήσεται elg τὸν οὐρανόν; τοῦτ Y . “.,. δ » . ἔστιν Χριστὸν καταγαγεῖν" ἢ, tig καταβήσεται εἰς τὴν ἄβυσσον; 7 τοῦτ᾽ ἔστιν Χριστὸν ἐκ νεκρῶν ἀναγαγεῖν. ᾿Αλλὰ τί λέγει; ἐγ- *, : DONDE Mt pA δ" ! 7 fra Ἢ οὐκ οἴδατε ἐν Ἠλίᾳ τί λέγει ἡ γραφή; ὡς ἐντυγχάνει yug Gov τὸ ῥῆμα ἐστιν, ἐν τῷ στόματί σου καὶ ἐν τῇ καθ: ἢ 'τῷ Θεῷ κατὰ τοῦ Ἰσραὴλ, Κύριε, τοὺς προφήτας σου ἀπέκτει- δίᾳ Gov’ τοῦτ᾽ ἔστιν τὸ ῥῆμα τῆς πίστεως ὃ κηρύσσομεν᾽ ὅτι ἐὰν 9 ὁμολογήσῃς ἐν τῷ στύματί σὺν Κύριον Ἰησοῦν Χριστὸν, καὶ πι- στεύσῃς ἐν τῇ καρδίᾳ σου ὅτι ὁ Θεὸς ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν, * 1 ’ L La σωϑήσῃ" καρδίᾳ yag πιστεύεται εἰς δικαιοσύνην, στόματι δὲ ὁμο- ‘vay, τὰ ϑυσιαστήριά σου κατέσκαψαν" κἀγὼ ὑπελείφϑην μόνος, καὶ ξητοῦσιν τὴν ψυχήν μου. ᾿Αλλὰ τί λέγει αὐτῷ 6 yonuate- σμός; Κατέλειπον ἐμαυτ[ᾧ ἑπταἸκισχειλίους ἄνδρας, olt[evec] οὐκ 5 ἔκαμψαν τόνυ') τῇ Β[άαλ]. οὕτως οὖν καὶ ἐν τῷ νῦν [και]ρῷ λῖμμα Ὁ κατ᾽ ἐκλογὴν χάρ[ιτος] γέγονεν. εἰ δὲ χάριτι, οὐκ ἔτ[(] ἐξ ἔργων" Ἰ ἐπὶ ἡ χάρις οὐκ ἔτ[(] γείνεται χάρις. τί οὖν; ὃ ἐπιξ[ητεῖ Ἰσραὴλ, τοῦτο οὐκ ἐπέτυχεν, ἡ δὲ ἐκλογὴ ἐπέτυχεν" of δὲ λοιποὶ ἐπωρώ- 8 ϑησαν. Καϑὼς γέγραπται, ἔδωκεν αὐτοῖς ὃ Θεὸς πνεῦμα κατα- 'νύξεως; ὀφθαλμοὺς τοῦ μὴ βλέπειν, καὶ ὦτα τοῦ μὴ ἀκούειν, υ'ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας. Καὶ Δαβὶδ λέγει, Γενηϑήτω ἡ τρά- ‘mela αὐτῶν εἰς παγίδα καὶ εἰς ϑήραν, καὶ εἰς σκάνδαλον καὶ εἰς ι0 ἀνταπόδομα αὐτοῖς" σκ τισθηεῶσεν ?) οἵ ὀφϑαλμοὶ αὐτῶν τοῦ μὴ βλέπειν, καὶ τὸν νῶτον αὐτῶν διαπαντὸς σύγκαμψον. λογεῖται εἰς σωτηρίαν. Ayer γὰρ ἡ γραφὴ, πᾶς ὁ πιστεύων ἐπ᾽ αὐτῷ οὐ καταισχυνϑήσεται. οὐ γάρ ἐστιν διαστολὴ Ἰουδαίου τε καὶ “EdAnvog’ ὁ γὰρ αὐτὸς Κύριος βανεωνι πλυυτῶν εἰς πάν- τας τοὺς ἐπικαλουμένους αὐτόν. πᾶς γὰρ ὃς ἂν ἐπικαλέσητε τὸ ὄνομα Κυρίον, σωϑήσεται. Πῶς οὖν ἐπικαλέσωνται εἰς ὃν οὐκ ἐπίστευσαν; πῶς δὲ πιστεύσουσιν οὐ οὐκ ἤκουσαν; πῶς δὲ ἀκούσωσιν!) χωρεὶς ἢ κηρύσσοντος; πῶς δὲ κηρύξωσιν, ἐὰν μὴ ἱαγγελιξομένων ἀγαϑά. ἀλλ᾽ οὐ πάντες ὑπήκουσαν τῷ εὐαγγε- Ag" Ἡσαΐας γὰρ λέγει, Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; ἄρα ἡ πίστις ἐξ ἀκοῆς, ἡ δὲ ἀκοὴ διὰ δήματος Θεοῦ. ἀλλὰ ἱλέγω. μὴ οὐκ ἤκουσαν; Μενοῦνγε᾽ εἰς πᾶσαν τὴν γῆν ἐξῆλ- ‘tev ὁ φϑύγγος αὐτῶν, καὶ εἰς τὰ πέρατα τῆς οἰκουμένης τὰ ῥήματα αὐτῶν, ἀλλὰ λέγω, μὴ Ἰσραὴλ οὐκ ἔγνω; πρῶτος Mo- n Adyo οὖν, μὴ ἔπταισαν, ἵνα πέσωσιν; μὴ γένοιτο" ἀλλὰ τῷ αὐτῶν παραπτώματι ἡ σωτηρία τοῖς ἔϑνεσιν, εἰς τὸ παραξηλώ- 13 σαι αὐτούς. δ Ὑμῖν δὲ λέγω τοῖς ἔϑνεσιν" ἐφ᾽ ὅσον μὲν οὖν εἶμι I4 ἐθνὼν ἀπόστολος, τὴν διακονίαν μου δυξάξω, εἰ πῶς παραξηλώσω 1) ἀπουσωσιν, ἀκούσὼ rescriptum super rasura, 1 m. ut videtur, 2) zo- 3 1) τονυ. Rie Cod. pro yovv vel τὸ yovv. 2) σκοτισϑητωσαν. Woide, θεὲς, Woide le it zogerg, male. male, σχοτισϑθηϑωσαν. 3) Ver. 12 deest, NI. 316 IIPON POMAIOTY. ΠΡῸΣ POMAIOTX, 347 Lov τὴν σάρκα, xal σώσω τινὰς ἐξ αὐτῶν. Ei γὰρ ἡ ἀποβολὴ av- 15 86 γὰρ ἔγνω νοῦν Κυρίου; ἢ τίς σύμβουλος αὐτοῦ ἐγένετο; ἢ τίς προ- ΧΙ. τῶν, καταλλαγὴ κύσμον, τίς ἡ πρόσλημψις, εἰ ur fan ἐκ νεκρῶν; 36 ἔδωκεν αὐτῷ, καὶ ἀνεαποδυϑήσεται αὐτῷ; ὅτι ἐξ αὐτοῦ, καὶ δι᾽ αὐ- ἜΝ 4 , E +f e t εἰ γὰρ ἡ ἀπαρχὴ ἁγία, καὶ τὸ φύραμα καὶ & ἡ ῥίζα ἁγία, καὶ οἱ 18 κλάδοι. Εἰ δὲ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσϑησαν, σὺ δὲ ἀγριέλευς 17 τοῦ, καὶ εἰς αὐτὸν, τὰ πάντα" αὐτῷ ἡ δύξα εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν. ὧν ἐνεκεντρίσϑης ἐν αὐτοῖς, καὶ συνκοινωνὸς τῆς ῥίζης καὶ τῆς ΚΕΦ, IB, CAP. XII. 1 Παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς, ἀδελφοὶ, διὰ τῶν οἰκτειρμῶν τοῦ Θεοῦ, παραστῆσαι τὰ σώματα ὑμῶν ϑυσίαν ξῶσαν, ἁγίαν τῷ Θεῷ ev- ' 2 ἄρεστον, τὴν λογικὴν λατρείαν ὑμῶν καὶ μὴ συσχηματίξεσϑαι τῷ αἰώνι τούτῳ, ἀλλὰ μεταμορφοῦσϑαι τῇ ἀνακαινώσει τοῦ νοὺς, εἰς τὸ PME ΩΝ ὑμᾶς, τί τὸ Segue τοῦ Θεοῦ τὸ ἀγαϑὸν καὶ 8 εὐάρεστον καὶ τέλειον. Aéyo γὰρ διὰ τῆς atetros τῆς δοϑείσης μοι, παντὶ τῷ ὄντι ἐν ὑμῖν, μὴ ὑπερφρονεῖν παρ᾽ ὃ δεῖ φρονεῖν, ἀλλὰ φρονεῖν εἰς τὸ σωφρονεῖν, ἑκάστῳ ὡς ἐμέρισεν ὁ Θεὸς μέ- 4 τρον πίστεως. ᾿ ΚΑΒ αΝΈΩ γὰρ ἐν ἑνὶ σώματι μέλη πολλὰ ἔχομεν, τὰ ὅ δὲ μέλη πάντα οὐ τὴν ἀὐτὴν ἔχει πρᾶξιν" οὕτως οἵ πολλοὶ ἕν 6 σώμά ἐσμὲν ἐν Χριστῷ, τὸ δὲ καϑεῖς ἀλλήλων μέλη" Ἔχοντες δὲ χαρίσματα κατὰ τὴν χάριν τὴν δοϑεῖσαν ἡμῖν διάφορα᾽ εἴτε προ- πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου, μὴ κατακαυχῶ τῶν κλάδων᾽ εἰ δὲ κα- 18 τακαυχᾶσε, οὐ σὺ τὴν ῥίξαν βαστάξεις, ἀλλ᾽ ἡ ita σέ. Ἐρεῖς οὖν, ἐξεκλάσϑησαν κλάδοι, ἵνα ἐγώ ἐνκεντρισθῶ. 19 xeAd[c]' τῇ ἀπιστείᾳ ἐξεκλάσϑησαν, σὺ δὲ τῇ πίστει ἔστηκας. [μὴ] ὑψηλαφρόνει, ἀλλὰ φο[βοῦ]" εἰ γὰρ 6 Θεὸς τῶν κατὰ φύσιν [κλά]- dav οὐκ ἐφίσατο, οὐδέ σου [φί]σεται. ἔιδε οὖν χρηστόϊτηἾτα καὶ ἀποτομίαν Θευῦ᾽ ἐπὶ μὲν [τ]οὺς πεσόντας, ἀποτομία᾽ ἐπὶ δέ σε, χρη- στότης Θεοῦ, ἐὰν ἐπιμείνῃς τῇ χρηστότητι" ἐπεὶ καὶ σὺ ἐκκοπήσῃ. κἀκεῖνοι δὲ, ἐὰν μὴ ἐπιμίνωσιν τῇ ἀπιστείᾳ, ἐνκεντρισϑήσονται" : δυνατὸς γάρ ἐστιν ὁ Θεὸς πάλιν ἐγκεντρίσαι αὐτούς. Εἰ γὰρ σὺ ἐκ τῆς κατὰ φύσιν ἐξεκόπης ἀγριελέου, καὶ παρὰ φύσιν ἐνεκεντρί- σϑης εἰς καλλιέλαιον, πόσῳ μᾶλλον οὗτοι of κατὰ φύσιν, ἐγκεντρι- σϑήσονται τῇ ἰδίᾳ ἐλαίᾳ; : , x Ws d 7 φητείαν, κατὰ τὴν ἀναλογίαν τῆς πίστεως εἴτε διακονίαν. ἐν τῇ Οὐ γὰρ ϑέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοὶ, τὸ μυστήριον τοῦτο, ἵνα 35. s 8 διακονίᾳ " εἴτε διδασκαλείαν, ἐν τῇ διδασκαλείᾳ" εἴτε ὃ παρα- καλῶν, ἐν τῇ ππράκλησει" ὁ μεταδιδοὺς, ἐν ἁπλότητι" ὁ moot- στάμενος, ἐν eon ἢ ὁ ἐλεῶν, ἐν ἱλαρότητι. μὴ") ἦτε ἐν ἑαυτοῖς φρύνιμοι, Ott πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν, ἄχρις οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐϑνῶν εἰσέλθῃ" καὶ οὕτως 20 πᾶς Ἰσραὴλ σωθήσεται, Καϑὼς γέγραπται, ἥξει ἐκ Σιὼν ὁ Qvo- "n, 'Hd μενος, ἀποστρέψει ἀσεβείας ἀπὸ Ἰακώβ καὶ αὕτη αὐτοῖς ἡ παρ᾽ 1 ἀγάπη ἀνυπόκριτος. ἀποστυγοῦντες τὸ πονηρὸν, κολλώμε- 10 vor τῷ ἀγαϑῷ" τῇ φιλαδελφέᾳ εἰς ἀλλήλους φιλόστοργοι" τῇ τιμῇ ") N ἀλλήλους προηγούμενοι" τῇ σπουδῇ μὴ ὀκνηροὶ, ?) τῷ πνεύματι ξέον- 12 τες, τῷ Κυρίῳ δουλεύοντες" τῇ ἐλπίδι χαίροντες, τῇ ϑλίψει ὑ vmoue- 13 vovtes,*) τῇ moogeu yt προσκαρτεροῦντες᾽ ταῖς χρείαις τῶν ἁγίων n NOHDVDUVEEG, τὴν φιλοξενίαν διώκοντες" εὐλογεῖτε τοὺς διώκοντας ἢ 16 ὑμᾶς" εὐλογεῖτε, καὶ μὴ SEPAQROES. Χαίρειν μετὰ χαιρόντων, καὶ 16 χλέειν μετὰ κλαιόντων. τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες" μὴ τὰ 17 ὑψηλὰ τρθνοῦνεεςι ἀλλὰ τοῖς ταπινοῖς σὐυαπαμόμενοι, Μὴ γείνε- fuo) διαϑήκη, ὅταν ἀφέλωμαι τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν. Κατὰ μὲν τὸ εὐαγγέλιον, ἐχϑροὶ δι’ ὑμᾶς" κατὰ δὲ τὴν ἐκλογὴν, ἀγαπη- τοὶ διὰ τοὺς πατέρας. ἀμεταμέλητα. γὰρ τὰ χαρίσματα καὶ 7: κλῆσις τοῦ Θεοῦ. “ὥσπερ γὰρ ποτὲ ὑμεῖς ἠπειϑήσατε τῷ Θεῷ, νῦν δὲ ἠλεήϑητε τῇ τούτων ἀπιϑείᾳ᾽ οὕτως καὶ οὗτοι viv, ἠκείθη- i σαν τῷ ὑμετέρῳ ἐλέει, ἵνα καὶ αὐτοὶ ἐλεηϑῶσιν. συνέκλεισεν γὰρ 3? ὁ Θεὸς τοὺς πάντας εἰς ἀπίθειαν, ἵνα τοὺς πάντας ἐλεήσῃ. Ὦ 33 βάϑος πλούτου καὶ σοφίας καὶ γνώσεως Θεοῦ. ὡς ἀνεξεραύνη- M i 2 τα τὰ κρίματα αὐτοῦ, καὶ ἀνεξιχνίαστοι af ὁδοὶ αὐτοῦ. [T]; 91 σϑε φρόνιμοι παρ᾽ ἑαυτοῖς. under) κακὸν ἀντὶ κακοῦ ἀποδιδόντες. 1) teen. “μὴ vescriptum a tm." 2) oxvmoo. ἢ & dom. rescriptum. 1) V m. ant. in fine lincae additur 3) vzouevovztg. Olim vzoutvog; Corrector antiquus vre supra lineam scripsit, ) ive μη. Vox μὴ a m. ἢ > Ἶ 415 "ΠῸΣ ΡΩΜΑΊΟΥΣ, ΠΡῸΣ ΡΩΜΑΊΟΥΣ, 949 E , - - - τ “ - ^ ovn - ΄ - ΧΗ. προνοούμενοι καλὰ ἐνώπιον) τοῦ Θεοῦ καὶ ἐνώπιον τῶν ἀνθρώ- ovv τὰ ἔργα τοῦ σκότους, ἐνδυσώμεϑα δὲ τὰ ἔργα τοῦ φωτός. XIII. 13 ὡς ἐν ἡμέρα, εὐσχημόνως περιπατήσωμεν, μὴ κώμοις καὶ μέ- 14 Qoi, μὴ κοίταις καὶ ἀσελγείαις, μὴ ἔριδει καὶ ξήλῳ᾽ ἀλλὰ ἐν- δύσασϑαι τὸν Κύριον Ἰησοῦν Χριστὸν, καὶ τῆς σαρκὸς πρύνοιαν μὴ ποιεῖσϑαι εἰς ἐπιϑυμίαν. 3 ' 559g ft κ ' , , , ' πων. εἰ δυνατὸν, τὸ ἐξ υμῶν, μετὰ πάντων ἀνϑρώπων elonver- 3 or B » ~ ’ 4 , 5 , , ~ ovteg. Mn ἑαυτοὺς ἐκδικοῦντες, ἀγαπητοὶ, alia δότε τόπον τῇ cy ~ , ‘ ᾿ o 6 , , ὑργῇ" γέγραπται γὰρ, ἐμοὶ ἐκδίκησεις, ἐγὼ ἀνταποδώσω, λέγει . ᾿ Κύριος. "AAA? ἐὰν πινᾷ ὁ ey Peds σου, ψώμισε αὐτύν᾽ ἐὰν διψᾷ, πότιξε αὐτόν" τοῦτο γὰρ ποιῶν, ἄνθρακας πυρὸς σωρεύσεις ἐπὶ 4 ' , ~ DL - € v ~ - 2 ' » "s τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. Μὴ νικοῦ ὑπὸ τοῦ κακοῦ, ἀλλὰ νίκα ἐν τῷ ἀγαϑῷ τὸ κακόν. Kk. IA, CAP. XIV. 1 Tov δὲ ἀσϑενοῦντα τῇ πίστει πρυσλαμβάνεσϑαι, μὴ εἰς διακρί- CAPLXLL i KE. IT. 2 σεις διαλογισμῶν. ὃς μὲν πιστεύει φαγεῖν πάντα, ὁ δὲ ἀσϑε- He E" ET ; er 3 νῶν λάχανα ἐσϑέει. ὁ ἐσθίων, τὸν μὴ ἐσθίοντα μὴ κρινέτω" o «Goa ψυχὴ ἐξουσίαις ὑπερεχούυσαις ὑποτασσεσϑω. OU yaQ ἐστιν "Enn ‘ " ι "A ME: n . 3v ’ , ν εν SA. x εν ς μ᾿ ὃὲ μὴ ἐσθίων, τὸν ἐσθίοντα μὴ κρινέτω" ὁ Θεὸς γὰρ αὐτὸν ἐξουσία εἰ μὴ ὑπὸ Θευῦ" a£ δὲ οὐσαι ὑπὸ Θεοῦ τεταγμέναι εἰσίν. DETTA Wace το Parry, " t» 1 δ H EAS δ x us 4 προσελάβετο. Σὺ τίς εἰ ὁ κρίνων ἀλλότριον οἰκέτην; τῷ ἰδίῳ στε 0 ἀντιτασσόμενος τῇ ἐξουσία, τῇ τοῦ Θεοῦ διαταγῇ ἀνϑέ- * ; a ae , Hn oa ἢ κῃ BAS aoe Sleek ; TNT κυρίῳ στήκει ἢ πίπτει. σταϑήσεται Óf' δυνατεῖ γὰρ ὁ Kugrog στηκεν" οὗ δὲ ανϑεστηκύτες, ἑαυτοῖς κρίμα λήμψονται. Of γὰρ ap- 5 ἢ "E" ἣ P rey eS ae yo ty τῶν L2 Se 39 oii τ sms 5 στῆσαι αὐτόν. ὃς uiv γὰρ κρένει ἡμέραν παρ᾽ ἡμέραν, ὃς δὲ κρί- youres οὐκ εἰσὶν moog”) τῷ aya99 ἔργῷ, αλλὰ τῷ κακῷ. ϑέλεις δὲ μὴ φοβεῖσϑε τὴν ἐξουσίαν; τὸ ἀγαϑὸν ποίει, καὶ ξξεις ἔπαινον ἐξ αὐτῆς. Θεοῦ γὰρ διάκονός ἐστίν σοι εἰς τὸ ἀγαϑόν. ἐὰν δὲ vo 0 νει πᾶσαν ἡμέραν. ἕκαστος τῷ ἰδίῳ νοὶ πληροφορείσϑω. Ὁ φρο- νῶν τὴν ἡμέραν, Κυρίῳ φρονεῖ᾽ καὶ ὁ ἐσθίων, Κυρίῳ ἐσϑίει, ; : QOL UA εὐχαριστεῖ yao τῷ Κυρίῳ᾽ xal ὁ μὴ ἐσθίων, Κυρίῳ ovx ἐσϑέει, καὶ κακὸν ποιῇς, φοβοῦ" ov yag εἰκῇ τὴν μαχαιραν φορεῖ" Θεοῦ γὰρ "EN i , , v" ] > , * - * L] , ' διακονὸς ἐστιν, ἔκδικος εἰς ogyrv τῷ τὸ xaxov πραύσοντι. Ato ἀνάγκη ὑποτάσσεσϑαι, οὐ μύνον διὰ τὴν ὀργὴν, ἀλλὰ καὶ διὰ τὴν 7 εὐχαριστεῖ τῷ Θεῷ. οὐδεὶς γὰρ ἡμῶν ἑαυτῷ Cj, καὶ οὐδεὶς ἑαυτῷ 3 , , ‘ ~ ~ , T 2! , , 8 ἀποθνήσκει. ἐᾶν te γὰρ ζῶμεν, vo Κυρίῳ ξώμεν᾽ ἐὰν te ἀποϑνη- πῇ ΄ " ΄ τ - ἡ Sos arin ᾿ : oxouev, τῷ Κυρίῳ ἀποθνήσκομεν, ἐάν τε ovv ξώμεν, ἐάν ve ano- 2 - Ἢ ͵ συνείδησιν. διὰ τοῦτο γὰρ καὶ φύρους τελεῖται" λειτουργοὶ γὰρ ? ϑνήσκομίεν, τοῦ] Κυρίου ἐσμέν. εἰς τοῦτο γὰρ Χριστὸς [xol ἀπ]έθα- - - ~ H v . Oo? εἰσιν, εἰς αὐτὸ τοῦτο προσχαρτερουντες. : M " " E ἘΚ » τῷ ee το DEM É ἐς ὀφιλά at WX 3 NE vev xol ἔξησεν, ἵνα [κα]ὶ νεκρῶν xai ξώντων κυ[ρι]εύσῃ. Lv δὲ τί πόδοτε πᾶσιν τὰς ὀφιλάς" τῷ τὸν φόρον, τὸν gogov' τῷ τὸ : : 4 TP » : ig , ‘ τι id ids K P i Ae κρίνεις [τὸ]ν ἀδελφόν cov; ἢ καὶ σὺ τί ἐϊξ᾽ουϑενεῖς τὸν ἀδελφόν Gov; TEAUG, τὸ τέλος᾽ τῷ TOY Qopov, tov Popov’ tQ τὴν τιμὴν, τὴν ες - - te ? iie φόβον, τι ELE UA Dé M πάντες γὰρ παραστησόμεϑα vo βήματι τοῦ Θεοῦ. γέγραπται γὰρ, Có τιμήν. μηδενὶ μηδὲν ὀφείλεται, εἰ μὴ τὸ ἀλλήλους ἀγαπᾶν" Ὁ ya f i Sauer Ari T. D ] "cas : ee ᾿ [ ahs ; ἐγὼ, λέγει Κύριος ὅτι ἐμοὶ κάμψει πᾶν γόνυ, καὶ πᾶσα yAdGG« ἀγαπῶν tov ἕτερίον, νόμυν] πεπλήρωκεν. τὸ γὰρ, οὐ [μοιχεύσεις], 9 ; : : E v "m wp 5 eos ‘a leben) οὐῥλῥέκιδυρήα d dt 1 ἐτέ 12 ἐξομολογήσεται τῷ Θεῷ. “Aga ovv ἕκαστος ἡμῶν περὶ ἑαυτοῦ φονεύσεις QU ἈΛΈψιείο s οὐπκιεπεσθμησεῖς, , UE TEBE ἕτερα 13 λόγον δώσει τῷ Θεῶ κέτι οὖν ἀλλήλους κρίνωμεν᾽ ἀλλὰ τοῦ. ἐστὶν ἐντολὴ, ἐν τίου ἢ λόγῳ ἀνακεφαλαιοῦται, ἐν τῶ, ἀγαπή- 1 A EU ‘ d A "o PC Ee Enc i OA TN dii " to κρίνατε μᾶλλον, τὸ μὴ τιϑέναι πρόσκομμα τῷ ἀδελφῷ ἢ δε} ΨΙΛΉ ΙΝ ose δε ΕΘ pv cie meme tee] sonoy quee M oxavdadov. Οἶδα καὶ πέπεισμαι ἐν Κυρίῳ Ἰησοῦ, ὅτι οὐδὲν - , d - . 5 L Καὶ τοῦτο, ἰδότες τὸν καιρὸν, ὅτε ὥρα ἤδει ὑμᾶς ἐξ : "CAD RUE: ; : τ ce ἫΝ E ; 7 ae es ; MS E. κοινὸν δι᾿ αὐτοῦ" εἰ μὴ τῷ Aoyifou£vo τι χοινὸν εἶναι, ἐκεί- ὕπνου ἐγερϑῆναι" νῦν γὰρ ἐγγύτερον ἡμῶν ἡ σωτηρία, ἢ ὅτε ἐπι- στεύσαμεν. Ἢ νὺξ προέκοψεν, ἡ δὲ ἡμέρα ἤγγισεν. ἀποθϑώμεϑα 15 νῷ κοινόν Εἰ γὰρ διὰ βρῶμα ) ὁ ἀδελφός σου λυπεῖτε, ovx ἔτι ᾧ - , x. ION τ ! : ; Ef ieee ee κατὰ ἀγάπην περιπατεῖς. μὴ τῷ βρώματί σου ἐκεῖνον amoddve, v- 1) καλὰ ενωπιὸν usque ad εἰ δυνατον. Rescripsit m. ant. excepto νατον. 3 - Pn SOIRS cele eroe 2) Φοβος. Ὁ sete resume 2 1) & γὰρ διὰ βρωμα. Omnin usque ad ver. I8, ab alia sed coaeva maun . 5 " . 3 , * H . " J) ἡ vv£. Omnia usque ad XIV, 2, ab alia sed coneva manu scripta videntur, scripta. 350 HPOX POMAIOTX. XIV. alo ov Χριστὸς ἀπέϑανεν. Μὴ βλασφημείσϑω ovv ὑμῶν τὸ dyatóv. | ov γάρ ἐστιν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ βρώσεις καὶ πόσεις, ἀλλὰ δικαι- 17 οσύνη καὶ εἰρήνη, καὶ χαρὰ ἐν Πνεύματι ‘Ayia’ ὁ γὰρ ἐν τούτῳ 18 δυυλεύων Χριστῷ, εὐάρεστος τῷ Θεῷ, καὶ δόκιμος τοῖς ἀνθρώποις. "ἄρα οὖν τὰ τῆς εἰρήνης διώκομεν, καὶ τὰ τῆς οἰκοδομῆς τῆς εἰς ἀλ- λήλους. μὴ ἕνεκεν βρώματος κατάλυε τὸ ἔργον τοῦ Θεοῦ. Πάντα μὲν καϑαρὰ, ἀλλὰ κακὸν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ διὰ προσκόμματος ἐσϑί- ' Li 4 EN "mi * Yt» οντι. καλὸν τὸ μὴ φαγεῖν κρέα, μηδὲ πιεῖν οἶνον, μηδὲ ἐν ᾧ ὃ ἀδελ- Pog Gov προσκόπτει. σὺ πίστιν ἣν ἔχεις, κατὰ σεαυτὸν ἔχε ἐνώπιον ?: τοῦ Θεοῦ" Μακάριυς ὃ μὴ κρίνων ἑαυτὸν ἐν ᾧ δοκιμάξει. ὁ δὲ δια- κρινόμενος, ἐὰν φάγῃ. κατακέχριται, ὅτι οὐκ ἐκ πίστεως πᾶν δὲ ὃ οὐκ dx!) πίστεως, ἁμαρτία ἐστίν.) Τῷ δὲ δυναμένῳ ὑμᾶς στηρίξαι κατὰ τὸ εὐαγγέλιόν μου καὶ τὸ κήρυγμα Ἰησοῦ Χριστοῦ, κατὰ ἀπο- κάλυψιν μυστηρίου, χρόνοις αἰωνίοις σεσιγημένου, φανερωϑέντος δὲ νῦν, διά τε γραφῶν προφητικῶν, κατ᾽ ἐπιταγὴν τοῦ αἰωνίου Θεοῦ, εἰς ὑπακοὴν πίστεως, εἰς πάντα τὰ ἔϑνη γνωρισϑέντος᾽ μόνῳ σοφῷ - . "7ὔ - - Tt , a ~ », 6 Θεῷ, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ @-n δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμῆν. CAP. XV. KE. IE. Ὀφίλομεν δὲ ἡμεῖς of δυνατοὶ τὰ ἀσϑενήματα τῶν ἀδυνάτων | βαστάξειν, καὶ μὴ ἑαυτοῖς ἀρέσκειν᾽ ἕκαστος ἡμῶν τῷ πλησίον 2 ᾿ἀρεσκέτω εἰς τὸ ἀγαϑὸν πρὸς οἰκοδομήν. Καὶ γὰρ ὁ Χριστὸς 3 οὐχ ἑαυτῷ ἤρεσεν, ἀλλὰ, καϑὼς γέγραπται, of ὀνιδισμοὶ τῶν "ὐνιδιξόντων σε, ἐπέπεσαν ἐπ᾽ ἐμέ. εὅσα γὰρ προεγράφη, εἰς 4 τὴν ἡμετέραν διδασκαλείαν προεγράφη ἵνα διὰ τῆς ὑπομονῆς, x«l διὰ τῆς παρακλήσεως τῶν γραφῶν τὴν ἐλπίδα ἔχωμεν. Ὁ ὃ δὲ Θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρυνεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Ἰησοῦν Χριστὺν' ἵνα ὁμοϑυμαδὸν ἐν ὃ ἑνὶ στόματι δοξάξητε τὸν Θεὸν καὶ πατέρα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. 46 προσλαμβάνεσθαι ἀλλήλους, καϑὼς καὶ ὁ Χριστὸς 1 προσελάβετο ὑμᾶς, εἰς δόξαν τοῦ Θεοῦ. λέγω γὰρ Χριστὸν διά- 8 xovov γεγενῆσϑαι περιτομῆς ὑπὲρ ἀληϑείας Θεοῦ, εἰς τὸ βεβεῶσαι τὰς ἐπαγγελείας τῶν πατέρων" τὰ dt ἔϑνη ὑπὲρ ἐλέους δοξάσαι 9 1) o ovx ex, Sic MS. Woide male, o ovx o εχ. 2) ἁμαρτία εστιν. Se- quuntur Rom. XVI, ver. 25, 20, 27 per incuriam scribae. ! | TIPOS PEMATOTS. 351 “tov Θεὸν, καϑὼς γέγραπται, dia τοῦτο ἐξομολογήσομαί σοι dv 10 ἔϑνεσιν, καὶ τῷ ὀνόματί σου ψαλῶ. Καὶ πάλιν λέγει, εὐφράνϑητε, 0 " ᾿ἔϑνη, μετὰ τοῦ λαοῦ αὐτοῦ. Καὶ πάλιν, αἰνεῖτε πάντα τὰ ἔϑνη "tov Κύριον καὶ αἰπενεσάτωσαν αὐτὸν πάντες of λαοί. Καὶ πάλιν “Ἡσαΐας λέγει, ἔσται ἡ φίξα τοῦ Ἰεσσαὶ, καὶ ὁ ἀνιστάμενος ἄρχειν I3 ᾿ἐϑνῶν, ἐπ᾽ αὐτῷ ἔϑνη ἐλπιοῦσιν. Ὁ δὲ Θεὸς τῆς ἐλπέδος πληρώ- σαι ὑμᾶς πάσης χαρᾶς καὶ εἰρήνης ἐν τῷ πιστεύειν, εἰς τὸ. περισ- σεύειν ὑμᾶς ἐν τῇ ἐλπίδι, ἐν δυνάμει Πνεύματος ‘Ayiov. M Πέπεισμαι δὲ, ἀδελφοί μον, xal αὐτὸς ἐγὼ περὶ ὑμῶν, ὅτι καὶ αὐτοὶ μεστοί ἐσται ἀγαθωσύνης, πεπληρωμένοι πάσης γνώ- là σεῶς, δυνάμενοι καὶ ἀλλήλους νουϑετεῖν. Τολμηροτέρως δὲ ἔγραψα ὑμῖν ἀπὸ μέρους, ὡς ἐπαναμιμνήσκων ὑμᾶς διὰ τὴν χάριν 10 τὴν δοϑεῖσάν μοι ὑπὸ τοῦ Θεοῦ, εἰς τὸ εἶναί μὲ λειτουργὸν Χρι- στοῦ Ἰησοῦ εἰς τὰ ἔϑνη,, ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ, Ure γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν εὐπρύσδεκτος, ἡγιασμένη, ἐν 17 Πνεύματι ᾿“γίῳ. Ἔχω οὖν καύχησιν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τὰ πρὸς τὸν 18 Θεόν. οὐ γὰρ τολμήσω τι λαλεῖν ὧν οὐ κατειργάσατο Χριστὸς Ou ἐμοῦ, 19 εἰς ὑπακοὴν ἐϑνῶν, λόγῳ καὶ ἔργῳ, ἐν δυνάμει σημείων καὶ τεράτων, ἐνιδυνάμει Πνεύματος ᾿“γίου" ὥστε με ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ, καὶ κύκλῳ 20 μέχρι τοῦ Ἰλλυρικοῦ, πεπληρωκέναι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Οὔ- tag δὲ φιλοτιμούμενον εὐαγγελίξεσϑε, οὐχ ὅπου ὠνομάσϑη Χριστὸς, 21 ἵνα μὴ ἐπ᾿ ἀλλότριον ϑεμέλιον οἰκοδομῶ ἀλλὰ, καϑὼς γέγραπται, οἷς οὐκ ἀνηγγέλη περὶ αὐτοῦ, ὄψονται" καὶ ot οὐκ ἀκηκόασιν, συνή- 5 σουσιν. 410 xal ἐνεκοπτύμην ta πολλὰ τοῦ ἐλϑεῖν πρὸς ὑμᾶς. νυνὶ δὲ μηκέτι τόπον ἔχων ἐν τοῖς κλήμασι τούτοις, ἐπιποϑείαν δὲ ἔχων 34 ἐλθεῖν πρὸς ὑμῶς ἀπὸ πολλῶν ἐτῶν, ὡς ἂν πορεύωμαι) εἰς τὴν Σπανίαν᾽ ἐλπίξω γὰρ πορευόμενος ϑεάσασϑε ὑμᾶς, καὶ ὑφ᾽ ὑμῶν προπεμφϑῆναίι ἐκεῖ], ἐὰν ὑμῶν πρῶτον «z|o μέ]ρους ἐμπλησϑώ. a Νυνὶ δὲ πορεύομαι εἰς Ἱερουσαλ[ nu], διακονῶν τοῖς ἁγίοις. tU- [δόϊκησαν γὰρ Μακαιδονία κ[αὶ] "gate κοινωνίαν τινὰ πἰοι] ἦσα- 21 σϑὲ εἰς τοὺς πτωχοὺΐς] τῶν ἁγίων τῶν ἐν ᾿Ἱερουσαλήμ᾽ ηὐδύκη: ᾿ σαν γὰρ, καὶ ὀφιλέται εἰσὶν αὐτῶν. εἰ γὰρ τοῖς πνευματικοῖς «v- τῶν ἐκοινώνησαν ta ἔϑνη, ὀφέλουσιν καὶ ἐν τοῖς σαρκικοῖς λει- 1) πορενωμαι. Woide in quibusdam exemplnribus omittit o. XV. ᾿ 352 ΠΡῸΣ P2MAIOTXY. TIPOX ΡΩΜΛΙΟΎΣ. 353 XV. τουργῆσαι αὐτοῖς. Τοῦτο οὖν ἐπιτελέσας, καὶ σφραγισάμενος 18 αὐτοῖς τὸν καρπὸν τοῦτον, ἀπελεύσομαι δι᾽ ὑμῶν εἰς Σπανίαν, 0 τ A € L4 a ae - L4 3 - vida δὲ ὅτι ἐρχύμενος πρὸς ὑμᾶς, ἐν πληρώματι εὐλογίας Χριστοῦ ἐλεύσομαι. 13 ἀσπάσασϑε Ῥυῦφον τὸν ἐκλεχτὸν ἐν Κυρίῳ, καὶ τὴν μητέρα αὐ- M τοῦ, καὶ ἐμοῦ. ᾿Δσπάσασϑε ‘Aovyxgitov, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πα- I$ τρύβαν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς. ᾿“σπάσασϑε Φι- λόλογον καὶ Ἰουλίαν, Νηρέαν καὶ τὴν ἀδελφὴν αὐτοῦ, καὶ Ὀλυμ- Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοὶ, διὰ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ 30 10 πᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς πάντας ἁγίους. ᾿ἀσπάσασϑε ἀλλήλους Χριστοῦ, καὶ διὰ τῆς ἀγάπης τοῦ Πνεύματος, συναγωνίσασϑαί ἐν φιλήματι ἁγίῳ. ᾿Δἀσπάξονται ὑμᾶς αἱ ἐκκλησίαι πᾶσαι τοῦ μοι ἐν ταῖς προσευχαῖς ὑπὲρ ἐμοῦ πρὸς τὸν Θεόν" ἵνα ῥυσϑῶ M Χριστοῦ. LEY - , ’ - 2 , sf , t ^ J , ano τῶν ἀπειϑούντων ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ, καὶ ἡ διακονία μου ἡ εἰς IU Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοὶ, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας 5 : , : b T t mn ", δ "1 a , a * * * e , ~ Ἱερουσαλὴμ εὐπρόσδεκτος τοῖς ἁγίοις yfvqrow ἵνα ἐν χαρᾷ E- 2 καὶ τὰ σκάνδαλα, παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάϑετε, ποιοῦν- 4 ¢ * , ey " e * aq. s hn 3 x = T j us Dav πρὸς ὑμᾶς διὰ ϑελήματος Θεοῦ, συναναπαύσωμαι υμῖν. o 3 8 rag" καὶ ἐκκλείνατε dx’ αὐτῶν. of γὰρ τοιοῦτοι τῷ Κυρίῳ ἡμῶν A x ~ , * , e - δὲ Θεὺς τῆς εἰρήνης μετὰ πάντων ὑμῶν. Χριστῷ οὐ δουλεύουσιν, ἀλλὰ τῇ ἑαυτῶν κοιλία" καὶ διὰ τῆς : χρηστολογίας καὶ εὐλογίας ἐξαπατῶσιν τὰς καρδίας τῶν ἀκάκων. ees Moe 19) γὰρ ὑμῶν ὑπακοὴ εἰς πάντας apixeto’ Ἐφ᾽ ὑμῖν οὖν χαίρω" Συνείστημει δὲ ὑμῖν Φοίβην τὴν ἀδελφὴν ὑμῶν οὖσαν, διάκχο- | ϑέλω δὲ ὑμᾶς σοφοὺς μὲν εἶναι εἰς τὸ ἀγαϑὸν, ἀκαιρέους δὲ εἰς vov τῆς ἐκκλησίας τῆς ἐγ- Κενχρεαῖς "Ἶ) ἵνα αὐτὴν προσδέξησϑε 2 30 τὸ xaxov, 0 δὲ Θεὸς τῆς εἰρήνης συντρίψαι τὸν Σατανᾶν ἐν τάχει ἐν Κυρίῳ ἀξίως τῶν ἁγίων, καὶ παραστῆτε αὐτῇ ἐν @ ἂν ὑμῶν ὑπὸ τοὺς πόδας ἡμῶν 'H χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ped? ὑμῶν. ἐμοῦ τε αὐτοῦ. al Aonatere ὑμᾶς Τιμόϑεος ὁ συνεργός μου, xol Λούκιος xal ᾿σπάσασϑε Πρίσκαν xal ’Axviav τοὺς συνεργούς pov “ἐν 3 xonty πράγματι" καὶ γὰρ αὕτη προστάτις πολλῶν ἐγενήθη, καὶ 2 Ἰάσων καὶ Σωσίπατρος oí συγγενεῖς μου. ᾿ἡσπάξομαι ὑμᾶς, ἐγὼ Χριστῷ Ἰησοῦ" οἴτεινες ὑπὲρ τῆς ψυχῆς μου τὸν ἑαυτῶν τρά- 4 38 Τέρτιος ὁ γράψας τὴν ἐπιστολὴν, ἐν Κυρίῳ. ‘Aonatere ὑμᾶς Γάϊος χηλὸν ὑπέϑηκαν, οἷς οὐκ ἐγὼ μόνος εὐχαριστῶ, ἀλλὰ καὶ πίᾶ- ὁ ξένος μου καὶ ὅλης τῆς ἐκκλησίας. "Aomatere ὑμᾶς Ἔραστος ὁ σαι al ἐκ]κλησίαι τῶν ἐθνῶν" [καὶ] τὴν κατ᾽ οἶκον αὐτῶν [ix] 5" οἰκονόμος τῆς πόλεως, καὶ Κούαρτος ὁ ἀδελφός.") κλησίαν. ᾿Ασπάσασϑε ['Ex]évevov τὸν ἀγαπητόν μου, [ὅς] ἐστιν 15 Τῷ δὲ δυναμένῳ ὑμᾶς στηρίξαι κατὰ τὸ εὐαγγέλιον μου, καὶ ἀπαρχὴ τῆς Moto εἰς [Χ]ριστόν. ᾿ἀσπάσασϑε Μαριὰν, ἥτις [π]ολλὰ 6 τὸ κήρυγμα Ἰησοῦ Χριστοῦ, κατὰ ἀποκάλυψιν μυστηρίου, χρόνοις ἐχοπίασεν εἰς ὑμᾶς. [“]σπάσασϑε "Avdgovixoy καὶ Ἰουνίαν τοὺς 7 16 αἰωνίοις σεσιγημένου, φανερωϑέντος δὲ νῦν, διά τε γραφῶν προ- συγγενεῖς pov καὶ συναιχμαλώτους pou’ οἵτεινές εἰσιν ἐπίση- φητικῶν, κατ᾽ ἐπιταγὴν τοῦ αἰωνίου Θεοῦ, εἰς ὑπακοὴν πίστεως μοι ἐν τοῖς ἀποστόλοις, οἵ καὶ πρὸ ἐμοῦ γεγόναν ἐν Χριστῷ. 8 ᾿ἡσπάσασϑε ᾿ἡμπλίατον τὸν ἀγαπητόν μου ἐν Κυρίῳ. ᾿Δσπάσασϑε 9 9] εἰς πάντα ta ἔϑνη γνωρισϑέντος, μόνῳ σοφῷ Θεῶ, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὦ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰωνῶν. ἀμήν. Οὐρβανὸν τὸν συνεργὸν ἡμῶν ἐν Χριστῷ, καὶ Στάχυν τὸν ἀγαπη- ! τόν μου. Aonaoastat AntAAgv τὸν δύκιμον ἐν Χριστῷ. ᾿Ασπάσα- 10 bol pardus. G9 tovs ἐκ vv ριστοβούλου. Mazacaate Howdiava τὸν συγγε- 1M vijv μου. “Aondouote τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου, τοὺς ὄντας dv Κυρίῳ. ᾿Ἰσπάσασϑε Τρύφεναν xal Τρυφῶσαν τὰς χοπιώσας ἐν Κυρίῳ. 1? 1) ey-Kevyoseig.. Sic Codex. 1) Ver. 21 deest. CODEX ALEX. 23 FL CART. ΠΡΟΣ KOPINOIOTZ A. 355 17 οὐ γὰρ ἀπέστα[λκέν] we Χριστὸς βαπτίξειν, ἀλλ᾽ [εὐαγ]γελίξεσϑε" οὐκ ἐν σο[φίᾳ] λόγου, ἵνα μὴ xevady [ὁ σταυ]ρὸς τοῦ Χριστοῦ. 18 ὁ λόγος γὰρ ὁ τ[οὐ] σταυροῦ τοῖς μὲν ἀπολλυμένοις μωρία ἐστὶν, 19 τοῖς [δὲ] σωξομένοις ἡμῖν δύν[α]μις Θεοῦ ἐστιν. Γέγραπται γὰρ, ἀπολῶ τὴν σοφίαν τῶν σ[ογφῶν, καὶ τὴν σύνεσιν τῶν συνετῶν ἀϑετήσω. Ποῦ σοφός; ποῦ γραμματεύς; ποῦ συνξητητὴς τοῦ αἰῶνος ?l τούτου; οὐχὶ ἐμώρανεν ὁ Θεὸς τὴν σοφίαν τοῦ κόσμου; Ἐπειδὴ γὰρ ἐν τῇ σοφίᾳ τοῦ Θεοῦ, οὐκ ἔγνω ὁ κόσμος διὰ τῆς σοφίας τὸν Θεὸν, εὐδόκησεν ὁ Θεὸς διὰ τῆς μωρίας τοῦ κηρύγματος σῶσαι Ὁ. τοὺς πιστεύοντας ἐπειδὴ καὶ Ἰουδαῖοι σημεῖα αἰτοῦσιν, καὶ Ἔλλη- 8 veg σοφίαν ἐπιξητοῦσιν᾽ ἡμεῖς δὲ κηρύσσομεν Χριστὸν ἐσταυρωμέ- vov , Ἰουδαίοις μὲν σκάνδαλον, ἔϑνεσιν δὲ μωρίαν αὐτοῖς δὲ τοῖς 24 κλητοῖς, Ἰουδαίοις τε καὶ Ἕλλησιν, Χριστὸν Θεοῦ δύναμιν, καὶ Θεοῦ 25 σοφίαν. ὅτι τὸ μωρὸν τοῦ Θεοῦ σοφώτερον τῶν ἀνθρώπων ἐστίν, 36 καὶ τὸ ἀσϑενὲς τοῦ Θεοῦ ἰσχυρότερον τῶν ἀνθρώπων ἐστίν. Βλέ- πετε') γὰρ τὴν κλῆσιν ὑμῶν, ἀδελφοὶ, ὅτι οὐ πολλοὶ σοφοὶ κατὰ 2% σάρκα, οὐ πολλοὶ δυνατοὶ, οὐ πολλοὶ εὐγενεῖς" ἀλλὰ τὰ μωρὰ 38 τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεὸς, ἵνα καταισχύνῃ τὰ ἰσχυρά" καὶ τὰ ἀγενῆ τοῦ κόσμου, καὶ τὰ ἐξουϑενημένα ἐξελέξατο ὁ Θεὸς, τὰ 20 μὴ ὄντα, ἵνα τὰ ὄντα καταργήσῃ, ὅπως μὴ καυχήσητε πᾶσα 80 σὰρξ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. Ἐξ αὐτοῦ δὲ ὑμεῖς ἔσται ἐν aen Ἰησοῦ, ὃς ἐγενήϑη σοφία ἡμῖν ἀπὸ Θεοῦ. δικαιοσύνη τε καὶ ἁγια- 31 σμὸς, καὶ ἀπολύτρωσι[ς" ἵνα], καϑὼς TEQUE [ὁ κα]υχώμε- vos, ἐν Κυρίῳ xav[ya]o8. ΠΡῸΣ KOPINOIOTS A.!) ΚΕΦ. A. αὔλος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ, dia ϑελήματος Θεοῦ, καὶ 1 20 Σωσϑένης ὁ ἀδελφὸς, τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ Θεοῦ τῇ οὔσῃ ἐν Κορίνϑῳ, ? ἡγιασμένοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, κλητοῖς ἁγίοις, σὺν πᾶσιν τοῖς ἐπικαλουμένοις τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ, ἐν παντὶ τόπῳ av- τῶν τε καὶ ἡμῶν" Χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς ἡμῶν 3 χαὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. Εὐχαριστῷ τῷ Θεῷ μου πάντοτε περὶ ὑμῶν, ἐπὶ τῇ χάριτι 4 τοῦ Θεοῦ τῇ δοθείσῃ ὑμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησυῦ" ὅτι ἐν παντὶ ὃ ἐπλουτίσϑητε ἐν αὐτῷ, ἐν παντὶ λόγῳ καὶ πάσῃ γνώσει, καϑὼς ὃ τὸ μαρτύριον τοῦ Χριστοῦ ἐβεβαιώϑη ἐν ὑμῖν' ὥστε ὑμᾶς μὴ 1 ὑστερεῖσϑε ἐν μηδενὶ χαρίσματι, ἀπεκδεχομένους τὴν ἀποκάλυ- ψιν τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ὃς xal βεβαιώσει ὑμᾶς 8 ἕως τέλους ἀνεγκλήτους ἐν τῇ ἡμέρα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. Πιστὸς ὁ Θεὸς, de’ οὗ ἐκλήϑητε εἰς κοινωνίαν τοῦ 9 υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν. Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοὶ, διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ Kv. 10 οίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἵνα τὸ αὐτὸ λέγητε πάντες, καὶ μὴ ἡ ἐν ὑμῖν σχίσματα, ἥτε δὲ κατηρτισμένοι ἐν τῷ αὐτῷ νοὶ καὶ ἐν τῇ αὐτῇ γνώμῃ. ἐδηλώϑη γάρ μοι περὶ ὑμῶν, ἀδελφοί μου, ὑπὸ M τῶν Χλόης, ὅτι ἔριδες ἐν ὑμῖν εἰσιν. Λέγω δὲ τοῦτο, ὅτι Éxa- I στος ὑμῶν λέγει, ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου, ἐγὼ δὲ ᾿“πολλὼ, ἐγὼ δὲ Κηφᾶ, ἐγὼ δὲ Χριστοῦ. μεμέρισται ὁ Χριστός; μὴ Παῦλος ἐσταυ- 13 ρώϑη ὑπὲρ ὑμῶν, ἢ εἰς τὸ ὄνομα Taviov ἐβαπτίσθητε; εὐχαρι- M στῷ τῷ Θεῷ μου ὅτι οὐδένα ὑμῶν ἐβάπτισα, εἰ μὴ Κρίσπον καὶ Γάϊον᾽ ἵνα μή τις εἴπῃ ὅτι εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα ἐβαπτίσϑητε. ἐβάπτισα | Ἢ KE, D ! Κἀγὼ ἐλϑὼν [πρ]ὸς ὑμᾶς, ἀδελφοὶ, ἦλθον [o]d xa9' ὑπεροχὴν 2 λόγου ἢ σοφίας καταγγέλλων ὑμῖν τὸ μυστήριον τοῦ Θεοῦ. οὐ γὰρ ἔκρινα εἰδέναι τι ἐν ὑμῖν, εἰ μὴ Ἰησοῦν Χριστὸν, καὶ τοῦτον 3 ἐσταυρωμένον. Kaye ἐν ἀσϑενείᾳ καὶ ἐν φόβῳ καὶ ἐν τρόμῳ πολ- δὲ καὶ τὸν Στεφανᾶ οἷκον᾽ λοιπὸν οὐκ οἶδα εἴ τινα ἄλλον ἐβάπτισα. 1) Titulus fere absceissus est. 2) τὲ καὶ ἡμων. Rescripta à m, ant. - : 3) χάριτι του Θεον. Videtnr olim zagete seriptum fnixsse. Correctio antiqua. 1) ἐστιν. Βλέπετε. Rescripsit m. ant. Quid olim, non liquet. 23* CAD, 1I. Il. CAL. 356 ΠΡῸΣ KOPINOIOTX A. ΠΡῸΣ KOPINOIOT2 A. 357 Ad ἐγενόμην mods ὑμᾶς" καὶ ὁ λόγος μου καὶ τὸ κήρυγμα pov οὐκ 4 4 ἐστε, καὶ xav& ἄνϑρωπον περιπατεῖτε; Ὅταν γὰρ λέγῃ τις, ἐγὼ 5 μέν εἰμι Παύλου" ἐγὼ δὲ ᾿Δἀπολλώ" οὐκ ἄνϑρωποί ἐστε; τί οὖν ἐστιν ᾿Δπολλώς; τί δέ ἐστιν Παύλος; διάκονοι du’ àv ἐπιστεύσατε, 8 καὶ ἑκάστῳ ὡς ὁ Κύριος ἔδωκεν. Ἐγὼ ἐφύτευσα, ᾿Απολλὼς ἐπό- 7 woev, ἀλλὰ ὁ Θεὸς ηὔξανεν" ὥστε ὁ φυτεύων ἐστίν τι, οὔτε ὁ 8 ποτίξων, ἀλλ᾽ ὁ αὐξάνων Θεός" ὁ φυτεύων ὃὲ καὶ ὁ ποτίξων £v εἰσιν" ἕκαστος δὲ τὸν ἴδιον μισϑὸν λήμψεται κατὰ τὸν ἴδιον κό- 9 πον. Θεοῦ γάρ ἐσμεν συνεργοί" Θεοῦ γεώργιον, Θεοῦ οἰκοδομή 10 ἐστε, κατὰ τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ τὴν δοϑεῖσάν μοι, Ὡς σοφὸς ἀρ- χιτέκτων θεμέλιον ἔϑηκα, ἄλλος δὲ ἐποικοδομεῖ᾽ ἕκαστος δὲ βλε- Hl πέτω πῶς ἐποικοδομεῖ" ϑεμέλιον γὰρ ἄλλον οὐδεὶς δύναται ϑεῖ- 12 va. παρὰ τὸν κείμενον, ὅς ἐστιν Ἰησοῦς Χριστός. Εἰ δέ τις ἐποικοδομεῖ ἐπὶ τὸν θεμέλιον, χρυσὸν, ἄργυρον, λίϑους τιμίους, ἐν πιϑοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λύγοις, ἀλλ᾽ ἐν ἀποδίξει πνεύματος καὶ δυνάμεως ἵνα ἡ πίστις ὑμῶν μὴ ἡ ἐν σοφίᾳ ἀνθρώπων, ἀλλ᾽ ὃ ἐν δυνάμει Θευῦ. Σοφίαν δὲ λαλοῦμεν ἐν τοῖς τελείοις" σοφίαν δὲ οὐ τοῦ aià- 0 vog τούτου, οὐδὲ τῶν ἀρχύντων τοῦ αἰῶνος τούτου, τῶν καταρ- γουμένων᾽ ἀλλὰ λαλοῦμεν Θεοῦ συφίαν ἐν μυστηρίῳ, τὴν ἀπο- 7 κεκρυμμένην, ἣν προώρισεν ὁ Θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν, ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων, τοῦ αἰῶνος τούτου Eyvoxev: εἰ 8 γὰρ ἔγνωσαν, οὐκ av τὸν Κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν. Καϑὼς 9 γέγραπται, ἃ ὀφθαλμὸς οὐκ εἶδεν, καὶ οὖς οὐκ ἤκουσεν, καὶ ἐπὶ καρδίαν ἀνθρώπου οὐκ ἀνέβη, ὅσα ἡτοίμασεν ὁ Θεὸς τοῖς ἀγα- πῶσιν αὐτόν' Ἡμῖν δὲ ἀπεκάλυψεν ὁ Θεὸς διὰ τοῦ πνεύματος" 13 ξύλα, χόρτον, καλάμην, ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται" Ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει" ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται' καὶ ἑκάστου M τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστιν; τὸ πῦρ αὐτὸ δοκιμάσει. εἴ τινος τὸ ἔργον 15 μένει, ὃ ἐποικοδόμησεν, μισϑὸν λήμψεται" εἶ τινος τὸ ἔργον κατα- καήσεται, ξημιωϑήσεται᾽" αὐτὸς δὲ σωθήσεται, οὕτως δὲ ὡς διὰ , πυρός. τὸ γὰρ πνεῦμα πάντα ἐραυνᾷ, καὶ τὰ βάϑη τοῦ Θεοῦ. τίς γὰρ 1 D ~ 5 a 4 Η͂ ~" -5 " 1 οἷδεν ta τοῦ avÜQozOv, εἰ μὴ τὸ πνεῦμα τοῦ ἀνθρώπου τὸ dv a» a D - - , 4 D H - αὐτῷ; οὕτως xal τὰ τοῦ Θεοῦ οὐδεὶς ἔγνωκεν, εἰ μὴ τὸ πνεῦμα τοῦ Θεοῦ. Ἡμεῖς δὲ οὐ τὸ πνεῦμα τοῦ κόσμου ἐλάβομεν, ἀλλὰ τὸ πνεῦμα τὸ ἐκ τοῦ Θεοῦ, ἵνα εἰδῶμεν τὰ ὑπὸ tov Θεοῦ χαρισϑέντα ἡμῖν. ἃ καὶ λαλοῦμεν, οὐκ ἐν διδακτοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λό- ae; ? ^ ᾿ - Pe P yous, ἀλλ᾽ dv διδακτοῖς Πνεύματος, πνευματικοῖς πνευματικὰ 16 Ovx οἴδατε ὅτι vaüg Θεοῦ ἐστε, καὶ τὸ πνεῦμα τοῦ Θεοῦ συνκρίνοντες. "DPuyixóg δὲ ἄνϑρωπος οὐ δέχετε τὰ τοῦ πνεύματος - 11 οἰκεῖ ἐν ὑμῖν; εἴ τις τὸν ναὸν τοῦ Θεοῦ φϑίρει, φϑερεῖ αὐτὸν ὁ 5. € D ' - - n E t 18 Θεὸς 0 γὰρ ναὺς τοῦ Θεοῦ ἅγιός ἐστιν, οἴτεινές ἐσται ὑμεῖς. μη- H 7 » - δεὶς ἑαυτὸν ἐξαπατάτω' Et τις δυκεῖ σοφὸς εἶναι ἐν ὑμῖν ἐν τῷ τοῦ Θευῦ" μωρία γὰρ αὐτῷ ἐστιν.) καὶ οὐ δύναται γνῶναι, ὅτι πνευματικῶς ἀνακρίνεται, ὁ δὲ πνευματικὸς ἀνακρίνει τὰ πάντα, αὐτὸς δὲ ὑπ᾽ οὐδενὸς ἀνακρίνεται. τίς γὰρ ἔγνω νοῦν Κυρίου, ὃς 9 αἰῶνι τούτῳ, μωρὸς γενέσϑω, ἵνα γένηται σοφύς. ἡ γὰρ σοφία συμβιβάσει αὐτόν; ἡμεῖς δὲ νοῦν Χριστοῦ ἔχομεν. τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ Θεῷ ἐστιν. Γέγραπται γὰρ, 10 (ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργεία αὐτῶν. καὶ πάλιν, Κύριος γινώσκει τοὺς διαλυγισμοὺς τῶν σοφῶν, ὅτι εἰσὶν μάταιοι. Ὥστε μηδεὶς καυχάσϑω ἐν ἀνθρώποις᾽ πάντα γὰρ ὑμὼν ἐστιν, % elte Παῦλος, εἴτε ᾿ἡπολλὼς, εἴτε Κηφᾶς, εἴτε κόσμος, εἴτε ξωὴ 38. εἴτε ϑάνατος, sive ἐνεστῶτα elxe μέλλοντα" πάντα ὑμῶν᾽ ὑμεῖς δὲ, Χριστοῦ" Χριστὸς δὲ, Θεοῦ. KE, I. 1H. Kaya, ἀδελφοὶ, οὐκ ἠδυνήϑην λαλῆσαι ὑμῖν ὡς πνευματικοῖς, ἀλλ᾽ ὡς σαρκίνοις, ὡς νηπίοις ἐν Χριστῷ. γάλα ὑμᾶς ἐπότισα, οὐ 3 βρῶμα" οὔπω γὰρ ἐδύνασϑε, ἀλλ᾽ οὐδὲ ἔτι νῦν δύνασϑε᾽ ἔτι γὰρ 3 σαρκικοί ἐσται. ὅπου Ὁ γὰρ ἐν ὑμῖν ξῆλος καὶ ἔρεις, οὐχὶ σαρκικοί - 1) avro ἔστιν. Olim ἐστεν. Correxit super rasura m. ant. 2) ozov. Olim ovzov, v.prius deletum, IH. 358 ΠΡῸΣ KOPINOIOTZ A. SURE ΚΕΦ. 4. Οὕτως ἡμᾶς λογιξέσϑω ἄνϑρωπος, ὡς ὑπηρέτας Χριστοῦ, καὶ oixo- 1 νόμους μυστηρίων Θεοῦ. Ὧι δὲ λοιπὸν, ξητεῖτε ἐν τοῖς οἰκονόμοις, 2 ἵνα πιστύς τις εὑρεϑῇ. ἐμοὶ δὲ εἰς ἐλάχιστόν ἐστιν ἵνα ὑφ᾽ ἡμῶν 3 ἀνακριϑῶ, ἢ ὑπὸ ἀνθρωπίνης ἡμέρας" ἀλλ᾽ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἀνα- κρίνω. οὐδὲν γὰρ ἐμαυτῷ σύνοιδα ἀλλ᾽ οὐκ ἐν τούτῳ δεδικαίω- 4 μαι" ὁ δὲ ἀνακρίνων ue, Κύριύς ἐστιν. Ὥστε μὴ πρὸ καιροῦ τι 5 κρίνεται, ἕως ἂν ἔλϑῃ ὁ Κύριος, ὃς καὶ φωτίσει τὰ κρυπτὰ τοῦ σκότους, καὶ φανερώσει τὰς βουλὰς τῶν καρδιῶν᾽ καὶ τότε ὃ Zxai- vog γενήσεται ἑκάστῳ ἀπὸ τοῦ Θεοῦ. Ταῦτα [δὲ, ἀδελ])φοὶ, μετε- U σχημάτισα [εἰς ἐμαυ]τὸν καὶ Axodddy δι᾽ ὑ[μᾶς], ἵνα ἐν ἡμῖν μά- ϑηται τίὸ μὴ] ὑπὲρ ἃ γέγραπται, ἵνα μὴ [ec] ὑπὲρ τοῦ ἑνὸς φυσι- οὔσίϑε) κατὰ τοῦ ἑτέρου, τίς ydo [σε] διακρίνει; τί δὲ ἔχεις ὃ o[vx] ἔλαβες; εἰ δὲ καὶ ἔλαβες, τί καυχᾶσαι ὡς μὴ λαβῶν; Ἤδη κεκορεσμένοι ἐστὲ, ἤδη ἐπλουτήσατε' καὶ ὄφελόν γε 8 ἐβασιλεύσατε, ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συνβασιλεύσωμεν. Δοκῶ γὰρ 9 - ὁ Θεὸς ἡμᾶς τοὺς ἀποστόλους ἐσχάτους ἀπέδιξεν ὡς ἐπιϑανατίους, ὅτι ϑέατρον ἐγενήϑημεν τῷ κύσμῳ καὶ ἀγγέλοις καὶ ἀνϑρώποις. Ἡμεῖς μωροὶ διὰ Χριστὸν, ὑμεῖς δὲ φρόνιμοι ἐν Χριστῷ" ἡμεῖς 10 ἀσϑενεῖς, ὑμεῖς δὲ ἰσχυροί᾽ ὑμεῖς ἔνδοξοι, ἡμεῖς δὲ ἄτιμοι. άχρι t τῆς ἄρτι ὥρας καὶ πινῶμεν, καὶ διψῶμεν, καὶ γυμνιτεύομεν, καὶ κολαφιξόμεϑα ,) καὶ ἀστατοῦμεν, xal κοπιῶμεν ἐργαξύμενοι ταῖς 12 ἰδίαις χερσίν" λοιδορούμενοι, εὐλογοῦμεν" διωκόμενοι, ἀνεχό- Leda’ δυσφημούμενοι, παρακαλοῦμεν" ὡς περικαϑάρματα τοῦ κό- 13 σμου ἐγενήϑημεν, πάντων περίψημα ἕως ἄρτι. Οὐκ ἐντρέπων ὑμᾶς M γράφω ταῦτα, ἀλλ᾽ ὡς τέκνα μου ἀγαπητὰ νουϑετῶν. ἐὰν γὰρ uv- 15 θώυς παιδαγωγοὺς ἔχητε ἐν Χριστιῇ, ἀλλ᾽ οὐ πολλοὺς πατέρας" ἐν γὰρ Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου ἐγὼ ὑμᾶς ἐγέννησα. Tlaga- 16 καλῷ οὖν ὑμᾶς, μιμηταί μου γείνεσθε. διὰ τοῦτο αὐτὸ ἔπεμψα ιἹ I) γυμνητεύομεν καὶ κολαφιζομεϑα. Olim κολαφιξομεϑα solum, sed cor- rexit m. ant, ΠΡῸΣ KOPINOIOTX A. 359 ὑμῖν Τιμόθεον, ὅς ἐστίν μου τέκνον ἀγαπητὸν καὶ πιστὸν dv Kv- 1V. e/o ,') ὃς ὑμᾶς ἀναμιμνήσει τὰς ὁδούς μου τὰς ἐν Χριστῷ, καϑὼς 18 πανταχοῦ ἐν πάσῃ ἐκκλησίᾳ διδάσκω. Ὡς μὴ ἐρχομένο[υ] δέ μου 19 πρὸς ὑμᾶς ἐφυσιωϑη[σάν) reves)’ ἐλεύσομαι δὲ ταχέως [πρ]ὸς ὑμᾶς, ἐὰν ὁ Κύριος ϑελήσῃ, [κα]ὶ γνώσομαι οὐ τὸν λόγον [τ]ῶν 30 πεφυσιωμένων,, ἀλλὰ [τ]ὴν δύναμιν. ov γὰρ ἐν λό[γ]ῳ ἡ βασιλεία A τοῦ Θεοῦ, ἀλλ᾽ ἐν δυνάμει. Τί ϑέλετε; ἐν ῥαϊβ)δῳ ἔλθω πρὸς t ~ Bil ^ , ὑμᾶς, ἢ £v ἀγάπῃ πνεύματί ve πραύτητος;; ΚΕΦ, E. CAP. V. 1" Ong ἀκούετε dv ὑμῖν πορνία, καὶ τοιαύτη πορνία, ἥτις οὐδὲ ἐν 2 τοῖς ἔϑνεσιν, ὥστε γυναῖκά τινα τοῦ πατρὸς ἔχειν" καὶ ὑμεῖς πε- φυσιωμένοι ἐστὲ, καὶ οὐχὶ μᾶλλον ἐπενθήσατε, ἵνα ἀρϑῇ éx μέσου 3 ὑμῶν ὁ τὸ ἔργον τοῦτο πράξας; Ἐγὼ μὲν γὰρ ἀπὼν τῷ σώματι, παρὼν δὲ τῷ πνεύματι, ἤδη κέκρικα ὡς παρὼν, τὸν οὕτως τοῦτο 4 χατεργασάμενον, ἐν τῷ ὀνύματι τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ, συναχϑέντων ὑμῶν καὶ τοῦ ἐμοῦ πνεύματος, σὺν τῇ δυνάμει τοῦ Κυρίου ἡμῶν 5 Ἰησυῦ, παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεϑρον τῆς σαρ- κὸς, ἵνα τὸ πνεῦμα σωϑῇ ἐν τῇ ἡμέρα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ 6 Χριστοῦ. οὐ καλὸν τὸ “αὐχημα ὑμῶν. Οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ξύμη 7 ὅλον τὸ φύραμα Evuot; ἐκκαϑάρατε τὴν παλαιὰν ξύμην, ἵνα ἦτε νέον φύραμα, καϑώς ἐσται ἄξυμοι" καὶ γὰρ τὸ πάσχα ἡμῶν ἐτύϑη 8 Χριστός. ὥστε ἔορτάξομεν, μὴ ἐν Edun παλαιᾷ, μηδὲ ἐν ξύμῃ κα- κίας καὶ πονηρίας, ἀλλ᾽ ἐν ἀξύμοις ἡλικρινίας καὶ ἀληϑείας. 9 Ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ, μὴ συναναμίγνυσϑαι πόρνοις" οὐ Ἰθπάντως τοῖς nógvoig?) τοῦ κόσμου τούτου, ἢ τοῖς πλεονέκταις,, καὶ ἄρπαξιν, ἢ εἰδωλολάτραις" ἐπεὶ ὠφίλεται ἄρα ἐκ τοῦ κόσμου ἐξελϑεῖν. Νῦν δὲ ἔγραψα ὑμῖν μὴ συναναμίγνυσϑαι, ἐάν τις ἀδελφὸς ὀνομαξό- μένος, ἢ πόρνος, ἢ πλεονέκτης, ἢ εἰδωλολάτρης, ἢ λοίδορος, ἢ u£- 12 ϑυσος, ἢ ἅρπαξ" τῷ τοιούτῳ μὴ συνεσϑίειν. Τί γάρ μοι τοὺς ἔξω κρί- 1) Κυριω. MS. Ko. Woide legit Χριστω (Xo), male. 2) εφυσιω- ϑηΐίσαν]. Sic Cod. Woide habet ἐφυσιωϑέ[σαν], sed male, pars ἢ adest. 3) xogvorg. Post hanc vocem sex vel septem literae crasac sunt. ᾿ 360 ΠΡῸΣ KOPINOIOTE A. νειν; οὐχὶ τοὺς ἔσω ὑμεῖς κρίνεται; τοὺς δὲ ἔξω ὁ Θεὸς κρένει, 13 ἐξάρατε τὸν πονηρὸν ἐξ ὑμῶν αὐτῶν. ΚΕΦ. s. CAP. VI. Τολμᾷ τις ἐξ ὑμῶν, πρᾶγμα fov πρὸς τὸν ξπεροίο, ἄρινεσθάι ἐπὶ 1 τῶν ἀδίκων, καὶ οὐχὶ ἐπὶ τῶν ἁγίων" ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι οἵ ἅγιοι ? τὸν κύσμον κρινοῦσιν, καὶ εἰ ἐν ὑμῖν κρένδτε ὁ xóauos, ἀναάξιοί ἐστε κρητηρίων ἐλαχίστων; () Ἤδη μὲν οὖν ἥττημα ὑμῖν ἐστιν, ὅτι κρί- 1 ματα ἔχετε wed’ ἑαυτῶν. διατί οὐχὶ μᾶλλον ἀδικεῖσϑε; διατί οὐχὶ μᾶλλον encoregetete; ἀλλὰ ὑμεῖς ἀδικεῖτε καὶ ἀποστερεῖτε, καὶ 8 τοῦτο ἀδελφούς. ἢ οὐκ οἴδατε Ori ἄδικοι Θεοῦ βασιλείαν οὐ κλη- 9 θονομήσουσιν; Μὴ πλανᾶσϑε' οὔτε πόρνοι, οὔτε εἰδωλολάτραι, οὔτε μοιχοὶ, οὔτε μαλακοὶ, οὔτε ἀρσενοκοῖται, οὔτε κλέπται, 10 οὔτε πλεονέκται, οὐ μέϑυσοι, οὐ λοέδοροι, οὐχ ἄρπαγες, βα- σιλείαν Θεοῦ κληρονομήσουσιν. Καὶ ταῦτά τινες ἦτε" ἀλλὰ ἀπε- M λούσασϑε, ἀλλὰ ἡγιάσϑητε, ἀλλὰ ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ, καὶ ἐν τῷ Πνεύματι τοῦ Θεοῦ ἡμῶν. Πάντα μοι ἔξεστιν, ἀλλ᾽ οὐ πάντα συμφέρει" πάντα μοι 12 ἔξεστιν, ἀλλ᾽ οὐκ ἐγὼ ἐξουσιασϑήσομαι ὑπό τινος. τὰ βρώματα 13 τῇ κοιλίᾳ, καὶ ἡ κοιλία τοῖς βρώμασιν" ὁ δὲ Θεὸς καὶ ταύτην καὶ ταῦτα καταργήσει. Τὸ δὲ σῶμα οὐ τῇ πορνίᾳ, ἀλλὰ τῷ Κυ- e/o, καὶ ὁ Κύριος τῷ σώματι" ὁ δὲ Θεὸς καὶ τὸν Κύριον ἤγειρεν M καὶ ἡμᾶς ἐξεγιρεῖ διὰ τῆς δυνάμεως αὑτοῦ. Οὐκ οἴδατε ὅτι 15 τὰ σώματα ἡμῶν μέλη Χριστοῦ ἐστιν; ἄρας οὖν τὰ μέλη τοῦ Χριστοῦ, ποιήσω πόρνης μέλη; μὴ γένοιτο, ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ 18 κολλώμενος τῇ πόρνῃ, ἕν σῶμά ἐστιν; ἔσονται yao, of δύο εἰς σάρκα μίαν᾽ ὁ δὲ κολλώμενυς τῷ Κυρίῳ, ὃν πνεῦμά ἐστιν. v Φεύγετε τὴν πορνίαν. πᾶν ἁμάρτημα ὃ ἐὰν ποιήσῃ &v8go- 18 eee D) Versus 3, 4, 5, 6 desunt. 2) ore αδικοι. Inter has voces, rasura diarim literarum, Quid olim dubium: forte or, ΠΡῸΣ KOPINOIOTZ A. 361 πος, ἐκτὸς τοῦ σώματός dorw: ὁ δὲ πορνεύων, εἰς τὸ ἴδιον ΥἹ. Ι9 δῶμα ἁμαρτάνει. ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι τὰ σωμάτα") ὑμῶν ναὸς τοῦ ἐν ὑμῖν 4yíov Πνεύυματός ἔστι; οὗ ἔχετε ἀπὸ Θεοῦ, καὶ 30 οὐκ ἐσταὶ ἑαυτῶν; ἠγοράσϑητε γὰρ τιμῆς" δοξάσατε δὴ τὸν Θεὸν ἐν τῷ σώματι ὑμῶν. KE®. Z. CAP. VIL l Ilo δὲ ov ἐγραψατέ wor, καλὸν ἀνθρώπῳ γυναικὸς μὴ ἅπτε- 2 chat" διὰ δὲ τὰς πορνίας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ 3 ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω: τῇ γυναικεὶ ὁ ἀνὴρ τὴν ὀφιλὴν 1 ἀποδιδέτω᾽ ὁμοίως καὶ ἡ 7 γυνὴ τῷ ἀνδρί, Ἡ γυνὴ τοῦ ἰδίου σώ- ματος οὐχ ἐξουσιάξει, ἀλλὰ 6 ἀνήρ᾽ ὁμοίως δὲ καὶ ὁ ἀνὴρ, τοῦ 5 ἰδίου σώματος οὐκ ἐξουσιάξει, ἀλλὰ ἡ γυνή. μὴ ἀποστερεῖτε ἀλ- λήλους, εἰ μή τι ἂν tx συμφώνοιν πρὸς καιρὸν, ἵνα χολάσητε τῇ προσευχῇ, καὶ πάλιν ἐπὶ τὸ αὐτὸ ἦτε, ἵνα μὴ πειράξῃ ὑμᾶς ὁ 8 Σατανᾶς διὰ τὴν ἀκρασίαν ὑμῶν. Τοῦτο δὲ λέγω κατὰ συγ- 7 νώμην ἢ) οὐ κατ᾽ ἐπιταγήν. ϑέλω δὲ πάντας ἀνθρώπους εἶναι ὡς καὶ ἐμαυτόν" ἀλλ᾽ ExaGrog ἴδιον ἔχει χάρισμα ἐκ Θεοῦ, ὃ μὲν 8 οὕτως, ὃ δὲ οὕτως. λέγω δὲ τοῖς ἐγάροις καὶ ταῖς χήραις, Ore 9 καλὸν αὐτοῖς ἐὰν μείνωσιν ὡς x&yO. εἰ δὲ οὐκ ἐγκρατεύον- ται, γαμησάτωσαν᾽ κρεῖσσον γάρ im γαμεῖν ἢ πυροῦσϑαι. 10 Toig δὲ γεγαμηκύσιν παραγγέλλω, ovx ἐγὼ, ἀλλὰ 6 Kw- ll prog, γυναῖκα ἀπὸ ἀνδρὸς μὴ χωρίξεσϑαι᾽ ἐὰν δὲ καὶ χωρισϑῇ, μενέτω ἄγαμος, ἢ τῷ ἀνδρὶ καταλλαγήτω" καὶ ἄνδρα γυναῖκα 12 μὴ ἀφιέναι. Τοῖς δὲ λοιποῖς λέγω ἐγὼ, οὐχ ὃ Κύριος, εἴ τις ἀδελ- φὸς γυναῖκα ἔχει ἄπιστον, καὶ αὐτὴ συνευδοκεῖ οἰκεῖν μετ᾽ αὐ- B τοῦ, μὴ ἀφιέτω αὐτήν᾽ καὶ γυνὴ ἥτις ἔχει ἄνδρα ἄπιστον, καὶ M οὗτος συνευδοκεὶ οἰκεῖν μετ᾽ αὐτῆς, μὴ ἀφιέτω τὸν ἄνδρα. ἡγία- σται γὰρ ὁ ἀνὴρ ὁ ἄπιστος ἐν τῇ γυναικὶ, καὶ ἡγίασται ἡ γυνὴ ἡ D) te σωματα. Olim ro coge, Correctio | m. 2) evyvounv. Sic scriptum. VII. 362 ΠΡῸΣ KOPINOIOTYX A. ~ . ~ t - ἄπιστος ἐν τ[ῷ ἀδελ]φῷ᾽ ἐπεὶ ἄρα ta τέκνα ὑμ[ὧν] ἀκάϑαρτά ae ἐστιν, νῦν δὲ αἰ για]. εἰ δὲ ὑ ἄπιστος χωρίξεται, [χω]ριξέσϑω. ov δεδούλωται ὁ [ἀδελφὸς ἢ ἡ ἀδελφὴ ἐν τοῖς row[ov]voig" iv δὲ - em εἰρήνῃ xéxdqx[ev] ὑμᾶς ὁ Θεός. τί γὰρ οἶδας, γίναι, εἰ τὸν ἄνδρα 16 σώσεις; εἰ τί οἶδας, ἄνερ, εἰ τὴν γυναῖκα σώσεις; εἰ μὴ ἑκάστῳ YI ὡς ὁ Κύριος ἐμέρισεν, ἕκαστον ὡς κέχληκεν 0 Θεὸς, οὕτως περι- πατείτω" καὶ οὕτως ἐν ταῖς ἐκκλησίαις πάσαις διατάσσομαι. Πε- 18 φιτετμημένος τις ἐκλήϑη; μὴ ἐπισπάσϑω. ἐν ἀκροβυστίᾳ κέκληταί τις; μὴ περιτεμνέσϑω. ἡ περιτομὴ οὐδέν ἐστιν, καὶ ἡ ἀκροβυ- 19 στεία οὐδέν ἐστιν, ἀλλὰ τήρησις ἐντολῶν Θευῦ. Ἕκαστος ἐν τῇ 30 κλήσει ἦ ἐκλήϑη, ἐν τούτῳ μενέτω. δοῦλος ἐχλήϑης; μή σοι 2 μελέτω" ἀλλ᾽ εἰ καὶ δύνασαι ἐλεύθερος γενέσϑαι, μᾶλλον χρῆ- σαι. 0 γὰρ ἐν Κυρίῳ κληϑεὶς δοῦλος, ἀπελεύϑερος Κυρίου ἐστίν᾽ 22 ὑμοίως ὁ ἐλεύθερος κληϑεὶς, δοῦλός ἐστιν Χριστοῦ. Τιμῆς ἤγο- 33 ράσϑητε᾽' μὴ γείνεσϑαι δοῦλοι ἀνθρώπων. ἕκαστος ἐν ὦ ἐκλήϑη, "1 ἀδελφοὶ, ἐν τούτω μενέτω παρὰ τῷ Oecd. Περὶ δὲ τῶν παρϑένων ἐπιταγὴν Κυρίου οὐκ ἔχω" γνώμην % δὲ δίδωμι ὡς ἠλεημένος ὑπὸ Κυρίου πιστὸς εἶναι. νομίξω οὖν 2% τοῦτο καλὸν ὑπάρχειν διὰ τὴν ἐνεστῶσαν ἀνάγκην, ὅτι καλὸν av- Seana τὸ οὕτως εἶναι. δέδεσαι γυναικί; μὴ Ceíri!) λύσιν. λέλυ- 5 oar’) ἀπὸ γυναικός; μὴ ξήτει γυναῖκα. ἐὰν δὲ καὶ γαμήσῃ, οὐχ "8 ἥμαρτες" καὶ ἐὰν γήμῃ ἡ παρϑένος, οὐχ ἥμαρτεν᾽ ϑλίψιν δὲ τῇ σαρκὶ ἕξουσιν οἵ τοιοῦτοι᾽" ἐγὼ δὲ ὑμῶν φείδομαι᾽ Τοῦτο δὲ 99 φημι, ἀδελφοὶ, ὁ καιρὸς συνεσταλμένος ἐστὶν τὸ λοιπὸν, ἵνα καὶ of ἔχοντες γυναῖκας, ὡς μὴ ἔχοντες ὦσιν. καὶ of κλαίοντες, ὡς μὴ 90 xAatovi[sg]' καὶ οἵ χαίροντες, ὡς μὴ χαίροντε[ς" καὶ olf ἀγοράξον- τες, ὡς μὴ κατ[ἐχον]τες " καὶ of χρώμενοι τὸν [κόσ]ιον, ὡς μὴ κατα- 31 χρώμενοι. [παρ]άγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κύσμου [το]ύτου. ϑέλω δὲ 32 ὑμᾶς ἀμερί[μ]νους εἶναι. ὁ ἄγαμος μεριμνᾷ [τ]ὰ τοῦ Κυρίου, πῶς ἀρέσῃ τῷ Κυρίῳ. 6 δὲ γαμήσας μεριμνᾷ τὰ τοῦ κόσμου, πῶς 33 ἀρέσῃ τῇ γυναικὶ καὶ μεμέρισται. Καὶ ἡ γυνὴ ἡ ἄγαμος, καὶ ἡ παρ- 9 ϑένος ἡ ἄγαμος μεριμνῷ τὰ τοῦ Κυρίου, ἵνα ἡ ἁγία τῷ σώματι καὶ 1) ξειτε, Sie pro ἕητει. 3) λελυσαι. Omnia usque ad finem ver. 28 re- Scripta: a 1 m. vel ant. ΠΡῸΣ KOPINOTOTS A. 363 ~ e ~ . ~ ~ , τῷ πνεύματι" ἡ δὲ γαμήσασα μεριμνᾷ τὰ tod κόσμου, πῶς ἀρέσῃ VII. 35 τῷ ἀνδρί, Τοῦτο δὲ πρὸς τὸ ὑμῶν αὐτῶν συμφύρον λέγω" οὐχ ἵνα βρόχον ὑμῖν ἐπιβάλω, ἀλλὰ πρὸς τὸ εὔσχημον καὶ εὐπάρεδρον 36 τῷ Κυρίῳ ἀπερισπάστως. Εἰ δέ τις ἀσχημονεῖν ἐπὶ τὴν παρϑένον αὑτοῦ νομίξει, ἐὰν ἢ ὑπέρακμος, καὶ τοῦτο ὀφίλει᾽ γείνεσϑαι, ὃ 8] ϑέλει ποιείτω, οὐχ ἁμαρτάνει" γαμείτωσαν. Ὃς δὲ ἕστηκεν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἑδραῖος μὴ ἔχων ἀνάγκην, ἐξουσίαν ἔχει περὶ τοῦ ἰδίου ϑελήματος, καὶ τοῦτο κέκρικεν ἐν τῇ ἰδία καρδίᾳ τηρεῖν τὴν 38 ἑαυτοῦ παρϑένον, καλῶς ποιήσει. ὥστε καὶ ὁ γαμείξων τὴν £av- τοῦ παρϑένον καλῶς ποιεῖ" καὶ 6 μὴ γαμίξων, κρῖσσον ποιήσει. 99 Γυνὴ δέδεται ἐφ᾽ ὅσον χρύνον ξῇ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς" ἐὰν δὲ ἀποϑάνῃ 30 ὁ ἀνὴρ, ἐλευϑέρα ἐστὶν ᾧ ϑέλει γαμηϑῆναι, μόνον ἐν Κυρίῳ. μα- καριωτέρα δέ ἐστιν ἐὰν οὕτω μείνῃ, κατὰ τὴν ἐμὴν γνώμην δοκῶ δὲ κἀγὼ πνεῦμα Θεοῦ ἔχειν. KEq. IH. CAP. VHE 1 Περὶ δὲ τῶν εἰδωλοϑύτων, οἴδαμεν ὅτι πάντες γνῶσιν ἔχομεν" t - zx a) , , , -* » P » ?1 γνῶσις φυσιοῖ, ἡ δὲ «yam οἰκοδομεῖ. ef τις δοκεῖ ἐγνω- , » ' μὴ - E , 3 - ‘ 3 κεναι tt, ovzaG ἔγνω nates δεῖ γνώναι" εἰ δέ τις ἀγαπᾷ τὸν ἢ τ » e» MG NS " τ E 4 Θεὸν, ovrog ἔγνωσται ὑπ᾽ αὐτοῦ. Περὶ τῆς βρώσεως οὖν τῶν εἰδωλοθύτων, οἴδαμεν ὅτι οὐδὲν εἴδωλον ἐν κόσμῳ, καὶ ὅτι οὐ- ὅ δεὶς Θεὸς εἰ μὴ εἷς. καὶ γὰρ εἴπέρ εἰσιν λεγόμενοι ϑεοὶ, εἴτε Ὁ ἐν οὐρανῷ, εἴτε ἐπὶ γῆς᾽ ὥσπέρ εἰσιν ϑεοὶ πολλοὶ, καὶ κύριοι ὧν T ^ , P ἧς πολλοί" ἀλλ᾽ ἡμῖν εἷς ϑεὸς ὁ πατὴρ, ἐξ οὗ τὰ πάντα, καὶ ἡμεῖς εἰς - 3 [4 ΄ - αὐτόν" καὶ tig Κύριος Ἰησοῦς Χριστὸς, δι᾽ ov τὰ πάντα, καὶ ἡμεῖς 1 à αὐτοῦ. ἀλλ᾽ οὐχ ἐν πᾶσιν ἡ γνώσεις" τινὲς δὲ τῇ συνηϑεία τοῦ ΄ Ἂς ε " εἰδώλου ἕως ἄρτι ὡς εἰδωλόϑυτον LoFiovory, καὶ ἡ συνείδησεις αὐ- - , A = , - L4 - ? Là - 8 τῶν ἀσϑενῆς oven μολύνεται. Βρῶμα δὲ ἡμᾶς ov παραστήσει τῷ Θεῷ" οὔτε ἐὰν μὴ φάγωμεν, περισσεύομεν᾽ οὔτε ἐὰν φάγωμεν, e , * - 9 voregovueta.') Βλέπετε δὲ μήπως ἡ ἐξουσία ὑμῶν αὕτη, moóc- 10 χομμα γένηται τοῖς ἀσϑενέσιν. ἐὰν γάρ τις εἴδῃ σε, τὸν ἔχοντα γνῶ- 1) περισσευομεν usque ad ὑστερουμεϑα. Voces rescriptae: quid olim non liquet. VILL. 364 IPOY KOPINOIOTZ A. ow, ἐν ἰδωλίῳ κατακείμενον, οὐχὶ ἡ συνείδησεις αὐτοῦ ἀσϑενοῦς ὄντος οἰκυδυμηϑήσεται εἰς τὸ τὰ εἰδωλόϑυτα ἐσϑίειν, ἀπολλῦται V οὖν ὁ ἀσϑενῶν ἐν τῇ σῇ γνώσει, ὃ ἀδελφὸς, δι᾿ ὃν Χριστὸς ἀπέ- ϑανεν; Οὕτως δὲ ἁμαρτάνοντες εἰς τοὺς ἀδελφοὺς, καὶ τύπτον- 12 τες αὐτῶν τὴν συνείδησιν ἀσθενοῦσαν, εἰς Χριστὸν ἁμαρτάνετε. διόπερ εἰ βρῶμα σκανδαλίξει τὸν ἀδελφόν μου, οὐ μὴ φάγω κρέα 13 εἰς τὸν αἰῶνα, ἵνα μὴ τὸν ἀδελφόν μου σκανδαλίσω. ΚΕΦ. 6. CAP. IX. Οὐκ εἰμὶ ἐλεύϑερος ; οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος; οὐχὶ Ἰησοῦν τὸν Κύ- otov ἡμῶν ἑώρακα; οὐ τὸ ἔργον μου ὑμεῖς ἐστε ἐν Κυρίῳ; (ἢ ἡ ὃ ἐμὴ ἀπολογία τοῖς ἐμὲ ἀναχρίνυυσίν ἐστιν αὕτη" μὴ οὐκ ἔχομεν 4 ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πιεῖν; μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν ἀδελφὴν 5 γυναῖκα περιάγειν, ὡς καὶ οἵ λοιποὶ ἀπόστολοι, καὶ οἵ ἀδελφοὶ τοῦ Κυρίου, καὶ Κηφᾶς; ἢ μύνος ἐγὼ καὶ Βαρνάβας οὐκ ἔχομεν 6 ἐξουσίαν μὴ ἐργαξεσϑαι; Τίς στρατεύετε ἰδίοις ὐψωνίοις ποτέ; τίς φυτεύει ἀμπελῶνα, 1 καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ οὐκ ἐσϑίει; ἢ τίς ποιμαίνει ποίμνην, καὶ ἐκ τοῦ γάλακτος τῆς ποίμνης οὐκ ἐσϑίει; μὴ κατὰ ἄνϑρωπον 8 ταῦτα λαλῶ; ἢ καὶ ὁ νόμος ταῦτα οὐ λέγει, ἐν γὰρ τῷ Μω- 9 ἱσέως νόμῳ γέγραπται, οὐ φιμώσεις βοῦν ἀλοῶντα. μὴ τῶν “Body μέλει τῷ Θεῷ, ἢ δι᾿ ἡμᾶς πάντως λέγει; δι᾿ ἡμᾶς γὰρ 10 “ἐγράφη, Ore ὀφίλει ἐπ᾿ ἐλπίδι ὁ ἀροτριῶν ἀροτριᾷν, καὶ ὁ ᾿ἀλοῶν ἐφ᾽ ἐλπίδι τοῦ μετέχειν. Εἰ ἡμεῖς ὑμῖν τὰ πνευμα- 1] τικὰ ἐσπείραμεν, μέγα εἰ ἡμεῖς ὑμῶν te’) σαρκικὰ ϑερίσομεν; εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν.) οὐ μᾶλλον ἡμεῖς. D ἀλλ᾽ οὐ κεχρήμεθα τῇ ἐξουσία ταύτῃ" ἀλλὰ mavra’ στέγομεν, ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. Οὐκ 13 οἴδατε ὅτι οἵ τὰ ἱερὰ ἐργαξύμενοι, ἐκ τοῦ ἱεροῦ ἐσϑίουσιν᾽ of τῷ ϑυσιαστηρίῳ παρεδρεύοντες, τῷ ϑυσιαστηρίῳ συμμερί- 1) Ver. 2 deest. 2) ὑμῶν te. ὧν te rescripsit m. recentior, τεχουσιν. μὲ rescripsit m. recentior. 3) με- ΠΡῸΣ KOPINOIOTES A. 365 M ξονται; οὕτως καὶ ὁ Κύριος διέταξεν τοῖς τὸ εὐαγγέλιον κατ- I$ ἀγγέλλουσιν, ἐκ τοῦ εὐαγγελίου ξῇν. ἐγὼ δὲ οὐ κεχρήμαι οὐ- δένι τούτων. Οὐκ ἔγραψα δὲ ταῦτα, ἵνα οὕτως γένηται ἐν ἐμοί κα- λὸν γάρ μοι μᾶλλον ἀποθανεῖν, ἢ τὸ καύχημά μου οὐϑεὶς μὴ 16 καινώσει. ἐὰν γὰρ εὐαγγελίξωμαι, οὐκ ἔστιν μοι καύχημα" ἀνάγκη γάρ μοι ἐπίκειται" οὐαὶ yoo μοι ἐστὶν, ἐὰν μὴ εὐαγ- 17 γελίξωμαι. εἰ γὰρ ἑκὼν" τοῦτο πράσσω, μισϑὸν ἔχω" εἰ δὲ ἄκων, 18 οἰκονομίαν πεπίστευμαι. τίς οὖν μου ἐστὶν ὁ μισϑός, ἵνα εὐ- ἀγγελιξόμενος ἀδάπανον ϑήσω τὸ εὐαγγέλιον, εἰς τὸ μὴ κατα- B χράσϑαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ. ἐλεύθερος γὰρ ὧν ἐκ πάντων, πᾶσιν ἐμαυτὸν ἐδούλωσα, ἵνα τοὺς πλείονας κερ- 20 δήσω καὶ ἐγενόμην τοῖς Ἰουδαίοις ὡς Ἰουδαῖος, ἵνα Ἰουδαίους κερδήσω᾽ τοῖς ὑπὸ νύμον ὡς ὑπὸ νόμον, μὴ ὧν αὐτὸς ὑπὸ νό- 21 μίον, ἵνα) τοὺς ὑπὸ νόμον κερδ[ήσω)" τοῖς ἀνόμοις ὡς ἄνομ[ος], M , "us ; ἢ μὴ ὧν ἄνομος Θεοῦ, ἀλλ᾽ dvvo]uog Χριστοῦ, ἵνα xegdava τοὺς 2 ἀνόμους. ἐγενόμην τοῖς ao[9:]véow ἀσϑενὴς, ἵνα τοὺς [ἀσϑε]- vig κερδήσω. τοῖς πᾶσιν [γέγονα πάντα, ἵνα πάντως τιν[ἀς] , , Ἢ " ‘ 1 ’ , P n , 23 σώσω. παντα δὲ moi dia τὸ εὐαγγέλιον, ἵνα συνκοινωνὸς αὐ- ἐν: ft , " e" LEG ΄ , , * 24 τοῦ γένωμαι. Ovx οἴδατε, ore of ἐν σταδίῳ τρέχοντες, πάντες μὲν τρέχουσιν, εἷς δὲ λαμβάνει τὸ βραβεῖον; οὕτως τρέχετε, ἵνα 25 καταλάβητε. Πᾶς δὲ ὁ &ycovifousvog,!) πάντα ἐγχρατεύεται᾽ ἐκεῖ- τ , ἌΡΗ , νοι μὲν οὖν ἵνα φϑαρτὸν στέφανυν λάβωσιν, ἡμεῖς δὲ ἄφϑαρ- 30 rov. Ἐγὼ τοίνυν οὕτως τρέχω, ὡς οὐκ ἀδήλως" οὕτως zv- ? χτεύω, ὡς οὐκ ἀέρα Ófoov: ἀλλ᾽ ὑπωπιάξω μου τὸ σῶμα καὶ δουλαγωγῶ, μήπως ἄλλοις κηρύξας, αὐτὸς ἀδύκιμος γένωμοι. ΚΕΦ. I. ε1 Οὐ ϑέλω γὰρ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοὶ, ὕτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάν- τες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν, καὶ πάντες διὰ τῆς ϑαλέσσης διῆλϑον, 2 καὶ πάντες εἰς τὸν Μωσὴν ἐβαπτίσϑησαν ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ 1) ἀγωνιξομενος. Weide eyovi£outvog, male. CAP. X. 366 ΠΡῸΣ KOPINOIOTS A. ϑαλάσσῃ, καὶ πᾶντες τὸ πνευματικὸν ἔφαγον βρῶμα, καὶ πάντες 4 τὸ πνευματικὸν ἔπιον nope’ ἔπινον yag ἐκ xvrvparinis ἀκολου- ϑούσης πέτρας ἢ δὲ πέτρα ἦν 0 Χριστός. ἀλλ᾽ οὐκ ἐν τοῖς πλείοσιν 5 αὐτῶν ηὐδόκησεν ὁ Θεός" κατεσερώϑησαν γὰρ ἐν τῇ ἐρήμῳ. Ταῦτα 6 δὲ τύποι ἡμῶν ἐγενήϑησαν, εἰς τὸ μὴ εἶναι ἡμᾶς ἐπιϑυμητὰς κα- κῶν, καϑὼς κἀκεῖνοι ἐπεθύμησαν. μηδὲ ἰδωλολάτραι γείνεσϑε, 7 εχαϑώς τινες ἐξ αὐτῶν᾽ ὥσπερ γέγραπται, ἐκάϑεισεν ὃ λαὸς φαγεῖν “καὶ πιεῖν, καὶ ἀνέστησαν παίξειν. Μηδὲ πορνεύωμεν, καϑώῶς τινες 8 αὐτῶν ἐπόρνευσαν, [καὶ ἔπ)εσαν ἐν μιὰ ἡμέρα εἰϊκοσι]ερεῖς χιλιά- deg.) [Μηδὲ] ἐκπειράξωμεν τὸν Θεὸν, [καϑ]ως reeves αὐτῶ ἐπεί- => ga[cav] , xat ὑπὸ τῶν ὄφεων ἀπώλ[οϊντο. Minot yoyy tese , [κα]ϑῶς 10 τινες αὐτῶν ἐγόγγυ[σ]αν, καὶ ἀπώλλυντο ὑπὸ τοῦ ὀλοϑρευτοῦ. ταῦτα δὲ τυπίκως συνέβαινον ἐκείνοις ᾿ ἐγράφη δὲ πρὸς νουϑεσίαν ! ἡμῶν, εἰς οὗς τὰ τέλη τῶν αἰώνων ἀχαξήντησεν. “Ὥστε ὁ δοκῶν ἑστᾶναι, βλεπέτω μὴ πέσῃ. πειρασμὸς ὑμᾶς οὐκ ἤλειφεν εἰ μὴ ἀνϑρώπινος᾽ Πιστὸς δὲ ὁ Θεὺς, ὃς οὐκ ἐάσει ὑμᾶς πειρασϑῆναι ὑπὲρ ὃ δύνασϑε, ἀλλὰ ποιήσει σὺν τῷ πειρασμῷ καὶ -- τὴν Pees τοῦ δύνασϑαι ὑπενεγκεῖν. διόπερ, ἀγαπητοί μου, H φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρείας. Ὡς gqovion λέγω, κρίνατε ὑμεῖς 0 φημι. 2) τὸ ποτήριον τῆς Ἢ εὐλογίας 0 εὐλογοῦμεν, οὐχὶ κοινωνία ἐστὶν τοῦ αἵματος τοῦ Χρι- στοῦ; τὸν die ὃν κλώμεν, οὐχὶ κοινωνία ἐστὶν τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ; ὅτι εἷς ἄρτος Ev σῶμα of πολλοί ἐσμεν" of γὰρ πάντες ! ἐκ τοῦ ἑνὸς ἄρτου μετέχομεν. οὐχ of ἐσθίοντες τὰς ϑυσίας, κοινωνοὶ τοῦ ϑυσιαστηρίου εἰσίν. τί οὖν φημι; ὅτι εἰδωλόϑυτον τί ἐστιν; ἀλλ᾽ ὅτι ἃ ϑύουσιν "a ἔϑνη, Bamuovters xal οὐ Θεῷ ϑύουσιν" ov ϑέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων ) γίνεσθαι Οὐ δύνασϑε ποτήριον Κυρίου πίνειν καὶ ποτήριον δαιμονίων" οὐ δύνασϑαι τραπέξης Κυρίου μετέχειν καὶ τραπέξης δαιμονίων. ἢ παραξηλοῦμεν τὸν Κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν; Πάντα ἔξεστιν, ἀλλ᾽ οὐ πάντα συμφέρει" πάντα ἔξεστιν, " D In margine manis reeentior qnae dam appinxit: forte legenda nt npud Woide ρεωώγεωρ. 2) φημι. Post hane vocem, rasura brevis. 3) δαιμο- mor. Sie MS. Woide, male δαιμωνέων. Βλέπετε τὸν Ἰσραὴλ κατὰ σάρκα" 18 i ΠΡῸΣ KOPINOIOTX A. 367 24 ἀλλ᾽ % τοῦ ἑτέρου. οὐ πάντα οἰκοδομεῖ. μηδεὶς τὰ ἑαυτοῦ ξητείτω, ἀλλὰ τὰ Πᾶν τὸ ἐν μακέλλω πωλούμενον ἐσϑίετε, μηδὲν 26 ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν᾽ τοῦ γὰρ Κυρίου ἡ γῆ καὶ τὸ 21 πλήρωμα αὐτῆς. Εἴ τις καλεῖ ὑμᾶς τῶν ἀπίστων, καὶ ϑέλετε πορεύεσθαι, πᾶντα τὰ παρατιϑέμενα ὑμῖν ἐσθίετε, μηδὲν ava- 38 κρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν. ἐὰν δέ τις ὑμῖν εἴπῃ, τοῦτο (egó- ϑυτόν ἐστιν. μὴ ἐσθίετε, δι᾿ ἐκεῖνον τὸν μηνύσαντα καὶ τὴν συνείδησιν δὲ λέγω, οὐχὶ τὴν ἑαυτοῦ, ἀλλὰ τὴν ἵνα τί γὰρ ἡ ἐλευϑερία μου κρίνεται ὑπὸ ἄλλης 80 συνειδήσεως, εἰ ἐγὼ χάριτι μετέχω; τί βλασφημοῦμαι ὑπὲρ οὗ 31 ἐγὼ εὐχαριστῶ, Εἴτε οὖν ἐσθίετε, εἴτε πίνετε, εἴτε τι ποιεῖτε, 2 πάντα εἰς δύξαν Θεοῦ ποιεῖτε. 29 συνείδησιν" τοῦ ἑτέρου. 3 , ἀπρόσχοποι καὶ Ἰουδαίοις γεί- - » HS : Mo τ 38 νεσϑε καὶ Eddnowy καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ Θεοῦ" καϑὼς χἀγὼ πάντα - ᾽ LR * um * - fi πᾶσιν ἀρέσκω, μὴ ξητῶν τὸ ἐμαυτοῦ ovppigov, ἀλλὰ τὸ τῶν πολλῶν, ἵνα 00990:v. KE. TA 1 Μιμηταί pov γίνεσθε, καϑὼς κἀγὼ Χριστοῦ, ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς, ὅτι πάντα μου μέμνησϑε, καὶ xatac') παρέδωκα ὑμῖν, τὰς πα- 3 ραδόσεις κατέχεται. Θέλω δὲ ὑμᾶς εἰδέναι, ὅτι παντὸς ἀνδρὸς ἡ κεφαλὴ ὁ Χριστός ἐστιν κεφαλὴ δὲ γυναικὸς, ὁ ἀνήρ᾽ κε- φαλὴ δὲ τοῦ Χριστοῦ, 0 Θεός. 4 Πᾶς ἀνὴρ προσευχόμενος ἢ προφητεύων, κατὰ κεφαλῆς $ ἔχων, καταισχύνει τὴν κεφαλὴν αὑτοῦ. καὶ πᾶσα γυνὴ προυσ- svyouevyn ἢ προφητεύουσα ἀκατακαλύπτῳ τῇ κεφαλῇ, καταισχύ- νει τὴν κεφαλὴν αὐτῆς" 0 μένῃ. εἰ γὰρ οὐ κατακαλύπτεται γυνὴ, καὶ κειράσϑω" αἰσχρὺν γυναικὶ ἕν γάρ ἐστιν καὶ τὸ αὐτὸ τῇ ἐξυρη- εἰ δὲ : ; E TO κείρασθαι ξυρᾶσϑαι, κατακαλυπτέσϑ ὦ. , EH 4 B , 3 5 , T'4vgo μὲν γὰρ οὐκ ὀφίλει κατακαλύπτεσθαι τὴν κεφαλὴν, εἰ- 8 xàv καὶ δόξα Θεοῦ ὑπάρχων᾽ ἡ γυνὴ δὲ δόξα ἀνδρός ἐστιν᾽ οὐ 1) καὶ καϑως. καὶ ndditum a 2 m. CAD. XI. XI. 368 HiO0X KOPINOIOTS A. γάρ ἐστιν ἀνὴρ ἐκ γυναικὸς, ἀλλὰ γυνὴ ἐξ avdgos’ καὶ pag U οὐκ ἐκτίσϑη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄν- Soa’ διὰ τοῦτο ὀφίλει ἡ γυνὴ ἐξουσίαν ἔχειν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς διὰ 10 τοὺς ἀγγέλους. Πλὴν οὔτε γυνὴ χωρεὶς ἀνδρὸς, οὔτε ἀνὴρ χωρεὶς 1! γυναικὸς, ἐν Κυρίῳ Ὥσπερ γὰρ ἡ γυνὴ ἐκ τοῦ ἀνδρὸς, οὕτως 13 καὶ ὁ ἀνὴρ διὰ τῆς γυναικὸς, τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ Θεοῦ. Ἐν ὑμῖν 13 αὐτοῖς χρίνατε᾽ πρέπον ἐστὶν γυναῖκα ἀκατακάλυπτον τῷ Θεῷ προσεύχεσϑαι; οὐδὲ ἡ φύσις αὐτὴ διδάσκει ὑμᾶς, ὅτι ἀνὴρ μὲν M ἐὰν κομᾷ, ἀτιμία αὐτῷ gory’ γυνὴ δὲ ἐὰν κομᾷ, δόξα αὐτῇ ἐστιν; 15 ὅτι ἡ κόμη ἀντὶ περιβυλαίου δέδοται αὐτῇ" Εἰ δέ τις δοκεῖ φιλό- 16 νεῖκος εἶναι, ἡμεῖς τοιαύτην συνήϑειαν οὐκ ἔχομεν, οὐδὲ αἱ ἐκκλη- σίαι τοῦ Θεοῦ. Τυῦτο δὲ παραγγέλλω οὐκ ἐπαινῶν, ὅτι οὐκ εἰς τὸ κρεῖσσον, 11 ἀλλὰ εἰς τὸ ἧσσυν συνέρχεσϑαι. πρῶτον μὲν γὰρ συνερχομένων 18 ὑμῶν ἐν ἐκκλησίᾳ, ἀκούω σχίσματα ἐν ὑμῖν ὑπάρχειν, καὶ μέρος τι πιστεύω" δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα οἵ δόκιμοι 19 φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν. Συνερχομένων οὖν ὑμῶν ἐπὶ τὸ αὐτὸ, 30 οὐκ ἔστιν Κυριακὸν δεῖπνον φαγεῖν" ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον δεῖπνον 2 πρυσλαμβάνει ἐν τῷ φαγεῖν, καὶ ὃς μὲν πινᾷ, ὃς δὲ μεϑύει, μὴ 33 γὰρ οἰκίας οὐκ ἔχεται εἰς τὸ ἐσθίειν καὶ πίνειν; ἢ τῆς ἐκκλησίας τοῦ Θεοῦ καταφρονεῖτε, καὶ καταισχύνεται τοὺς μὴ ἔχοντας; Τί εἴπω ὑμῖν; ἐπαινέσω ὑμὰς] ἐν τούτῳ ; οὐκ ἐπαινῶ. ἐϊγὼ 38 γὰρ] παρέλαβον ἀπὸ τοῦ Κυρίου, ὃ κ[αὶ παρ]έδωκα ὑμῖν, ὅτι ὁ Κύριος "IncoUg ἐΐν τῇ νυ]κτὶ ἡ παρεδίδετο, ἔλαβεν [ἄρτον], καὶ 31 εὐχαριστήσας ἔχλασεν, [καὶ εἶπε)" τοῦτό μου ἐστὶν τὸ σῶμα τίὸ ὑπὲρ] ὑμῶν" τοῦτο ποιεῖται εἰς τὴν] ἐμὴν ἀνάμνησιν. ‘Qoav- "5 tag καὶ τὸ ποτήριον, μετὰ τὸ δειπνῆσαι, λέγων, τοῦτ[ο] τὸ ποτήριον, ἡ καινὴ διαϑήκη ἐστὶν ἐν τῷ αἵματί μου" τοῦτο ποιεῖτε. ὑσάκις ἐὰν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον, xal τὸ ποτήριον 30 πίνητε, τὸν ϑάνατον τοῦ Κυρίου καταγγέλλετε, ἄχρις οὗ E91. ΠΡῸΣ KOPINOIOTY A. 369 ,90 πίνων, κρίμα ἑαυτῷ ἐσϑίει xol πίνει, μὴ διακρίνων τὸ σῶμα. Διὰ XI. T τοῦτο ἐν ὑμῖν πολλοὶ ἀσϑενεῖς καὶ ἄῤῥωστοι, καὶ κοιμῶνται (xo- 82 vol. εἰ δὲ ἑαυτοὺς διεκρίνομεν, οὐκ dv ἐκρινόμεϑα" κρινόμενοι δὲ, ὑπὸ Κυρίου παιδευόμεϑα, ἵνα μὴ σὺνοτῷ κόσμῳ κατακριϑῶ- eel ΕΓ ἃ, 6 ἱετω iva μὴ εἰς κρίμα συν- ἔρχησϑε. τὰ δὲ λοιπὰ, ὡς ἂν ἔλϑω, διατάξωμαι. ΚΕΦ. IB. 1 Περὶ δὲ τῶν πνευματικῶν, ἀδελφοὶ, οὐ ϑέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν. ? οἴδατε ὅτι ὅτε ἔϑνη ἦτε, πρὸς τὰ εἴδωλα τὰ ἄφωνα, ὡς ἂν 3 ἤγεσϑαι, ἀπαγόμενοι" διὸ γνωρίξω ὑμῖν, ὅτι οὐδεὶς ἐν πνεύ- ματι Θεοῦ λαλῶν, λέγει ἀνάϑεμα Ἰησοῦς" καὶ οὐδεὶς δύναται 4 εἰπεῖν Κύριος Ἰησοῦς, εἰ uly ev’ Π]νεύματι ‘Ayia. διαιρέσεις 5 δὲ χα[φισϊμάτων εἰσὶν, τὸ δὲ αὐτὸ πνεῦμα [καὶ] διαιρέσεις δια- 06 κονιῶν εἰσιν, [xe]l ὁ αὐτὸς.) Κύριος" καὶ διαιρέσεις ἐνερ[γ}]η- μάτων εἰσὶν, ὁ δὲ αὐτὸς" Θεὸς, [6] ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶ- Tow. [ἙἸκάστῳ δὲ δίδοται ἡ φανέρωσεις τοῦ πνεύματος πρὸς τὸ 8 συμφέρον. & μὲν γὰρ διὰ τοῦ πνεύματος δίδοται λύγος σοφίας, 9 ἄλλῳ δὲ λόγος γνώσεως, κατὰ τὸ αὐτὸ πνεῦμα" ἑτέρῳ δὲ πίστις, ἐν τῷ αὐτῷ πνεύματι" ἄλλῳ δὲ χαρίσματα ἰαμάτων, ἐν τῷ ἑνὶ πνεύ- D ματι ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων, ἄλλῳ δὲ προφητεία, ἄλλῳ δὲ διακρίσεις πνευμάτων, ἑτέρῳ δὲ γένη γλωσσῶν, ἄλλῳ δὲ διερ- , - * , - Ἱ μηνία γλωσσῶν" πάντα δὲ ταῦτα ἐνεργεῖ τὸ fv, καὶ τὸ αὐτὸ πνεῦμα, διαιροῦν ἰδίᾳ ἑκάστῳ καϑὼς βούλεται. " , ‘ ‘ ~ ] n Kataneg γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστιν, καὶ μέλη πολλὰ ἔχει, ‘ ^ , ~ ΄ * " ^" ἀνε πᾶντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος, πολλὰ ὄντα, ἕν ἐστιν σώμα" ^ Li , " , D ovrog καὶ ὁ Χριστύς. Καὶ γὰρ ἐν ἑνὶ πνεύματι ἡμεῖς πάν- τες εἰς ἕν σῶμα ἐβαπτίσϑημεν, εἴτε Ἰουδαῖοι εἴτε Ἕλληνες, CAP. XIH. B ; Ἶ jM sive δοῦλοι εἴτε ἐλεύϑεροι᾽ καὶ zd ἕν σώμα ἐ Ὥστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον καὶ πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ Kv- 51 ; MEC σα ; E Á 1Jl5 γὰρ to σῶμα ovx ἔστιν καὶ τι , , A , x τ ὰ : : ig Β - ἕν μέλο 3 f ρίου ἀναξίως, ἔνοχος ἔσται tov σώματος xal tov αἵματος τοῦ S E μὲ πε uA πολλᾶ, ἐὰν εἴπῃ o ‘ . - TOUS, Ore οὐκ εἰ ε οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ GO, ' οὐ Χριστοῦ. Aoxpatéra δὲ ἄνϑρωπυς ἑαυτὸν, καὶ οὕτως ἐκ τοῦ 38 : urn χείρ. τ ES RM 6ouerog' οὐ παρα 1) καὶ 0 evrog. 1 m. prius omissum, posten addidit o superins. ἄρτον ἐσϑιέτω, καὶ ἐκ tov ποτηρίου πινέτω" ὃ yag ἐσθίων xai 29 CODEX, ALEX. 24 )v B 370 HPOxZ KOPINOIOTX A. ΠΡῸΣ KOPINOIOTS A. 371 ΧΗ, τοῦτο ovx ἔστιν ἐκ tov σώματος; καὶ ἐὰν εἰκῇ τὸ οὖς, ὅτι gee 10. εἰμὶ ὀφθαλμὸς, οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ σώματος" οὐ uin rope oe ἔστιν ἐκ τοῦ σώματος; εἰ ὅλον τὸ σῶμα ὀφθαλμὺς, ποῦ 1 axo; εἰ ὅλον axon, ποῦ ἡ ὥσφρησις; Nov δὲ ὁ Θεὸς ἔϑετο τὰ μέλη, fv ἕκαστον αὐτῶν ἐν τῷ σώματι, καθὼς ἠϑέλησεν. εἰ δὲ ἣν τὰ πάντα ἕν μέλος, ποῦ τὸ σῶμα; νῦν δὲ πολλὰ μὲν ps; ἕν ? δὲ σῶμα. ov δύναται ὁ ὀφϑαλμὸς εἰπεῖν Tj χειρὶ, ἀρϑίαν σου οὐκ ἔχω" ἢ πάλιν ἡ κεφαλὴ τοῖς ποσὶν, χρείαν ὑμῶν οὐκ age ἀλλὰ πολλῷ μᾶλλον ta δοκοῦντα μέλη τοῦ σαμέτος ἐὐθενέθεηγε ὑπάρχειν, ἀναγκαῖά gory’ xol ἃ δοκοῦμεν TEROHUU BUE. id σώματος, τούτοις τιμὴν περισσοτέραν περιτίϑεμεν xal τὰ ἀσχη- πᾶσαν τὴν γνῶσιν" xdv ἔχω πᾶσαν τὴν πίστιν, ὥστε ὄρη μεϑιστά- XIII. 3 νειν, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω ,"οὐθὲν ὠφελοῦμαι. κἂν ψωμίσω πάντα τὼ ὑπάρχοντά μου, κἂν παραδῶ τὸ σῶ {anv δὲ μὴ ἔχω, οὐϑὲν ὠφελοῦμαι. στεύεται' ἡ ἀγάπη οὐ ξηλοῖ" ἡ ἀγάπ 5 ταιγοὐκ ἀσχημονεῖ, οὐ Enret τὰ £n 6 ξεται τὸ xaxóv μά μου ἵνα καυχήσωμαι, ἀγά- Ἡ ἀγάπη μακροϑυμεῖ, χρη- ἡ οὐ περπορεύεται, οὐ φυσιοῦ- ὑτῆς, οὐ παροξύνεται, οὐ λογί- » οὐ χαίρει ἐπὶ τῇ ἀδικίᾳ, συγχαίρει δὲ τῇ ἀληϑεία, Ἰ πάντα στέγει, πάντα πιστεύει » πάντα ἐλπίξει, πάντα ὑπομένει. 8 ἡ ἀγάπη οὐδέποτε πίπτει. Εἴτε δὲ xoopytia,') καταργηϑήσονται"᾽ 9 εἴτε γλῶσσαι, παύσονται᾽ εἴτε γνώσεις, καταργηϑήσονται. ἐκ μέ- 10 gous γὰρ γινώσκομεν, καὶ ἐκ μέρους προφητεύομεν᾽ ὅταν δὲ ἔλθῃ μονα ἡμῶν εὐσχημοσύνην περισσοτέραν ἔχει" τὰ δὲ εὐσχήμονα gn τὸ MANO ED ἐκ uégovs sataprqo. ἥσεται. ἢ) Ὅτε fiw νήπιος, ἐλά. ἡμῶν οὐ χρίαν ἔχει. ᾿Αλλὰ συνεκέρασεν ὁ Θεὸς τὸ opa, τῷ πων cue er. ἐφρόνουν Ὡς Kd ἐλογιζόμην ως γηπίος," ὅτε ὑστερουμένῳ περισσοτέραν δοὺς τιμὴν, ἵνα μὴ ἡ σχίσμα ἐν τῷ a ^ pose SR "ατήργηκα τὰ τοῦ νηπίου. βλεποβεν qug apri σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνώῶσιν τὰ μέλη" xal ?6 ἐσόπερου v elviypati, τότε δὲ πρόσωπον πρὸς πρύσωπον' ἄρτι εἴτε πάσχει μέλος, συνπάσχει πάντα τὰ μέλη᾽ εἴτε Rogabenat [d γεινῶσκῶ » Md n δὲ ἐπιγνώσομαι καϑῶς καὶ ἐπεγνώσϑην. λος, συνχαίρει πάντα τὰ μέλη. Ὑμεῖς δὲ Me M Zura, " a ve δὲ μένει πίστις, ἐλπὶς, ἀγάπη, καὶ μέλη ἐκ μέρους. καὶ ovg μὲν ἔϑετο ὁ Θεὸς ἐν τῃ fex o τουτῶν ὉΠ) Δ ΤΊ: Gig, πρῶτον ἀποστύλους, δεύτερον προφήτας, Sees Biden ; λους, ἔπειτα δυνάμεις, ἔπειτα χαρίσματα Pape Mesi κυβερνήσεις, γένη γλωσσῶν. μὴ πάντες ἀπύστῦλοῖ; pc προφῆται; μὴ πάντες διδασκαλοι; μὴ MAVTES δυνάμεις; μη ae τὲς χαρίσματα ἔχουσιν ἰαμάτων; μὴ παντές γλώσσαις Munt. » μὴ πάντες διερμηνεύουσιν; ξηλοῦται δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μεί- 3] tova’ καὶ ἔτι xo9' ὑπερβολὴν 000v ὑμῖν δίγνυμι. Au cmm peut mam τος Mere d στο τὸν E τὰ τρία ταῦτα" μείξων KE, IA. CAP. XIV ξηλοῦται δὲ τὰ πνευματικὰ, μᾶλλον δὲ ἕνα ! προφητεύητε. ὁ γὰρ ἢ λαλῶν γλωσσῃ, οὐκ ἀνθρώποις λαλ 11 Θεῷ" οὐδεὶς γὰρ ἀκούει, A ‘ 1 » 4 M Atoxere τὴν ἀγάπην" st, ἀλλὰ πνεύματι δὲ λαλεῖ μυστήρια ὃ δὲ προφητεύων, ἀνθρώποις λαλεῖ οἰκοδομὴν καὶ παράκλησιν καὶ πα- ! ραμυϑέαν. Ὁ λαλῶν γλώσσῃ, ἑαυτὸν οἰκοδομεῖ" ς x , ὁ δὲ πρυφητεύων, ὁ ἐκκλησίαν οἰκοδομεῖ. ϑέλω δὲ ὑμᾶς πάντας γλώσσαις λαλεῖν, μᾶλ- lov δὲ ἵνα προφητεύητε; μείξων δὲ ὁ πρυφητεύων ἢ ὁ λαλῶν γλώσσαις, ἑκτὸς εἰ μὴ διερμηνεύῃ, ἵνα ἡ ἐκκλησία οἰκοδομὴν λάβῃ. 6 Nov dt, ἀδελφοὶ, ἐὰν ἔλθω πρὸς ὑμᾶς γλώσσαις λαλῶν, τί ὑμᾶς ὠφελήσω, ἐὰν μὴ ὑμῖν λαλήσω ἢ dv ἀπο]καλύψει, ἢ ily γνώσει, ἢ dv προ]φητείᾳ, ἢ ἐν διδαχῇ; Ὅμως τὰ ἄψυχα 1) προφητια. Sie pro προφητειαι. psit m. recentior, 3) o yao. KE. IT. CAP. XIHI. un ‘Lav ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων Anda ant τῶν ἐὐλέλονι T ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ous tav.') Kav ἔχω προφητείαν, καὶ ἰδῶ va μυστήρια πάντα 41) καὶ 2 2) καταργηϑησεται. ϑησεται reseri- Post o rasura. — Videtur fuisse ov y«o. 21* lj eAelefov. Sie pro αλαλαζον. 2) zavte. παν recenter rescriptum. XIV. 372 ΠΡῸΣ KOPINOIOTE A. ΠΡῸΣ KOPINOIOT*X A. 313 φωνὴν διδιόντα), εἴτε αὐλὸς, sive κιϑάρα, ἐὰν δ[ιαστο]λήν τοῖς tag πεσὼν ἐπὶ πρύσωπον, προσκυνήσει τῷ Θεῷ, se carla ὅτι XIV. s M - - , * , , * ‘A φϑύγγοις μὴ δῶ, alas] γνωσθήσεται τὸ evAovuev|ov] ἢ vo κιϑα- Surg é Θεὸς ἐν ὑμῖν ἐστιν. φιξόμενον .}) καὶ γὰρ ἐϊὰν] ἄδηλον cdm!) φωνὴν δῷ, ris] παρα- 8 Bn Τί οὖν ἐστιν, ἀδελφοί, ὅταν συνέρχησϑε; ἕκαστος ψαλμὸν ἔχει, ἀποκάλυψιν ἔχει, γλῶσσαν ἔχει. ἑρμηνίαν ἔχει" πάντα πρὸς 1 olxodouny γεινέσθω εἴτε γλώσσῃ τις λαλεῖ, κατὰ δύο ἢ τὸ πλεῖ- B στον τρεῖς, καὶ ἀνὰ μέρος καὶ εἷς διερμηνευέτω. ἐὰν δὲ μὴ ἢ διερμηνευτὴς, σιγάτω ἐν ἐκκλησίᾳ" ἑαυτῷ δὲ λαλείτω καὶ τῷ Θεῷ. : Προφῆται δὲ δύο ἢ τρεῖς λαλείτωσαν, καὶ of ἄλλοι διακρινέτωσαν" d ἐὰν δὲ ἄλλῳ ἀποκαλυφϑῇ καϑημένῳ, 6 πρῶτος σιγάτω. δύνασϑε γὰρ καϑ᾽ ἕνα πάντες προφητεύειν, ἵνα πάντες μανϑάυωσιν, καὶ σκευάξεται εἰς πόλεμον; οὕτως καὶ ὑμεῖς διὰ τῆς γλώσσης ἐὰν μὴ εὔσημον λύγον δῶτε, πῶς γνωσθήσεται τὸ λαλούμενον; ἔσεσθαι γὰρ εἰς ἀέρα λαλοῦντες. Τυσαῦτα, εἰ τύχοι, γένη φωνῶν εἰσιν ἐν κύσμῳ, καὶ οὐδὲν ἄφωνον. ἐὰν οὖν μὴ ἰδῶ τῆς δύναμιν ὃ τῆς φω- νῆς, ἔσομαι τῷ λαλοῦντι βάρβαρος" καὶ ὁ λαλῶν, ἐν ἐμοὶ βάρβαρος" οὕτως καὶ ὑμεῖς, ἐπὶ ξηλωταί ἔσται πνευμάτων, πρὸς τὴν οἶκο- δυμὴν τῆς ἐκκλησίας ξητεῖτε ἵνα προφητεύητε. 4ιὸ ὁ λαλῶν γλώσσῃ, προσευχέσϑω ἵνα διερμηνεύῃ. ἐὰν γὰρ προσεύχωμαι . Á δὲ πάντες παρακαλῶνται" καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑπο- M - , ΄ - [4 γλώσσῃ, τὸ πνεῦμά μου προσεύχεται, ὁ δὲ νοῦς μου ἄκαρπός ἢ τάσσεται" οὐ γάρ ἐστιν ὁ Θεὸς ἀκαταστασίας, ἀλλὰ εἰρήνης, ὡς ἐν MM πάσαις ταῖς ἐκκλησίαις τῶν ἁγίων. At γυναῖκες ἐν ταῖς ἐκκλησίαις σιγάτωσαν᾽ οὐ γὰρ ἐπιτρέπετε αὐταὶς λαλεῖν, ἀλλὰ ὑποτασσέ. S5 σϑωσαν τοῖς ἀνδράσιν, καϑὼς καὶ ὁ νόμος λέγει. Εἰ δέ τι μανϑά- νειν.) ϑέλωσιν, ἐν οἴκῳ τοὺς ἰδίους ἄνδρας ἐπερωτάτωσαν᾽ αἰσχρὺν % γάρ ἐστιν γυναικὶ λαλεῖν ἐν ἐκκλησίᾳ. Ἢ ag’ ὑμῶν ὁ λόγος τοῦ 1 Θεοῦ ἐξῆλθεν; ἢ εἰς ὑμᾶς μόνους κατήντησεν; EI τις δοκεῖ προ- φήτης εἶναι ἢ πνευματικὸς, ἐπιγινωσκέτω ἃ γράφω ὑμῖν, ὅτι Θεοῦ ἢ ἐστὶν ἐντολή" εἰ δέ τις ἀγνοεῖ, ἀγνοείτω. ἢ Ὥστε, ἀδελφοί μου, ξηλοῦται τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύεται γλώσσαις. ἢ πάντα δὲ εὐσχημόνως καὶ κατὰ τάξιν γεινέσϑω. ἐστιν. τί οὖν ἐστιν; προσεύξωμαι τῷ πνεύματι, προσεύξωμαι δὲ καὶ τῷ vot’ ψαλῶ τῷ πνεύματι, ψαλὼ δὲ καὶ τῷ νοΐ. ἐπεὶ ἐὰν εὐλογῇῆς πνεύματι, ὁ ἀναπληρῶν τὸν τόπον τοῦ ἰδιώτου πῶς ἐρεῖ τὸ ἀμὴν ἐπὶ τῇ σῇ εὐχαριστείᾳ, ἐπειδὴ τί λέγεις οὐκ οἷδεν; σὺ μὲν γὰρ καλῶς εὐχαριστεῖς, ἀλλ᾽ ὁ ἕτερος οὐκ oixo-. δομεῖται. Εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ, πάντων ὑμῶν μᾶλλον γλώσσῃ" ἀλλὰ ἐν ἐκκλησίᾳ ϑέλω πέντε λύγους τῷ vot μου λαλῆσαι, ἵνα καὶ ἄλλους κατηχήσω, ἢ μυρίους λόγους ἐν γλώσσῃ. ᾿4δελφοὶ, μὴ παιδεία γείνεσϑε ταῖς φρεσίν" ἀλλὰ τῇ κακίᾳ νη- πιάξετε, ταῖς δὲ φρεσὶν τέλειοι γεένεσϑαι. [ἐν τ]ῷ νύμῳ γέγῤῥαπται, ? ὅτι [£v ἐϊτερογλώσσοις, καὶ ἐν χείλεσι)ν ἑτέρων, λαλήσω τῷ λαῷ KEd. IE. CAP, NV. ΄ γὼ} e" 5 , " , , "f »j τούτῳ, καὶ οὐδ᾽ οὕτως εἰσακουϊσο]νταί pou, λέγει Κύριος. [ &a]te rovs pL | Tvoeíto δὲ ὑμῖν, ἀδελφοὶ, τὸ εὐαγγέλιον 0 εὐηγγελισάμην 2 "n , J " αἱ γλῶσσαι tig σημεῖόν [εἰΐσιν, od roig πιστεύουσιν, [ἀ]λλὰ τοῖς εὑμῖν, ὃ καὶ παρελάβετε, ἐν ᾧ "xol ἑστήκατε, (Qu οὗ καὶ σώ- ξεσϑαι, τίνι λόγῳ εὐηγγελισάμην ὑμῖν, εἰ κατέχετε, ἐκτὸς εἰ μὴ εἰκῆ ἐπιστεύσατε. ἀπίστοις ἡ δὲεπροφη[τ]εία, οὐ τοῖς ἀπίστοις, ἀλλὰ τοῖς πιστεύ- ουσιν. Ἐὰν οὖν συν έϊλϑῃ ἡ ἐκκλησία ὅλη ἐπὶ τὸ αὐτὸ, καὶ πάντες 5; λαλῶσιν γλώσσαις, εἰσέλϑωσιν δὲ ἰδιῶται ἢ ἄπιστοι, οὐκ ἐροῦσιν im , » , " 3 Παρέδωκα γὰρ ὑμῖν ἐν πρώτοις, ὃ xol παρέλαβον, ὅτι “ , "p P ‘ , rad 4 "i » 4 ὅτι μένεσϑαι; Ἐὰν δὲ πάντες προφητευωσιν, εἰσέλθῃ ) τέ τις ant- E SA RE p M iad, αν Χριστὸς ἀπέϑανεν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, κατὰ τὰς you- στος ἢ ἰδιώτης, ἐλέγχεται ὑπὸ πάντων, ἀνακρίνεται ὑπὸ mdv- Í E ; 2 , Ὄντος ἢ tag’ x«l ὅτι ἐτάφη, καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ ἡμέρα τῇ τρίτῃ, των, τὰ κρυπτὰ τῆς καρδίας αὐτοῦ φανερὰ γείνεται᾽ καὶ ob- T LN : ees 7 ; á δ κατὰ tag γραφάς" xal ore agin Kypd, ἔπειτα τοῖς δώδεκα. 1) κιϑαριξομενον. Ultimum o rescriptum a m. recent. 3) σαλπιξ, Sic pro σαλπιγξ. 3) τὴς δυναμιν, Sic pro τὴν δυναμιν. 4) εἰσελϑη. Woide legit figni dn: male, 1) te μανϑανειν, Post te rasura. &v rescriptum super rasura, n m. re- centiori. 2) eyvorito. ὦ rescripsit im. recentior, olim forte ἀγνοεξίται. . ἔπειτα ὥφϑη ἐπάνω πεντακοσίοις ἀδελφοῖς ἐφάπαξ, ἐξ ὧν οἵ πῶς λέγουσιν ἐν ὑμῖν τινες, ὅτι ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν; εἰ δὲ ΙΠῸΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥ͂Σ A. 315 374 ; ΠΡῸΣ KOPINOIOTZ A. 38 τοῦ ὑποτάξαντος αὐτῷ rà πάντα᾽ Ὅταν δὲ ὑποταγῇ αὐτῷ τὰ ΄ f , a4 e rs t , " ~ ε , » « ‘ / x , , σεΐαι τῷ ὑποτάξαντι αὐτῷ πλείονες μένυυσιν ξως ἄρτι, τινὲς δὲ καὶ ἐκοιμήϑησαν.Ἶ) ἔπειτα 1 πάντα, τότε καὶ αὐτὸς ὁ υἱὸς ὑποταγησεΐαι t; s J w ? 2:3 w » , - , * opty Ἰακώβῳ, ἔπειτα τοῖς ἀποστόλοις πᾶσιν. ἔσχατον δὲ πάντων, 8 ὡσπερεὶ τῷ ἐκτρώματι, ὥφϑη κἀμοί. ἐγὼ γάρ εἰμι ὁ ἐλάχιστος τῶν 9 ἀποστόλων, ὃς οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς καλεῖσϑαι ἀπόστολος, διότι ἐδίωξα τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ. χάριτι δὲ Θεοῦ εἰμι ὅ εἰμι, καὶ ἡ χάρεις 10 ᾽ ν , > M , * AY , 3 ~ ,^ αὐτοῦ ἡ εἰς ἐμὲ ov κενὴ ἐγενήθη, ἀλλὰ περισσότερον αὐτῶν πάν- τῶν ἐκοπίασα" οὐκ ἐγὼ δὲ, ἀλλὰ ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ ἡ σὺν ἐμοί. Εἴτε οὖν ἐγὼ, εἴτε ἐκεῖνοι, οὕτως κηρύσσομεν, καὶ οὕτως ἐπιστεύσατε. εἰ δὲ Χριστὸς κηρύσσεται, ὅτι ἐκ νεκρῶν ἐγήγερται, 49 τὰ πάντα, ἵνα ἡ ὁ Θεὸς πάντα ἐν πᾶσιν. ἐπεὶ τί ποιήσου- σιν οἱ βαπτιξόμενοι ὑπὲρ τῶν νἱεκρῶν!; El ὅλως νεκροὶ οὐκ 90 ἐγ[είρον]ται, tí καὶ βαπτίξονται v[nio] αὐτῶν: τί καὶ ἡμεῖς 3! χ{ινδυϊνεύομεν πᾶσαν ὥραν; Kad’ ἡμέραν ἀποθνήσκω, vl; τὴν ἡμετέραν καύχησιν), ἀδελφοὶ, ἣν ἔχω ἐν Χριστῷ [15- 8) σοῦ] τῷ Κυρίῳ ἡμῶν. εἰ κατὰ ἀνθϑρωποίν) ἐθηριομάχησα ἐν Ἐφέσῳ, τί μοι τὸ ὄφελος, εἰ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται; φάγωμεν καὶ 33 πίωμεν, αὔριον yag ἀποϑνήσκομεν. Μὴ πλανᾶσϑε᾽ φϑείρουσιν ἤϑη 31 χρῆστα ὁμιλίαι κακαί. ἐκνήψατε δικαίως, καὶ μὴ ἁμαρτάνετε" ἀγνωσίαν γὰρ Θεοῦ τινες ἔχουσιν᾽ πρὸς ἐντροπὴν ὑμῖν λέγω. ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται εἰ δὲ Χρι- ; NEC : M iio Ὰ 3 "AAA ἐρεῖ τις, πῶς ἐγείρονται of vexgoí; ποίῳ δὲ σώματι στὸς οὐκ ἐγήγερται, καινὸν ἄρα καὶ τὸ κήρυγμα ἡμῶν, καινὴ καὶ ἡ πίστις ὑμῶν. Εὑρισκόμεϑα δὲ καὶ ψευδομάρτυρες τοῦ Θεοῦ, ὅτι ἐμαρτυρήσαμεν κατὰ τοῦ Θεοῦ ὅτι ἤγειρεν τὸν Χριστὸν, ὃν οὐκ ἥγει- sv, εἴπερ ἄρα νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται" εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται" εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, ματαία ἡ πί- στις ὑμῶν καὶ ἔτι otal ἐν ταῖς ἁμαρτίαις vuv: ἄρα καὶ οἵ κοιμη- ϑέντες ἐν, Χριστῷ, ἀπώλοντο. Εἰ ἐν r$ ξωῇ ταύτῃ ἐν Χριστῷ Y ἠλπικύτες ἐσμὲν μόνον, ἐλεεινύτεροι πάντων ἀνθρώπων ἐσμέν. Νυνὶ δὲ Χριστὸς ἐγήγερται ἐκ νεκρῶν, ἀπαρχὴ τῶν κεκοιμημένων. ? ἐπειδὴ γὰρ δι’ ἀνθρώπου ϑάνατος, καὶ δι’ ἀνθρώπου ἀνάστα- σις νεκρῶν. ὥσπερ γὰρ ἐν và à πάντες ἀποθνήσκουσιν, oU- ? tag καὶ ἐν τῷ Χριστῷ πάντες ξωοποιηϑήσονται. ἢ ἕκαστος δὲ v ἐν τῷ ἰδίῳ τάγματι᾽ ᾿Δπαρχὴ Χριστὸς, ἔπειτα of τοῦ Χριστοῦ ἐν : τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ εἶτα τὸ τέλος, ὅταν παραδιδῷ τὴν βασι- Ὁ λείαν τῷ Θεῷ καὶ πατρὶ, ὅταν καταργήσῃ πᾶσαν ἀρχὴν, καὶ πᾶ- σαν ἐξουσίαν καὶ δύναμιν' δεῖ γὰρ αὐτὸν βασιλεύειν, ἄρχι ov: ϑῇ πάντας τοὺς ἐχϑροὺς αὐτοῦ ὑπὸ τοὺς πόδας αὑτοῦ. ἔσχατος ἐχ- ϑρὸς καταργεῖται ὁ ϑάνατος. πάντα γὰρ ὑπέταξεν ὑπὸ τοὺς πό- : δας αὐτοῦ" Ὅταν δὲ εἴπῃ ὅτι πάντα ὑποτέτακται, δῆλον ὅτι ἐκτὸς 3 ἔρχονται; ἄφρων, σὺ ὃ σπείρεις, οὐ ξωογονεῖτε, ἐὰν μὴ «mo- 319dvg: καὶ ὃ σπείρις, οὐ τὸ σῶμα τὸ γενησόμενον σπέρεις, ἀλλὰ γυμνὸν κόκκον, εἰ τύχοι, σίτου eU) τινος τῶν λοιπῶν" 48 ὁ δὲ Θεὸς δίδωσιν αὐτῷ σῶμα καϑὼς ἠϑέλησεν, καὶ ἑκάστῳ 30 τῶν σπερμάτων ἴδιον σῶμα. Οὐ πᾶσα σὰρξ, ἡ αὐτὴ σάρξ᾽ ἀλλὰ ἄλλη μὲν ἀνθρώπων, ἄλλη δὲ σὰρξ κτηνῶν, ἄλλη δὲ 0 πτηνῶν, ἄλλη δὲ ἰχϑύων. καὶ σώματα ἐπουράνια, καὶ 60- ματα ἐπίγεια ἀλλὰ ἑτέρα μὲν ἡ τῶν ἐπουρανίων δόξα, ἑτέρα 41 δὲ ἡ τῶν ἐπιγείων. ἄλλη δόξα ἡλίου, καὶ ἄλλη δόξα σελή- νης, καὶ ἄλλη δόξα ἀστέρων ἀστὴρ γὰρ ἀστέρος διαφέρει dv δύξῃ. n Οὕτως καὶ ἡ ἀνάστασις τῶν νεκρῶν. σπείρεται ἐν φϑυ- 43 oa, ἐγείρεται ἐν ἀφϑαρσίᾳ᾽ σπείρετε ἐν ἀτιμίᾳ, ἐγείρεται ἐν M δόξῃ" σπείρετε ἐν ἀσθενείᾳ, ἐγείρετε ἐν δυνάμι᾽ σπείρεται σῶμα ψυχικὸν, ἐγείρεται [σώμ]α πνευματικόν. εἰ ἔστιν σώμα 4.5 [ψυχιϊκὸν, ἔστιν καὶ πνευματικόν. [Οὕτω]ς καὶ γέγφαπται, ἐγέ- veto ἱπρ]ῶτος ἄνϑρωπος ᾿Αδὰμ εἰς ψυϊχὴν ξῶσαν᾽ ὁ ἔσχατος 40 ᾿Αδὰμ [ello πνεῦμα ξωοποιοῦν. ἀλλ᾽ οὐ {π]ρῶτον τὸ πνευμα- 41 τικὸν, ἀλλὰ τὸ {ψ]|υχικὸν, ἔπειτα τὸ πνευματικόν. [π]ρῶτος ἄνθρωπος ἐκ γῆς, yorxds’ ὁ δεύτερος ἄνθρωπος, ὗ Κύριος ἐξ 48 οὐρανοῦ. οἷος ὁ χοϊκὸς, τοιοῦτοι καὶ of yotxoc καὶ οἷος o 1) δὲ καὶ enor, &xot& rescripta: xoc in &xouur 8 naev omissum, supple- vit corrector in marg. Antiqua videtur correctio, sed reconti atramento illita. 2) ζωοποιηϑήσονται. Literae 970179 rescriptne. Olim ξωοποιήσονται. Cor- rectio videtur esso | m. J) &. Sie pro 7. XV. CAP. “τοῦ κἀμὲ πορεύεσθαι, σὺν ἐμοὶ πορεύσονται. Ἐλεύσομαι δὲ πρὸς 5 316 ΠΡῸΣ KOPINOIOTS A. ΠΡῸΣ KOPINOIOTY Δ." 377 ) XV. ἐπουράνιος, τοιοῦτοι καὶ of émovgdwvioi' καὶ καϑὼς ἐφορέσαμεν 19 8 Κύριος ἐπιερέψῃ. ἐπιμενῶ δὲ ἐν Ἐφέσῳ ἕως τῆς Πεντηκουστῆς" τὴν εἰκύνα τοῦ χοϊκοῦ, φορέσωμεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου. 9 ϑύρα γάρ μοι ἀνέῳγεν μεγάλη καὶ ἐνεργὴς, καὶ ἀντικείμενοι Τοῦτο δέ φημι, ἀδελφοὶ, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα βασιλείαν Θεοῦ 90 ' πολλοί. κληρονομῆσαι οὐ δύνανται, οὐδὲ ἡ φϑορὰ τὴν ἀφϑαρσίαν κληρο- υ Ἐὰν δὲ En Τιμόϑεος, βλέπετε ἵνα ἀφόβως γένηται πρὸς νομεῖ. ᾿Ιδοὺ μυστήριον ὑμῖν λέγω" οἵ πάντες μὲν οὐ κοιμηϑησό- δὶ Hl. ὑμᾶς" τὸ γὰρ ἔργον Κυρίου ἐργάξεται ὡς κἀγώ. μή τις οὖν αὐτὸν μεϑα᾽}) οὐ πάντες 007) ἀλλαγησόμεϑα, ἐν ἀτόμῳ, ἐν ῥιπεῖ ὀφθαλ- 52 ἐξουϑενήσῃ" a δὲ αὐτὸν ἐν εἰρήνῃ, ἵνα ἔλϑῃ πρύς pee’ μοῦ, ἐν τῇ ἐσχάτῃ σαλπιγγει" σαλπίσει γὰρ, xal of νεκροὶ ava- I? ἐκδέχομαι γὰρ αὐτὸν μετὰ τῶν ἀδελφῶν. Περὶ δὲ ᾿“πολλὼ τοῦ στήσονται ἄφϑαρτοι, καὶ ἡμεῖς ἀλλαγησόμεϑα. δεῖ γὰρ τὸ φϑαρ- 53 ἀδελφοῦ, πολλὰ Repran ive αὐτὸν iva ἔλϑῃ πρὸς ὑμᾶς μετὰ τῶν τὸν τοῦτο ἐνδύσασϑαι ἀφϑαρσίαν, καὶ τὸ ϑνητὸν τοῦτο ἐνδύσασϑαι ἀδελφῶν' καὶ πάντως οὐκ qv ϑέλημα ἵνα νῦν ἔλϑῃ, ἐλεύσεται δὲ ἀϑανασίαν. ὅταν δὲ τὸ ϑνητὸν τοῦτο ἐνδύσηται τὴν ἀϑανασίαν, 51 13 ὅταν εὐκαιρήσῃ. Γρηγορεῖτε, στήκετε ἐν τῇ πίστει, ἀνδρίξεσϑε, καὶ τὸ φϑαρτὸν τοῦτο ἐνδύσηται ἀφϑαρσίαν, τότε γενήσεται ὁ λό- H καὶ κραταιοῦσϑε. πάντα ὑμῶν ἐν ἀγάπὴ γεινέσϑω. γος ὁ γεγραμμένος, Κατεπόϑη ὁ ϑάνατος εἰς νῖκος. ποῦ σου, ϑά- 55. I5 . Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί" οἴδαται τὴν οἰκίαν Σ τεφανᾶ, vate, τὸ κέντρον; ποῦ σου, Ady, τὸ νῖκος) τὸ δὲ κέντρον τοῦ ὅτι ἐστὶν ἀπαρχὴ τῆς ᾿άχαΐας, καὶ εἰς διακονίαν τοῖς ἁγίοὶς ἔταξαν Davarov, ἐστὶν ἡ ἁμαρτία" ἡ δὲ δύναμις τῆς ἁμαρτίας, ὁ νόμος" 1G ἑαυτούς" ἵνα καὶ ὑμεῖς ὑποτάσσησϑαι τοῖς τοιούτοις, καὶ παντὶ Τῷ δὲ Θεῷ χάρις τῷ διδόντι ἡμῖν τὸ νῖκος διὰ τοῦ Κυρίου ἡμῶν M τῷ συνεργοῦντι καὶ κοπιῶντι. Ἰησοῦ Χριστοῦ. ὥστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοὶ, Edgator γείνεσθαι, : WU Χαίρω dt ἐπὶ τῇ παρουσίᾳ Στεφανᾶ, xol Φορτουνάτου καὶ. καὶ ἀμετακείνητοι, περισσεύοντες ἐν τῷ ἔργῳ τοῦ Κυρίου πάν- 18 ᾿ἡχαϊκοῦ, ὅτι τὸ ὑμῶν ὑστέρημα αὐτοὶ ἀνεπλήρωσαν᾽ ἀνέπαυσαν tore, εἰδότες ὅτι ὁ κόπος ὑμῶν οὐκ ἔστιν καινὸς ἐν Κυρίῳ. γὰρ τὸ ἐμὸν πνεῦμα καὶ τὸ ὑμῶν. ἐπιγεινώσκετε οὖν τοὺς τοιού- ΤΌΝ (Ὁ ᾿ἡσπάξονται ὑμᾶς οἱ ἀδελφοὶ πάντες. ἀσπάσασθαι ἀλλή- en ΚΕΦ. Is. 1: Ἦν λους ἐν pines ἁγίῳ. Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου" εἴ τις II. ερὶ δὲ τῆς λογίας τῆς εἰ τοὺς ἑγίονᾳ, ὥσπερ διέταξα ταῖς ἐκ- ! 3 οὐ φιλεῖ τὸν Κύριον, dra ἀνάϑεμα, μαρὰν ἀϑά. s 'H χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ wed’ ὑμῶν. ἡ κλησίαις τῆς Γαλατίας, οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιήσαται. κατὰ μίαν : " " E ’ Ἰσίαις τῆς 3» ϑ AE ποῖ μι ἀγάπη μετὰ πάντων ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. ἀμήν. σαββάτου ἕκαστος ὑμῶν παρ᾽ ἑαυτῷ τιϑέτω, ϑησαυρίξων ὅ τι ἂν εὐοδωϑῇ᾽ ἵνα μὴ ὅταν ἔλϑω,, τότε λογίαι γείνωνται. ὅταν δὲ! παραγένωμαι, οὗς ἐὰν δοκιμάσητε δι’ ἐπιστολῶν, τούτους πέμ- . H ~ , . ΠΡῸΣ KOPINOIOTX vo ἀπενεγκεῖν τὴν χάριν ὑμῶν εἰς Ἱεροσόλυμα. ἐὰν δὲ ἄξιον 75) 4 A. ὑμᾶς, ὅταν Maxadoviay διέλϑω" Μακαιδονίαν γὰρ διέρχομαι" πρὸς ὑμᾶς δὲ τυχὸν παραμενῶ, ἢ καὶ παραχειμάσω, ἵνα ὑμεῖς pe 6 προπέμψηται ov ἐὰν πορεύωμαι. οὐ ϑέλω γὰρ ὑμᾶς ἄρτι ἐν παρ- 1 ὅδῳ ἰδεῖν" ἐλπίξω γὰρ χρόνον τινὰ ἐπιμεῖναι πρὸς ὑμᾶς, ἐὰν ὁ MALADES L0 ch OI Ae GE qe P iau t abt a 1) μὲν ov κοιμηϑ', — ov literis minusculis a 1 m. superius additur. 2) ov mavreg de. Olim ot παντὲς de, Correxit 1 m. 3) ἐνδυσηται. qt re- scriptum a 1 m. vel ant; olim ἐνδυσασϑαι. 4) που cov «dr zo νικος. Olim omissa, supplevit 2 m. — 5) ἡ vel ν, Codex habet 7. 1) Ver. 19 deest. ΠΡῸΣ KOPINOIOTZ Dn. 379 δήσεως ἡμῶν, ὅτι dv ἁγιότητι καὶ ἐν εἰλικριυνίᾳ τοῦ Θεοῦ, οὐκ ἐν σο- 1. pia σαρκικῇ. ἀλλ᾽ ἐν χάριτι Θεοῦ ἀνεστράφημεν ἐν τῷ κόσμῳ, πε- 13 φισσοτέρως δὲ πρὸς ὑμᾶς. οὐ γὰρ ἄλλα γράφομεν ὑμῖν, ἀλλ᾽ ἀνα- ΠΙῸΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥ͂Σ B. γινώσκετε, ἢ καὶ ἐπιγινωσκεῖαι" ἐλπίξω δὲ ὅτι ἕως τέλους ἐπιγνώ- M geote, καϑὼς καὶ éntyvars ἡμᾶς ἀπὸ μέρους, o ὅτι καύχημα ὑμῶν ἐσμεν, καϑάπερ καὶ ἡμεῖς ὑμῶν.,,) ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ. κεφ. A. is. Kad ταύτῃ τῇ πεποιϑήσει ἐβουλόμην πρότερον; πρὸς ὑμᾶς 16 ἐλϑεῖν, ἵνα δευτέραν χάριν ἔχητε" *) xal δι’ ὑμῶν ἀπελϑεῖν εἰς Cura Παῦλος" ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ, διὰ ϑελήματος Θεοῦ, καὶ Τι. : ta^ Sae: Μακαιδονίαν, καὶ παίλιν ἀπὸ Μ)ακεδονίας ἐλϑεῖν πρὸς [ὑμᾶς], καὶ αὔϑεος ὁ ἀδελφὺς, τῇ ἐκκλησία τοῦ Θεοῦ τῇ οὔσῃ ἐν Κορίνϑῳ, σὺν τοῖς ἁγίοις πᾶσιν τοῖς οὖσιν ἐν ὅλῃ τῇ 4χαῖᾳ. Χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θευῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ : SU ὑφ᾽ ὑμῶν προπεμίφϑῆν]αι εἰς τὴν Ἰουδαίαν. [Τοῦτο] δὲ βουλόμε- vos, μή τι ἄρα [τῇ Aagole ἐχρησάμην: ἢ ἃ βουλεύομαι, κατὰ σάρκα Bovdsvopar, [iva] ἡ παρ᾽ ἐμοὶ τὸ val, val, καὶ τὸ οὐ, 0D; 18 [πι]στὸς δὲ ὁ Θεὸς, ὅτι ὁ λόγος ἡμῶν [π]ρὸς ὑμᾶς οὔκ ἐστιν ναὶ καὶ Χριστοῦ, ὁ πατὴρ τῶν οἰκτειρμῶν καὶ Θεὸς πάσης παρακλήσεως, ian DO dud Oren ged vis χριοτὸς pios δ ἐν ὑμὴν (ali? ἡμῶν ὁ παρακαλῶν ἡμᾶς ἐπὶ πάσῃ τῇ ϑλίψει ἡμῶν, εἰς τὸ δύνασϑαι ἡμᾶς παρακαλεῖν τοὺς ἐν πάσῃ ϑλίψει, διὰ τῆς παρακλήσεως ἧς ᾿παρακαλούμεϑα αὐτοὶ ὑπὸ τοῦ Θεοῦ᾽ ὅτι καϑὼς περισσεύει κηρυχϑεὶς, δι᾽ ἐμοῦ καὶ Σιλουανοῦ καὶ Τιμοϑέου, οὐκ ἐγένετο ναὶ ü nn 5 ‘ , , - , leg * , , ~ ~ 30 καὶ οὔ, ἀλλὰ vol àv αὐτῷ γέγονεν" ὁσαι γὰρ ἐπαγγελείαι τοῦ Oeor, ἐν αὐτῷ τὸ ναὶ, διὸ καὶ δι᾽ αὐτοῦ, τὸ ἀμὴν, τῷ Θεῷ x 0g δόξαν τὰ παϑήματα τοῦ Χριστοῦ εἰς ἡμᾶς, οὕτως διὰ τοῦ Χριστοῦ πε- ? " os dot ρισσεύει xal ἡ παράκλησεις ἡμῶν. Εἴτε δὲ ϑλιβόμεϑα,, ὑπὲρ τῆς ὑμῶν παρακλήσεως καὶ σωτηρίας. εἴτε παρακαλούμεϑα, ὑϊπὲρ τῆς] ὑμῶν παρακλήσεως τῆϊς ἐνερ)γουμένης ἐν ὑπομονῇ [τῶν] αὐτῶν παϑημάτων ὧν [καὶ ἡμεῖς πάσχομεν" καὶ ἡ &[xlc] ἡμῶν βε-, βαία ὑπὲρ ὑμῶϊν᾽" εἰδό]τες ὅτι ὡς κοινωνοί ἐσίτε! τῶν παϑημάτων, 41 du’ ἡμῶν. ὁ δὲ βεβαιῶν ἡμᾶς σὺν ὑμῖν εἰς Χριστὸν, καὶ χρίσας 22 ἡμᾶς, Θεός" καὶ σφραγισάμενος ἡμᾶς, καὶ δοὺς τὸν ἀραβῶνα τοῦ 28 πνεύματος ἐν ταῖς καρδίαις ἢ ἡρῶν. Ἐγὼ δὲ βέρτυρα τὸν Θεὸν ἐπικαλοῦμαι ἐπὶ τὴν ἐμὴν ψυχὴν, ὅτι pardoneves ὑμῶν οὐκέτι qÀ- 21 Pov εἰς Κόρινϑον᾽ οὐχ Ott κυριεύυμεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ ͵ σ οὕτως [xal] τῆς παρακλήσεως. συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν, τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε" Οὐ γὰρ ϑέλομεν ὑμᾶς ἀγνοεϊ[ν], ἀδελφοὶ, περὶ τῆς ϑλίψεως ἡμῶν τῆς γενομένης ἐν τῇ ᾿“σίᾳ, ὅτι καϑ᾽ ὑπερβολὴν ὑπὲρ δύναμιν ἐβαρήϑημεν, ὥστε ἐξαπορηϑῆναι ἡμᾶς καὶ cov ξῆν᾽ ἀλλ᾽ αὐτοὶ "ἐν ἑαυτοῖς τὸ ἀπόκριμα τοῦ ϑανάτου ἐσχήκαμεν, ἵνα μὴ πεποιϑότες ὦμεν ἐφ᾽ ἑαυτοῖς, ἀλλ᾽ ἐπὶ τῷ Ocó τῷ ἐγείφοντι τοὺς νεκροῦ" !) ὃς t ἐκ τηλικούτου ϑανάτου ἐῤῥύσατο ἡμᾶς, εἰς ὃν ἠλπίκαμεν ὅτι καὶ ἔτι δύσεται, συνυπουργούντων καὶ ἡμῶν ὑπὲρ ὑμῶν τῇ δεήσει, ἵνα ἐκ πολλῶν προσώπων τὸ εἰς ἡ ἡμᾶς ἀερεσμα διὰ πολλῶν εὐχαριστηϑῇ ὑπὶρ KE. B. CAP. TL 1 P epa δὲ ἐμαυτῷ τοῦτο, τὸ μὴ πάλιν ἐν λύπῃ πρὺς ὑμᾶς ἐλ- » ϑεῖν. εἰ γὰρ ἐγὼ λυπῶ ὑμᾶς, καὶ τίς ὁ dggelvov^) με, εἰ 8. μὴ ὁ λυπούμενος ἐξ ἐμοῦ; καὶ ἔγραψα τοῦτο, ἵνα μὴ ἐλθὼν λύπην σχῶ ag’ ὧν ἔδει μὲ χαίρειν" πεποιϑὼς ἐπὶ πάντας 1 ὑμᾶς, ὅτι ἡ ἐμὴ χαρὰ πάντων ὑμῶν ἐστιν. ἐκ γὰρ πολλῆς ν. καύ GEL μῶν αὖτ ἐστὶν: «τὸ a tU Lov t Ovvti- 1 : near ἡ γὰρ xn ς ἧι n EE βαρτυρ τῆς 1) ἥμεὶς ὑμων. ἡ ct v rescripta manu incerta, 3) ἐχήτε. rf re ————-- - ewe. τὲ Sa xo mS scriptum, et post, quacdam erasa. Qnid olim, nou liquet. 3) xepdiets. 1) vexgov. Sie pro νεκροῦ, Sic MS. Woide, male, καρδίας. 4i epocavar, Sic MS. IIPOY KOPINOIOTY It. 381 350 ΠΡῸΣ KOPINOIOT 1}. οὐ μέλανι, ἀλλὰ πνεύματι Θεοῦ ξῶντος, οὐκ ἐν πλαξὶν λιϑί- ΠΙ. 4 ναις, ἀλλ᾽ ἐν πλαξὶν καρδίαις σαρκίναις. Πεποίϑησιν δὲ τοι- 5 αὐτὴν ἔχω διὰ τοῦ Χριστοῦ πρὸς τὸν Θεόν᾽ οὐχ ὅτι ἵκανοί ἐσμὲν λογίσασϑαί τι ἀφ᾽ ξαυτῶν, ὡς ἐξ ἑαυτῶν, ἀλλ᾽ ἡ (xa- 6 νότης ἡμῶν ἐκ τοῦ Θεοῦ" ὃς καὶ ἱκάνωσεν ἡμᾶς διακόνους και- vis διαϑήκης, οὐ γράμματος, ἀλλὰ πνεύματος" τὸ γὰρ γράμμα 7 ἀποκτένει, τὸ δὲ πνεῦμα ξωοποιεῖ. Εἰ δὲ ἡ διακονία τοῦ ϑα- νάτου ἐν γράμμασιν, ἐντετυπωμένη λίϑοις, ἐγενήϑη "ἐν δόξῃ, ὥστε μὴ δύνασϑαι ἀτενίσαι τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸ πρόσωπον Il θλίψεως καὶ συνοχῆς καρδίας ἔγραψα ὑμῖν διὰ πολλῶν δα- κρύων, οὐχ ἵνα λυπηϑῆτε, ἀλλὰ τὴν ἀγάπην ἵνα γνῶτε ἣν ἔχω περισσοτέρως εἰς ὑμᾶς, ᾿ Εἰ δέ τις λελύπηκεν, οὐκ ἐμὲ λελύπηκεν, ἀλλὰ ἀπὸ μέ- ρους, ἵνα μὴ ἐπιβαρῶ πάντας ὑμᾶς. ἱκανὸν τῷ τοιούτῳ ἡ ἐπι- τιμία αὕτη ἡ ὑπὸ τῶν πλειύνων᾽ Ὥστε τοὐναντίον ὑμᾶς χα- ρίσασϑαι καὶ παρακαλέσαι, μήπως τῇ περισσοτέρᾳ λύπῃ κατα- ποϑῇ ὁ τοιοῦτος. διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς κυρῶσαι εἰς αὐτὸν ἀγά- πην. εἰς τοῦτο γὰρ καὶ ἔγραψα, ἵνα γνῶ τὴν δοκιμὴν ὑμῶν, n') εἰς πάντα ὑπήκοοί ἐστε. Ὧι δέ τι χαρίξεσϑε, κἀγώ" καὶ γὰρ ὃ καιχάρισμαι, εἴ τι κεχάρισμαι, δι’ ὑμᾶς, ἐν προσώπῳ Χριστοῦ, ἵνα μὴ πλεονεχτηϑῶμεν ὑπὸ τοῦ Σατανᾶ ov γὰρ αὐτοῦ τὰ νοήματα ἀγνοοῦμεν. ἐλθὼν δὲ εἰς τὴν Τρωάδα εἰς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ, καὶ ϑύρας μοι ἀνεῳγμένης ἐν Κυ- ρέῳ, οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου, τῷ μὴ εὑρεῖν μὲ Τίτον τὸν ἀδελφύν μου ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς, ἐξῆλθον εἰς Μακαιδονίαν. Μωσέως, διὰ τὴν δόξαν τοῦ προσώπου αὐτοῦ, τὴν καταργου- 3 μένην' πῶς οὐχὶ μᾶλλον ἡ διακονία τοῦ πνεύματος ἔσται ἐν 9 δόξῃ; εἰ γὰρ τῇ διακονίᾳ τῆς κατακρίσεως δόξα, πολλὼ μᾶλ- 10 λὸν περισσεύει ἡ διακονία τῆς δικαιοσύνης δόξῃ. καὶ γὰρ οὐ δεδόξασται τὸ δεδοξασμένον ἐν τούτῳ τῷ μέρει, εἵνεκεν τῆς I ὑπερβαλλούσης δόξης. εἰ γὰρ τὸ καταργούμενον, διὰ δόξης, πολλῷ μᾶλλον τὸ μένον, ἐν δόξῃ. [E Ἔχοντες ovv τοιαύτην ἐλπίδα, πολλῇ παῤῥησίᾳ χρώμεθα" 13 καὶ οὐ καϑάπερ Μωσῆς ἐτίϑει κάλυμμα ἐπὶ τὸ πρόσωπον αὐ- τοῦ, πρὸς τὸ μὴ ἀτενέσαι τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸ πρόσωπον τοῦ καταργουμένου" ἀλλ᾽ ἐπωρώϑη τὰ νοήματα αὐτῶν. ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον ἡμέρας τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαϑήκης μένει, μὴ ἀνακαλυπτύμενον, ὅτι ἐν Χριστῷ 15 καταργεῖται' ἀλλ᾽ ἕως σήμερον, ἡνίκα av ἀναγινώσκηται Μω- 16 σῆς, κάλυμμα ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτῶν κεῖται" ἡνίκα δὲ ἐὰν ἐπι- 11 στρέψῃ πρὸς Κύριον, περιαιρεῖτε τὸ κάλυμμα. ὁ δὲ Κύριος τὸ 18 πνεῦμά gory’ ov δὲ τὸ πνεύμα Κυρίου, ἐλευθερία. ἡμεῖς δὲ πάντες ἀνακεκαλυμμένῳ πρυσώπῳ τὴν δόξαν Κυρίου κατοπτρι- ξόμενοι, τὴν αὐτὴν εἰκόνα μεταμυρφούμενοι ἀπὸ δύξης εἰς δό- ξαν, καϑάπερ ἀπὸ Κυρίου πνεύματος. Τῷ δὲ Θεῷ χάρις τῷ πάντοτε ϑριαμβεύοντι ἡμᾶς ἐν τῷ Χριστῷ, καὶ τὴν ὀσμὴν τῆς γνώσεως αὑτοῦ φανεροῦντι δι᾽ ἡμῶν ἐν παντὶ τύπῳ. Ort Χριστοῦ εὐωδία ἐσμὲν τῷ Osa ἐν τοῖς ow- ξομένοις xal ἐν τοῖς ἀπολλυμένοις οἷς μὲν, ὀσμὴ ἐκ ϑανάτου εἰς ϑάνατον" οἷς δὲ, ὀσμὴ ἐκ Lays εἰς ξωήν. Καὶ πρὸς ταῦτα τίς ἱκανός; οὐ γάρ ἐσμὲν ὡς οἵ πολλοὶ, καπηλεύοντες τὸν λό- γον τοῦ Θεοῦ, add’ ὡς ἐξ ἱλικρινίας, ἀλλ᾽ ὡς ἐκ Θεοῦ, κα- τενάντι Θεοῦ, ἐν Χριστῷ λαλοῦμεν. KE® Pr. * CAP. HI. : " Aoyipeta πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνειν; εἰ μὴ χρήξομεν, ὥσπερ vi- 1 vig, συστατικῶν ἐπιστολῶν πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐξ ὑμῶν; ἡ ἐπιστολὴ 2 ἡμῶν ὑμεῖς ἐστε, ἐνγεγραμμένη ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν, γινωσκομένη καὶ ἀναγινωσχομένη ὑπὸ πάντων ἀνθρώπων" pavégovpevor ὅτι 3 ἐσταὶ ἐπιστολὴ Χριστοῦ διακονηθεῖσα ὑφ᾽ ἡμῶν, ἐνγεγραμμένη 1) ηἴ pro εἰ. 382 ΠΡῸΣ KOPINOIOTX D. ΠΡῸΣ KOPINOIOTX B. 383 CAP. IV. ΚΕΦ. A. 11 [ται ἡμέρα καὶ ἡμέρᾳ. τὸ γὰρ παραυτίκα ἐλαφρὸν τῆς 9λί- IV. peng ἡμῶν, xad’ ὑπερβολὴν εἰς ὑπερβολὴν αἰώνιον βάρος δύξης 18 κατεργάξεται ἡμῖν, μὴ σκοπούντων ἡμῶν τὰ βλεπόμενα, ἀλλὰ τὰ μὴ βλεπόμενα" τὰ γὰρ βλεπόμενα, πρύσκαιρα᾽ τὰ δὲ μὴ βλεπόμενα, αἰώνια. «là τοῦτο ἔχοντες τὴϊν διακυ]νίαν ταύτην, καϑὼς ἠ[λεήϑηϊμεν, 1 οὐκ ἐγκακοῦμεν, ἀλλὰ) ἀπειπάμεϑα τὰ κρυπτὰ [aioyv]vgo,)? - μὴ περιπατοῦντείς ἐν παϊνουργίᾳ, μηδὲ dododveleg τὸν) λόγον τοῦ Θεοῦ, ἀλλὰ τῇ φαν[ερώ]σει τῆς ἀληϑείας συνιστ[ὥν]τες ᾽) ἑαυτοὺς πρὸς πᾶσαν (συνείδησιν ἀνθρώπων, ἐνώπιον τοῦ [Θεοῦ]. Εἰ δὲ 3 καὶ ἔστιν κεκαλυμμέϊνον]) τὸ εὐαγγέλιον ἡμῶν, ἐν toils] ἀπολλυμέ- νοις ἐστὶν κεκαλυμμένον᾽ ἐν οἷς ὁ ϑεὸς τοῦ αἰῶνος rovrov ἐτύ- 4 KE®, E. φλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων, εἰς τὸ μὴ διαυγάσαι τὸν φωτι- TE AAT. V. 1 Οἴδαμεν yàg, ὅτι ἐὰν ἡ ἐπίγειος ἡμῶν οἰκία τοῦ σκήνους xa- ταλυϑῇ, οἰκοδομὴν ἐκ Θεοῦ ἔχομεν, οἰκίαν ἀχειροποίητον, αἰώ- * ~ , , ~ LU ~ Jo €" 4 - σμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ, Og ἐστιν tixQv tov Θεοῦ. οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν, ἀλλὰ Ἰησοῦν Χριστὸν Κύριον" 5 Li 4 ^ , Ju t - 12 - 3 e t a t * * ἑαυτοὺς δὲ, δούλους ὑμῶν δια Incov.") ote ὁ Θ εἰπὼν ἐκ σκύ- 0 ; $ ; ῇ ς 08, gs UH " ) £05 0 2 viov ἐν τοῖς οὐρανοῖς. καὶ γὰρ ἐν τούτῳ στενάξομεν, τὸ οἱ- - u « , ’ e - M τους φῶς λάμψει, ὃς ἔλαμψεν ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν moos φῶτι- 3 κητήριον ἡμῶν τὸ ἐξ οὐρανοῦ ἐπενδύσασϑαι ἐπιποθοῦντες εἶ σμὸν τῆς γνώσεως τῆς δόξης τοῦ Θεοῦ ἐν προσώπῳ Χριστοῦ. ἔχυ- 7 - μὲν δὲ τὸν ϑησαυρὸν τοῦτον ἐν ὀστρακίνοις σκεύεσιν, ἵνα 7] ὑπερ- βολὴ τῆς δυνάμεως ἡ τοῦ Θεοῦ, καὶ μὴ ἐξ ἡμῶν' Ἐν παντὶ 8 4 ye καὶ ἐνδυσάμενοι, οὐ γυμνοὶ εὑρεϑησόμεϑα. καὶ γὰρ of ov- τες ἐν τῷ σκήνει στενάξομεν βαρούμενοι᾽ ἐπειδὴ ov ϑέλομεν HEUS l ἢ j iE ἐκδύσασϑαι, ἀλλ᾽ ἐπενδύσασϑαι, ἵνα καταποϑῇ τὸ ϑνητὸν ὑπὸ ϑλιβοβενοι, ἀλλ ov sat el eras apis ie itu ἀλλ᾽ οὐκ 5 τῆς ξωῆς. ὁ δὲ κατεργασάμενος ἡμᾶς εἰς αὐτὸ τοῦτο, Θεὸς, ὁ ἐξαπύοῦς, did Banco, es ws exact rence: evel sitio 0 xal δαὺς ἡμῖν τὸν ἀῤῥαβῶνα tov πνεύματος. Θαῤῥοῦντες οὖν ἀομένουν «u^ οὐχ axe PED ESFERA Vien d τοῦ πάντοτε, καὶ εἰδότες ὅτι ἐνδημοῦντες ἐν τῷ σώματι, ἐκδημοῦ- ἐν 79 ee my eee ret ΤῊΝ καὶ ἢ fon τον τῆσον φανερωϑῇ Ἴμεν ἀπὸ τοῦ Κυρίου" διὰ πίστεως γὰρ περιπατοῦμεν, οὐ διὰ ἐν τῷ ") σώματι ἡμῶν. ἀεὶ γὰρ ἡμεῖς of favres, εἰς ϑάνατον meat: 8 εἴδους ϑαῤῥοῦμεν δὲ, καὶ εὐδοκοῦμεν μᾶλλον ἐκδημῆσαι ἐκ τοῦ δόμεϑα διὰ sus ivi καὶ ἡ tuy soo Ἰησοῦ φανερωϑῇ ἐν τῇ ϑνητῇ 9 σώματος, καὶ ἐνδημῆσαι πρὸς τὸν Κύριον. Avo καὶ φιλοτι- Sexe s Bid T MARIUM ἐν ἡμῖν ἐνεργεῖται, Ἶ δὲ bon ἐν ὑμῖν. μούμεϑα, sive ἐνδημοῦντες, εἴτε ἐκδημοῦντες, εὐάρεστοι αὐτῷ Ἔχοντες δὲ τὸ αὐτὸ πνεῦμα τῆς πίστεως, κατὰ") τὸ γεγραμμέ- 10 εἶναι, τοὺς γὰρ πάντας ἡμᾶς φανερωθῆναι δεῖ ἔμπροσθεν τοῦ [νον. ἐπίστευσα, διὸ ἐλάλησα, καὶ ἡμεῖς πιστεύομεν, ἀν καὶ βήματος τοῦ Χριστοῦ, ἵνα κομίσηται ἕκαστος τὰ διὰ τοῦ σώ- λαλοῦμεν" εἰδότες ὅτι ὁ ἐγείρας τὸν Κύριον Ἰησοῦν, καὶ ἡμᾶς acog, πρὸς & ξπραξεν,, site dyaBov, εἴτε, καχᾶν, διὰ Ἰησοῦ ἐγερεῖ, καὶ παραστήσει σὺν ὑμῖν. τὰ γὰρ πάντα δι᾽ , τ * , - ’ , Lg ^ ὑμᾶς, ἵνα ἡ χάρις πλεονάσασα, did τῶν πλειόνων τὴν εὐχαριστίαν 4! Εἰδότες ovv τὸν φόβον τοῦ Κυρίου, ἀνϑρώπους πείϑομεν, περισσεύσῃ εἰς τὴν δόξαν τοῦ Θεοῦ. Ζιὸ οὐκ ἐκκακοῦμεν᾽ ἀλλ εἰ καὶ Θεῷ δὲ πεφανερώμεϑα᾽ ἐλπίξω δὲ καὶ ἐν ταῖς συνειδήσεσιν ὑμῶν ARS A x ** i i ~ , D , e ‘ " ες 3 ' ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνϑρωπος διαφϑείρεται, ἀλλ᾽ ὃ ἔσωϑεν ἀνακαινοῦ-) I2 πεφανερῶσϑαι. οὐ γὰρ παλιν ἑαυτοὺς συνιστανομὲν ὑμῖν, ἀλλα dud pid EOS AU hod τ ἐς Διο Aste Beet cru , D , U " e e ~ " ' 1) αἰσχυνης. Articulus, ut videtur defuit. 2) συνιστωντες vel συνιστανον- ^ apoguyy διδόντες υμῖν καυχήματος ὑπὲρ quov, we ἔχητε προς τες. 3) Ιησου. Sic. Olim I9=Iqoovy. Correxit 1 m. 4) ἐν tw. ὦ rescriptum n dom. 5) xara το. Sic MS. Woide male xeto to. 0) γεγραμμενον. Post ye- γραμμε tria folia desunt in Codice. In margine manus recens scripsit haee: 'De- sunt folia tria: — a vers. 13 enpitis 4. ad vers. 7 cap. 12.” Omnia a vov usque ad καὶ ty ὑπερβολὴ supplevinus, ut iu, Matthaco, ex editione Milliana Kusteri. 13 τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους, καὶ ov καρδίᾳ. elte γὰρ ἐξέ- M στήμεν, Ged’ εἴτε σωφρονοῦμεν, ὑμῖν. ἡ γὰρ ἀγάπη τοῦ Χρι- 15 στοῦ συνέχει ἡμᾶς, κρίναντας τοῦτο, ὅτι εἰ εἷς ὑπὲρ πάντων ἀπέ-] 384 ΠΡῸΣ KOPINOIOTY B. IIPOX KOPINOIOT? B. 385 V. [(ϑανεν, ἄρα of πάντες &níBavov: xol ὑπὲρ πάντων ἀπέϑανεν, M [ξοντες᾽ ὡς μηδὲν ἔχοντες, καὶ πάντα κατέχοντες. Τὸ στόμα VI. tox , x 5 ^.) * " ἡμῶν ἀνέῳγε πρὸς ὑμᾶς, Κορίνϑιοι, ἡ καῤδία ἡμῶν πεπλά- 12 τυνται οὐ στενοχωρεῖσϑε ἐν ἡμῖν, στενοχωρεῖσϑε δὲ ἐν τοῖς 13 σπλάγχνοις ὑμῶν" τὴν δὲ αὐτὴν ἀντιμισϑίαν, ὡς τέκνοις λέγω, πλατύνϑητε καὶ ὑμεῖς. ἷ , : . 3 = x 1 D 4 D 7 5 - d+ , i B καινὴ κτίσις᾽ τὰ ἀρχαῖα maQnaver, ἰδοὺ γέγονε καινὰ τὰ πᾶντα. 14 My γίνεσθε ἕτεροξυγοῦντες ἀπίστοις" τίς γὰρ μετοχὴ τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ Θεοῦ, τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ ἵνα οἱ ξῶντες μηκέτι “ἑαυτοῖς ξῶσιν, ἀλλὰ τῷ ὑπὲρ αὐτῶν ἀποϑανόντι καὶ ἐγερϑέντι. Ὥστε ἡμεῖς ἀπὸ τοῦ νῦν οὐδένα οἴδαμεν κατὰ Gágxa' εἰ δὲ καὶ ἐγνώκαμεν κατὰ σάρκα Χρι- στὸν, ἀλλὰ νῦν οὐκ ἔτι γινώσκομεν, ὥστε εἴ τις ἐν Χριστῷ, δικαιοσύνῃ καὶ ἀνομίᾳ; τίς δὲ κοινωνία φωτὶ πρὸς Oxorog; Ι5 τίς δὲ συμφώνησις Χριστῷ πρὸς Βελίαρ; ἢ τίς μερὶς πιστῷ 16 μετὰ ἀπίστου; τίς δὲ συγκατάϑεσις ναῷ Θεοῦ μετὰ εἰδώλων; ἢ ὑμεῖς γὰρ ναὸς Θεοῦ ἐστε ξῶντος, καϑὼς εἶπεν ὁ Θεὸς, ὅτι ἐνοικήσω ἐν αὐτοῖς, καὶ ἐμπεριπατήσω καὶ ἔσομαι αὐτῶν 11 Θεὸς, καὶ αὐτοὶ ἔσονταί wor λαός. Διὸ ἐξέλθετε ἐκ μέ- σου αὐτῶν καὶ ἀφορίσϑητε, λέγει Κύριος, καὶ ἀκαθάρτου μὴ 18 ἄπτεσϑε᾽ καγὼ εἰσδέξομαι ὑμᾶς, καὶ ἔσομαι ὑμῖν εἰς πατέρα, καὶ ὑμεῖς ἔσεσϑέ μοι εἰς υἱοὺς καὶ ϑυγατέρας, λέγει Κύριος παντοκράτωρ. διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, καὶ δόντος ἡμῖν τὴν διακονίαν τῆς κα- ταλλαγῆς᾽ ὡς ὅτι Θεὸς ἦν ἐν Χριστῷ κόσμον καταλλάσσων ἑαυτῷ, μὴ λογιξύμενος «αὐτοῖς τὰ παραπτώματα αὐτῶν, καὶ ϑέμενος ἐν ἡμῖν τὸν λόγον τῆς καταλλαγῆς. Ὑπὲρ Χριστοῦ οὖν πρεσβεύομεν, ὡς τοῦ Θεοῦ παρακαλοῦντος δι᾿ ἡμῶν" δεό- μεϑα ὑπὲρ Χριστοῦ, καταλλάγητε τῷ Θεῷ᾽ τὸν γὰρ μὴ γνόντα ἁμαρτίαν, ὑπὲρ ἡμῶν ἁμαρτίαν ἐποίησεν, ἵνα ἡμεῖς γινώμεϑα δικαιοσύνη Θεοῦ ἐν αὐτῷ. ΚΕΦ. s. CAP. VI. 4 . ' "TP, ΚΕΦ. Z. Συνεργοῦντες δὲ καὶ παρακαλοῦμεν μὴ εἰς xevov τὴν χάριν CAI, VIL 1 Ταύτας οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀγαπητοὶ, καϑαρίσω- ] μὲν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρχὸς καὶ πνεύματος, εὐπρόσδεκτος, ἰδοὺ νῦν ἡμέρα σωτηρίας" μηδεμίαν ἐν μη- Ἐ 2 ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ Θεοῦ. Χωρήσατε ἡμᾶς" δενὶ διδόντες προσκοπὴν, ἵνα μὴ μωμηϑῇ ἡ διακονία" ἀλλ᾽ M οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφϑείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτή- ἐν παντὶ συνιστῶντες ἑαυτοὺς ὡς Θεοῦ διάκονοι, ἐν ὑπο- μονῇ πολλῇ, ἐν ϑλίψεσιν, ἐν ἀνάγκαις, ἐν στενοχωρίαις, τοῦ Θεοῦ δέξασϑαι ὑμᾶς" λέγει γὰρ, καιρῷ δεχτῷ ἐπήκουσά 3 σου, καὶ ἐν ἡμέρᾳ σωτηρίας ἐβοήϑησά σοι" ἰδοὺ νῦν καιρὸς 3 σαμεν. οὐ πρὸς κατάκρισιν λέγω" προεέρηκα γὰρ ὅτι ἐν ταῖς ἃ καρδίαις ἡμῶν ἐστε εἰς τὸ συναποθανεῖν καὶ συξῇν. πολλή ἐν πληγαῖς, ἐν φυλακαῖς, ἐν ἀκαταστασίαις, ἐν κόποις, ἐν ὃ por παῤῥησία πρὸς ὑμᾶς, πολλή μοι καύχησις ὑπὲρ ὑμῶν᾽ ἀγρυπνίαις, ἐν νηστείαις, ἐν ἁγνότητι, ἐν γνώσει, ἐν pa- 6 , , e > , 3 κροϑυμίᾳ, ἐν χρηστότητι, ἐν Πνεύματι “Aylw, ἐν ἀγάπῃ ανυ- πεπλήρωμαι τῇ παρακλήσει, ὑπερπερισσεύομαι τῇ χαρᾷ ἐπὶ ὃ πάσῃ τῇ ϑλίψει ἡμῶν. Καὶ γὰρ ἐλθόντων ἡμῶν εἰς Μα- κεδονίαν, οὐδεμίαν ἔσχηκεν ἄνεσιν ἡ σὰρξ ἡμῶν, ἀλλ᾽ ἐν 9 παντὶ ϑλιβόμενοι᾽ ἔξωϑεν μάχαι, ἔσωϑεν φόβοι. ἀλλ᾽ ὁ πα- ρακαλῶν τοὺς ταπεινοὺς παρεκάλεσεν ἡμᾶς ὁ Θεὸς ἐν τῇ ποκρίτῳ, ἐν λόγῳ ἀληϑείας, ἐν δυνάμει Θεοῦ, διὰ τῶν ὕπλων τῆς δικαιοσύνης τῶν δεξιῶν καὶ ἀριστερῶν, διὰ δόξης 8 χαὶ ἀτιμίας, διὰ δυσφημίας καὶ εὐφημίας" ὡς πλάνοι, καὶ ἀλη- Orig" ὡς ἀγνοούμενοι, καὶ ἐπιγινωσκόμενοι" ὡς ἀποθνήσκοντες, 9 7xagovoía Τίτου" οὐ μόνον δὲ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ, ἀλλὰ καὶ ἰδοὺ ξῶμεν' ὡς παιδευύμενοι, καὶ μὴ ϑανατούμενοι" ὡς 10 λυπούμενοι, ἀεὶ δὲ χαίροντες" ὡς πτωχοὶ, πολλοὺς δὲ πλουτί-} καὶ ἐν τῇ παρακλήσει ἡ παρεκλήϑη ἐφ᾽ ὑμῖν, ἀναγγέλλων ἡμῖν τὴν ὑμῶν ἐπιπόϑησιν, τὸν ὑμῶν ὀδυρμὸν, τὸν ὑμῶν ξῆλον) CODEX ALEX. 25 386 ; ΠΡΟΣ KOPINOIOTZ D. IIPOZ KOPINOIOTZ D. 387 VIL [ὑπὲρ ἐμοῦ, ὥστε μὲ μᾶλλον χαρῆναι. Ὄτι εἰ xol ἐλύπησα 8 ὑμᾶς ἐν τῇ ἐπιστολῇ, οὐ μεταμέλομαι, ef καὶ μετεμελόμην᾽ βλέπω γὰρ ὅτι ἡ ἐπιστολὴ ἐκείνη, εἰ καὶ πρὸς ὥραν, ἐλύπη- σεν ὑμᾶς. νῦν χαίρω, οὐχ ὅτι ἐλυπήϑητε, ἀλλ᾽ ὅτι ἐλυπή- 9 (ἀλλ᾽ ἑαυτοὺς ἔδωκαν πρῶτον τῷ Κυρίῳ, καὶ ἡμῖν διὰ ϑὲε- VIII. ὃ λήματος Θεοῦ᾽ εἰς τὸ παρακαλέσαι ἡμᾶς Τίτον, ἵνα καϑὼς προενήρξατο, οὕτω καὶ ἐπιτελέσῃ εἰς ὑμᾶς καὶ τὴν χάριν ταύ- Ἴτὴν. ‘Add’ ὥσπερ ἐν παντὶ περισσεύετε, πίστει, καὶ λόγῳ, καὶ γνώσει, καὶ πάσῃ σπουδῇ, καὶ τῇ ἐξ ὑμῶν ἐν ἡμῖν 8 ἀγάπῃ, ἵνα καὶ ἐν ταύτῃ τῇ χάριτι περισσεύητε᾽ οὐ κατ᾽ ἐπιταγὴν λέγω, ἀλλὰ διὰ τῆς ἑτέρων σπουδῆς, καὶ τὸ τῆς ὑμε- 9 τέρας ἀγάπης γνήσιον δοκιμάξων᾽ γινώσκετε γὰρ τὴν χάριν . τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὅτι δι᾿ ὑμᾶς ἐπτώχευσε, 10 πλούσιος av, ἵνα ὑμεῖς τῇ ἐκείνου πτωχεία πλουτήσητε. καὶ γνώμην ἐν 'ττούτῳ δίδωμι" τοῦτο γὰρ ὑμῖν συμφέρει, οἴτινες οὐ μόνον τὸ ποιῆσαι, ἀλλὰ καὶ τὸ ϑέλειν προενήρξασϑε ἀπὸ ll πέρυσι" νυνὶ δὲ καὶ τὸ ποιῆσαι ἐπιτελέσατε, ὅπως καϑάπερ ἡ προϑυμία τοῦ ϑέλειν, οὕτω καὶ τὸ ἐπιτελέσαι ἐκ τοῦ ἔχειν. 2a γὰρ ἡ προϑυμία πρόκειται, καϑὸ ἐὰν ἔχῃ τις, εὐπρόσδε- 13 xrog, οὐ καϑὸ οὐκ ἔχει. οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν dt ϑλίψις" ἀλλ᾽ ἐξ ἰσότητος, ἐν τῷ νῦν καιρῷ τὸ ὑμῶν περίσ- M.gevpa εἰς τὸ ἐκείνων ὑστέρημα, ἵνα καὶ τὸ ἐκείνων περίσ- σευμα γένηται εἰς τὸ ὑμῶν ὑστέρημα᾽ ὅπως γένηται ἰσύτης, καϑὼς γέγραπται, ὁ τὸ πολὺ, οὐκ ἐπλεύνασε᾽ καὶ ὁ τὸ ὀλί- yov, οὐκ ἠλαττόνησε. ϑητε εἰς μετάνοιαν᾽ ἐλυπήθητε γὰρ κατὰ Θεὸν, ἵνα ἐν μηδενὶ ξημιωϑῆτε ἐξ ἡμῶν. ἡ γὰρ κατὰ Θεὸν λύπη μετάνοιαν εἰς σω- 10 ᾿ τηρίαν ἀμεταμέλητον κατεργάξεται" ἡ δὲ τοῦ κόσμου λύπη 9a- νατον κατεργάζεται. ἰδοὺ γὰρ αὐτὸ τοῦτο τὸ κατὰ Θεὸν λυ- πηϑῆναι ὑμᾶς, πόσην κατειργάσατο ὑμῖν σπουδὴν, ἀλλὰ ἀπο- λογίαν, ἀλλὰ ἀγανάκτησιν, ἀλλὰ φόβον, ἀλλὰ ἐπιπόϑησιν, ἀλλὰ ξῆλον, ἀλλ᾽ ἐκδίκησιν; ἐν παντὶ συνεστήσατε ἑαυτοὺς ἁγνοὺς εἶναι dv τῷ πράγματι. "dea εἰ καὶ ἔγραψα ὑμῖν, οὐχ eive- xtv τοῦ ἀδικήσαντος, οὐδὲ εἵνεκεν τοῦ ἀδικηϑέντος᾽ ἀλλ᾽ εἶνε- κεν τοῦ φανερωθῆναι τὴν σπουδὴν ὑμῶν τὴν ὑπὲρ ἡμῶν πρὸς ὑμᾶς ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. Διὰ τοῦτο παρακεκλήμεϑα ἐπὶ vj, πα- ρακλήσει ὑμῶν᾽ περισσοτέρως δὲ μᾶλλον ἐχάρημεν ἐπὶ τῇ χαρᾷ Τίτου, ὅτι ἀναπέπαυται τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἀπὸ πάντων ὑμῶν᾽ ὅτι εἴ τι αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν κεκαύχημαι, οὐ κατῃσχύνθην᾽ ἀλλ᾽ ὡς πάντα ἐν ἀληϑείᾳ ἐλαλήσαμεν ὑμῖν, οὕτω καὶ ἡ καύχη- σις ἡμῶν ἡ ἐπὶ Τίτου, ἀλήϑεια ἐγενήθη" καὶ τὰ σπλάγχνα αὖ- τοῦ περισσοτέρως εἰς ὑμᾶς ἐστιν, ἀναμιμνησκομένου τὴν πάν- των ὑμῶν ὑπακοὴν, ὡς μετὰ φόβου καὶ τρόμου ἐδέξασϑε αὐτόν. {Hig . Χάρις δὲ τῷ Θεῷ τῷ διδόντι τὴν αὐτὴν σπουδὴν ὑπὲρ χαίρω ὅτι ἐν παντὶ ϑαῤῥὼ ἐν ὑμῖν. 1 ὑμῶν ἐν τῇ καρδίᾳ Τίτου" ὅτι τὴν μὲν παράκλησιν ἐδέ- taro, σπουδαιότερος δὲ ὑπάρχων, αὐϑαίρετος ἐξῆλθε πρὸς 8 ὑμᾶς. συνεπέμψαμεν δὲ μετ᾽ αὐτοῦ τὸν ἀδελφὸν, ov ὁ ἔπαι- 9 vog ἐν τῷ εὐαγγελίῳ διὰ πασῶν τῶν ἐκκλησιῶν᾽ οὐ μόνον δὲ, ἀλλὰ καὶ χειροτονηϑεὶς ὑπὸ τῶν ἐκκλησιῶν συνέκδημος ἡμῶν, σὺν τῇ χάριτι ταύτῃ τῇ διακονουμένῃ ὑφ᾽ ἡμῶν, πρὸς 299 τὴν αὐτοῦ τοῦ Κυρίου δόξαν, καὶ προϑυμίαν ὑμῶν" στελ- ΚΕ Φ. H. CAT, VIII. Γνωρίζομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοὶ, τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ τὴν Ócdou£- | νην ἐν ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Μακεδονίας" ὅτι ἐν πολλῇ δοκιμῇ ϑλί- 2 peas ἡ περισσεία τῆς χαρᾶς αὐτῶν καὶ ἡ κατὰ βάϑους πτωχεία λόμενοι τοῦτο, μή τις ἡμᾶς μωμήσηται ἐν τῇ ἀδρότητι ταύτῃ αὐτῶν ἐπερίσσευσεν εἰς τὸν πλοῦτον τῆς ἁπλότητος αὐτῶν᾽ ὅτι κατὰ 3. Mj" τῇ διακονουμένῃ ὑφ᾽ ἡμῶν᾽ προνοούμενοι καλὰ οὐ μόνον ἐνώ- qe mov Kvgíov, ἀλλὰ καὶ ἐνώπιον ἀνθρώπων' Συνεπέμψαμεν δὲ αὐτοῖς τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν, ὃν ἐδοκιμάσαμεν ἐν πολλοῖς πολ- λάκις σπουδαῖον ὕντα, νυνὶ δὲ πολὺ σπουδαιότερον, πεποιϑήσει) 25* δύναμιν, μαρτυρῶ, xal ὑπὲρ δύναμιν αὐϑαίρετοι, μετὰ πολλῆς ὁ παρακλήσεως δεόμενοι ἡμῶν, τὴν χάριν καὶ τὴν κοινωνίαν τῆς δια- κονίας τῆς εἰς τοὺς ἁγίους δέξασϑαι ἡμᾶς᾽ καὶ οὐ καϑὼς ἠλπίσαμεν,) ὃ VIT. CAP. IX. 388 . ΠΡΟΣ KOPINOIOTZ 8. » , ΠΡῸΣ KOPINOIOT* D. 389 [πολλῇ τῇ εἰς ὑμᾶς. εἴτε vate Τίτον, κοινωνὸς ἐμὸς καὶ εἰς ?3 ὑμᾶς συνεργός" εἴτε ἀδελφοὶ ἡμῶν, ἀπόστρλοι Menit, Soka τῆς δοκιμῆς τῆς διακονίας ταύτης δοξάξοντες tov Θεὸν ἐπὶ τῇ ὑποταγῇ τῆς ὁμολογίας ὑμῶν εἰς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χρι- στοῦ, καὶ ἁπλότητι τῆς κοινωνίας εἰς αὐτοὺς καὶ εἰς πάντας, M καὶ αὐτῶν δεήσει ὑπὲρ ὑμῶν, ἐπιποϑούντων ὑμᾶς διὰ τὴν ὑπερ- 15 βάλλουσαν χάριν τοῦ Θεοῦ ἐφ᾽ ὑμῖν. χάρις δὲ τῷ Θεῷ ἐπὶ τῇ ἀνεκδιηγήτῳ αὐτοῦ δωρεᾷ. ὦ Χριστοῦ. τὴν οὖν ἔνδειξιν τῆς ἀγάπης ὑμῶν, καὶ ἡμῶν καυ- ?! χήσεως ὑπὲρ ὑμῶν, εἰς αὐτοὺς ἐνδείξασϑε, καὶ εἰς i tid τῶν ἐκκλησιῶν. ΚΕΦ, Θ. Ilii μὲν yàg τῆς διακονίας τῆς εἰς τοὺς ἁγίους περισσόν | ue: por ἐστὶν τὸ γράφειν ὑμῖν. οἷδα γὰρ τὴν προϑυμίαν ὑμῶν, 2 ἣν ὑπὲρ ὑμῶν καυχῶμαι Μακεδόσιν, ὅτι Moto παρεσκεύα- 1 Αὐτὸς δὲ ἐγὼ Παῦλος παρακαλῶ ὑμᾶς διὰ τῆς πραύτητος καὶ ἐπιεικείας τοῦ Χριστοῦ, ὃς κατὰ πρύσωπον μὲν ταπεινὸς 2 dy ὑμῖν, ἀπὼν δὲ ϑαῤῥῶ εἰς ὑμᾶς δέομαι δὲ, τὸ μὴ παρὼν ϑαῤῥῆσαι τῇ πεποιϑήσει, ἡ λογίξομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς 3 λογιξομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας. ἐν σαρκὶ 4 γὰρ περιπατοῦντες, οὐ κατὰ σάρκα στρατευόμεϑα" τὰ γὰρ ὅπλα τῆς στρατείας ἡμῶν οὐ σαρκικὰ, ἀλλὰ δυνατὰ τῷ Θεῷ 5 πρὸς καϑαίρεσιν ὀχυρωμάτων" λογισμοὺς καϑαιροῦντες καὶ πᾶν ὕψωμα ἐπαιρόμενον κατὰ τῆς γνώσεως τοῦ Θεοῦ, καὶ αἰχμα- 6 λωτίξοντες πᾶν νόημα εἰς τὴν ὑπακοὴν τοῦ Χριστοῦ, καὶ ἐν star ἀπὸ πέρυσι᾽ καὶ ὁ ἐξ ὑμῶν ξῆλος ἠρέϑισε τοὺς πλείο- νας. ἔπεμψα δὲ τοὺς ἀδελφοὺς, ἵνα μὴ τὸ καύχημα ἡμῶν 3 τὸ ὑπὲρ ὑμῶν xai ἐν τῷ μέρει τούτῳ ἵνα καϑὼς ἔλε- yov, παρεσκευασμένοι ἦτε, μή πῶς ἐὰν ἔλθωσι σὺν ἐμοὶ Μα- 4 κεδόνες, καὶ εὕρωσιν ὑμᾶς ἀπαρασκευάστους, καταισχυνϑῶμεν ἡμεῖς, ἵνα μὴ λέγωμεν ὑμεῖς, ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ τῆς καυ- χήσεως. ἀναγκαῖον οὖν. ἡγησάμην παρακαλέσαι τοὺς ἀδελφοὺς, 5 ἵνα προέλθϑωσιν εἰς ὑμᾶς, καὶ προκαταρτίσωσι τὴν προκατή)- γελμένην εὐλογίαν ὑμῶν ταύτην ἑτοίμην εἶναι, οὕτως ὡς εὖ- λογίαν, καὶ μὴ ὥσπερ πλεονεξίαν. Τοῦτο δὲ, ὁ σπείρων φει- ὃ ἑτοίμῳ ἔχοντες ἐκδικῆσαι πᾶσαν παρακοὴν, ὅταν πληρωϑῇ ὑμῶν ἡ ὑπακοή." γίαις, ἐπ᾽ εὐλογίαις καὶ ϑερίσει. ἕκαστος καϑὼς προαιρεῖται 7 | Ta κατὰ πρόσωπον βλέπετε; εἴ τις πέποιϑεν ἑαυτῷ Χρι- τῇ καρδίᾳ᾽ μὴ ἐκ λύπης ἢ ἐξ ἀνάγκης" ἱλαρὸν γὰρ δότην δομένως, φειδομένως καὶ ϑερίσει" xal ὁ σπείρων ἐπ᾽ evio- στοῦ εἶναι, «τοῦτο λογιξέσϑω πάλιν ἀφ᾽ ἑαυτοῦ, ὅτι κα!λὼς ἀγαπᾷ ὁ Θεός. δυνατὸς δὲ ὁ Θεὸς πᾶσαν χάριν περισδεῦσαι 8 "ἢ 5 αὐτὸς Χριστοῦ, οὕτω καὶ ἡμεῖς Χριστοῦ. ἐάν τε γὰρ καὶ πε- εἰς ὑμᾶς, ἵνα ἐν παντὶ πάντοτε πᾶσαν αὐτάῤκειαν ἔχοντες, ρισσότερόν τι καυχήσωμαι περὶ τῆς ἐξουσίας ἡμῶν, ἧς ἔδωκεν ὁ Κύριος ἡμῖν εἰς οἰκοδομὴν, καὶ οὐκ εἰς καθαίρεσιν ὑμῶν, 9 οὐκ αἰσχυνθήσομαι" ἵνα μὴ δόξω ὡς ἂν ἐκφοβεῖν ὑμᾶς διὰ περισσεύητε εἰς πᾶν ἔργον ἐγεϑύν: καϑὼς" γέγραπται, ἐσκόρ- 9 πισεν, ἔδωκε τοῖς πένησιν ἡ δικαιοσύνη αὐτοῦ μένει εἰς τὸν αἰῶνα. Ὁ δὲ ἐπιχορηγῶν σπέρμα τῷ σπείροντι, καὶ ἄρτον 10-}} ι τῶν ἐπιστολῶν. ὅτε al μὲν ἐπιστολαὶ, φησὶ, βαρεῖαι καὶ εἰς βρῶσιν χορηγήσαι, καὶ πληϑύναι τὸν σπόρον ὑμῶν, καὶ ἰσχυραί" ἡ δὲ παρουσία τοῦ σώματος ἀσϑενὴς, καὶ ὁ λύγος αὐξήσαι τὰ γεννήματα τῆς δικαιοσύνης ὑμῶν. ἐν παντὶ πλου- ! ΜΙ ἐξουϑενημένος. τοῦτο λογιξέσθω ὁ τοιοῦτος, Sei olo ἐσμὲν τιξόμενοι εἰς πᾶσαν ἐπιύξητα; ἥτις κατεργάξεται 8i ἡμῶν τῷ λόγῳ δι’ ἐπιστολῶν ἀπόντες, τοιοῦτοι καὶ παρόντες tH εὐχάσισειαν τῷ Θεῷ" ὅτι ἡ διακονία τῆς λειτουργίας ταύτης 12-12 ἔργῳ. Οὐ γὰρ τολμῶμεν ἐγκρῖναι ἢ συγκρῖναι ἑαυτούς τισι οὐ μόνον ἐστὶ προσαναπληροῦσα τὰ ὑστερήματα τῶν ἁγίωνῃ τῶν ἕαυτοὺς συνιστανόντων, ἀλλὰ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς ἑαυτοὺς] CAT, 13 [ἀλλὰ xal περισσεύουσα διὰ πολλῶν εὐχαριστιῶν τῷ Θεῷ" διὰ ΙΧ. ΄ 4 X. 390 TIPOZ KOPINOIOTZ B. ΠΡΟΣ KOPINOIOTZ D. 391 X. [tt QUUUEER, xal qu) pode ἑαυτοὺς ἑαυτοῖς, οὐ συνιοῦσιν. ἡμεῖς δὲ οὐχὶ εἰς τὰ intro Χαυχησόμιϑά,, ἀλλὰ κατὰ τὸ n μέτρον τοῦ κανόνος ov ἐμέρισεν ἡμῖν ὁ Θεὸς μέτρου, ip κέσϑαι ἄχρι καὶ ὑμῶν. οὐ γὰρ ὡς μὴ ἐφικνούμενοι εἰς ὑμᾶς Mo ὑπερεκτείνομεν éxvtovg’ ἄχρι γὰρ καὶ ὑμῶν ἐφθάσαμεν ἐν 5 τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ" οὐκ εἰς τὰ ἄμετρα καυχώμενοι ΓΝ [ἡ καύχησις αὕτη οὐ σφραγίσεται εἰς ἐμὲ ἐν τοῖς κλίμασι τῆς ΧΙ. 5 "dqatag. διατί; ὅτι οὐκ ἀγαπῶ ὑμᾶς; ὁ Θεὸς olücv: ὃ δὲ ‘mous, καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν ϑελύντων ἀφορμὴν, ἵνα ἐν ὦ καυχῶνται, εὑρεϑῶσι καϑὼς καὶ ἡμεῖς. 13 οἱ γὰρ τοιοῦτοι ψευδαπόστολοι, ἐργάται δόλιοι, μετασχηματι- M ξόμενοι εἰς ἀποστόλους Χριστοῦ" καὶ οὐ ϑαυμαστόν" αὐτὸς γὰρ ἐν ἀλλοτρίοις κόποις, ἐλπίδα δὲ ἔχοντες, αὐξανομένης τῆς πί- 4 156 Σατανᾶς μετασχηματίξεται εἰς ἄγγελον φωτός" οὐ μέγα ovv στεως ὑμῶν, ἐν ὑμῖν μεγαλυνϑῆναι κατὰ τὸν κανόνα ἡμῶν | «εἰς περισσείαν, εἰς τὰ ὑπερέκεινα ὑμῶν εὐαγγελίσασϑαι, οὐκ 16 ἐν ἀλλοτρίῳ κανόνι εἰς τὰ Tenia καυχήσασϑαι. ὁ δὲ καυ- ΠΣ χώμενος, ἐν Κυρίῳ καυχάσϑω" οὐ γὰρ ὁ ἑαυτὸν συνιστῶν, ἐκεῖ- M vos ἐστι δύκιμος, ἀλλ᾽ ὃν ὁ Κύριος συνίστησιν. B é ! εἰ καὶ of διάκονοι αὐτοῦ μετασχηματίζονται ὡς διάκονοι δικαι- a v * - οσύνης, ὧν τὸ τέλος ἔσται κατὰ τὰ ἔργα αὐτῶν. 16 Jlíuv λέγω, μή τις μὲ δόξῃ ἄφρονα εἶναι" ef δὲ μή γε, κἂν ὡς ἄφρονα δέξασϑέ we, ἵνα μικρόν τι κἀγὼ καυ- 11 χήσωμαι. ὃ λαλῶ, οὐ λαλῶ κατὰ Κύριον, ἀλλ᾽ ὡς ἐν ἀφρο- l8 σύνῃ, ἐν ταύτῃ τῇ ὑποστάσει τῆς καυχήσεως. ἐπεὶ πολλοὶ V καυχῶνται κατὰ τὴν σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. ἡδέως γὰρ avé- 20 χεσϑε τῶν ἀφρόνων, φρόνιμοι ὄντες" ἀνέχεσθε γὰρ, εἴ τις ὑμᾶς καταδουλοῖ, εἴ τις κατεσθίει, εἴ τις Λαμβάνει, εἴ iic al ἐπαίρεται; εἴ τις ὑμᾶς εἰς πρόσωπον δέρει. κατὰ ἀτιμίαν λέγω, ὡς ὅτι ἡμεῖς ἠσϑενήσαμεν" ἐν ᾧ δ᾽ ἂν τις τολμᾷ, 'm ἐν ἀφροσύνῃ λέγω, τολμῶ κἀγώ. Ἑβραῖοί εἰσι; κἀγῶ" Taga- 23 ἡλῖταί εἰσι; κἀγώ" σπέρμα "fondu εἰσι; κἀγώ" NAE Χριστοῦ εἰσι; παραφρονῶν λαλῶ, ὑπὲρ ἐγώ" ἐν κόποις πε- ρισσοτέρως, ἐν πληγαῖς ὑπερβαλλόντως, ἐν φυλακαῖς περισ- 24 σοτέρως, ἐν ϑανάτοις πολλάκις. ὑπὸ Ἰουδαίων πεντάκις τεσ- 25 σαράκοντα παρὰ μίαν ἔλαβον, τρὶς ἐῤῥαβδίσϑην, ἅπαξ ἐλι- ϑάσθην, τρὶς ἐναυάγησα, νυχϑήμερον ἐν τῷ βυϑῷ πεποίηκα" 26 ὁδοιπορίαις πολλάκις" κινδύνοις ποταμῶν, κινδύνοις anor, κινδύνοις ἐκ γένους, κινδύνοις ἐξ ἐθνῶν, κινδύνοις ἐν πόλει, κινδύνοις ἐν ἐρημίᾳ, κινδύνοις ἐν ϑαλάσσῃ, κινδύνοις ἐν a1 ψευδαδέλφοις᾽ ἐν κόπῳ καὶ μόχϑῳ, ἐν ἀγρυπνίαις πολλά- 28 xg, ἐν λιμῷ καὶ δίψει, ἐν vugveíes πολλάκις, ἐν ψύχει καὶ γυμνότητι" χωρὶς τῶν παρεκτὸς, ἡ ἐπισύστασίς μου q xot "0 ἡμέραν, ἡ μέριμνα πασῶν τῶν ἐκκλησιῶν: τίς ἀσϑενεῖ, καὶ 3 οὐκ ἀσϑενῶ; τίς σκανδαλίξεται, καὶ οὐκ ἐγὼ πυροῦμαι; εἰ δι καυχᾶσϑαι δεῖ, τὰ τῆς ἀσϑενείας μου καυχήσομαι. Ὁ Θεὺς καὶ] ΚΕΦ. IA. CAP. XI. "Opslov ἀνείχεσϑέ μου μικρὸν τῇ ἀφροσύνῃ" ἀλλὰ καὶ dvd- | χεσϑέ μου. ξηλῶ γὰρ ὑμᾶς Θεοῦ ξήλῳ᾽ ἡρμοσάμην γὰρ ὑμᾶς 2 ἑνὶ ἀνδρὶ παρθένον ἁγνὴν παραστῆσαι τῷ Χριστῷ" φοβοῦμαι ὃ δὲ μή πως ὡς ὁ ὄφις Εὔαν ἐξαπατηδεν ἐν τῇ πανουργίᾳ av- τοῦ, οὕτω φϑαρῇ τὰ νοήματα ὑμῶν ἀπὸ τῆς ἁπλότητος τῆς εἰς τὸν Χριστόν. εἰ μὲν γὰρ ὁ ἐρχόμενος ἄλλον Ἰησοῦν κη- 4 φύσσει ὃν οὐκ ἐκηρύξαμεν, ἢ πνεῦμα ἕτερον λαμβάνετε ὃ οὐκ ἐλάβετε, ἢ εὐαγγέλιον ἕτερον ὃ ἰοὐκ ἐδέξασθε, «καλῶς ἠνεί- χεσϑε. Δογίζομαι γὰρ μηδὲν ὑστερηκέναι τῶν ὑπὲρ λίαν ἀπο- 5 στόλων. εἰ δὲ καὶ ἰδιώτης τῷ λόγῳ, ἀλλ᾽ οὐ τῇ γνώσει" 6 ἀλλ᾽ ἐν παντὶ φανερωθέντες ἐν πᾶσιν εἰς ὑμᾶς. ἢ ἁμαρτίαν 1 ἐποίησα, ἐμαυτὸν ταπεινῶν ἵνα ὑμεῖς ὑψωθῆτε, ὅτι δωρεὰν τὸ τοῦ Θεοῦ εὐαγγέλιον εὐηγγελισάμην ὑμῖν; ἄλλας ἐκκλη- 8 σίας ἐσύλησα, λαβὼν ὀψώνιον πρὸς τὴν ὑμῶν διακονίαν" καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηϑεὶς, οὐ κατενάρκησα οὐδε- vos’ τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν of ἀδελφοὶ ἐλ- ὃ ϑόντες ἀπὸ Μακεδονίας" καὶ ἐν παντὶ" ἀβαρῇ ὑμῖν ἐμαυ- τὸν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. ἔστιν ἀλήϑεια dd. ἐν ἐμοὶ, ὅτι] 10 392 ΠΡῸΣ KOPINOIOTZ D. ΠΡΟΣ KOPINOIOTE B. 393 ΧΙ, [πατὴρ tod Κυρίον ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ οἷδεν, ὁ dv εὐλογη- εἰ μὴ ὅτι αὐτὸς ἐγὼ oU κατενάρκησα ὑμῶν; χαρίσασϑαι μοι XII. τὸς εἰς τοὺς αἰῶνας, ὅτι οὐ ψεύδομαι. ἐν Δαμασκῷ ὁ ἐθνάρ- 33 "M aa τὴν ἀδικίαν ταύτην. ἰδοὺ τρίτον τοῦτο ἑτοίμως ἔχω ἐλθεῖν χης “Agta τοῦ βασιλέως ἐφρούρει τὴν Δαμασκηνῶν πόλιν, md- - πρὸς ὑμᾶς, καὶ οὐ καταναρκήσω᾽ οὐ γὰρ ξητῶ τὰ ὑμῶν, ἀλλὰ σαι pe ϑέλων᾽ καὶ διὰ ϑυρίδος ἐν σαργάνῃ ἐχαλάσϑην διὰ 33 ὑμᾶς. οὐ yàg ὀφίλει τὰ véxva!) τοῖς γονεῦσιν ϑησαυρίξειν, 15 ἀλλὰ of γονεῖς τοῖς τέκνοιρ᾽ ἐγὼ δὲ ἥδιστα δαπανήσω καὶ ἐκδα- πανηϑήσομαι ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ὑμῶν᾽ Εἰ περισσυτέρως ὑμᾶς ἀγα- 16 πῶ, ἧσσον ἀγαπῶμαι. ἔϊσ]τω δὲ, ἐγὼ οὐ κατεβάφησα ὑμᾶς" ἀλλὰ τοῦ τείχους, καὶ ἐξέφυγον τὰς χεῖρας αὐτοῦ. CAP. XII. ‘KES. IB. Kavycotar δὴ οὐ συμφέρει wort ἐλεύσομαι yàg εἰς ὀπτασίας | 17 ὑπάρχων πανοῦργος, δόλῳ ὑμᾶς ἔλαβον. μή τινα ὧν ἀπέ- καὶ ἀποκαλύψεις Κυρίου" οἶδα ἄνϑρωπον ἐν Χριστῷ πρὸ ἑτῶν 3 18 σταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς ; παρεκάλεσα δεκατεσσάρων᾽ εἴτε ἐν σώματι, οὐκ οἷδα᾽ εἴτε ἐκτὸς τοῦ Gd Τίτον, καὶ συναπέστειλα τὸν ἀδελφόν" μή τι ἐπλεονέχτησεν ματος, οὐκ οἶδα ὁ Oéds olütv' ἁρπαγέντα τὸν τοιοῦτον fug τρίτου οὐρανοῦ. καὶ οἶδα τὸν τοιοῦτον ἄνϑρωπον᾽ εἴτε ἐν σώ- 3 ματι, εἴτε ἐκτὸς τοῦ σώματος, οὐκ olda' ὁ Θεὸς οἷδεν" ὅτι 4 ὑμᾶς Τίτος; οὐ τῷ αὐτῷ πνεύματι περιεπατήσαμεν; οὐ τοῖς αὐτοῖς ἴχνεσιν; 19 Πάλαι δοκεῖται ὅτι ὑμῖν ἀπολογούμεϑα; κατενάντι Θεοῦ ἐν ἡρπάγη εἰς τὸν παράδεισον, καὶ ἤκουσεν ἄῤξδητα ῥήματα, ἃ οὐκ Χριστῷ λαλοῦμεν τὰ δὲ πάντα, ἀγαπητοὶ, ὑπὲρ τῆς ὑμῶν οἰκοδο- ἐξὸν ἀνθρώπῳ λαλῆσαι. ὑπὲρ τοῦ τοιούτου καυχήσομαι ὑπὲρ δὲ ὃ 20 μῆς. Φοβοῦμαι γὰρ, μή πως ἐλθὼν οὐχ οἵους ϑέλω εὕρω ὑμᾶς, ἐμαυτοῦ οὐ καυχήσομαι, εἰ μὴ ἐν ταῖς ἀσϑενείαις μου. ἐὰν γὰρ 6 κἀγὼ εὑρεθῶ ὑμῖν οἷον οὐ ϑέλετε᾽ μή πὼς ἔρις, ζῆλος, ϑυμοὶ, ἐρι- ϑελήσω καυχήσασϑαι, οὐκ ἔσομαι ἄφρων᾽ ἀλήϑειαν γὰρ ἐρῶ" φεί- 21 ϑῖαι, Ὗ καταλαλειαὶ, ψιϑυρισμοὶ, φυσιώσεις, ἀκαταστασείαι" μὴ δομαι δὲ, μή τις εἰς ἐμὲ λογίσηται ὑπὲρ ὃ βλέπει με, ἢ ἀκούει τι πάλιν ἐλϑόντος μου ταπεινώσῃ ue ὁ Θεός μου πρὸς ὑμᾶς, καὶ πεν- ἐξ ἐμοῦ.) [Kal τ]ῦῇ ὑπερβολῇ τῶν ἀποκαλυίψεωϊν, διὸ ἵνα μὴ ὑπερέρω- 7 ϑήσω πολλοὺς τῶν προημαρτηκότων, καὶ μὴ μετανοησάντων ἐπὶ τῇ ἀκαθαρσίᾳ καὶ πορνείᾳ καὶ ἀσελγείᾳ Tj ἔπραξαν. μαι, [ἐδό]ϑη μοι σκόλοψ τῇ σαρκὶ, [ἄγγ]ελος Zara’) ἵνα μὲ κολα- [tn]. καὶ ὑπὲρ τούτου reels τὸν [Κύριον] παρεκάλεσα, ἵνα ἀπο- 8 στῇ [ἀπ᾽] ἐμοῦ" καὶ εἴρηκέν μοι, do[xc]t σοι͵ ἡ χάρις μου" ἡ γὰρ 9 δύναμις [μ]ου 2) ἐν ἀσϑενίᾳ τελεῖτε. [ἤ)διστα οὖν μᾶλλον καυχήσο- μαι ἐν ταῖς ἀσϑενίαις μου, ἵνα ἐπισκηνώσῃ ἐπ᾿ ἐμὲ ἡ δύναμεις τοῦ Χριστοῦ. Διὸ εὐδοκῶ ἐν ἀσϑενείαις, ἐν ὕβρεσιν, ἐν ἀνάγκαις, ΚΕΦ, IT. CAP. XIII. 1’ Tod τρίτον rovro ἑτοίμως ἔχω ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς. ἐπὶ στόματος ? δύο μαρτύρων καὶ τριῶν σταϑήσεται πᾶν ῥῆμα. προείρηκα καὶ προλέγω, ὡς παρὼν τὸ δεύτερον, καὶ ἀπὼν νῦν τοῖς προημαρτη- ; E dy I ἐν στενυχωρίαις ὑπὲρ Χριστοῦ" ὅταν γὰρ ἀσθενῶ, τότε δυνατός κόσιν, καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν, ὅτι ἐὰν ἔλθω εἰς τὸ πάλιν, οὐ φεί- e εἰμι. Γέγονα ἄφρων ὑμεῖς pe ἠναγκάσατε. ἐγὼ γὰρ ὥφειλον ὑφ᾽ σομαι. ἐπὶ δοκιμὴν ξητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος Χριστοῦ, ὃς εἰς ἡμῶν συνίστασθαι" οὐδὲν γὰρ ὑστέρησα τῶν ὑπὲρ λίαν ἀποστύ- Cl ὑμᾶς οὐκ ἀσϑενεῖ, ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν. καὶ γὰρ εἰ ἐσταυρώϑη ἐξ lov’ εἰ καὶ οὐδέν εἰμι, τὰ μὲν σημεῖα τοῦ ἀποστόλου κατειρ- V ἀσϑενείας, ἀλλὰ ξῇ ἐκ δυνάμεως Θεοῦ" καὶ γὰρ ἡμεῖς ἀσϑενοῦμεν γάσϑη ἐν ὑμῖν ἐν πάσῃ ὑπομονῇ, σημείοις καὶ τέρασιν, καὶ δυνά- σὺν αὐτῷ, ἀλλὰ ξήσομεν σὺν αὐτῷ ἐκ δυνάμεως θεὸν εἰς bom μεσιν. τί γάρ ἐστιν ὃ ἡττήϑητε ὑπὲρ τὰς λοιπὰς ἐκκλησίας, V δ Ἑαυτοὺς πειράζετε εἰ ἐστὲ ἐν τῇ πίστει. ἢ οὐκ ἐπιγινώ- 1) Σαταν. Olim Zerava ut apparet c rasura, 2) δυναμις μου. Manus recentior ov rescripsit, 1) τεκνα. Olim teva. Correxit Lm. 2) egedeot, Olim egerPeae. Cor- rexit manus recens. 394 ΠΡῸΣ KOPINOIOTZ B. XIII. oxere ἑαυτοὺς, ὕτι Χριστὸς Ἰησοῦς ἐν ὑμῖν ἐστιν; εἰ μή τι ἀδόκιμοί ἐστε. ἐλπίξω δὲ ὅτι γνώσεσϑε ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἐσμὲν ἀδόχιμοι. εὐχό- 7 usta δὲ πρὸς τὸν Θεὸν, μὴ ποιῆσαι ὑμᾶς κακὸν μηδὲν, οὐχ ἵνα ἡμεῖς δύκιμοι φανῶμεν, ἀλλ᾽ ἵνα ὑμεῖς τὸ καλὸν ποιῆτε, ἡμεῖς δὲ ΠΡΟΣ PAAATAS. ΚΕΦ. Α. ὡς ἀδύκιμοι ὦμεν. οὐ γὰρ δυνάμεϑά τι κατὰ τῆς ἀληϑείας, ἀλλ᾽ 8 ὑπὲρ τῆς ἀληϑείας. χαίρομεν γὰρ ὅταν ἡμεῖς ἀσθενώμεν, ὑμεῖς 9 δὲ δυνατοὶ ἧτε᾽ τοῦτο καὶ εὐχύμεϑα, τὴν ὑμῶν κατάρτισιν. dia 10 ! Παῦλος ἀπόστολος, [οὐκ ax’ ἀν)ϑρώπων, οὐδὲ δι᾿ avtoazo[v,CAV.t. ἀλλὰ] διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, καὶ Θεοῦ πατρὸς τοῦ [ἐγείραν]τος αὐτὸν - Mee. . fs Rice ; 2 dy νεκρῶν, [καὶ] of σὺν ἐμοὶ πάντες ἀδελφοὶ), ταῖς ἐκκλησίαις τῆς τοῦτο ταῦτα ἀπὼν γράφω, ἵνα παρὼν μὴ ἀποτόμως χρήσωμαι, ' κατὰ τὴν ἐξουσίαν ἣν ὁ Κύριος ἔδωκέν μοι εἰς οἰκοδομὴν, καὶ οὐκ εἰς καϑαίρεσιν. — , “Μοιπὸν, ἀδελφοὶ, χαίρετε, καταῤτίξετϑαι,.) παρακαλεῖσθε, 11 εἰρηνεύετε᾽" καὶ ὃ Θεὸς τῆς ἀγάπης καὶ εἰρήνης ἔσται ped’ ὑμῶν. ᾿Ασπάσασϑε ἀλλήλους ἐν φιλήματι ἁγέῳ. ᾿Δσπάξονται ὑμᾶς of ἅγιοι 12 ? πάντες. ἡ χάρις τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ, xal ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ, 13 καὶ ἡ κοινωνία τοῦ ‘Aylov Πνεύματος μετὰ πάντων ὑμῶν. 3 Γαϊλατίας}" Χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη αἰ πὸ Θεοῦ] πατρὸς ἡμῶν, καὶ 4 Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ, το[ῦ δόν)τος ἑαυτὸν περὶ τῶν ἁμ[αρ]τιῶν ἡμῶν, ὅπως ἐξέλη[ται] ἡμᾶς ἐκ τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐν]εστῶτος πονη- | $ gov, κατὰ τὸ ϑέλημα τοῦ Θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν, ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν. Θαυμάξω ὅτι οὕτως ταχέως μετατίσϑε') ἀπὸ τοῦ καλέσαντος 1 ὑμᾶς ἐν χάριτι Χριστοῦ, εἰς ἕτερον εὐαγγέλιον" ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο, εἰ μή τινές εἰσιν οἵ ταράσσοντες ὑμᾶς, καὶ ϑέλοντες μεταστρέ- 8 yat τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγε- dog ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίσηται ὑμῖν παρ’ ὃ εὐηγγελισάμεϑα ὑμῖν, 9 ἀνάϑεμα ἔστω. Ὡς προειρήκαμεν, καὶ ἄρτι πάλιν λέγω, εἴ τις ΠΡῸΣ KOPINOIOTE μ θοειρήκαμεν, e yo, 10 ὑμᾶς εὐαγγελίξετε mag’ ὃ παρελάβετε, ἀνάϑεμα ἔστω. ἄρτι γὰρ . ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν Θεόν; ἢ ξητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν; IL εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον, Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην. Γνω- ρίξω δὲ ὑμῖν, ἀδελφοὶ, τὸ εὐαγγέλιον τὸ εὐηγγελισϑὲν ὑπ᾽ 12 ἐμοῦ, ὅτε οὐκ ἔστιν κατὰ ἄνϑρωπον᾽ οὐδὲ γὰρ ἐγὼ παρὰ ἀν- ϑρώπου παρέλαβον αὐτὸ, οὐδὲ ἐδιδάχϑην, ἀλλὰ διὰ ἀποκαλύ- pews Ἰησοῦ Χριστοῦ. 13 Ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν more ἐν τῷ ‘Tovdat- Gud, ὅτι xa9' ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ, καὶ M ἐπόρϑουν αὐτήν᾽ καὶ προέκοπτον ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ ὑπὲρ πολ- λοὺς συνιλικιώτας ἐν τῷ γένει μου, περισσοτέρως ξηλωτὴς ὑπάρ- 15 you τῶν πατρικῶν μου παραδόσεων. [Ὅτε] δὲ ηὐδόκησεν ὁ Θεὸς ὁ ἀ[φορ])ΐσας με ἐκ κοιλίας μητρύς [uo]v, καὶ καλέσας διὰ τῆς χαΐρι- 10 τος αὑτοῦ, ἀποκαλύψαι τὸν [υἱὸν] αὑτοῦ ἐν ἐμοὶ, ἵνα εὐαγγε[λίξω - Se 1) καταρτιξετϑαι. Sic MS. Pro καταρτιζεσθαι. I) μετατισϑε. Sic MS. Pro μετατιϑεσϑε. CAT, 396 ΠΡῸΣ PAAATAZ. ΠΡῸΣ PAAATAY. 397 μαι αὐτὸν ἐν τοῖς ἔϑνε[σι]ν᾽ εὐθέως οὐ προσανεϑέϊμ]ην σαρκὶ καὶ αἵματι, οὐδὲ [ἀϊνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα πρὸς τοὺς πρὸ ἐμοῦ ἀπο- στόλους, ἀλλὰ ἀπῆλϑον εἰς ᾿ἀραβίαν, καὶ πάλιν ὑπέστρεψα εἰς 4a- μασκόν. ἔπειτα μετὰ τρία ἔτη ἀνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα ἱστορῆσαι Κηφᾶν, καὶ ἐπέμεινα πρὸς αὐτὸν ἡμέρας δεκαπέντε" ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον, εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ Κυ- ρίου. ἃ δὲ γράφω ὑμῖν, ἰδοὺ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, ὅτι οὐ ψεύδομαι. 2 ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλήματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας" Ἤμην 31. : νάβας συναπήχϑη αὐτῶν τῇ ὑποκρίσει. δὲ ἀγνοούμενος τῷ προσώπῳ ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Ἰουδαίας ταῖς ? "M " AX ὅτε δον ὅτι οὐκ ὀρϑοποδοῦσιν πρὸς τὴν ἀλήϑειαν τοῦ εὐαγγελίου, εἶπον τῷ Κηφᾷ ἔμπροσθεν πάντων, εἰ σὺ, Ἰουδαῖος ὑπάρχων, ἐθνικῶς καὶ οὐχ Ἰουδαιχῶς bis, πῶς τὰ 15 ἔϑνη ἀναγκάζεις Ἰουδαΐξειν; ἡμεῖς φύσι Ἰουδαῖοι, καὶ οὐκ ἐξ 10 ἐθνῶν ἁμαρτωλοὶ, εἰδότες ὅτι οὐ δικαιοῦται ἄνϑρωπος ἐξ ἔρ- γῶν νόμου, ἐὰν μὴ διὰ πίστεως Χριστοῦ Ἰησοῦ. καὶ ἡμεῖς εἰς Χριστὸν Ἰησοῦν ἐπιστεύσαμεν, ἵνα δικαιωϑῶμεν bx πίστεως Χριστοῦ, καὶ οὐκ ἐξ ἔργων νόμου" ὅτι ἐξ ἔργων νόμου οὐ δι- 17 καιωϑήσεται πᾶσα σάρξ. εἰ δὲ ξητοῦντες δικαιωϑῆναι ἐν Χρι- στῷ, εὑρέϑημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοὶ, aoa Χριστὸς ἁμαρτίας Ι8 διάχονος; μὴ γένοιτο. εἰ γὰρ ἃ κατέλυσα, ταῦτα πάλιν οἰκο- 19 δομῶ, παραβάτην ἐμαυτὸν συνιστάνω. ἐγὼ γὰρ διὰ νόμου νόμῳ ?0 ἀπέϑανον, ἵνα Θεῷ ξήσω. Χριστῷ συνεσταύρωμαι᾽ ξῶ δὲ, οὐκ ἔτι ἐγὼ, ξῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός" ὃ δὲ νῦν (G ἐν σαρκὶ, ἐν πίστει τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, τοῦ ἀγαπήσαντός μὲ καὶ παρα- 21 δύντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ. οὐκ ἀϑετῶ τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ" εἰ γὰρ διὰ νόμου δικαιοσύνῃ, ἄρα Χριστὸς δωρεὰν ἀπέθανεν. 10 μὲν εἰς τὰ ἔϑνη, αὐτοὶ δὲ εἰς τὴν περιτομήν᾽ μόνον τῶν πτω- χῶν ἵνα μνημονεύωμεν, ὃ καὶ ἐσπούδασα αὐτὸ τοῦτο ποιῆσαι. ll ὅτε δὲ ἦλθεν Κηφᾶς εἰς ᾿Αντιόχειαν, κατὰ πρόσωπον αὐτῷ ἀντ- 12 ἐστην, ὅτι κατεγνωσμένος ἦν. πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου, μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσϑιεν᾽ ὅτε δὲ ἦλθον, ὑπέστελ- - 18 λὲν καὶ ἀφώριξεν ἑαυτὸν, φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς. καὶ ἐν Χριστῷ᾽ μόνον δὲ ἀκούοντες ἦσαν, Sti ὁ διώκων ἡμᾶς ποτε, 38 νῦν εὐαγγελίξετε τὴν πίστιν ἣν move ἐπόρϑει. καὶ ἐδόξαξον ev 21. ᾿ ἐμοὶ τὸν Θεόν. Κεφ. B. It. " "Enea διὰ δεκατεσσάρων ἐτῶν πάλιν ἀνέβην εἰς Ἱεροσόλυμα | μετὰ Βαρνάβα, συνπαραλαβὼν καὶ Τίτον" ἀνέβην δὲ κατὰ &mo-? - κάλυψιν, καὶ ἀναιϑέμην αὐτοῖς τὸ εὐαγγέλιον ὃ κηρύσσω ἐν τοῖς ἔϑνεσιν᾽ Kat’ ἰδίαν δὲ τοῖς δοκοῦσιν, μή πως εἰς καινὸν " τρέχω ἢ ἔδραμον. ἀλλ᾽ οὐδὲ Τίτος ὁ σὺν ἐμοὶ, Ἕλλην av, ἠναγ- 5 κάσϑη περιτμηϑῆναι᾽" διὰ δὲ τοὺς παρεισάκτους ψευδαδέλφους, of- 4 τεινες παρεισῆλθϑον κατασχοπῆσαι τὴν ἐλευϑερίαν ἡμῶν ἣν ἔχομεν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ἵνα ἡμᾶς καταδουλώσουσιν᾽" οἷς οὐδὲ πρὸς ὥραν 5 εἴξαμεν τῇ ὑποταγῇ, ἵνα ἡ ἀλήϑεια τοῦ εὐαγγελίου διαμένῃ πρὸς ὑμᾶς. "And δὲ τῶν δοκούντων εἶναί vt, ὁποῖοί ποτε ἦσαν, οὐδέν 6 μοι διαφέρει" πρόσωπον ὁ Θεὸς ἀνθρώπου οὐ λαμβάνει" ἐμοὶ γὰρ of δοκοῦντες οὐδὲν προσανέϑεντο, ἀλλὰ τοὐναντίον, ἰδόντες 7 ‘pie qe ὅτι πεπίστευμαι τὸ εὐαγγέλιον τῆς axpopvoretas,') καϑὼς Πέ- x -—4 ε DJ , " , ‘ ἧς 8 T , Par , τρος τῆς περιτομῆς᾽ ὁ γὰρ ἐνεργήσας Πέτρῳ εἰς ἀποστολήν. τῆς 1'Q ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν; οἷς κατ᾽ ὀφϑαλ- . 2 μοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος. Τοῦτο μόνον ϑέλω μαϑεῖν dp’ ὑμῶν, ἐξ ἔργων νόμου τὸ πνεῦμα ἐλάβετε, 8 ἢ ἐξ ἀκοῆς πίστεως; οὕτως ἀνόητοί ἐσται; ἐναρξάμενοι πνεύ- 4 ματι; νῦν σαρκὶ ἐπιτελεῖσϑε; τοσαῦτα ἐπάϑετε εἰκῆ; εἴ γε καὶ εἰκῆ. περιτομῆς, ἐνήργησεν κἀμοὶ εἰς τὰ ἔϑνη, Καὶ γνόντες τὴν χά- 9 ριν τὴν δοϑεῖσάν μοι, Ἰάκωβος καὶ Ἰωάννης, οἵ δοκοῦντες στύ- λοι εἶναι, δεξιὰς ἔδωκαν ἐμοὶ xol Βαρνάβᾳ κοινωνίας, ἵνα ἡμεῖς -.--- Γ΄ ͵΄τ΄᾽΄.ΡὔὺὌΡοὴὺὺὺὺ'΄.-.ς---.-.-.-.»ὐ-΄-.-.ς-.ςς.ςς-ς-ς-.ο---ςς-ςς-ς.-.ς-΄-.. P τῆς ἀκρηβυστειας. ἧς axe rescripsit 1 m. συνυπεκρίϑησαν αὐτῷ καὶ of λοιποὶ Ἰουδαῖοι, ὥστε καὶ Βαρ-. II 4 CAP. IH. Hr. 398 ΠΡῸΣ TAAATAL. Ὁ οὖν ἐπιχορηγῶν ὑμῖν τὸ πνεῦμα, καὶ ἐνεργῶν δυνάμεις ἐν ὑμῖν, 5 ἐξ ἔργων νόμου τὸ πνεῦμα ἐλάβετε ἢ ἐξ ἀκοῆς πίστεως; καϑὼς 0 ᾿᾿βραὰμ ἐπίστευσεν τῷ Θεῷ, καὶ ἐλογίσϑη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην. γινώσκεται ἄρα ὅτι οἵ ἐκ πίστεως, οὗτοί εἰσιν υἱοὶ ᾿ἡβραάμ. Προ- i εἰδοῦσα δὲ ἡ γραφὴ ὅτι ἐκ πίστεως δικαιοῖ τὰ ἔθνη ὁ Θεὸς, προ- “ευηγγελίσατο τῷ "4ffgaap , ὅτι ἐνευλογηϑήσονται ἐν σοὶ πάντα τὰ ᾿ἔϑνη. ὥστε of ἐκ πίστεως, εὐλογοῦνται σὺν τῷ πιστῷ ᾿“βραάμ. 9 “Ὅσοι γὰρ ἐξ ἔργων νόμου εἰσὶν, ὑπὸ κατάραν εἰσίν" γέγραπται 10 ἱγὰρ, ὅτι ἐπικατάρατος πᾶς ὃς οὐκ ἐμμένει ἐν πᾶσιν τοῖς γεγραμ- ἱμένοις ἐν τῷ βιβλίῳ τοῦ νόμου, τοῦ ποιῆσαι αὐτά. νόμῳ οὐδεὶς δικαιοῦται παρὰ τῷ Θεῷ, δῆλον" ὅτι ὁ δίκαιος ἐκ πί- Orews ξήσεται᾽ ὁ δὲ νόμος ov[x ἔστιν) ἐκ. πίστεως, ἀλλ᾽ ὁ ποιή- 12 Ισας αὐτὰ}') ξήσεται ἐν αὐτοῖς, Χριστὸς ἡμᾶς ἐξηγόρασεν ἐκ τἰῆς 13 κατά]ρας τοῦ vóuov, γενόμενος) ὑπὲρ ἡμῶν κατάρα" ὅτι γέγίρα- ἵπται], ἐπικατάρατος πᾶς ὁ κρεμίάμεϊνος ἐπὶ ξύλου" ἵνα εἰς τὰ M ᾿ξϑ[νη] ἡ εὐλογία τοῦ ᾿Αβραὰμ γένηται] ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ἵνα τὴν ἐπαγγελί[αν] τοῦ πνεύματος λάβωμεν διὰ τῆς π[στεως. κατὰ ἄν- 15 ϑρῶπον λέγω, ἀδε[λ]φοὶ, ὅμως ἀνθρώπου κεκυρωμέν[ην] διαϑή- κην οὐδεὶς ἀϑετεῖ, ἢ ἐπιδιατάσσεται. ai ἐπαγγελίαι, καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ" οὐ λέγει, καὶ τοῖς σπέρ- μασιν, ὡς ἐπὶ πολλῶν, ἀλλ᾽ ὡς ἐφ᾽ Evog, καὶ τῷ σπέρματί σου ὃς ἐστιν Χριστός. Τοῦτο δὲ λέγω, διαϑήκην προκεκυρωμένην ὑπὸ 11 τοῦ Θεοῦ ὁ μετὰ τετρακόσια καὶ τριάχοντα ἔτη γεγονὼς νόμος οὐκ εἰ γὰρ ἐκ νόμου ἡ 18 κληρονομία, οὐκ ἔτι ἐξ ἐπαγγελείας᾽ τῷ δὲ "ABoaay δι᾽ ἐπαγγελίας ἀκυροῖ, εἰς τὸ καταργῆσαι τὴν ἐπαγγελείαν. κεχάρισται 6 Θεός" τί οὖν ὁ νύμος; τῶν παραβάσεων χάριν προσ- 19 ετέϑη, ἄχρις ov ἔλϑῃ τὸ σπέρμα ᾧ ἐπήγγελται,, διαταγεὶς δι᾽ ἀγγέ- λων, ἐν χειρὶ μεσίτου. ὁ δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν, ὁ δὲ Θεὸς εἷς 20 ἐστιν. ἢ Ὁ οὖν νόμος κατὰ τῶν ἐπαγγελιῶν τοῦ Θεοῦ; μὴ γένοιτο. εἰ γὰρ 2 ἐδύϑη νόμος ὁ δυνάμενος ξωοποιῆσαι, ὄντως ἐκ νόμου dv ἦν ἡ δικαι- οσύνη᾽ ἀλλὰ συνέκλεισεν ἡ γραφὴ τὰ πάντα ὑφ᾽ ἁμαρτίαν, ἵνα ἡ 22 1) «vra. ανϑρωπος videtur defuisse ante ζησεται. 2) εἰς ἔστιν. ἐστιν rescriptum a 1 m. Ὅτι δὲ dv 1 τῷ δὲ Mfgaau ἐῤῥέϑησαν 10 | ΠΡῸΣ TAAATAX. 399 ἐπαγγελία dx πίστεως Ἰησοῦ ἀρίστου δοϑῇ τοῖς πιστεύουσιν. MI. 28 πρὸ τοῦ δὲ ἐλϑεῖν τὴν πίστιν, ὑπὸ νόμον ἐφρουρούμεϑα συν- 24 κλειομένοι εἰς τὴν μέλλουσαν πίστιν ἀποκαλυφϑῆναι. ὥστε ὁ νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστὸν, ἵνα ἐκ πίε % δικαιωθϑῶμεν" ἐλθούσης δὲ [τῆς π]ίστεως, οὐκ ἔτι ὑπὸ παι- 20 [δαγω]γόν ἐσμεν. πάντες γὰρ [υἱοὶ] Θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πί- 21 areas [ἐν Χριστ]ῷ Ἰησοῦ" Ὅσοι γὰρ εἰς Χριστὸν ἐβα[πτίσϑητε, 38 Χριστὸν ἐνεδύσασϑαι. [οὐ]κ ἔνι Ἰούδατος, οὐδὲ Ἕλλην" [ov]x ἔνι dondop, οὐδὲ ἐλεύϑερος᾽ [o]Ux ἔνι ἄρσεν xol ϑῆλυ" ἅπαν- 20 [r]es γὰρ ὑμεῖς ἐστε Χριστοῦ Ἰησοῦ" εἰ δὲ [ὑ]μεῖς Χριστοῦ; ἄρα τοῦ ᾿“βραὰμ σπέρμα ἐστὲ, xov! ἐπαγγελίαν κληρονόμοι. KE®, Δ. 1 Ady δὲ, ἐφ᾽ ὅσον χρόνον ὁ κληρονόμος νήπιός ἐστιν, οὐδὲν 2 διαφέρει δούλου, κύριος πάντων av’ ἀλλὰ ὑπὸ ἐπιτρόπους 3 ἐστὶν καὶ οἰκονόμους, ἄχρι τῆς προθεσμίας τοῦ πατρός. Ov- tag καὶ ἡμεῖς, ὅτε ἦμεν νήπιοι, ὑπὸ τὰ στοιχῖα τοῦ κόσμου 4 ἦμεν βεθονλωμενοι" ὅτε δὲ ἦλθεν τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου, ἐξαπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ, γενόμενον ἐκ yvveixis, 5 γενύμενον ὑπὸ νόμον, ἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον ἐξαγοράσῃ, ἵνα τὴν θ᾽ υἱοϑεσίαν ἀπολάβωμεν. Ὅτι δέ ἐστε υἱοὶ, ἐξαπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸ mee τοῦ υἱοῦ αὑτοῦ εἰς τὰς καρδίας ἡμῶν, κρά- 1 fov, ᾿4ββὰ ὁ πατήρ. ὥστε οὐκ ἔτι εἰ δοῦλος, ἀλλὰ vido: εἰ 8 δὲ υἱὸς, καὶ κληρονόμος διὰ Θεοῦ. τες Θεὸν, ἐδουλεύσατε τοῖς φύσι μὴ οὖσι ϑεοῖς" ᾿Αλλὰ τότε μὲν οὐκ εἰδό- νῦν δὲ, γνόντες Θεὸν, μᾶλλον δὲ γνωσθέντες ὑπὸ Θεοῦ, πῶς ἐπι- στρέφετε πάλιν ἐπὶ τὰ ἀσϑενῆ καὶ πτωχὰ στοιχῖα, οἷς πάλιν 10 ἄνωϑεν δουλεύειν ϑέλετε; Ἡμέρας παρατηρεῖσϑε, καὶ μῆνας, " καὶ καιροὺς, καὶ ἐνιαυτούς. φοβοῦμαι ὑμᾶς, μή πῶς εἰκῆ 12 κεκοπίακα εἰς ὑμᾶς" γένεδϑε ὡς ἐγὼ, ὅτι κἀγὼ ὡς ὑμεῖς. 13 ᾿4δελφοὶ, δαίομαι ὑμῶν οὐδέν pe ἠδικήσατε, οἴδατε δὲ ὅτι CAP. IV. 400 2 ΡΟΣ TAAATAY. . ài ἀσϑένειαν τῆς σαρκὸς εὐηγγελισάμην ὑμῖν τὸ πρότερον, καὶ M ᾿ - ~ , ἣν cor > 3 ὡ τὸν πειρασμὸν ὑμῶν ἐν τῇ σαρκί μου οὐκ ἐξουϑενήσατε οὐδὲ ἐξε πτύσατε, ἀλλ᾽ ὡς ἄγγελον Θεοῦ ἐδέξασϑαί με, ὡς Χριστὸν Ἰη-. σοῦν. Ποῦ οὖν ὁ μακαρισμὸς ὑμῶν; μαρτυρῶ γὰρ ὑμῖν ὅτι, εἰ 15. δυνατὸν, τοὺς ὀφθαλμοὺς ὑμῶν ἐξορύξαντες ἐδώκαταί μοι, ὥστε 10 ἐχϑρὸς ὑμῶν γέγονα ἀληθεύων ὑμῖν, Ζηλοῦσιν ὑμᾶς ov nade, 1 ἀλλὰ ἐκκλεῖσαι) ὑμᾶς ϑέλουσιν, ἵνα ᾿αὐτοὺς ζηλοῦτε. καλὸν δὲ 18 ξηλοῦσϑαι ἐν καλῷ πάντοτε, καὶ μὴ μόνον ἐν τῷ παρεῖναί p πρὸς ὑμᾶς. Τεκνεία μου, οὗς πάλιν ὠδείνω ; ἄχρις ov βορφοϑῇ 19 Χριστὸς iv viv ἤϑελον δὲ παρεῖναι πρὸς ὑμᾶς ἄρτι, καὶ ἀλλά- Em, τὴν φωνήν pov, ὅτι ἀποροῦμαι ἐν ὑμῖν. “ἐγετέ μοι, ol bl “νόμον ϑέλοντες ἢ εἶναι, τὸν νόμον οὐκ ἀκούετε; γέγραπται γὰρ, “ὅτι ᾿Αβραὰμ δύο υἱοὺς ἔσχεν" ἕνα Ex τῆς παιδίσκης, καὶ ἕνα ἐκ τῆς 'lAev8égag" ἀλλ᾽ ὁ μὲν Ex τῆς παιδίσκης; κατὰ σάρκα yeptvvqun" 23 ὁ δὲ ἐκ τῆς ἐλευϑέρας, δι᾽ ἐπαγγελείας. & τινα ἐστί SAU: μενα αὗται γάρ εἰσιν δύο διαϑῆκαι" 7). μία μὲν ἀπὸ ὄρους Σινᾶ, εἰς δουλίαν γεννῶσα, ἥτις ἐστὶν "yag. τὸ δὲ “Ἄγαρ Σινᾶ ὅρος ἐστὶν ἐν τῇ ᾿ἡραβείᾳ, συστοιχεῖ δὲ τῇ νῦν Ἱερουσαλὴμ, ΦΟΡΆ γὰρ μετὰ τῶν τέκνων αὑτῆς. ἡ δὲ ἄνω Ἱερουσαλὴμ, savior 20 ἐστὶν, ἥτις ἐστὶν μήτηρ πάντων ἡμῶν᾽ Γέγραπται γὰρ, εὐφράν- ‘gyre στεῖρα ἡ οὐ τίκτουσα᾽ ῥῆξον καὶ βόησον ἡ οὐκ ὠδίνουσα" tt «πολλὰ τὰ τέκνα τῆς ἐρήμου μᾶλλον ἢ τῆς ἐχούσης τὸν avden. 2 Ἡμεῖς δὲ, ἀδελφοὶ, κατὰ Ἰσαὰκ, ἐπαγγελείας τέκνα ἐσμέν. ἘΠ 20 ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηϑεὶς ἐδίωκαι") τὸν κατὰ πνεῦμα, ane τως xal νῦν. ᾿Αλλὰ τί λέγει ἡ γραφή; ἔκβαλε τὴν παιδίσκην ταύ- την καὶ τὸν υἱὸν αὐτῆς, οὐ γὰρ μὴ κληρονομήσῃ ὁ υἱὸς τῆς τὰ εδίσκης μετὰ τοῦ υἱοῦ τῆς ἐλευϑέρας. Ἡμεῖς δὲ, ἀδελφοὶ, ovx 31 ἐσμὲν παιδίσκης τέκνα, ἀλλὰ τῆς ἐλευϑέρας. 30 1) ἐχκλεισαι. — Olim exAecoat, * minutum manus antiqua supcrius addidit. 2) ϑέλοντες. D ct 2, n man, recent. renovata osso videntur. 8) διαϑηκαι. (eO gx renovatum est atramonto recentioyj. 41) ἐδεώκαι. Sie M8. ΠΡῸΣ TAAATAX. 401 ΚΕΦ. E. 1 Τῇ ἐλευϑερίᾳ ἡμᾶς Χριστὸς ἠλευϑέρωσεν, στήκετε οὖν, καὶ μὴ 2 πάλιν ξυγῷ δουλίας ἐνέχεσϑαι. Ἰδὲ ἐγὼ Παῦλος λέγω ὑμῖν, ὅτὰ ἐὰν περιτέμνησθε, Χριστὸς ὑμᾶς οὐδὲν ὠφελήσει" μαρτύρομαι δὲ πάλιν παντὶ ἀνθρώπῳ περιτεμνομένῳ, ὅτι ὀφειλέτης ἐστὶν 4 ὕλον τὸν νόμον ποιῆσαι. e Κατηργήϑηται ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ, oi- 5 τινες ἐν νόμῳ δικαιοῦσϑε, τῆς χάριτος ἐξεπέσατε' ἡμεῖς γὰρ 0 πνεύματι ἐκ πίστεως ἐλπίδα δικαιοσύνης ἀπεκδεχόμεϑα. ἐν γὰρ Χριστῷ Ἰησοῦ οὔτε περιτομή τι ἰσχύι, οὔτε ἀκροβυστία, ἀλλὰ 7 πίστις δι᾿ ἀγάπης ἐνεργουμένη. Ἐτρέχετε καλῶς τίς ὑμᾶς ἐνέ. 8 κοψεν ἀληϑείᾳ μὴ πίϑεσθαι; ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦν- ἣν tog Undc. μικρὰ ξύμη ὅλον τὸ φύραμα ξυμοῖ. ἐγὼ πέποιϑα εἰς ὑμᾶς ἐν Κυρίῳ, ὅτι οὐδὲν ἄλλο φρονήσετε᾽' ὁ δὲ ταράσσων ! ὑμᾶς βαστάσει τὸ κρίμα, ὅστις ἐὰν ἡ. Ἐγὼ δὲ, ἀδελφοὶ, εἰ περιτομὴν ἔτι κηρύσσω, τί ἔτι διώκομαι; dea κατήργηται τὸ 12 σκάνδαλον τοῦ σταυροῦ τοῦ Χριστοῦ. ὄφελον καὶ ἀποκόψονται 13 of ἀναστατοῦντες ὑμᾶς, ὑμεῖς γὰρ ἐπ᾿ ἐλευϑερίᾳ ἐκλήϑητε ἀδελ- pot’ Μόνον μὴ τὴν ἐλευϑερίαν εἰς ἀφορμὴν τῇ σαρκὶ, ἀλλὰ M διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύεται ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ, ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σον ὡς σεαυ- 15 τόν. εἰ δὲ ἀλλήλους δάκνετε καὶ καταισϑίετε, βλέπετε μὴ ὑπὸ I6 ἀλλήλων ἀναλωθῆτε. λέγω δὲ, πνεύματι περιπατεῖτε, καὶ ἐπι- 11 ϑυμίαν σαρκὸς οὐ μὴ τελέσηται. ἡ γὰρ σὰρξ ἐπιϑυμεῖ κατὰ τοῦ πνεύματος, τὸ δὲ πνεῦμα κατὰ τῆς σαρκός" ταῦτα δὲ ἀλλήλίοις 18 ἀντέϊκειτε, ἵνα μὴ ἃ ἐὰν ϑέλίητε, ταὔ]τα ποιῆται. Εἰ δὲ πνεύματι 19 [ἄγεσϑε], οὐκ ἔσται ὑπὸ νόμον. [φανερὰ] δέ ἐστιν τὰ ἔργα τῆς σα[ρ- 0 xoc], ἄτινά ἐστιν πορνεία, ἀϊκαϑαρ]σία, ἀσέλγια, εἰδωλολατρε[(α], φαρμακία, ἔχϑραι, ἔρις, ξ[ἤλοι], ϑυμοὶ, αἰρειϑῖαι,}) διχοσταζσίαι], ἐρέ- 11 σις ,2) φϑόνοι, φόνοι, wel Pot], κῶμοι, καὶ τὰ ὕμοια τούτἰοις]" ἃ προ- 1) αἰρειϑέαι. Sic MS. Post & manus antiqua auperius addidit +. 2) sge- ag. Sic pro atgeceis. CODEX ALEX. 26 CAP. V CAR. 402 ΠΡῸΣ DPAAATAX. λέγω ὑμῖν, καϑὼς κα] προεῖπον, ὅτι of τὰ τοιαῦτα πράσσον- τες βασιλείαν Θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν. Ὁ δὲ καρπὸς τοῦ πνεύματός ἐστιν ἀγάπη, χαρὰ, εἰρήνη, μακροϑυμία, χρηστότης, ἀγαθωσύνη, πίστις, πραὕύτης, ἐγκρά- cua κιτὰ τῶν τοιούτων οὐκ ἔστιν νόμος. οἵ δὲ τοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ τὴν 'σάρκα ἐσταύρωσαν σὺν τοῖς παϑήμασιν καὶ ταῖς ἐπι- ϑυμίαις.) El ξῶμεν πνεύματι, πνεύματι καὶ στοιχῶμεν. μὴ γινώμεθα κενόδοξοι, ἀλλήλους προκαλούμενοι, ἀλλήλοις φϑο- νοῦντες. ΚΕΦ. ς VIE. '"lósigol, ἐὰν καὶ προλημφϑῇ nai inae: ἔν τινι παραπτώματι, ὑμεῖς ot πνευματικοὶ καταρτίξεται τὸν τοιοῦτον ἐν πνεύματι πρᾳ- ύτητος, σκοπῶν σεαυτὸν μὴ καὶ σὺ πειρασϑῇς. ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάξετε, χαὶ οὕτως ἀναπληρώσατε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ. ec: γὰρ δυκεῖ τις slvat re, μηδὲν Ov, φρεναπατᾷ favróv' Τὸ δὲ ἔργον ἑαυτοῦ δυκιμαξέτω ἕκαστος, καὶ τότε εἰς ἑαυτὸν μόνον τὸ καύχημα ἕξει, καὶ οὐκ εἰς τὸν ἕτερον" ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστά- σει. Κοινωνείτω δὲ ὁ κατηχούμενος. τὸν λόγον τῷ κἀξηχοῦντε ἐν πῶσιν ἀγαϑοῖς. Μὴ πλανᾶσθαι, Θεὸς οὐ μυκτηρίξεται" ὃ γὰρ ἐὰν σπείρῃ ἄνϑρωπυς, τοῦτο καὶ ϑερίσει" [Ὅτι ὁ] oir Ων εἰς τὴν σάρκα ἑαυϊτοῦ, ἐκ τῆς σαρκὸς ϑερίσει φϑυ[ράν)" ὁ δὲ σπείρων εἰς τὸ πνεῦμα, ἐκ τοῦ πνεύματος ϑερήσει ξωὴν [ai] avrov. To 0i: καλὸν ποι[υῦν]τες μὴ Lascia d καιρῷ [palo ἰδίῳ ϑερίσομεν, μὴ ἐκλυ[ζόϊμενοι. “Agee οὖν ὡς καιρὸν [é]youev, ἐργαξόμεθα τὸ aya ϑ]ὺν πρὸς πάντας, μάλιστα δὲ πρὸς τοὺς οἰκίους τῆς πίστεως. Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί, ὅσοι | ϑέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκὶ, οὗτοι ἀναγκάξουσιν ὑμᾶς πε- ὑιτέμμεσθες μόνον ἵνα τῷ σταυρῶ τοῦ Χριστοῦ μὴ διώκονται. οὐδὲ γὰρ of περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσυυσιν" ἀλλὰ βούλονται ὑμᾶς περιτέμνεσϑε, ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυ- χήσωνται. ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχήσασϑαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ l) se Usu iidg. Sic MS. Woide male &zi8vptog. _ t -- I5 ρῶται, κἀγὼ κύσμῳ. 16 ἐστίν, οὔτε ἀκροβυστία, ἀλλὰ καινὴ κτίσεις. I: τὸν Ἰσραὴλ τοῦ Θεοῦ. 18 στάξω. ΠΡΟΣ ΓΛΛΆΤΑΣ. 403 τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ" Δι᾿ οὗ ἐμοὶ κύσμος ἐσταύ- ἐν γὰρ Χριστῷ Ἰησοῦ οὔτε περιτομή τι Καὶ ὅσοι τῷ κα- νόνι τούτῳ στοίχουσιν, εἰρήνη éx’ αὐτοὺς καὶ ἔλεος, καὶ ἐπὶ Τοῦ λοιποῦ, κόπους μοι μηδεὶς παρε - χέτω" ἐγὼ γὰρ τὰ στίγματα τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματί μου βα- 'H χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν. Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν, ἀδελφοί. ἀμήν. ΠΡῸΣ lAAATAX. 26* VI. -—-—-- ΠΡῸΣ EPEXIOTX. ΚΕΦ. A. ΟΡ Παῦλος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ διὰ ϑελήματος Θεοῦ, volg ἁγίοις 1 πᾶσιν τοῖς οὖσιν ἐν ᾿Εφέσῳ καὶ πιστοῖς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. Χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου 2 Ἰησοῦ Χριστοῦ. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ Κυρίου ἡμῶν 3 Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὁ εὐλογήσας ἡμᾶς ἐν πάσῃ εὐλογίᾳ πνευματικῇ ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χριστῷ, καϑὼς) ἐξελέξατο ἡμᾶς ἐν αὐτῷ πρὸ 4 καταβολῆς κόσμον, εἶναι ἡμᾶς ἁγίους xoi ἀμώμους κατενώπιον αὐτοῦ, ἐν ἀγάπῃ προορίσας ἡμῶς εἰς υἱοϑεσίαν διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ 5 εἰς αὑτὸν, κατὰ τὴν εὐδοκίαν τοῦ ϑελήματος αὐτοῦ, εἰς ἔπαινον 6* δόξης τῆς χάριτος αὐτοῦ, ἧς ἐχαρίτωσεν ἡμᾶς ἐν τῷ ἠγαπημένφ᾽ ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀκολύερωσιν διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ, τὴν ἄφεσιν T τῶν παραπτωμάτων, κατὰ τὸ πλοῦτος τῆς χρηστότητος αὐτοῦ" ἧς 8, ἐπερίσσευσεν εἰς ἡμᾶς, ἐν πάσῃ σοφίᾳ xal φρονήσει, γνωρίσας ὃ ἡμῖν τὸ μυστήριον τοῦ θελήματος αὐτοῦ; Κατὰ τὴν εὐδοκίαν αὖ- vo? ,?) ἣν προέϑετο ἐν αὐτῷ" κατὰ τὴν οἰκονομίαν τοῦ πληρώματος ! τῶν καιρῶν, ἀνακεφαλαιώσασϑε τὰ πάντα ἐν τῷ Χριστῷ, τὰ ἐν xoig οὐρανοῖς καὶ τὰ ἐπὶ τῆς yas’ ἐν αὐτῷ ἐν ὦ καὶ ἐκλήϑημεν, προορι- | σϑέντες, κατὰ πρόϑεσιν τοῦ τὰ πάντα ἐνεργοῦντος, κατὰ τὴν βου- λὴν τοῦ ϑελήματος αὐτοῦ, εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον τῆς δόξης 12 αὐτοῦ, τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ Χριστῷ" Ἐν ᾧ καὶ ἡμεῖς, axov- | dud τὸν λόγον τῆς ἀληϑείας, τὸ εὐαγγέλιον τῆς δωτηρίας ὑμῶν" ἐν ὦ καὶ πιστεύσαντες ἐσφραγίσϑητε τῷ πνεύματι τῆς ἐπαγγελίας τῷ ἁγίῳ, ὃ ἐστιν ἀῤῥαβὼν τῆς κληρονομίας ἡμῶν, εἰς ἀπολύτρωσιν 13 τῆς περιποιήσεως, εἰς ἔπαινον τῆς δόξης αὐτοῦ. Διὰ τοῦτο κἀγὼ ἀκούσας τὴν xa9' ὑμᾶς πίστιν ἐν τῷ 15 Κυρίῳ Ἰησοῦ, καὶ τὴν εἰς πάντας τοὺς diit, ov sick ev- 16 1) καϑως. x n 1 m. rescriptum. 2) ϑελήματος avtov, κατὰ τὴν ‘evdo- xt&w avrov. Olim ϑελήματος αὐτου. εἰς tO εἰναε Tag εἰς ἔπαινον τῆς δοξης αὐτου. Roscripsit 1 m. , post ϑεληματος αὐτοῦ, voces κατὰ τὴν ευδο- κιαν αὐτου, deletis antes sept. Rpatium oxtat inter avrov et xata; item post avrov ultimum. «tomado - ao o harc ΠΡῸΣ EPEXIOTS. 105 χαριστῶν ὑπὲρ ὑμῶν, μνίαν ποιούμενος ἐπὶ τῶν προσευχῶν μου" |. 17 ἵνα ὁ Θεὸς τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὁ πατὴρ τῆς δύξης, δῴη ὑμῖν πνεῦμα σοφίας καὶ ἀποκαλύψεως, ἐν ἐπιγνώσει αὐτοῦ" 18 πεφωτισμένους τοὺς ὀφθαλμοὺς τῆς καρδίας ὑμῶν, εἰς τὸ εἰδέναι ὑμᾶς τίς ἐστιν ἡ ἐλπὶς τῆς κλήσεως αὐτοῦ, τίς ὁ πλοῦτος τῆς δόξης 19 τῆς κληρονομίας αὐτοῦ ἐν τοῖς ἁγέοις, καὶ τί τὸ ὑπερβάλλον μέγε- Sos τῆς δυνάμεως αὐτοῦ εἰς ἡμᾶς τοὺς πιστεύοντας κατὰ τὴν ἐνέρ- ?0 γειαν τοῦ κράτους τῆς ἰσχύος αὐτοῦ, ἣν ἐνήργηκεν ἐν τῷ Χριστῷ, ἐγείρας αὐτὸν' ἐκ νεκρῶν, καὶ καϑείσας αὐτὸν ἐκ δεξιῶν αὑτοῦ ') YU ἐν τοῖς ἐπουρανίοις, ὑπεράνω πάσης ἀρχῆς καὶ ἐξουσίας καὶ δυνά- pews καὶ κυριότητος, καὶ παντὸς ὀνύματος ὀνομαξομένου οὐ μόνον 2 ἐν τῷ αἰῶνι τούτῳ, ἀλλὰ καὶ ἐν τῷ μέλλοντι" καὶ πάντα ὑπέταξεν € ᾿ ^ , , ~ ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ" καὶ αὐτὸν ἔδωκεν κεφαλὴν ὑπὲρ πάντα 8 τῇ ἐκκλησία, ἥτις ἐστὶν τὸ σῶμα αὐτοῦ, τὸ πλήρωμα τοῦ τὰ πάντα ἐν πᾶσιν πληρουμένου. Khe h. CAP, Il. 1 Kod ὑμᾶς ὄντας νεκροὺς τοῖς παραπτώμασιν καὶ ταῖς ἅμαρ- 2 τίαις ἑαυτῶν, ἢ) ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε κατὰ τὸν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου, κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος, τοῦ 3 πνεύματος τοῦ νῦν ἐνεργοῦντος ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπιϑείας " dv οἷς καὶ ὑμεῖς ὃ πάντες ἀνεστράφημέν more, ἐν ταῖς ἐπιϑυμίαις τῆς σαρκὸς ἡμῶν, ποιοῦντες τὰ ϑελήματα τῆς σαρκὸς κ[αὶ τῶν" 4 διανοιῶν, καὶ ἦμεν φ[ύσει τέϊκνα ὀργῆς, ὡς καὶ οἱ λοι[ποί] * Ὁ δὲ Θεὸς, πλούσιος ὧν ἐν ἐλέει], διὰ τὴν πολλὴν ἀγάπην [αὐτοῦ] 5 iv’ ἠγάπησεν ἡμᾶς, καὶ [ὄν]τας ἡμᾶς νεκροὺς τοῖς π[αρα]πτώ- 6 μασιν συνεξωοπο[ίησε] τῷ Χριστῷ Χάριτί ἔσται σε[σω]σμένοι καὶ συνήγειρεν, κα[ὶ] συνεκάϑεισεν ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χρι- Ἰστῷ Ἰησοῦ" ἵνα ἐνδίξηται ἐν τοῖς αἰῶσιν τοῖς ἐπερχομένοις τὸ ὑπερβάλλον πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ ἐν χρηστότητι ἐφ᾽ 8 ἡμᾶς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τῇ γὰρ χάριτέ ἐστε σεσωσμένοι διὰ 1) εκ δεξιων αὐτου. Ex emendatione, Olim ev pro ex, scriptum erat. Correctio satis recens. 2) ἁμαρτίαις εαυτων. Olim ap. avtov. Correxit 1 m. 3) vpesg. Sic MS. j 406 ΠΡῸΣ ESEXIOTE. !L τῆς πίστεως" καὶ τοῦτο οὐκ ἐξ ὑμῶν, Θεοῦ τὸ δώρον᾽ οὐκ ἐξ ἔρ- 9 you, ἵνα μή τις καυχήσηται. αὐτοῦ γάρ ἐσμεν ποίημα, κτισϑέν- 10 tác ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ἐπὶ ἔργοις ἀγαϑοῖς" οἷς προητοίμασεν ὁ Θεὸς, ἵνα ἐν αὐτοῖς περιπατήσωμεν. : “Διὸ μνημονεύεται, ὅτι ποτὲ ὑμεῖς τὰ E9v ἐν σαρκὶ, of λε- Il γύμενοι ἀκροβυστία ὑπὸ τῆς λεγομένης περιτομῆς ἐν Gagxl χειρο- ποιήτου, ὅτι ἦτε τῷ καιρῷ ἐκείνῳ χωρεὶς Χριστοῦ, ἀπηλλοτριω- 12 μένοι τῆς πολιτείας τοῦ Ἰσραὴλ, καὶ ξένοι τῶν διαϑηκῶν τῆς ἐπαγ- γελείας, ἐλπίδα μὴ ἔχοντες, καὶ ἄϑεοι ἐν τῷ κόσμῳ Νυνὶ δὲ 1a ᾿ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὑμεῖς οἵ ποτὲ ὄντες μακρὰν ἐγενήθητε ἐγγὺς ἐν τῷ αἵματι τοῦ Χριστοῦ. αὐτὸς γάρ ἐστιν ἡ εἰρήνη ἡμῶν, ὁ 1 ποιήσας τὰ ἀμφότερα fv, καὶ τὸ μεσότοιχον τοῦ φραγμοῦ λύσας" τὴν ἔχϑραν ἐν τῇ σαρκεὶ αὐτοῦ, τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δό- 15 γμασιν καταργήσας" ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν αὐτῷ εἰς Eva, και- νὸν ἄνϑρωπον, ποιῶν εἰρήνην" καὶ ἀποκαταλλάξῃ τοὺς ἀμφο- 16 régou[s') ἐν ἑνὶ σώματι τῷ Θεῷ διὰ τοῦ [στα]υροῦ, ἀποκτεί- νας τὴν [ἔχϑ]φραν ἐν αὐτῷ" ὑμῖν [τοῖς μακρὰν, καὶ εἰρήνην τοῖς [ἐγ] γὺς» ὅτι δι᾽ αὐτοῦ ἔχο- 18 μὲν τὴν [π]οοσαγωγὴν of ἀμφότεροι Av] ἑνὶ πνεύματι πρὸς τὸν πατέρα. ["Agla οὖν οὐκέτι ἐσταὶ ξένοι καὶ πάροικοι, ἀλλ᾽ ἐσταὶ 19 συνπολεῖτε τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ Θεοῦ» ἐποικοδομηϑέντες ?0 ἐπὶ τῷ ϑεμελίῳ τῶν ἀποστόλων καὶ προφητῶν, ὄντος ἀκρογω- νιαίου αὐτοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ, ἐν ᾧ πᾶσα ἡ οἰκοδομὴ συναρμο- 31] λογουμένη αὔξει εἰς ναὸν ἅγιον ἐν Κυρίῳ, ἐν ᾧ καὶ ὑμεῖς συν- 22 οικοδομεῖσϑε εἰς κατοικητήριον τοῦ Θεοῦ ἐν πνεύματι. KEd. T. CAD. LH. - Tovrov χάριν ἐγὼ Παῦλος ὁ δέσμιος τοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ ὑπὲρ ὑμῶν τῶν ἐθνῶν" εἴγε ἠκούσατε τὴν οἰκονομίαν τῆς χάριτορ av- 3 τοῦ τῆς δοθείσης μοι εἰς ὑμᾶς, ὅτι κατὰ ἀποκάλυψιν ἐγνωρίσθη 3 μοι τὸ μυστήριον, καϑὼς. προέγραψα ἐν ὀλίγῳ, πρὸς ὃ δύνασϑε 1 1) rovg αμφοτερου. Literne ἃ man. ant, rescriptac, tribus prioribus tov exceptis. xol ἐλθὼν [εὐϊηγγελίσατο εἰρήνην "m ΠΡῸΣ EPELIOTS. 107 ἀναγεινώσκοντες νοῆσαι τὴν σύνεσίν μου ἐν τῷ μυστηρίῳ τοῦ 5 Χριστοῦ᾽ ὃ ἑτέραις γενεαῖς οὐκ ἐγνωρίσϑη τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνϑρώ- πων, ὡς νῦν ἀπεκαλύφϑη τοῖς ἁγίοις ἀποστόλοις αὐτοῦ καὶ πρὅ- 0 φήταις ἐν πνεύματι" εἶναι τὰ ἔϑνη συνκληφονύμα καὶ σύνσωμα καὶ συνμέτοχα τῆς ἐπαγγελείας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, διὰ τοῦ εὐαγγε- 1 Mov, οὗ ἐγενήθην διάκονος, κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ Θεοῦ, τῆς δοϑείσης μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ᾽ 8 ἐμοὶ τῷ ἐλαχιστοτέρῳ πάντων ἁγίων ἐδόϑη ἡ χάρις αὕτη, τοῖς ἔϑνεσιν εὐαγγελίσασϑε τὸ ἀνεξιχνίαστον πλοῦτος τοῦ Χριστοῦ, 9 καὶ φωτίσαι τίς ἡ οἰκονομία τοῦ μυστηρίου τοῦ ἀποκεκρυμμένου 0 ἀπὸ τῶν αἰώνων ἐν τῷ Θεῷ τῷ τὰ πάντα κτίσαντι, ἵνα γνωρισϑῇ νῦν ταῖς ἀρχαῖς καὶ ταῖς ἐξουσίαις ἐν τοῖς ἐπουρανίοις διὰ τῆς ἐκ- I κλησίας ἡ πολυποίκιλος σοφία τοῦ Θεοῦ, κατὰ πρόϑεσιν τῶν αἰώ- 12 νῶν, ἢν ἐποίησεν ἐν τῷ Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ Κυρίῳ ἡμῶν, ἐν ᾧ ἔχο- μὲν τὴν παῤῥησίαν καὶ προσαγωγὴν ἐν πεποιϑήσει διὰ τῆς πίστεως I3 αὐτοῦ. Διὸ αἰτοῦμαι μὴ ἐνκακεῖν ἐν ταῖς ϑλίψεσίν μου ὑπὲρ ᾿ὁμῶν, ἥτις ἐστὶν δόξα ὑμῶν. "us Η Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα, ἐξ οὗ 10 πᾶσα πατριὰ ἐν οὐρανοῖς καὶ ἐπὶ γῆς ὀνομάξεται, ἵνα δῷ ὑμῖν κατὰ τὸ πλοῦτος τῆς δόξης αὑτοῦ, δυνάμει κραταιωϑῆναι διὰ τοῦ 17 πνεύματος αὑτοῦ εἰς τὸν ἔσω ἄνϑρωπον, κατοικῆσαι τὸν Χριστὸν 18 διὰ τῆς πίστεως ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν ἐν ἀγάπῃ ἐῤῥιξωμένοι καὶ τεϑεμελιωμένοι ἵνα ἐξισχύσητε καταλαβέσϑαι σὺν πᾶσιν volg ἁγί- 19 oig, τί τὸ πλάτος καὶ μῆκος xol βάϑος καὶ ὕψος, γνῶναί τε τὴν ὑπερβάλλουσαν ἀγάπην τῆς γνώσεως τοῦ Χριστοῦ, tva πληρωϑῆτε 20 εἰς πᾶν τὸ πλήρωμα τοῦ Θεοῦ. Τῷ δὲ δυναμένῳ ὑπὲρ πάντα ποι- σαι ὑπὲρ ἐκ περισσοῦ ὧν αἰτούμεϑα ἢ νοοῦμεν; κατὰ τὴν δύναμιν al τὴν ἐνεργουμένην ἐν ὑμῖν, αὐτῷ ἡ δύξα ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ καὶ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, εἰς πάσας τὰς γενεὰς TOV αἰῶνος τῶν αἰώνων. ἀμήν. -— It. 408 ΠΙῸΣ ἘΦΕΣΤΟΥΣ. ΠΡῸΣ EPEXIOTY. 409 18 νοὸς αὐτῶν, ἐσκοτωμένοι τῇ διαν[οίᾳ, ὄντες] ἀπηλλοτριωμένοι IV. KE®. A. rils ξωῆς] τοῦ Θεοῦ, διὰ τὴν ἄγνοιαν [τὴν οὖσαν ἐν αὐτοῖς, CAP, IV. 10 διὰ τὴν π[ώρω]σιν τῆς καρδίας αὐτῶν [οἴτι]νες ἀπηλγηκότες Παρακαλῶ οὖν ὑμῶς ἐγὼ ὁ δέσμιος ἐν Κυρίῳ, ἀξίως περιπατῆσαι ἑαυτ[οὐς] παρέδωκαν τῇ ἀσελγίᾳ εἰἰς ἀκα]ϑαρσίαν πάσης ἐν τῆς κλήσεως ἧς ἐκλήθητε,.) μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ 2 πραύτητος 2) μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ, σπουδάξοντες τηρεῖν τὴν ἑνότητα τοῦ πνεύματος ἐν τῷ συνδέσμῳ 3 τῆς εἰρήνης. Ev σῶμα καὶ ἕν πνεῦμα, καϑὼς καὶ ἐκλήθητε ἐν 4. μιᾷ ἐλπίδει τῆς κλήσεως ὑμῶν" Εἷς Κύριος, μία πίστις, ἕν βά- 5 πτισμα᾽ εἷς Θεὸς, καὶ πατὴρ πάντων͵ ὁ ἐπὶ πάντων, καὶ διὰ πάν- 6 : vov, καὶ ἐν πᾶσιν. ‘Evi δὲ ἑκάστῳ ἡμῶν ἐδόϑη ἡ χάρις κατὰ. τὸ 7 Θεὸν κτισϑέντα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ὁσιότητι τῆς ἀληϑείας. 1 πλεο[νεξίᾳ]" Ὑμεῖς δὲ οὐχ οὕτως ἐμάϑ|ετε) τὸν Χριστὸν, εἴγε αὐτὸν ἠκούσατε] καὶ ἐν αὐτῷ ἐδιδάχϑητε, καθώς ἐστιν ἀλή- 2 Gea ἐν τῷ Ἰησοῦ" ἀποθέσθαι ὑμᾶς, κατὰ τὴν προτέραν . ἀναστροφὴν, τὸν παλαιὸν ἄνϑρωπον, τὸν φϑειρόμενον κατὰ 28 τὰς ἐπιϑυμίας τὴς ἀπάτης". ἀναναιοῦσϑαι δὲ τῷ πνεύματι τοῦ 44 νοὸς ὑμῶν, καὶ ἐνδύσασϑαι τὸν καινὸν ἄνϑρωπον, τὸν κατὰ 'ἱμέτρον τῆς δωρεᾶς τοῦ Χριστοῦ. Διὸ λέγει, ἀναβὰς εἰς ὕψος 25 Aw ἀποϑέμενοι τὸ ψεῦδος, λαλεῖτε ἀλήϑειαν ἕχαστος ᾿ἠχμαλώτευσας αἰχμαλωσίαν, ἔδωκεν δόματα τοῖς ἀνθρώποις. τὸ δὲ, ἀνέβη, τί ἐστιν εἰ μὴ ὅτι καὶ κατέβη εἰς τὰ κατώτερα μέρη τῆς γῆς; ὁ καταβὰς, αὐτός ἐστιν, καὶ ὁ ἀναβὰς ὑπεράνω πάντων τῶν οὐρανῶν, ἵνα πληρώσῃ τὰ πάντα. Καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς | μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστὰς, τοὺς δὲ ποιμένας, καὶ διδασκάλους, πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων, εἰς ἔργον διακονίας, εἰς οἰκοδομὴν τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ" μέχρι καταντήσωμεν of πάντες εἰς τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως, καὶ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, εἰς ἄνδρα τέλειον, εἰς μέτρον ἡλικίας τοῦ πληρώματος τοῦ Χριστοῦ" ἵνα μηκέτι ὦμεν mor) M κλυδωνιξόμενοι καὶ περιφερόμενοι παντὶ ἀνέμῳ τῆς διδασκαλείας, ἐν τῇ κυβείᾳ τῶν ἀνθρώπων, ἐν πανουργίᾳ πρὸς τὰς μεϑοδίας τῆς πλάνης τοῦ διαβόλου" ᾿4ληϑεύοντες δὲ ἐν ἀγάπῃ αὐξήσωμεν 15 εἰς αὐτὸν τὰ πάντα, Og ἐστιν ἡ κεφαλὴ, Χριστὸς, ἐξ οὗ πᾶν τὸ 16 σῶμα συναρμολογούμενον xal συνβιβαξόμενον διὰ πάσης ἁφῆς τῆς 3) μετὰ τοῦ πλησίον αὐτοῦ" ὅτι ἐσμὲν ἀλλήλων μέλη. ὀργίξεσϑε καὶ μὴ ἁμαρτάνετε᾽ ὁ ἥλιος μὴ ἐπιδυέτω ἐπὶ παροργισμῷ A ὑμῶν, μηδὲ δίδοται τόπον τῷ διαβόλῳ. Ὁ κλέπτων μηκέτι κλεπταίτω, μᾶλλον δὲ κοπιάτω, ἐργαξόμενος ταῖς ἐδίαις χερ- 20 oly τὸ ἀγαϑὸν, ἵνα ἔχῃ" μεταδιδόναι τῷ χρίαν ἔχοντι. Πᾶς λόγος σαπρὸς ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν μὴ ἐκπορευέσϑω, ἀλλ᾽ εἴ τις ἀγαϑὸς πρὸς οἰκοδομὴν τῆς χρίας, ἵνα δῷ χάριν τοῖς 80 ἀχούουσιν᾽ καὶ μὴ λυπεῖτε τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον τοῦ Θεοῦ, 81 ἐν ᾧ ἐσφραγίσϑητε εἰς ἡμέραν ἀπολυτρώσεως. Πᾶσα πικρία καὶ θυμὸς καὶ ὀργὴ καὶ κραυγὴ καὶ βλασφημία ἀρϑήτων ἀφ᾽ 82 ὑμῶν, σὺν πάσῃ κακίᾳ γίνεσθε δὲ εἰς ἀλλήλους χρηστοὶ, εὔσπλαγχνοι, χαριξόμενοι ἑαυτοῖς, καϑὼς καὶ ὁ Θεὸς ἐν Χρι- στῷ ἐχαρίσατο ὑμῖν. ἐπιχορηγίας, κατ᾽ ἐνέργειαν ἐν μέτρῳ ἑνὸς ἑκάστου μέλους, τὴν Rete αὔξησιν τοῦ σώματος notte εἰς οἰκοδομὴν ἑαυτοῦ ἐν ἀγάπῃ. Τοῦτο οὖν λέγω καὶ μαρτύρομαι ἐν Κυρίῳ, μηκέτι ὑμᾶς 11 περιπατεῖν, καϑὼς καὶ τὰ ἔϑνη περιπατεῖ ἐν ματαιότητι τοῦ CAT. V. 1 ΠΓίψεσῖϑαι οὖν μιμηταὶ τοῦ Θεοῦ, [ὡς τ]έκνα ἀγαπητά" καὶ πε- , ριπαίτεῖτ]ε ἐν ἀγάπῃ, καϑὼς καὶ ὁ Χριστὸς [ἠγάπ]ησεν ὑμᾶς, καὶ παρέδωκεν] ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν προσφορὰν καὶ ϑυσί]αν τῷ Θεῶ 3 εἰς [do]unv εὐωδίας. [Πο]ρνία δὲ καὶ ἀκαϑαρσία πᾶσα [ἢ] πλεονε- 4 Ela μηδὲ ὀνομα[ξ]έσϑω ἐν ὑμῖν, καϑὼς πρέπει ἁγίοις" ἢ αἰσχρότης, 1) ἐκληϑητε. Sic MS, Woide per incuriam legit ἐκληϑηθὲ. 2) πρα- otntos. Sic MS. Woide, male πραοϑητος. 3) out» nator. Sic pro guev vgmiot. * 110 ΠΡῸΣ ἘΦΕΣΊΟΥΣ, rox EPEYXIOTY. 411 ἢ μωρολογία ἢ εὐτραπελία, ἃ ovx ἀνῆκεν, ἀλλὰ μᾶλλον εὐχαρι- % ij τι τῶν τοιούτων, ἀλλ᾽ ἵνα ἦ ἁγία καὶ ἄμωμος. οὕτως xol Y. στεία. τοῦτο γὰρ ἴστε γεινώσκοντες, ὅτι πᾶς πόρνος, ἢ ἀκάϑαρ- 5 οἱ ἄνδρες ὀφίλουσιν ᾿ἀγαπᾶν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας, ὡς τὰ ἕαυ- τος, ἢ πλεονέκτης, ὅς ἐστιν εἰδωλολάτρης, οὐκ ἔχει κληρονομίαν — τῶν σώματα. ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα, ἑαυτὸν ἀγαπᾷ" ἢ οὐδεὶς γάρ ποτε τὴν ἑαυτοῦ σάρκα ἐμείσησεν, ἀλλὰ ἐκτρέφει 80 καὶ ϑάλπει αὐτὴν, καϑὼς καὶ ὁ Χριστὸς τὴν ἐκκλησίαν" ὅτι δι ᾿μέλη ἐσμὲν τοῦ σώματος αὐτοῦ. ᾿Αντὶ τούτου καταλίψει ἂν- 'ίϑρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα, καὶ προσκολλη- ᾿θήσεται τῇ γυναικὶ αὑτοῦ, καὶ ἔσονται of δύο εἰς σάρκα μίαν. $ Τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν' ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν, 33 καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν. πλὴν καὶ ὑμεῖς οἵ xad ἕνα, ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα οὕτως ἀγαπάτω ὡς favtóv: ἡ δὲ γυνὴ ἵνα φοβῆται τὸν ἄνδρα. ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Χριστυῦ καὶ Θεοῦ. Μηδεὶς ὑμᾶς ἀπατάτω και- ὃ νοῖς !) λόγοις" διὰ ταῦτα yag ἔρχετε ἡ ὀργὴ τοῦ Θεοῦ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῆς ἀπιϑείας. μὴ οὖν γείνεσϑαι συνμέτοχοι αὐτῶν. ἦτε γάρ ποτε i σκότος, νῦν δὲ φῶς ἐν Κυρίῳ᾽ ὡς τέκνα φωτὸς περιπατεῖτδ᾽ ὁ γὰρ 9 καρπὸς τοῦ φωτὸς ἐν πάσῃ ἀγαθωσύνῃ καὶ δικαιωσύνῃ ἢ καὶ ἀλη- ς Sela’ δοκιμάξοντες τί ἐστιν εὐάρεστον τῷ Κυρίῳ. καὶ μὴ συνχοι- n νωνεῖται toig ἔργοις τοῖς ἀκάρποις τοῦ σκότυυς, μᾶλλον .δὲ καὶ ἐλέγχετε" τὰ γὰρ κρυφῆ γεινόμενα ὑπ᾽ αὐτῶν αἰσχρόν ἐστιν καὶ 12 λέγειν. τὰ δὲ πάντα ἐλεγχόμενα, ὑπὸ τοῦ φωτὸς φανεροῦνται" 13 ‘nav γὰρ τὸ φανερυύμενον φῶς ἐστιν" Διὸ λέγει, ἔγειρε ὁ καϑεύ- ἡ ‘Sov καὶ ἀνάστα ἐκ τῶν νεκρῶν, καὶ ἐπιφαύσει σοι ὁ Χριστός. TNT βλέπετε οὖν, ἀδελφυὶ, πῶς ἀκριβῶς περιπατεῖτε, μὴ ὡς ἄσοφοι, ἀλλ᾽ 13 ὌΝ εν t A ~ tol - 1 Τὰ τέχνα, ὑπακούετε τοῖς γονεῦσιν ὑμῶν ἐν Κυρίῳ τοῦτο 4 ὡς σοφοὶ, ἐξαγοραξύμενοι τὸν καιρὸν, ὅτι, αἴ ἡμέραι πονηραί εἰσιν. 10 Διὰ τοῦτο μὴ γείνεσϑε ἄφρονες, ἀλλὼν συνίετε τί τὸ θέλημα tov 11 2 γάρ ἐστιν δίκαιον. τίμα τὸν πατέρα Gov καὶ τὴν μητέῤα᾽ Θεοῦ. Καὶ μὴ μεϑύσκεσϑε οἴνῳ, ἐν à ἐστιν ἀσωτία" ἀλλὰ πλη- 18 8 ἥτις ἐστὶν ἐντολὴ πρώτη ἐν ἐπαγγελείᾳ᾽ ἵνα εὖ σοι γένηται 4 καὶ ἔσῃ μακροχρόνιος ἐπὶ τῆς γῆς. καὶ οἵ πατέρες, μὴ παρ- M * ~ , A , " οργίζεται ta τέχνα ὑμῶν, ἀλλὰ ἐκτρέφεται αὐτὰ ἐν παιδία ροῦσϑαι ἐν πνεύματι, λαλοῦντες ἑαυτοῖς ψαλμοῖς καὶ ὕμνοις καὶ 10 ὠδαῖς πνευματικαῖς ἐν χάριτι, ἄδοντες καὶ ψάλλοντες ἐν ταῖς καρ- : δίαις ὑμῶν và Κυρίῳ, εὐχαριστοῦντες πάντοτε ὑπὲρ. πάντων ἐν 20 56 καὶ νουθεσίῳ Κυρίου, Of δοῦλοι, ὑπακούετε τοῖς κατὰ σάρκα ὀνόματι τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, τῷ Θεῷ καὶ πατρὶ, ὑπο- ?i κυρίοις, μετὰ φόβου καὶ τρόμου, ἐν ἁπλότητι τῆς καρδίας 6 ὑμῶν, ὡς τῷ Κυρίῳ" μὴ κατ᾽ ὀφϑαλμοδουλείαν ὡς ἀνϑρω- πάρεσκοι, ἀλλ᾽ ὡς δοῦλοι Χριστοῦ, ποιοῦντες τὸ ϑέλημα τοῦ 1 Θεοῦ, ἐκ ψυχῆς, μετ᾽ εὐνοίας, δουλεύοντες ὡς τῷ Κυρίῳ καὶ 8 οὐκ ἀνθρώποις" εἰδότες ὅτι ἕκαστος ὃ ἐὰν ποιήσῃ ἀγαϑὸν, τοῦτο κομίσετε παρὰ Κυρίου, εἴτε δοῦλος, εἴτε ἐλεύϑερος" 9 Καὶ οἵ κύριοι, τὰ αὐτὰ ποιεῖτε πρὸς αὐτοὺς, ἀνιέντες τὴν τασσόμενοι ἀλλήλοις ἐν φόβῳ Χριστοῦ. TEE Ai γυναῖκες, volg ἰδίοις ἀνδράσιν ὑποτασσέσθϑωσαν, ὡς τῷ 22 Κυρίῳ᾽ ὅτι ἀνήρ ἐστιν κεφαλὴ τῆς γυναικὸς, ὡς καὶ ὁ Χριστὸς κε- 23 φαλὴ τῆς ἐκκλησίας͵, αὐτὸς ὁ σωτὴρ τοῦ σώματος" ἀλλ᾽ ὡς ἡ ἐκ- M 4 κλησία ὑποτάσσεται τῷ Χριστῷ, οὕτως καὶ al γυναῖκες volg ἰδίοις ; ἀνδράσιν ἐν παντί. Οἱ ἄνδρες, ἀγαπᾶτε τὰς γυναῖκας, καϑὼς καὶ ὁ Χριστὸς ἠγά- 2 ἀπειλήν" εἰδότες ὅτι καὶ αὐτῶν καὶ ὑμῶν ὁ Κύριός ἐστιν ἐν πησεν τὴν ἐκκλησίαν, καὶ ἑαυτὸν παρέδωκεν ὑπὲρ αὐτῆς ἵνα αὐτὴν ?6 οὐρανοῖς, xai προσωπολημψία οὐκ ἔστιν παρ᾽ αὐτῷ. ἁγιάσῃ, καϑαρίσας τῷ λουτρῷ τοῦ ὕδατος ἐν ῥήματι, ἵνα παραστήσῃ +» o - Τοῦ λοιποῦ, ἐνδυναμοῦσϑαι ἀδελφοὶ, ἐν Κυρίῳ, καὶ ἐν τῷ αὐτὸς ἑαυτῷ ἔνδοξον τὴν ἐκκλησίαν, μὴ ἔχουσαν σπῖλον ἢ ῥυτίδα 27 a I χράτει τῆς ἰσχύος αὐτοῦ. Ἐνδύσασϑε τὴν πανοπλίαν τοῦ Θεοῦ, 12 πρὸς τὸ δύνασϑε ὑμᾶς στῆναι πρὸς τὰς μεϑοδίας τοῦ διαβόλου᾽ ὅτι 1) xeivorg. Sic pro xevorg. αὐ pro ὃ ut guepe, 2) δικαιωσυνη. Sic i ovx ἔστιν ἡμῖν ἡ πάλη πρὸς αἷμα xal σάρκα, ἀλλὰ πρὸς τὰς ἀρχὰς, MS. ὦ pro o, VI. 412 ΠΡῸΣ EPENIOTS. πρὸς τὰς ἐξουσίας, πρὸς τοὺς κοσμοχράτορας τοῦ σκότους toUrou,. πρὸς τὰ πνευματικὰ τῆς πονηρίας ἐν τοῖς ἐπουρανίοις. Ata τοῦτο 13 ἀναλάβετε τὴν πανοπλίαν τοῦ Θεοῦ, ἵνα δυνηϑῆτε ἀντιστῆναι ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πονηρᾷ, καὶ ἅπαντα κατεργάσμενοι στῆναι. Στῆτε M οὖν περιξωσάμενοι τὴν ὀσφῦν ὑμῶν ἐν ἀληϑείᾳ, καὶ ἐνδυσάμενοι τὸν [ϑώρακα] τῆς δικαιοσύνης, xal [ὑποδη)σάμενοι τοὺς πόδας v 15 ἐτοιμασίᾳ τοῦ εὐαγγελίου τ[ῆς slonlung’ ἐπὶ πᾶσιν ἀναλαβόΪντες] 16 τὸν ϑυραιὸν τῆς πίστεως], ἐν à δυνήσεσϑε πάντα [βέλη τοῦ πονη- god τὰ πεπυρωμένα σβέσαι" καὶ τὴν περ[ικε]φαλαίαν τοῦ σωτη- 1 ρίου ὀ[έξα]σϑαι, καὶ τὴν μάχαιραν το[] πνεύματος, ὅ ἐστιν δῆμα Θεοῦ" διὰ πάσης προσευχῆς καὶ δεήσεως προσευχόμενοι ἐν παντὶ 18 καιρῷ ἐν πνεύματι, καὶ εἰς αὐτὸ ἀγρυπνοῦντες ἐν πάσῃ προσκαρ- τερήσει καὶ δεήσει περὶ πάντων τῶν ἁγίων, καὶ ὑπὲρ ἐμοῦ, ἵνα 19 μοι δυϑῇ λόγος ἐν ἀνοίξει τοῦ στόματός μου ἐν παῤῥησίᾳ, γνωρίσαι τὸ μυστήριον τοῦ εὐαγγελίου, ὑπὲρ οὗ πρεσβεύω ἐν ἁλύσει, ἵνα ἐν 20 αὐτῷ παῤῥησιάσωμαι,, ὡς δεῖ μὲ λαλῆσαι. ᾿ : Ἵνα δὲ καὶ ὑμεῖς ἰδῆτε τὰ κατ᾽ ἐμὲ, τί πράσσω, πάντα ὑμῖν 21 γνωρίσει Τυχικὸς ὁ ἀγαπητὺς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος ἐν Kv- oi’ ὃν ἔπεμψα πρὸς ὑμᾶς εἰς αὐτὸ τοῦτο, ἵνα γνῶται τὰ περὶ 2 ἡμῶν, καὶ παρακαλέσῃ τὰς καρδίας ὑμῶν. εἰρήνη τοῖς ἀδελφοῖς 38 καὶ ἔλεος μετὰ πίστεως ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς καὶ Κυρίανυ Ἰησοῦ Χρι- στοῦ. 'H χάρις μετὰ πάντων τῶν ἀγαπώντων τὸν Κύριον ἡμῶν Ὁ Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν ἀφϑαρσίᾳ. ' ΠΡΟΣ EPEXIOTS. [ΠΡΟΣ] ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ.") ; ΚΕΦ. A. 1 [Παῦὔ]λος καὶ Τιμόϑεος δοῦλοι [Ἰησοῦ Χριστοῦ], πᾶσιν τοῖς ἁγίοις ΛΡ.1. ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ [τοῖς οὖσιν ἐν Φιλίπποις, σὺν [ἐπισκόποις καὶ 2 διακόνοις [Χάρι)ς ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ [πατρὸΪς ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. 3 [Εὐχ]αριστῶ τῷ Θεῷ μου ἐπὶ πα[σ]ῃ τῇ μνίᾳ ὑμῶν, πάντοτε [ἐν πάσῃ δεήσει μου ὑπὲρ πάντων ὑμῶν μετὰ χαρᾶς τὴν δέησιν᾽ e ποιούμενος, ἐπὶ τῇ κοινωνίᾳ ὑμῶν εἰς τὸ εὐαγγέλιον, ἀπὸ τῆς πρώ- e της ἡμέρας ἄχρι τοῦ νῦν" πεποιϑὼς αὐτὸ τοῦτο, ὅτι ὁ ἐναρξάμενος ἐν ὑμῖν ἔργον ἀγαϑὸν, ἐπιτελέσει ἄχρι ἧς ἡμέρας Ἰησοῦ Χριστοῦ. - καϑώς ἐστιν δίκαιον ἐμοὶ τοῦτο φρονεῖν ὑπὲρ πάντων ὑμῶν, διὰ τὸ ἔχειν ue ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμᾶς, ἔν τε τοῖς δεσμοῖς μου καὶ τῇ ἀπο- λογίᾳ καὶ βεβαιώσει τοῦ εὐαγγελίου, συνκοινωνούς μου τῆς χάρι- e tog πάντας ὑμᾶς ὄντας. Μάρτυς γάρ μου ἐστὶν ὁ Θεὸς, Og émi- 9 ποϑῶ πάντας ὑμᾶς ἐν σπλάγχνοις Χριστοῦ Ἰησοῦ. καὶ τοῦτο προσ- εὔχομαι, ἵνα ἡ ἀγάπη ὑμῶν ἔτι μᾶλλον καὶ μᾶλλον περισσεύῃ, ἐν 10 ἐπιγνώσει xol πάσῃ αἰσϑήσει, εἰς τὸ δοκιμάξειν ὑμᾶς τὰ διαφέ- 11 ροντα, ἵνα ἦτε ἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν Χριστοῦ, πε- πληρωμένοι καρπὸν δικαιοσύνης τὸν διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, εἰς δόξαν καὶ ἔπαινον Θεοῦ. 12 Γινώσκειν δὲ ὑμᾶς βούλομαι, ἀδελφοὶ, ὅτι τὰ κατ᾽ ἐμὲ 18 μᾶλλον εἰς προκοπὴν τοῦ εὐαγγελίου ἐλήλυθεν" ὥστε τοὺς δὲε- σμούς μου φανεροὺς ἢ ἐν Χριστῷ γενέσϑαι ἐν ὅλῳ τῷ πραιτωρίῳ M xal τοῖς λοιποῖς πᾶσιν, καὶ τοὺς πλείονας τῶν ἀδελφῶν ἐν Κυ- ρίῳ πεποιϑότας τοῖς δεσμοῖς μου, περισσοτέρως τολμᾷν ἀφό- |15 Bag τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ λαλεῖν. Τινὲς μὲν καὶ διὰ φϑόνον καὶ 16 ἔριν, τινὲς 03?) καὶ δι᾿ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν.") Οἵ μὲν Η ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι. of 1) Φιλιππησιους. προς abscissum est. 2) pavegovg. Manns recentior reseripsit pa. rasura quinque vel sex literarum sequitur, et vacuum reli- etm est spatium, Forte quaedam bis seripta. 3j τινὲς δὲ. veg vescri- ptum super rasuraüm. 4) κηρυσσουσιν. Man. recent, yorecovary reseri- psit, et quacdam erasit. CAP. , 414 'HPOX ΦΙΛΙΠΠΗΣΊΟΥΣ. , ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΙΗΣΊΟΥΣ, 415 8 anv ἔχοντες, σύνψυχοι, τὸ αὐτὸ φρονοῦντες" μηδὲν κατ᾽ ἐρί- ϑειαν μηδὲ κατὰ κενοδοξίαν, ἀλλὰ τῇ ταπεινοφροσύνῃ ἀλλήλους 4 ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν. μὴ τὰ ἑαυτῶν ἕκαστοι σκοποῦν- δὲ ἐξ ἐριϑείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν. οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι ϑλίψιν ἐγίρειν τοῖς δεσμοῖς pov’ τί γὰρ πλήν; ὅτι παντὶ τρόπῳ, 18° | εἴτε προφάσει eive ἀληϑείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται" καὶ ἐν τούτῳ χαίρω, ἀλλὰ καὶ χαρήσυμαι. οἷδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβή- 19 | 6 xal ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὃς ἐν μορφῇ Θεοῦ ὑπάρχων, οὐχ &g- 7 παγμὸν ἡγήσατο τὸ εἶναι ἶσα Θεῷ, ἀλλ᾽ ἑαυτὸν ἐκένωσεν, uoo- 8 φὴν δούλου λαβὼν, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος" xol σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνϑρωπος, ἐταπίνωσεν') ἑαυτὸν, γενόμε- 9 vog ὑπήχοος μέχρι θανάτου, Favarov δὲ σταυροῦ. διὸ καὶ 6 Θεὸς αὐτὸν ὑπερύψωσεν, καὶ ἐχαρίσατο αὐτῷ τὸ ὄνομα τὸ ὑπὲρ 10 πᾶν ὄνομα" ἵνα ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ πᾶν γόνυ κάμψῃ ἐπουρα- ll νέων καὶ ἐπιγείων καὶ καταχϑονίων καὶ πᾶσα γλῶσσα ἐξομολο- σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον᾽ τὸ δὲ ἐπιμέ- 24 γήσεται ὅτι Κύριος Ἰησοῦς Χριστὸς εἰς δόξαν Θεοῦ πατρός. váv τῇ σαρκὶ, ἀναγκαιότερον δι᾿ ὑμᾶς. Καὶ τοῦτο πεποιϑὼς 25 — 12 Ὥστε, ἀδέλφοί μου, καϑὼς πάντοτε ὑπηκούσαται, μὴ ὡς ᾿ ᾿ ἐν τῇ παρουσίᾳ μου μόνον, ἀλλὰ νῦν πολλῷ μᾶλλον ἐν τῇ ἀπουσίᾳ μου, μετὰ φύβου καὶ τρόμου τὴν ἑαυτῶν σωτηρίαν κατεργάξεσϑαι" 13 Θεὸς γάρ ἐστιν ὁ ἐνεργῶν δυνάμεις ἐν ὑμῖν, καὶ τὸ ϑέλειν, καὶ σεται εἰς σωτηρίαν, διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως, καὶ ἐπιχορηγείας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλ- 20 πίδα μου, ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ᾽ ἐν πάσῃ παῤῥη- Oia, ὡς πάντοτε, καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώ- part μου, εἴτε διὰ (omg εἴτε διὰ θανάτου. Ἐμοὶ γὰρ τὸ (fjv, 2] Χριστός" καὶ τὸ ἀποθανεῖν, κέρδος. εἰ δὲ τὸ Env ἐν σαρκὶ, 2 τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου᾽ καὶ τί αἱρήσομαι, οὐ γνωρίξω" συν- 23 ἔχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιϑυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι, καὶ olda, ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προ- κοπὴν, καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισ- 90 σεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ, διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πά- λιν πρὸς ὑμᾶς. μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ mó- Yi M τὸ ἐνεργεῖν ὑπὲρ τῆς εὐδοκίας. Πάντα ποιεῖτε χωρεὶς γογγυσμῶν 15 καὶ: διαλογισμῶν, ἵνα ἦτε ἄμεμπτοι καὶ ἀκαίρεοι, τέκνα Θεοῦ ἄμωμα μέσον γενεὰς σκολιὰς καὶ διϊεστραμμένης, ἐν οἷς ᾿φαίνε- 16 σ]θε ὡς φωστῆρες ἐν κόσμῳ]; λόγον ξωῆς ἐπέχοντες, εἰς καύχημα ἐμοὶ εἰς ἡμέραν Χριστοῦ, [ὅτι] οὐκ εἰς καινὸν ἔδραμοίν, οὐδὲ] εἰς 11 καινὸν ἐκοπίασα. ἀλ[λὰ εἴ καὶ σπένδομαι ἐπὶ τῇ ϑυ[σίᾳ] καὶ λει- 18 τουργείᾳ τῆς πίστεως] ὑμῶν, χαίρω xol συγχαίρ[ω] πᾶσιν ὑμῖν" τὸ δ᾽ αὐτὸ καὶ ὑμ[εῖς] χαίρετε καὶ συγχαίρεταί μοι. 19 Ἐλπίζω δὲ dv Κυρίῳ Ἰησοῦ, Τιμόϑεον ταχέως πέμψαι 0 ὑμῖν, ἵνα χἀγὼ ἐκψυχῶ, γνοὺς τὰ περὶ ὑμῶν οὐδένα γὰρ ἔχω 2 ἰσόψυχον, ὅστὶς γνησίως τὰ περὶ ὑμῶν μεριμνήσει" of πάντες 2 γὰρ τὰ ἑαυτῶν ζητοῦσιν, οὐ τὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ" τὴν δὲ δοκιμὴν αὐτοῦ γεινώσκετε, ὅτι ὡς πατρὶ τέκνον, σὺν ἐμοὶ ἐδούλευσεν % εἰς τὸ εὐαγγέλιον. τοῦτον μὲν οὖν ἐλπίξω πέμψαι , ὡς ἂν ἀφίδὼ T^ τὰ περὶ ἐμὲ, ἐξαυτῆς" πέποιϑα δὲ ἐν '"Kvgíg, ὅτι καὶ αὐτὸς τα- λιτεύεσϑαι, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς, εἴτε ἀπὼν, ἀκούσω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε dv ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ, Ovv- αϑλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν 28 μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων" ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδιξις &xo- λείας, ὑμῶν ὃὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ Θεοῦ᾽ ὅτι ἡμῖν ἐχα- 20 ἡ * L4 - > , Li e , 8 L4 3, A olodn τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, ov μόνον τὸ eig αὐτὸν πιστεύειν, adda 1 oe 2 - ’ (4 * δ 5 c * xal τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ ndozev'') τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον 30 εἴδεται ἐν ἐμοὶ, καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί, . KEd. B. ΤΙ. : Er τις οὖν παράκλησις ἐν Χριστῷ, ef τι παραμύθιον ἀγάπης, | εἴ τις κοινωνία πνεύματος, εἴ vig?) σπλάγχνα καὶ οἰκτειρμοὶ, πληρώσατέ μου τὴν χαρὰν, ἵνα τὸ αὐτὸ φρονῆτε, τὴν αὐτὴν &yd- 2! ' 1) ὑπερ αὐτου πασχειν. Roscripta videntur. Saltem meg avrov. 3) tes. sie MS. pro τινα. ) sraxtvacer. Sic MS. Woide male t&terivoctv. , H ~ a? ὅ τες, ἀλλὰ xol τὰ ἑτέρων. Ἕκαστοι τοῦτο φρονεῖτε dv ὑμῖν ὃ II. ΤΙ. 416 ΠΡῸΣ ΦΙΛΠΙΠΗΣΙΟΥΣ. χέως ἐλεύσομαι πρὸς ὑμᾶς. ‘Avayxatoy δὲ ἡγησάμην Ἐπαφρύδι- 25 vov tov ἀδελφὸν xal συνεργὸν καὶ συνστρατιώτην pov, ὑμῶν δὲ ἀπόστολον, καὶ λειτουργὸν τῆς χρείας μον, πέμψαι πρὸς ὑμᾶς" ᾿ ἐπειδὴ ἐπιποϑῶν ἦν πάντας ὑμᾶς ἰδεῖν, καὶ ἀδημονῶν, διότι ἠκού- 26 CAP, care ὅτι ἠσθένησεν. xol yag ἠσθένησεν παραπλήσιον Bavaro’ 21 | ἀλλὰ ὁ Θεὸς ἠλέησεν αὐτὸν, οὐκ αὐτὸν δὲ μόνον, ἀλλὰ καὶ dat, 25 ἵνα μὴ λύπην ἐπὶ λύπην σχῶ. Σπουδαιοτέρως οὖν ἔπεμψα αὐτὸν, 28 ἵνα ἰδόντες αὐτὸν πάλιν χαρῆτε, κἀγὼ ἀλυπότερος ὦ, Προσδέξα- 2 σϑε') οὖν αὐτὸν ἐν Κυρίῳ μετὰ πάσης χαρᾶς, καὶ τοὺς τοιούτους ἐν- τίμους ἔχετε᾽ ὅτι διὰ τὸ ἔργον Κυρίου μέχρι ϑανετου ἥγγεισεν, παραβολευσάμενος τῇ ψυχῇ, ἵνα ἀναπληρώσῃ [τὸ ὑμ]ῶν ὑστέρημα τῆς πρός [με λ]ειτουργίας. J Khe. T IIT. [Τὸ λο)ιπὸν, ἀδελφοί, μου, χαίρετε [i] Κυρίῳ. τὰ αὐτὰ ved- 1 φειν ὑμῖν, ἐμοὶ [u?]v οὐκ ὀκνηρὸν, ὑμῖν δὲ (ἀσφαλές. Βλέπετε τοῦ xv[ve]c βλέπετε τοὺς κακοὺς ἐργάΐτα]ς, βλέπετε τὴν nisi (ἡμεῖς γάρ ἐσμὲν 4 περιτομὴ, [olf πνεύματι Θεοῦ λατρεύοντες, xa καυχώμενοι ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, καὶ οὐκ ἐν σαρκὶ πεποιϑότες, καί- neo ἐγὼ ἔχων πεποίθησιν καὶ ἐν σαρκί, Elus δοκεῖ ἄλλος πε- ποιϑέναι ἐν σαρκὶ, ἐγὼ μᾶλλον" περιτομὴ ὀχταήμερος, ἐκ yee vovg Ἰσραὴλ, φυλῆς Βενιαμεὶν, Ἑβραῖος ἐξ Ἑβραίων, κατὰ νό- μὸν Φαρισαῖος, κατὰ ξῆλος διώκων τὴν DERI κατὰ δικαι- 6 συνῆν" τὴν ἐν νόμῳ γενόμενος ἄμεμπτος. ἅτινα ἦν μοι κέρδη, 7 ταῦτα ἥγημαι διὰ τὸν Χριστὸν ξημίαν᾽ ἀλλὰ μενοῦνγε καὶ ἡγοῦ- 8 . μαι πάντα ζημίαν εἶναι, διὰ τὸ ὑπερέχον τῆς γνώσεως Ἰησοῦ Χρισεοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν, dv’ ὃν τὰ πάντα ἐξημιώϑην᾽" p ἡγοῦμαι σκύβαλα εἶναι, ἵνα Χριστὸν κερδήσω, καὶ εὑρεϑῶ ἐν av- τῷ, μὴ ἔχων ἐμὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ νόμου, ἀλλὰ τὴν διὰ πίστεως. τὸ > 2 ver 10 : Χριστοῦ, τὴν ἐκ Θεοῦ δικαιοσύνην ἐπὶ τῇ πίστει, τοῦ yv x καὶ κοινωνίαν αὐτὸν, καὶ τὴν δύναμιν τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ, κα 1) πφοσδεξασϑε, Olim προσδέχεσϑε. Correxit man. recentior. ἜΣ ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ. 417 12 καταντήσω εἰς τὴν ἐξανάστασιν τὴν ἐκ νεκρῶν oUy Ott ἤδη ἔλαβον, ἢ ἤδη τὐτελείωμαι διώκω δὲ εἰ καὶ καταλάβω, ἐφ᾽ ᾧ καὶ κατ- 13 ελήμφϑην ὑπὸ Χριστοῦ Ἰησοῦ. ᾿Αδελφοὶ, ἐγὼ ἐμαυτὸν οὕπω λογί- M ῥομαι κατειληφέναι" ἕν δὲ, τὰ μὲν ὀπίσω ἐπιλανθανόμενος, τοῖς δὲ ἔμπροσϑεν ἐπεκτεινόμενος, κατὰ σκοπὸν διώχω εἰς τὸ βραβεῖον τῆς 15 ἄνω κλήσεως τοῦ Θεοῦ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. Ὅσοι οὖν τέλειοι , τοῦτο φρονώμεν᾽" καὶ εἶ τι ἑτέρως φρονεῖτε, καὶ τοῦτο ὁ Θεὸς ὑμῖν ἀπο- 10 καλύψει. πλὴν εἰς ὃ ἐφθάσαμεν, τῷ αὐτῷ στοιχεῖν. 7 Συμμιμηταί μου γείνεσϑε, ἀδελφοὶ, καὶ σκοπεῖτε τοὺς οὕτω 18 περιπατοῦντας, καϑὼς ἔχετε τύπον ἡμᾶς. Πολλοὶ γὰρ περιπατοὺ- ' (Ow, οὖς πολλάκεις ἔλεγον ὑμῖν, νῦν δὲ καὶ κλαίων λέγω, ἠδ: 1n éxzBeovs!) tov σταυροῦ τοῦ Χριστοῦ, ὧν τὸ τέλος ἀπώλεια, ὧν οὐ ϑεὸς ἡ κοιλία, καὶ ἡ δύξα ἐν τῇ αἰσχύνῃ αὐτῶν, Of τὰ ἐπίγεια 20 φρονοῦντες. ἡμῶν γὰρ τὸ πολίτευμα ἐν οὐρανοῖς ὑπάρχει, ἐξ al οὗ καὶ σωτῆρα ἀπεκδεχόμεϑα Κύριον Ἰησοῦν Χριστὸν 90 μετα- σχηματίσει τὸ PUR τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν, σύμμορφον᾽ τῷ σώ- ματι τῆς δόξης αὐτοῦ, κατὰ τὴν ἐνέργειαν τοῦ δύνασϑαι αὐτὸν καὶ ὑποτάξαι αὐτῷ τὰ πάντα. ‘ RS ΚΕΦ. A. E “Ὥστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοὶ καὶ ἐπίποδηξοί, χαρὰ καὶ στέ. "2 φανός pov, οὕτως στήκετε ἐν Κυρίῳ, ἀγαπητοί. ^ Εὐοδίαν παρα- 3 καλῶ, καὶ Συντύχην παρακαλῶ, τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν Κυρίῳ ναὶ ἐρωτῶ καί σε, γνήσεε σύνξυγε, συλλαμβάνου αὐταῖς, αἵτινες ἐν τῷ εὐαγγελίῳ συνήθλησάν μοι, μετὰ καὶ Κλήμεντος, καὶ τῶν 4 λοιπῶν συνεργῶν HOv, ὧν τὰ ὀνόματα. ἐν βίβλῳ ξωῆς. Χαίρετε 5 ἐν Κυρίῳ πάντοτε" πάλιν ἐρῶ, χαίρετε. DR τὸ ἐπιεικὲς ὑμῶν yvo- 0 σϑήτω πᾶσιν τοῖς ἀνθρώποις. ὁ Κύριος ἐγγύς. μηδὲν μεριμνᾶτε, ἀλλ᾽ ἐν ἢ παντὶ τῇ προσευχῇ καὶ τῇ δεήσει μετὰ εὐχαριστείας τὰ αἰτή- 1 pare ὑμῶν γνωριξέσϑω πρὸς tov Θεύν᾽ xal ἡ εἰρήνη τοῦ Χριστοῦ, 1) ἐκχϑρους. Sie scriptum. 9) αλλ ev. Post αλλι unius literae rasura, CODEX ALEX. 27 1 τῶν παϑημάτων αὐτοῦ, συμμορφιξύμενος τῷ ϑανάτῳ αὐτοῦ, εἴ mag IIT. CAP. IV. IV. 418 ΠΡῸΣ QIAUIIHYIOTT. ἡ ὑπερέχουσα πάντα vovv,') φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ νοήματα ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. Τὸ λοιπὸν, ἀδελφοὶ, ὅσα ἐστὶν 8 ἀληϑῆ, ὅσα σεμνὰ, ὅσα δίκαια, ὅσα' ἁγνὰ, ὅσα προσφιλῆ, ὅσα. εὔφημα, Εἴ τις ἀρετὴ καὶ εἴ τις ἔπαινος, ταῦτα λογίζεσθε" ἃ καὶ 9 ἐμάϑετε καὶ παρελάβετε καὶ ἠκούσατε καὶ εἴδετε ἐν ἐμοὶ, ταῦτα πράσσετε" καὶ ὁ Θεὸς τῆς εἰρήνης ἔσται ped’ ὑμῶν. . Ἐχάρην δὲ ἐν Κυρίῳ μεγάλως, ὅτι ἤδη ποτὲ ἀνεθάλετε τὸ 10. ὑπὲρ ἐμοῦ φρονεῖν᾽ ἐφ᾽ ᾧ καὶ ἐφρονεῖτε, ἠκαιρεῖσθαι δὲ, οὐχ 11 ὅτι καϑ' ὑστέρησιν λέγω" ἐγὼ γὰρ ἔμαϑον, ἐν οἷς εἰμι, αὐτάρκης εἶναι. οἷδα καὶ ταπεινοῦσϑαι., οἶδα καὶ περισσεύειν ἐν παντὶ καὶ 12, ΠΡῸΣ KOAAZXAEIX. ΚΕΦ. A. 2 μόϊϑεος] ὁ ἀδελφὸς ,') τοῖς ἐν Κολ[ασσαϊς] ἁγίοις, καὶ πιστοῖς ἀδελ- φίοῖς] ἐν Χριστῷ "uso?" Χάρις ὑμῖν κ[αὶ εἤρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καί! Κυρίου) Ἰησοῦ Χριστοῦ Ὁ 3 Εὐχαριστοῦμεν [rà] Θεῷ xal πατρὶ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ 4 [Χριστοῦ], πάντοτε περὶ ὑμῶν προσ[ευϊχύμενοι᾽ ἀκούσαντες τὴν [πῶστιν ὑμῶν ἐν Κυρίῳ Ἰησοῦ, καὶ τὴν ἀγάπην ἣν ἔχετε εἰς πάντας 5 τοὺς ἁγίους, διὰ τὴν ἐλπίδα τὴν ἀποκειμένην ὑμῖν ἐν τοῖς οὐρα- ' 6 voie, ἣν προηκούσατε ἐν τῷ λόγῳ τῆς ἀληϑείας τοῦ εὐαγγελίου, τοῦ παρόντος εἰς ὑμᾶς, καϑὼς καὶ ἐν παντὶ τῷ κόσμῳ ἔστιν καρποφο- ρούμενον καὶ αὐξανόμενον, καϑὼς καὶ ἐν ὑμῖν, ἀφ᾽ ἧς ἡμέρας ἠκού- 7 σατε καὶ ἐπέγνωτε τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ ἐν ἀληϑεία" καϑὼς ἐμάϑετε ἀπὸ ᾿Επαφρᾶ τοῦ ἀγαπητοῦ συνδούλου ἡμῶν, ὅς ἐστιν πιστὸς ὑπὲρ 8 ἡμῶν διάκονος τοῦ Χριστοῦ, ὁ καὶ δηλώσας ἡμῖν τὴν ὑμῶν ἀγάπην ;? ἐν πιεύματι. Διὰ τοῦτο xal ἡμεῖς ap’ ἧς ἡμέρας ἠκούσαμεν, οὐ παυόμεϑα ὑπὲρ ὑμῶν προσευχόμενοι, καὶ αἰτούμενοι ἵνα πληρω- ϑῆτε τὴν ἐπίγνωσιν τοῦ ϑελήματος αὐτοῦ ἐν πάσῃ σοφίᾳ καὶ συνέ- ἐν πᾶσιν μεμύημαι καὶ χορτάξεσθαι καὶ πινᾷν, περισσεύειν καὶ ὑστερεῖσϑαι᾽ πάντα ἰσχύω ἐν τῷ ἐνδυναμοῦντί we. πλὴν καλῶς Hi ἐποιήσατε, συνκοινωνήσαντές μου τῇ ϑλίψει. Οἴδαται δὲ καὶ 15 ὑμεῖς, Φιλιππήσιοι, ὅτι ἐν ἀρχῇ τοῦ εὐαγγελίου, ὅτε ἐξῆλθον ἀπὸ Μακαιδονίας, οὐδεμία μοι ἐκκλησία ἐκοινώνησεν εἰς λόγον δόσεως ' καὶ λήμϑεως,, εἰ μὴ ὑμεῖς μόναι" Ἶ ὅτι καὶ ἐν Θεσσαλονίκῃ καὶ ἅπαξ V0 C καὶ dg’ τὴν χρείαν μοι ἐπέμψατε. οὐχ ὅτι ἐπιξητῶ τὸ δόμα, ἀλλὰ V ἐπιξητῶ τὸν καρπὸν τὸν πλεονάξοντα εἰς λόγον ὑμῶν" "Andyo δὲ 18 7 πάντα, xal περισσεύω" πεπλήρωμαι, δεξάμενος τὰ παρ᾽ ὑμῶν, ὀσμὴν εὐωδίας, ϑυσίαν δεκτὴν, εὐάρεστον τῷ Θεῷ. ὁ δὲ Θεός 19 μον πληρώσει πᾶσαν χρίαν ὑμῶν κατὰ τὸ πλοῦτος αὐτοῦ ἐν δόξῃ, ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. τῷ δὲ Θεῷ καὶ πιτρὶ ἡμῶν ἡ δόξα εἰς τοὺς 20 αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν. . . 'domásag8s πάντα ἅγιον ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. *Aonatovetat ?1 ὑμᾶς of σὺν ἐμοὶ ἀδελφοί. ᾿Ἄσπάξονται ὑμᾶς πάντες of ἅγιοι, μά-.35 λιστα δὲ οἱ ἐκ τῆς Καίσαρος οἰκίας. 'H χάρις τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ 2 Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν. ἀμήν. 10 Ger πνευματικῇ, περιπατῆσαι ἀξίως τοῦ Κυρίου εἰς πᾶσαν ἀρέσκιαν' ἐν παντὶ ἔργῳ ἀγαϑῷ καρποφοροῦντες καὶ αὐξανόμενοι τῇ ἐπιγνώ- 11 gee τοῦ Θεοῦ ἐν πάσῃ δυνάμει δυναμούμενοι κατὰ τὸ κράτος τῆς ,δόξης αὐτοῦ εἰς πᾶσαν ὑπομονὴν καὶ μακροϑυμίαν μετὰ χαρᾶς" 12 εὐχαριστοῦντες τῷ πατρὶ τῷ ἱκανώσαντι ἡμᾶς εἰς τὴν μερίδα τοῦ ᾿ . 13 κλήρου τῶν ἁγίων ἐν τῷ φωτὶ, ὃς ἐῤῥύσατο ἡμᾶς ix τῆς ἐξου- ' σίας τοῦ σκότους, καὶ μετέστησεν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ υἱοῦ M τῆς ἀγάπης αὑτοῦ, Ἐν ᾧ ἔϊχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν, τὴ]ν ἄφε- I5 σιν τῶν ἁμαρτιῶν᾽ [ὑς ἐσ͵τιν εἰκὼν τοῦ Θεοῦ rod ἀο[ράτο]υ, 10 πρωτότοκος πάσης κτιϊσεω)ς᾽ ὅτι ἐν αὐτῷ ἐκτίσϑη τὰ [xdv|re, τὰ ἐν τοῖς οὐρανοῖς καὶ τὰ [ἐπὶ] τῆς γῆς, τὰ ὁρφτὰ καὶ τὰ ἀό[ρατ]α, ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΊΟΥΣ. e LM a 1) vov», Olim vvv. Correctio 1m. 2) povor. In fine linene, additio antiqua. 1) αδεῖφος. «Orig. rescriptum videtur: a man. ant. : 21} 1 Π]αὔλος ἐπόστολος Χ[ριστοῦ Ἰησοῦ διὰ] ϑελήματος Θεοῦ, καὶ Ti- CAT 1. 420 ΠΡῸΣ KOAAXTAEIX. ΠΡῸΣ KOAAEEAEIS, 421 εἴτε ϑρόνοι, εἴτε κυριύτη[τεἸς, εἴτε ἀρχαὶ, εἴτε ἐξουσιαι" [τὰ] πάντα. δι᾿ αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν [ἔκ]τισται᾽ καὶ αὐτύς ἐστιν πρὸ [π]άντων, 17: ΚΕΦ. n. καὶ τὰ πάντα ἐν αὐτῷ [σ]υνέστηκεν᾽ καὶ αὐτός ἐστιν [ἢ] κεφαλὴ 18: CAP. UL. 1 Θέλω γὰρ ὑμᾶς εἰδένα ἢ ἡλίκον ἀγῶνα ἔχω ὑπὲρ ὑμῶν καὶ τῶν τοῦ σώματος τῆς ἐκκλησίας" ὅς ἐστιν ἀρχὴ, πρωτότοκος ἐκ τῶν - rd CSI ; ἐν Δαοδικίᾳ, xal ὅσοι υὐχ ἑώρακαν τὸ πρόσωπόν pov ἐν σαρκὶ, νεκρῶν, ἵνα γένηται ἐν πᾶσιν αὐτὸς πρωτεύων᾽ ὅτι dv αὐτῷ ηὐδό- 10^ " 2 UA : Sah. κησεν πᾶν τὸ πλήρωμα κατοικῆσαι, καὶ δι᾿ αὐτοῦ ἀπδκαταλλάξη 20 D. n dnd σὴν οἱ ἀβούίον susan, αὐ μη βασθέυξέξ, Co asp, καὶ εἰς πᾶν τὸ πλοῦτος τῆς πληροφορίας τῆς συνέσεως, εἰς ἐπί- ὃ γνῶσιν τοῦ μυστηρίου τοῦ Θεοῦ πατρὸς τοῦ Χριστοῦ, ἐν ᾧ εἰσιν 4 πάντες of θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόχρυφοι. τοῦτο 5 δὲ λέγω, ἵνα μηδεὶς ὑμᾶς παραλογίξητε ἐν πιϑανολογίᾳ᾽ εἰ γὰρ καὶ τῇ σαρκὶ ἄπειμει, ἀλλὰ τῷ πνεύματι σὺν ὑμῖν εἰμὶ, χαίρων ' καὶ βλέπων ὑμὼν τὴν τάξιν, καὶ τὸ στερέωμα τῆς εἰς Χριστὸν πί- στεως ὑμῶν. τὰ πάντα εἰς αὑτὸν, εἰρηνοποιήσας διὰ τοῦ αἵματος τοῦ σταυροῦ αὐτοῦ, δι᾽ αὐτοῦ, εἴτε τὰ ἐπὶ τῆς γῆς, εἴτε τὰ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. xol ὑμᾶς ποτε ὄντας ἀπηλλοτριωμένους καὶ ἐχθροὺς τῇ διανοίᾳ ἐν τοῖς ἔργοις τοῖς πονηροῖς, νυνὶ δὲ ἀποκατήλλαξεν ἐν τῷ σώματι 22 τῆς σαρκὸς αὑτοῦ διὰ τοῦ ϑανάτου αὐτοῦ παραστῆσαι ὑμᾶς ἁγίους καὶ ἀμώμους καὶ ἀνεγκλήτους κατενώπιον αὑτοῦ" Elys ἐπιμένετε ° - 5, A , 9? " τῇ πίστει τεϑεμελιωμένοι xol £dgator, xal μὴ μετακεινούμενοι ἀπὸ ig: : 4 8. Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν τὸν Κύριον, ἐν 7 αὐτῷ περιπατεῖτε, ἐῤῥιξωμένοι καὶ ἐποικοδομούμενοι ἐν αὐτῷ, καὶ βεβαιούμενοι ἐν πίστει, καϑὼς ἐδιδάχϑητε, περισσεύοντες 8 ἐν εὐχαριστείᾳ. βλέπεται μή τις ἔσται ὑμᾶς ὁ συλαγωγῶν διὰ τῆς φιλοσοφίας καὶ καινῆς ἀπάτης, κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν ἀν- τῆς ἐλπίδος τοῦ εὐαγγελίου ov ἠκούσαται, τοῦ κηρυχθέντος ἐν πάσῃ κτίσει τῇ ὑπὸ τὸν οὐρανὸν, οὗ ἐγενόμην ἐγὼ Παῦλος κήρυξ καὶ ἀπόστολος καὶ διάκονος. ΄ Νῦν χαίρω ἐν τοῖς παθήμασιν ὑπὲρ ὑμῶν, καὶ ἀνταναπληρῶ Ἢ : τὰ ὑστερήματα τῶν ϑλίψεων τοῦ Χριστοῦ ἐν τῇ σαρκί μου ὑπὲρ , as Nd RU à : LS UL te e NAE ; HN e ϑρωώπων, κατὰ τὰ στοιχῖα τοῦ κόσμου, xul oU κατὰ Xowróv: τοῦ σώματος αὐτοῦ, 6 ἐστιν ἡ ἐκκλησία" ns ἐγενόμην ἐγὼ Παῦλος, 25 : ; aee z " ἡ τος a 0 Op ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ πλήρωμα τῆς ϑεύτητος σωματι- διάκονος κατὰ τὴν οἰκονομίαν τοῦ Θεοῦ τὴν δοϑεῖσάν μοι εἰς ὑμᾶς, - 8 E de pun d ; E E ; : UO κῶς, καί ἐσται ἐν αὐτῷ πεπληρωμένοι" 0g ἐστιν ἡ κεφαλὴ nao πληρῶσαι τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ, τὸ μυστήριον τὸ ἀποκεκρυμμένον 530 di. ! nee 5 ei ila ak ἀπὸ τῶν αἰώνων καὶ ἀπὸ τῶν γενεῶν, νυνὶ δὲ «“ἐφανερώϑη τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ" οἷς ἠθέλησεν ὁ Θεὸς γνωρίσαι, τί τὸ πλοῦτος τῆς 27 δόξης τοῦ μυστηρίου τούτου ἐν τοῖς ἔϑνεσιν, ὅ ἐστιν Χριστὸς ἐν ll ἀρχῆς καὶ ἐξουσίας" ἐν ᾧ καὶ περιετμήθητε περιτομῇ ἀχειρο- ποιήτῳ, ἐν τῇ ἀπεκδύσει τοῦ σώματος τῆς σαρκὸς, ἐν τῇ πε- D ριτομῇ τοῦ Χριστοῦ, συνταφέντες αὐτῷ ἐν τῷ. βαπτίσματι" ἐν t Ao EET Rs 5 τς ᾧ καὶ συνηγέρϑητε διὰ τῆς πίστεως τῆς ἐνεργείας τοῦ Θευῦ τοῦ ὑμῖν, ἡ ἐλπὶς τῆς δόξης" ὃν ἡμεῖς καταγγέλλομεν, νουϑετοῦντες ?8 ! eet a ui bb LA : , 13 ἐγεέραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν’ Καὶ ὑμᾶς νεκροὺς ὄντας ἐν rot πάντα ἄνϑρωπον, καὶ διδάσκοντες πάντα ἄνθρωπον ἐν πάσῃ σοῦ E Ms e : HS ; δοὺς s 2 : E ] παραπτῶμασιν xol τῇ ἀκροβυστείᾳ τῆς Gabxóg ὑμῶν, συνεξωο- pia, ἵνα παραστήσωμεν πάντα ἄνϑρωπον τέλειον ἐν Χριστῷ" εἰς ?n : i Nn 7 Ν eof E "S e 2 u A 5 A: M Ls ἢ "n j ON. ποίησεν ὑμᾶς σὺν αὐτῷ, χαρισάμενος ἡμῖν πάντα τὰ παραπτώ- ὃ καὶ κοπιῶ, ἀγωνιξόμενος κατὰ τὴν ἐνέργειαν αὐτοῦ τὴν ἐνεργου- ᾿ : 1 lan fe lial do Binduts ἢ M dd Sbeeivas τὸ x08? quer χειρόγραφον τοῖς dóypatiy , ὃ 1 qv ὑπεναντίον ἡμῖν, καὶ αὐτὸ ἦρκεν ἐκ μέσου, προσηλώσας αὐτὸ 8 τῷ σταυρῷ " ἀπεκδυσάμενος τὰς ἀρχὰς καὶ τὰς ᾿ἐξουσίας, ἐδι- 16 γμάτισεν ἐν παῤῥησίᾳ, θριαμβεύσας αὐτοὺς ἐν αὑτῷ. Μὴ οὖν τις ὑμᾶς κρινέτω ἐν βρώσει ἢ ἐν πόσει, ἢ ἐν μέρει ἑορτῆς ἢ 1) εἰδενα, Sic pro εἰδεναι. 2) zovto δὲ. vov iu fine lineze additum: to de in initio lineae super rasura a man. receuti rescriptum. 1 Οἱ κύριοι, τὸ δίκαιον καὶ τὴν εἰσύτητα τοῖς δυύλοις παρέχεσϑαι 2 εἰδότες ὅτι καὶ ὑμεῖς ἔχετε Κύριον ἐν οὐρανῷ. Τῇ προσευχῇ MM 3 Nügtsdstets γρηγοροῦντες ἐν αὐτῇ ἐν εὐχαριστεία" προσευχόμενοι ἅμα καὶ περὶ ἡμῶν, ἵνα ὁ Θεὸς ἀνοίξῃ ἡμῖν ϑύραν τοῦ λόγου, ἐν παῤῥησίᾳ λαλῆσαι τὸ μυστήριον τοῦ Χριστοῦ, δι᾿ ὃ καὶ δέδεμε, , , ' , A 9 » , 4 , ἐνδυσάμενοι τὸν VEOV, TOV ἀνακαινούμενον εἰς ἐπίγνωσιν Kav εἰ- , - p ». 0r e , ω , a 1 xóva TOU κτείσαντος tUtOV' ὑποῦ OVX ἕνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περι- 1} τομὴ καὶ ἀκροβυστεία, Βαρβαροσκύϑης δ) δοῦλος, καὶ ἐλεύϑερος" ἀλλὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός. Ἐνδύσασϑε οὖν, ὡς ἔἐκλε- 13 , κτοὶ Θεοῦ ἅγιοι καὶ ἠγαπημένοι, σπλαγχνα οἰκτιρμοῦ, χρηστότητα, 1) « εωραχκεν. Sic MS. — Vulg. « μη εωὗρᾶκεν. 2) Woide εἐπιϑυμιλν, male. 8) Βαρβαροσκυϑης. Sic scriptum. 1) μομφην. Olim forte μορφην. Correctio antiqua. 422 ΠΡῸΣ KOAAXYAEIZT. ΠΙΙῸΣ KOAAZYAEIZ ᾿ i 2 Φ 423 IL νουμηνίας ἢ σαββάτων, & ἐστιν σκιὰ τῶν μελλόντων, Τὸ δὲ σῶμα 17 b ταπεινοφροσύνην, πρᾳὔτητα, μακροϑυμίαν' ἀνεχόμενοι ἀλλή- ΠΙ τοῦ Χριστοῦ" μηδεὶς ὑμᾶς καταβραβευέτω ϑέλων ἐν ταπεινο- 18 λων, καὶ χαριξόμενοι ἑαυτοῖς, ἐάν τις πρός τινα ἔχῃ μομφήν *') 5 φροσύνῃ καὶ ϑρησκείᾳ τῶν ἀγγέλων, ἃ ἑώρακεν) ἐμβατεύων, εἰκῆ M ϑὼς καὶ ὁ Κύριος ἐχαρίσατο ὑμῖν, οὕτως καὶ duets ἐπὶ πᾶσι δὲ φυσιούμενος ὑπὸ τοῦ νοὸς τῆς σαρκὸς αὑτοῦ, καὶ οὐ κρατῶν τὴν 10 15 τούτοις τὴν ἀγάπην, ὃ ἐστὶν σύνδεσμος τῆς τελειότητος" καὶ ἡ κεφαλὴν, ἐξ οὗ πᾶν τὸ σῶμα διὰ τῶν ἁφῶν καὶ συνδέσμων ἐπι- εἰρήνη τοῦ Χριστοῦ βραβευέτω ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, εἰς ἣν on χορηγούμενον καὶ συνβιβαζόμενον, αὔξει τὴν αὔξησιν τοῦ Θεοῦ. ἐκλή[ϑητ]ε ἐν ἑνὶ σώματι" καὶ εὐχα[ριστ]οι Sheik El ἀπεϑάνετε σὺν Χριστῷ ἀπὸ τῶν στοιχίων τοῦ κόσμου, τί 20 10 [Ὁ λόγ]ος τοῦ Θεοῦ ᾿ἐνοικείτω ἐν ὑ[μῖν] πλουσίως, ἐν πάσῃ ' ὡς ξῶντες ἐν κόσμῳ δογματίξεσθαι; μὴ ἅψῃ, μηδὲ yevon, μηδὲ 31 σοφίᾳ᾽ [διδ]άσκοντες καὶ νουϑετοῦντες] ἑαυτοὺς, ψαλμοῖς tios Seyygg' ἃ ἐστιν πάντα εἰς φϑορὰν τῇ ἀποχρήσει, κατὰ τὰ ἐν- 2 [καὶ] ὠδαῖς πνευματικαῖς ἐν χάριτι [ἀδΊοντες ἐν ταῖς violis τάλματα καὶ διδασκαλείας τῶν ἀνθρώπων" ἄτινά ἐστιν λόγον 3 RU ὑμῶν [τ]ῷ Θεῷ᾽ καὶ πᾶν 6 τι ἂν ποιῆτε [ἐν λόγῳ ἢ ἐν ἔργῳ μὲν [ἔχοντα] σοφίας ἐν ἐθελοθρησκ[είᾳ καὶ] ταπεινοφροσύνῃ καὶ. πάντα ἐν [ὀ]νόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ εὐχαριστοῦντες [ἢ Θεῷ cel ἀϊφειδίᾳ] σώματος» οὐκ ἐν τιμῇ τῖτνι πρὸς] πλησμονὴν τῆς σαρκός. δι’ αὐτοῦ. . ADR ! ᾿ Ι8. [4] γυναῖκες, ὑποτάσσεσϑε τοῖς ἀνδράσιν, ὡς ἀνῆκεν ἐν KE®. T. ὰ Fue ins 3 ob ἄνδρες, ἀγαπᾶτε τὰς γυναῖκας, xol μὴ πικρένεσϑαι Anica: 0.ngog αὐτάς. Τὰ τέκνα, ὑπακούετε τοῖς γονεῦσιν κατὰ πάντα᾽ EL οὖν συνηγέρϑητε τῷ ΧΙριστῷ, τὰ ἄνω] ξητεῖται, οὗ ὁ Χριστός 1 bó τοῦτο γὰρ εὐάρεστόν ἐστιν ἐν Κυρίῳ. Of πατέρες, μὴ παροργί- ἐστιν ἐν [δεξιᾷ) τοῦ Θεοῦ καϑήμενος᾽ τὰ ἄνω φρο]νεῖτε, μὴ τὰ ? 2 tere τὰ τέκνα ὑμῶν, ἵνα μὴ ἀϑυμῶσιν. Of δοῦλοι, DORGXOUTE ἐπὶ τῆς γῆς. ἀϊπεϑαίνετε yàg, καὶ ἡ ξωὴ ὑμῶν [κέϊκρυπται σὺν 3 seri varia volg κατὰ σάρκα κυρίοις, μὴ ἐν ὀφθαλμοδουλείᾳ ὡς τῷ Χριστῷ ἐν τῷ [Θεῷ] ὅταν ὁ Χριστὸς φανερωϑῇ; ἡ ξω[ἡ ἡμῶν), 4 ἀνθρωπάρεσκοι, ἀλλ᾽ ἐν ἁπλότητι καρδίας, φοβούμενοι τὸν ᾿Κύ. τότε καὶ ὑμεῖς φανερωϑήϊσεσθαι ἐν δόξῃ. Νεκρώσατε οὖν τῦ Q^ 0». ὃ ἐὰν ποιῆτε, ἐκ ψυχῆς ἐργάξεσϑε, ὡς τῷ Κυρίῳ δου- μέλη ὑμῶν] τὰ ἐπὶ τῆς γῆς» πορνίαν, ἀκαϑα[ρ]σίαν,. πάϑος,, ἐπι- i lavovess καὶ οὐκ ἀνθρώποις" ἰδότες ὕτι ἀπὸ Κυρίου Aippeods τὴν ϑυμίαν ἢ κακὴν, καὶ τὴν πλεονεξίαν ἥτις ἐστὶν εἰδωλολατρεία, 55 ἀνταπόδοσιν τῆς κληρονομίας" Τῷ Κυρίῳ Χριστῷ δουλεύετε. ὁ δι’ ἃ ἔρχεται ἡ ὀργὴ τοῦ Θεοῦ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῆς ἀπιϑείας᾽ ἐν οἷς ὃ γὰρ ἀδικῶν κομιεῖται ὃ ἠδίκησεν" καὶ οὐκ ἔστιν προσωπολημψία. καὶ ὑμεῖς περιεπατήσατέ ποτε, ὅτε ἐξῆτε ἐν τούτοις" Νυνὶ δὲ ἀπό- 8 | ϑεσϑαι καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργὴν, ϑυμὸν, κακίαν, βλασφημείαν, "S αἰσχρολογίαν, ἐκ τοῦ στύματος ὑμῶν, Μὴ ψεύδεσθαι εἰς ἀλλήλους, 9 KE®. A. ἀπεκδυσάμενοι τὸν παλαιὸν ἄνϑρωπον σὺν ταῖς πράξεσιν αὐτοῦ, καὶ 10 A 421 - ΠΡῸΣ KOAAZXAEIT. lV. ἵνα φανερώσω αὐτὸ, ὡς det pe λαλῆσαι. ἐν σοφίᾳ περιπατεῖτε ¢ πρὸς τοὺς ἔξω, τὸν καιρὸν ἐξαγοραξόμενοι. Ὁ λόγος ὑμῶν πάντοτε ὃ ἐν χάριτι, ἅλατι ἠρτυμένος, εἰδέναι πῶς δεῖ ὑμᾶς ἑνὶ ἑκάστῳ ἀπο- κρένεσϑαι. Τὰ κατ᾽ ἐμὲ πάντα γνωρίσει ὑμῖν Τυχικὸς ὃ ἀγαπητὸς ἀδελ- 1 ΠΡῸΣ GEZZIAAONDKEIZ φὸς καὶ πιστὸς διάκονος καὶ σύνδουλος ἐν Κυρίῳ, ὃν ἔπεμψα πρὸς. 8 Α. !) ὑμᾶς εἰς αὐτὸ τοῦτο, ἵνα γνῶτε τὰ περὶ ἡ ἡμῶν καὶ παρακαλέσῃ τὰς , καρδίας ὑμῶν, σὺν Ὀνησίμῳ τῷ πιστῷ καὶ ἀγαπητῷ ἀδελφῷ, ὅ ος 9 κΚεῷ. A. ἐστιν ἐξ apud πάντα ὑμῖν γνωριοῦσιν τὰ ade. ᾿Δσπάξετε ὑμᾶς 10 ᾿ ᾿4ρίσταρχος ὁ συναιχμάλωτός μου, καὶ Μάρκος ὃ ἀνεψιὸς Βαρνάβα, ι ΠἊαῦλος καὶ Σιλονανὸς καὶ Τιμόϑεος, τῇ ἐκκλησίᾳ ΘεσσαλονικέωνΟλν. ἴ. περὶ οὗ Dear ἐντολάς" ἐὰν ἔλθῃ πρὸς ὑμᾶς, δέξασϑαι αὐτόν" ἐν Θεῷ πατρὶ ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ" Χάρις ὑμῖν καὶ καὶ Ἰησοῦς ὁ λεγόμενος Ἰοῦστος, of ὄντες ἐκ περιτομῆς " οὗτοι. μό- M εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατ oos ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. yor συνεργοὶ εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Eom οἵτινες ἐγενήϑησάν por Εὐχαριστοῦμεν τῷ Θεῷ πάντοτε περὶ πάντων ὑμῶν, μνείαν παρηγορία, Aonátere ὑμᾶς Ἐπαφρᾶς ὁ ἐξ ὑμῶν, δοῦλος Χριστοῦ 1) ποιούμενοι ἐπὶ τῶν προσευχῶν ὑμῶν, ᾿γγδιαλείπξεις μνημονεύοντες Ἰησοῦ, πάντοτε ἀγωνιξύμενος ὑπὲρ ὑμῶν ἐν ταῖς προσευχαῖς, ἵνα. ὑμῶν τοῦ ἔργου τῆς πίστεως, καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης, καὶ τῆς στῆτε τέλειοι καὶ "πεπληροφορημένοι ἐν παντὶ θελήματι τοῦ Θεοῦ. ὑπομονῆς τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἔμπροσϑεν τοῦ Θεοῦ μαρτυρῶ γὰρ αὐτῷ Ort ἔχει πολὺν πόνον ὑπὲρ ὑμῶν καὶ τῶν ἐν ι8 i xal πατρὸς ἡμῶν" Εἰδότες, ἀδελφοὶ ἠγαπημένοι ὑπὸ τοῦ Θεοῦ “αοδικίᾳ καὶ τῶν ἐν Ἱεραπόλει. ᾿ἡ“σπάξετε ὑμᾶς Δυυκᾶς 6 ἑατρὸς ὁ M e τὴν ἐκλογὴν ὑμῶν᾽ ὅτι τὸ εὐαγγέλιον ἡμῶν οὐκ ἐγενήθη πρὸς ἀγαπητὸς, καὶ nues. ἀσπάσασϑε τοὺς ἐν Aaodixta ἀδελφοὺς, καὶ 15 ὑμᾶς ἐν λόγῳ μόνον, ἀλλὰ καὶ ἐν δυνάμει, καὶ ἐν Πνεύματι ' 4yio, Νυμφᾶν. καὶ εν κατ᾽ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίαν" Καὶ ὅταν avayve- 10 καὶ ἐν πληροφορίᾳ πολλῇ, καϑὼς οἴδατε οἷοι ἐγενήθημεν ὑμῖν de’ σϑῇ παρ᾽ ὑμῖν ἡ ἐπιστολὴ, ποιήσατε ἵνα καὶ ἐν τῇ Δαοδικαίων ἐκ- e ὑμᾶς. καὶ ὑμεῖς μιμηταὶ ἡμῶν ἐγενήϑητε, καὶ τοῦ Θεοῦ δεξάμενοι κλησίᾳ ἀναγνωσθῇ,, καὶ τὴν ἐκ Aaoduxlag ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀναγνῶτε" ~~ τὸν λόγον ἐν ϑλίψει πολλῇ μετὰ χαρᾶς Πνεύματος ‘Aplov, ὥστε γε- καὶ εἴπατε ᾿Αρχίππῳ, βλέπε τὴν διακονίαν ἣν παρέλαβες ἐν Κυρίῳ, T! νέσϑαι ὑμᾶς τύπους πᾶσιν τοῖς πιστεύουσιν ἐν τῇ Μακαιδονίᾳ καὶ ἵνα αὐτὴν πληροῖς. Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου. μνημονεύ- 18 a HAN M ἐν τῇ "Ayala. ἀλλ᾽ ἐν παντὶ τόπῳ ἡ πίστις ὑμῶν ἡ πρὺς τὸν Θεὺν εταί μου τῶν δεσμῶν. ἡ χαρις μεϑ ὑμῶν. ἐξελήλυϑεν, ὥστε μὴ χρείαν ἔχειν ἡμᾶς λαλεῖν τι. αὐτοὶ γὰρ περὶ ἡμῶν ἀπαγγέλλουσιν ὁποίαν εἴσοδον ἔσχομεν πρὸς ὑμᾶς, καὶ πῶς ἐπεστρέψατε πρὸς τὸν Osby ἀπὸ τῶν εἰδώλων, δουλεύειν Θεῶ ξῶντι καὶ ἀληϑεινῷ, καὶ ἀναμένειν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκ τῶν οὐρα- »)v A ^ MN ays" "* t TOS KOAAXSAEIS. ATO PENILE") νῶν, ὃν ἥγειρεν ἐκ νεκρῶν, Ἰησοῦν, τὸν ῥυύμενον ἡμᾶς ἐκ τῆς ὑργῆς τῆς ἐρχομένης. pee ge IEEE MI ER ER 1) Προς Θεσσαλονικεις. In medio quaedam literae ferc deletae: sed in adversa pagina, leguntur inversa forma et ordine —a. φιεκινολασσεϑ' coer. 2) vpov. Sic MS. pro ἡμῶν. 1) axo Poug. Sic MS. ^ 426 ΠΙῸΣ OEXYAAONIKEIZ A. ΠΡῸΣ OEXZAAONIKEIX A. : 427 ὑπὸ τῶν ἰδίων συμφυλε[τῶ]ν, καϑὼς καὶ αὐτοὶ ὑπὸ τῶν [lo]u- 1t. is 18 δαίων, τῶν καὶ τὸν Κύριον ἀπο[κτ]εινάντων Ἰησοῦν καὶ τοὺς E®. B. ; B , 432 Pic φρο[φ]ήτας, καὶ ἡμᾶς ἐκδιωξάντων, [xJol Θεῷ μὴ ἀρεσκόντων, καὶ | 18 πᾶ[σ]ιν ἀνθρώποις ἐναντίων, xoAvóv[r]ov ἡμᾶς τοῖς ἔϑνεσιν λα- Asl γὰρ οἴδατε, ἀδελφοὶ, τὴν εἴσοδον ἡμῶν τὴν πρὸς ὑμᾶς, ὅτι οὐ κενὴ γέγονεν" ἀλλὰ προπαϑόντες καὶ ὑβρισθέντες, καθὼς ol- : dare, ἐν Φιλίπποις, ἐπαῤῥη[σιασά]μεϑα ἐν τῷ Θεῷ ἡμῶν [δε ϊηϊσαῖ LET πρὸς ὑμᾶς τὸ εὐαγ[γέλιον] tod. cov ἐν πολλῷ ἀγῶνι. 'H γὰρ πα- 9 — ράκλησεις ἡμῶ[ν οὐκ] ἐκ πλάνης, οὐδὲ ἐξ ἀκαϑίαρσίας], οὐδὲ dv δόλῳ ἀλλὰ καϑὼϊς δε]δοκιμάσμεϑα ὑπὸ τοῦ Θεοῦ [πι]στευϑῆναι : τὸ εὐαγγέλιον, Οὕτως λαλοῦμεν, οὐχ ὡς ἀ[νϑρώποις) ἀρέσκον- τες, ἀλλὰ τῷ Θεῷ τῷ ἸδοἸκιμάξοντι τὰς καρδίας ἡμ[ ὦν." οὔτε γάρ ποτε ἐν λόγῳ κολακίας ἐγενήθημεν, καϑὼς ο[ἴδατε, οὔτε ἐν προ: pacer πλεονεξίας" Θεὸς udgrvg' οὔτε ξητοῦντες ἐξ ἀνθρώπων ὃ δόξαν, οὔτε dp’ ἡμῶν οὔτε dn’ ἄλλων, δυνάμενοι ἐν βάρει εἶναι». ὡς Χριστοῦ ἀπόστολοι" "AAR? ἐγενήθημεν qun ἐμμέσῳ i τῆ δος ὡς 1 ἂν τροφὸς ϑάλπῃ τὰ ἑαυτῆς τέκνα. οὕτως ὁμειρόμενοι ὑμῶν, ev- 8 δοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ, ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχὰς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν ἐγενήϑητε." Μνη- μονεύετε γὰρ, ἀδελφοὶ, τὸν κόπον ἡμῶν καὶ τὸν μόχϑον᾽ νυκτὸς καὶ ἡμέρας Zoyabipevor moog τὸ μὴ ἐπιβαρῆσαί τινα ὑμῶν, ἐκη- ρύξαμεν εἰς ὑμᾶς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ. Ὑμεῖς μάρτυρες καὶ ὁ Θεὸς, ὡς ὁσίως καὶ δικαίως καὶ ἀμέμπτως ὑμῖν τοῖς πιστεύουσιν ἐγενήϑημεν, καθάπερ οἴδατε, ὡς ἕνα Exacrov’) ὑμῶν, ὡς πατὴρ τέκνα ἑαυτοῦ, παρακαλοῦντες ὑμᾶς καὶ παραμυϑούμενοι, εἰς τὸ λῆσαι ἵνα σωϑῶσιν, εἰς τὸ ἀναπληρῶσαι αὐτῶν τὰς ἁμαρτίας πάν- rors’ ἔφϑασεν δὲ ἐπ᾿ αὐτοὺς ἡ ὀργὴ εἰς τέλος. Ἡμεῖς δὲ, ἀδελφοὶ, ἀπορφανισϑέντες ἀφ᾽ ὑμῶν πρὸς καιρὸν ὥρας, προσώπῳ οὐ καρδίᾳ, περισσοτέρως ἐσπουδάσαμεν τὸ πρόσ- 18 ὡπὸν ὑμῶν ἰδεῖν ἐν πολλῇ ἐπιθυμίᾳ. διότι ἠθελήσαμεν ἐλϑεῖν πρὸς ὑμᾶς 1) ἐγὼ μὲν Παῦλος καὶ ἅπαξ καὶ δὶς, καὶ ἐνέκοψεν ἡμᾶς 10 ὁ Σατανᾶς. Τίς γὰρ ἡμῶν ἐλπὶς ἢ χαρὰ ἢ στέφανος ἀγαλλιάσεως; ἢ οὐχὶ καὶ ὑμεῖς, ἔμπροσϑεν τοῦ Κυρίου ἡμῶν ‘Insov ἐν τῇ αὐτοῦ 20 παρουσίᾳ ; ὑμεῖς γάρ ἔσται ἡ δόξα ἡμῶν καὶ ἡ χαρά. ΚΕΦ. Τὶ CAP, HI. 1 Διὸ μηκέτι στέγοντες, εὐδοκήσαμεν βὐεμλείῳθῆϑαι ἐν ᾿ϑήναις 2 μύνοι, καὶ ἐπέμψαμεν Τιμύϑεον τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν καὶ διάκονον τοῦ Θεοῦ ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ, εἰς τὸ στηρίξαι ὑμᾶς καὶ 8 παρακαλέσαι ὑπὲρ τῆς πίστεως ὑμῶν, τὸ μηδένα σένεσϑε ἐν ταῖς 4 ϑλίψεσιν ταύταις" αὐτοὶ γὰρ οἴδατε ὅτι εἰς τοῦτο κείμεϑα᾽ καὶ γὰρ Ove πρὸς ὑμᾶς ἦμεν, προελέγυμεν ὑμῖν ὅτι μέλλομεν ϑλίβεσϑαι, 5 καϑὼς καὶ ἐγένετο καὶ oldare’ διὰ τοῦτο κἀγὼ μηκέτι στέγων, ἔπεμψα εἰς τὸ γνῶναι τὴν πίστιν ὑμῶν, μή πῶς ἐπείρασεν ὑμᾶς ὁ 6 πειράξων, καὶ εἰς κενὸν γένηται ὁ κόπος ἡμῶν. "Agri^) δὲ ἐλϑόν- rog Τιμοϑέου πρὸς ἡμᾶς ap’ ὑμῶν, καὶ εὐαγγελισαμένου ὑμῖν τὴν περιπατεῖν ὑμᾶς ἀξίως τοῦ Θεοῦ τοῦ καλέσαντος ὑμᾶς εἰς τὴν ἕαυ- πίστιν καὶ τὴν ἀγάπην ὑμῶν, καὶ ὅτι ἔχετε μνείαν ἡμῶν ἀγαϑὴν, τοῦ βασιλείαν καὶ δύξαν. Καὶ διὰ τοῦτο καὶ ἡμεῖς εὐχαριστοῦμεν τῷ Θεῷ ἀδιαλεί- πτῶς, ὅτι παραλαβόντες λόγον ἀκοῆς παρ᾽ ἡμῶν τοῦ Θεοῦ, ἐδέ- ξασϑαι οὐ λόγον ἀνθρώπων, ἀλλὰ καϑώς ἐστιν ἀληϑῶς, λόγον Θεοῦ, ὃς καὶ ἐνεργεῖται [ἐν ὑμ]ῖν τοῖς πιστεύουσιν. [Ὑμεῖς] γὰρ μιμη- ταὶ ἐγενήϑητε, [ἀδελ]φοὶ, τῶν ἐκκλησιῶν τοῦ [Θεοῦ τ]ῶν οὐσῶν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ἐν [Χριστῷ] Ἰησοῦ, ὅτι ταὐτὰ ἐπάϑετε καὶ ὑ[με]ῖς tL ' d πάντοτε ἐπιποϑοῦντες ἡμᾶς ἰδεῖν, καϑάπερ καὶ ἡμεῖς ὑμᾶς, διὰ «τοῦτο παρακεκλήμεϑα,᾽) ἀδελφοὶ, ἐφ᾽ ὑμῖν, ἐπὶ πάσῃ τῇ ἀνάγκῃ 8 καὶ θλίψει ὑμῶν, καὶ διὰ τῆς πίστεως ὑμῶν" ὅτι νῦν ξῶμεν, ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν Κυρίῳ. 9 Τίνα γὰρ εὐχαριστείαν Suvau eda τῷ Θεῷ ἀνταποδοῦναι περὶ 1) vpes. Olim ἡμᾶς. Correctio 2 m. 2) agri. In marg. cxtat A. geexevolacce@ ςορπ. Vide supra ad titulum not. l. p.425... 9) παρακεκλη- 1) ἕκαστον, v rescriptum est, sicque pars o; man. recenti, peta, Woide, male, παρακεκλημετα. Ill. CAP. 428 ΠΡῸΣ OEZXAAONIKEIZ A. e 25 , ~ ~ €T > t » - ὑμῶν, ἐπὶ πάσῃ τῇ χαρᾷ ἢ χαίρομεν δι᾿ ὑμᾶς ἔμπροσθεν τοῦ Θεοῦ ἡμῶν, νυκτὸς καὶ ἡμέρας ὑπὲρ ἐκ περισσοῦ δεόμενοι εἰς ! τὸ ἰδεῖν ὑμῶν τὸ πρόσωπον, καὶ καταρτίσαι τὰ ὑστερήματα τῆς πίστεως ὑμῶν; Αὐτὸς δὲ ὁ Θεὸς καὶ πατὴρ ἡμῶν, καὶ ὁ Κύ- M | ριος ἡμῶν Ἰησοῦς, κατευϑύναι τὴν ὁδὸν ἡμῶν πρὸς ὑμᾶς ὑμᾶς 1 δὲ ὁ Θεὸς πλεονάσαι καὶ περισσεύσαι τῇ ἀγάπῃ εἰς ἀλλήλους καὶ εἰς πάντας, .xadanep καὶ ἡμεῖς εἰς ὑμᾶς, εἰς »τὸ "στηρίξαι 13 ὑμῶν τὰς καρδίας ἀμέμπτους ἐν δικαιοσύνῃ, ἔμπροσϑεν τοῦ Θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν, ἐν τῇ παρουσίᾳ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ μετὰ πάντων τῶν ἁγίων αὑτοῦ. ἀμήν. ΚΕΦ. Δ. i δ IV. «Τοιπὸν οὖν, ἀδελφοὶ, ἐρωτῶμεν ὑμᾶς καὶ παρακαλοῦμεν ἐν τῷ | Κυρίῳ Ἰησοῦ, καϑὼς παρελάβετε παρ᾽ ἡμῶν τὸ πῶς δεῖ ὑμᾶς περιπατεῖν καὶ ἀρέσκειν Θεῷ, καϑὼς καὶ περιπατεῖτε, ἵνα πε- ρισσεύητε μᾶλλον᾽ οἴδατε γὰρ τένας παραγγελείας ἐδώκαμεν ὑμῖν ? διὰ τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ. Τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ ϑέλημα τοῦ Θεοῦ, 3 ὁ ἁγιασμὸς ὑμῶν, ἀπέχεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ τῆς πορνείας" εἰδέναι 4 ἕκαστος) ὑμῶν τὸ ἑαυτοῦ σκεῦος κτᾶσϑαι ἐν ἁγιασμῷ καὶ τιμῇ, μὴ ἐν πάϑει ἐπιθυμίας, καϑάπερ καὶ τὰ ἔθνη τὰ μὴ ἰδότα τὸν 5 Θεόν" τὸ μὴ ὑπερβαίνειν καὶ πλεονεκτεῖν ἐν τῷ πράγματι τὸν ὃ ἀδελφὸν αὑτοῦ" διότι ἔκδικος Κύριος περὶ πάντων τούτων, κα- Hag προείπομεν ὑμῖν καὶ διεμαρτυράμεϑα. Οὐ γὰρ ἐκάλεσεν 7 ἡμᾶς ὁ Θεὸς ἐπὶ ἀκαϑαρσίᾳ, ἀλλ᾽ ἐν ἁγιασμῷ. τοιγαροῦν ὁ ὃ ἀϑετῶν, οὐκ ἄνθρωπον ἀϑετεῖ, ἀλλὰ τὸν Θεὸν τὸν δόντα av- τοῦ τὸ Πνεῦμα τὸ “Ἅγιον εἰς ἡμᾶς. Περὶ δὲ τῆς φιλαδελφίας οὐ χρίαν ἔχετε γράφειν ὑμῖν" 9 αὐτοὶ γὰρ ὑμεῖς ϑεοδίδακτοί ἐστε εἰς τὸ ἀγαπᾷν ἀλλήλους καὶ 10 γὰρ ποιεῖτε αὐτὸ εἰς πάντας τοὺς ἀδελφοὺς ἐν ὅλῃ τῇ Μακαι- δονίᾳ. Παρακαλοῦμεν δὲ ὑμᾶς, ἀγαπητοὶ, περισσεύειν μᾶλλον, καὶ φιλοτιμεῖσϑε ἡσυχάξειν, καὶ πράσσειν τὰ ἴδια, καὶ ἐργάξε- 11 1) ἕκαστος. Sic pro. ἕκαστον. Ω D ΠΡῸΣ OEZXAAONIKEIZ A. ' 429 12 σϑαι ταῖς ἰδίαις χερσὶν ὑμῶν, καϑὼς ὑμῖν παρηγγείλαμεν"" ἵνα IV. περιπατῆτε εὐσχημόνως πρὸς τοὺς ἔξω, καὶ μηδενὸς. χρείαν ἔχητε. 19 Ov ϑέλομεν δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοὶ, περὶ τῶν κοιμω- μένων, ἵνα μὴ λυπεῖσδε, καϑὼς καὶ of λοιποὶ of μὴ ἔχοντες M ἐλπίδα. εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέϑανεν καὶ ἀνέστη, οὕτως καὶ ὁ Θεὸς τοὺς κοιμηϑέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν 15 αὐτῷ. Τοῦτο γὰρ ὑμῖν λέγομεν ἐν λόγῳ Κυρίου, ὅτι ἡμεῖς οἵ ξῶντες οἵ περιλειπόμενοι εἰς τὴν παρούσίαν τοῦ Κυρίου, οὐ μὴ 16 φϑάσωμεν τοὺς κοιμηϑέντας" ὅτι αὐτὸς ὁ Κύριος ἐν java, ἐν φωνῇ ἀρχαγγέλου, καὶ ἐν σάλπιγγι Θεοῦ καταβήσεται an’ 7 οὐρανύῦ, καὶ of νεκροὶ ἐν Χριστῷ Rendeqgovemt πρῶτον, ἔπειτα ἡμεῖς of ξῶντες of περιλειπόμενοι, ἅμα σὺν αὐτοῖς ἁρπαγησύ- μεϑα ἐν νεφέλαις εἰς ἀπάντησιν τυῦ Κυρίον εἰς ἀέρα, καὶ ov- 18 rag πάντοτε σὺϊν Κυρίῳ ἐσόϊμεϑα. “Ὥστε ᾿παρακ[αλεῖτε] ἀλλή- 'Aovg ἐν τοῖς λόγοις τ[ούτοις]. KE. E. CAr. V. 1 Περὶ δὲ τῶν χρόνων xol [τῶν] καιρῶν, ἀδελφοὶ, οὐ χρία!ν ἔχε]τε 2 ὑμῖν γράφεσθαι᾽ αὐτοὶ [γὰρ ἀκρι]βῶς οἴδατε ὅτι ἡ ἡμέρα Κυ- 3 eios [ὡς κλέϊπτης ἐν νυκτὶ οὕτως ἔρχε[ται] " ὅταν λέγωσιν y εἰ- envy καὶ ἀσ[φαϊλεια, τότε ἐφνίδιος αὐτοῖς "terere ὄλεθρος, ὥσπερ ἡ G[iv] τῇ ἐν γαστρὶ ἐχούσῃ, καὶ οὐ μὴ} ἐκφύγωσιν. 4 Ὑμεῖς δὲ, ἀδελφοὶ, οὐκ ἐστὲ ἐν σχότει, ἵνα ὑμᾶς ἡ ἡμέρα ὡς 5 χ[λέϊπτας mae πᾶντες γὰρ ὑμεῖς viol φωτύς ἐστε καὶ υἱοὶ Ü ἡμέρας" οὐκ ἐσμὲν νυκτὸς οὐδὲ σκότους. "ἄρα οὖν μὴ καϑεύδω- 7 μεν ὡς of λοιποὶ, ἀλλὰ γρηγορῶμεν καὶ νήφωμεν. οἵ γὰρ καϑεύ- dovres , νυκτὸς καϑεύδουσιν᾽ καὶ of μεϑυσκόμενοι, νυκτὸς μεϑύ- 8 ovo’ ἡμεῖς δὲ ἡμέρας ὄντες, νήφωμεν, Ἐνδυσάμενοι Sadan 9 πίστεως καὶ aydencs® xal περικεφαλαίαν, ἐλπίδα σωτηρίας ὅτι οὐκ 10 ἔϑετο ἡμᾶς ὁ Θεὸς εἰς ὀργὴν, ἀλλ᾽ εἰς περιποίησιν σωτηρίας, διὰ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, τοῦ ἀποθανόντος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα n εἶτε γρηγορῶμεν, εἴτε καϑεύδωμεν, ἅμα σὺν αὐτῷ ξήσομεν. Διὸ 1 | H i ! 430 HPOS OEXXAAONIKEIX A. παρακαλεῖτε ἀλλήλους, καὶ οἰκοδομεῖτε εἷς τὸν ἕνα ,') καϑὼς καὶ ποιεῖτε. Ἐρωτῶμεν δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοὶ, εἰδέναι τοὺς κοπιῶντας dv? ὑμῖν, καὶ προϊστανομένους ὑμῶν ἐν Κυρίῳ, καὶ νουϑετοῦντες ἢ ὑμᾶς, καὶ ἡγεῖσϑαι αὐτοὺς ὑπὲρ ἐκ περισσοῦ ἐν ἀγάπῃ, διὰ τὸ ἔρ- 13 γον αὐτῶν. εἰρηνεύεται ἐν ἑαυτοῖς. Παρακαλοῦμεν δὲ ὑμᾶς, ἀδελ- 1 φοὶ, νουϑετεῖτε τοὺς ἀτάκτους, παραμυϑεῖσϑε νοὺς ὀλιγοψύχους, ἀντέχεσϑε τῶν ἀσθενῶν, μακροϑυμεῖτε πρὸς πάντας. ὁρᾶτε μή τις 15 κακὸν ἀντὶ xanvd {τινι ἀπ]οδῷ᾽ ἀλλὰ πάντοτε τὸ [ἀγαϑὸ]ν διώκετε εἰς ἀλλήλους [καὶ ello πάντας. {Πάντ]οτε χαίρετε. ἀδιαλείπτως " 9 ἐστιν ϑέλημα 18 [τοῦ] Θεοῦ") εἰς ὑμᾶς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. [Τὸ π]νεῦμα μὴ σβέννυτε. Yo προφητείας] μὴ ἐξουϑεν εἴτε. πάντα doxi[ulatere’ τὸ καλὸν xat- ?t ἔχετε. [᾿4Ἰπὸ παντὸξ ἴδους πονηροῦ [ἀἸπέχεσϑαι. [4] τὸς δὲ ὁ Θεὸς ἢ τῆς εἰρήνης ἁγιάσαι ὑμᾶς ὁλοτελεῖς" xal ὁλόκληρον ὑμῶν τὸ πνεῦμα καὶ ἡ ψυχὴ καὶ τὸ σῶμα ἀμέμπτως ἐν τῇ παρουσίᾳ τοῦ Κυρίου e ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τηρηϑείη. Πιστὸς ὃ καλῶν ἡμᾶς, ὃς καὶ ἰποι- 21 , ἱπροσ]εύχεσϑαι. ἐν παντὶ εὐχαρι[στε]ῖτε᾽ τοῦτο γα ' ἥσει. ᾿Αδελφοὶ, προσεύχεσϑε περὶ ἡμῶν. 35 ' donigac9: τοὺς ἀδελφοὺς πάντας ἐν φιλήματι ἁγίῳ. évop- Ἂ κίξω ὑμᾶς τὸν Κύριον, ἀναγνωσθῆναι τὴν ἐπιστολὴν πᾶσιν τοῖς ε ἁγίοις ἀδελφοῖς. Ἢ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ped? 28 ὑμῶν. ἀμήν. ) Y ΠΡῸΣ OEZSZAAONIKEIZ A. , EPTI'APII ATIO ἈΘΗΝΩ͂Ν. 1) rov eve. Ante ct post & rasura brevis. 2) νουϑεέτουντες. Bic pro vovSeroveras. 8) tov Otov. Bie forte tov supplendum est. ΠΡΟΣ G6EXXZAAONIKEIX . B. . KE®@. A. 1 Παῦλος καὶ Σιλουανὸς καὶ Τιμόϑεος, τῇ ἐκκλησίᾳ Θεσσαλονικέωνο λυ. T. 2 ἐν Θεῷ πατρὶ ἡμῶν καὶ Κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ" 'Χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. 3 Εὐχαριστεῖν ὀφείλομεν τῷ Θεῷ πάντοτε περὶ ὑμῶν, ἀδελ- t - gol, καϑὼς ἄξιόν ἐστιν, ὅτι ὑπεραυξάνει ἡ πίστις ὑμῶν, καὶ πλεονάξει ἡ ἀγάπη ἑνὸς ἑκάστου πάντων ὑμῶν εἰς ἀλλήλους ᾿ 4 ὥστε ἡμᾶς αὐτοὺς ἐν ὑμῖν ἐνκαυχᾶσϑαι ἐν ταῖς ἐκκλησίαις "τοῦ Θεοῦ, ὑπὲρ τὴς ὑπομονῆς ὑμῶν καὶ πίστεως ἐν πᾶσιν δ τοῖς διωγμοῖς ὑμῶν καὶ ταῖς ϑλίψεσιν αἷς ἀνέχεσϑαι, ἔνδει- γμα τῆς δικαίας κρίσεως τοῦ Θεοῦ, εἰς τὸ καταξιωϑῆναι ὑμᾶς t 0 τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, ὑπὲρ ἧς καὶ πάσχετε᾽ Εἴπερ δί- ~ » - . 2 t€ καιον παρὰ τῷ Θεῷ ἀνταποδοῦναι τοῖς ϑλίβουσιν vpas 9At- 1 ψιν, καὶ ὑμῖν τοῖς ϑλιβομένοις ἄνεσιν wed? ἡμῶν, ἐν τῇ ἀποκαλύψει τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ ἀπ᾽ ϑύρανοῦ μετ᾽ ἀγγέλων δυ- 8 νάμεως αὐτοῦ, ἐν πυρὶ φλογὸς, διδόντος ἐχδίκησιν τοῖς μὴ εἰδόσι Θεὸν, καὶ τοῖς μὴ ὑπακούουσιν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Κυ-. 9 olov ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ" οἴτινες δίκην τίσουσιν, ὀλεϑρίον. αὐ- , DAI 4 ~ , 05 ~ ’ ~ Qviov, ἀπὸ προσώπου TOU Κυρίου, xal ἀπὸ τῆς δόξης τὴς 10 ἰσχύος αὐτοῦ, ὅταν ἔλθῃ ἐνδοξασϑῆναι ἐν τοῖς ἁγίοις αὑτοῦ, K s c ! ; : καὶ ϑαυμασϑῆναι ἐν πᾶσιν τοῖς πιστεύσασιν, ὅτι ἐπιστευθη τὸ 11 μαρτύριον ἡμῶν ἐφ᾽ ὑμᾶς, ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ. Εἰς ὃ καὶ προσευχύ- μεϑα πάντοτε περὶ ὑμῶν, ἵνα ὑμᾶς ἀξιώσῃ τῆς κλήσεως ὁ Θεὸς ἡμῶν, καὶ πληρώσει πᾶσαν εὐδοκίαν ἀγαθωσύνης καὶ ἔργον πί- 12 στεῶς ἐν δυνάμει" ὅπως ἐνδοξασϑῇ τὸ » - , to ὄνομα τοῦ Κυρίου ἡμῶν 432 ΠΡῸΣ OEXEAAONIKEIE B. ΠΡΟΣ OEZTAAONIKEIX B. : 433 κρα]τεῖτε τὰς παραδόσεις ἃς ἐδι[δάχθη]τε, εἴτε διὰ λόγου εἴτε δι᾿ TI. 16 ἐπιϊστο]λῆς ἡμῶν. Avrog δὲ ὁ Κύριος ἡμῶν] Ἰησοῦς ὁ Χριστὺς, καὶ ὁ Θεὸς καὶ πατὴρ ἡμῶν, 9 [ἀγα]πήσας ἡμᾶς καὶ δοὺς παρά- 11 χ[λη]σιν αἰωνίαν καὶ ἐλπίδα ἀγαϑ[ὴν] ἐν χάριτι, παρακαλέσαι τὰς καρό[]ἃςς ὑμῶν, καὶ στηρίξαι ἐν παντὶ ἔργῳ καὶ λόγῳ ἀγαϑῴ. I. Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐν ὑμῖν, καὶ ἡμεῖς ἐν αὐτῷ, κατὰ τὴν χάριν τοῦ Θευῦ ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. . κεφ. B. CAP. ΤΙ. "Toordury δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοὶ, ὑπὲρ τῆς παρουσίας τοῦ Κυρίου ἡμῶν | Ἰησοῦ Χριστοῦ, xal pd) ἐπισυναγωγῆς ἐπ᾿ αὐτὸν , εἰς τὸ μὴ te χέως σαλευϑῆναι ὑμᾶς ἀπὸ τοῦ νοὸς, μηδὲ ϑροεῖσϑε,᾽ μήτε διὰ πνεύματος, μήτε διὰ λόγου, μήτε δι᾽ ἐπιστολῆς ὡς à! ἡμῶν; ὡς ὅτι ἐνέστηκεν ἡ ἡμέρα τοῦ Κυρίου. μή τις ὑμᾶς ἐξαπατήσῃ κατὰ 3 μηδένα τρόπον᾽ ὅτι ἐὰν μὴ ἔλθῃ ἡ ἀποστασία πρῶτον, καὶ ἀποκα- λυφϑῇ ὁ ἄνϑρωπος τῆς ἁμαρτίας, ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας, ὁ ἀντικεί- 1 μενος καὶ ὑπερερόμενος ἐπὶ πάντα λεγόμενον Θεὸν ἢ σέβασμα, ὥστε αὐτὸν εἰς τὸν ναὸν τοῦ Θεοῦ καϑέσαι, ἀποδιγνύοντα ἑκυτὸν ΚΕΦ. 1. CAP. III. 4 Τὸ λοιπὸν, προσεύχεσϑε, ἀδελφοὶ, περὶ ἡμῶν, iva ὁ λόγος τοῦ 2 Κυρίουϊ τρέχῃ καὶ δοξάξητε καϑὼς καὶ πρὸς ὑμᾶς, καὶ ἵνα ῥυσθῶ- μὲν ἀπὸ τῶν ἀτόπων καὶ πονηρῶν ἀνθρώπων᾽ οὐ γὰρ πάντων 1j 3 πίστιρ, Πιστὸς δέ ἐστιν ὁ Θεὸς, ὃς καὶ στηρίξει ὑμᾶς καὶ φυλάξει 4 ἀπὸ τοῦ πονηροῦ. πεποίϑαμεν δὲ ἐν Κυρίῳ ἐφ᾽ ὑμᾶς, ὅτι ἃ παρ- 5 ἀγγέλλομεν ὑμῖν, ποιεῖτε καὶ ποιήσεται. ὁ δὲ Κύριος κατευϑύναι ὑμῶν τὰς καρδίας εἰς τὴν ἀγάπην τοῦ Θεοῦ, καὶ εἰς τὴν ὑπομονὴν τοῦ Χριστοῦ. . P Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοὶ, iv ὀνόματι τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, στέλλεσϑαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτά- ᾿ χεῶς περιπατοῦντος, καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδυσιν ἣν παρελάβοσαν ὅτι ἐστὶν Θεύς. Οὐ μνημονεύεται ὅτι ἔτι ὧν πρὸς ὑμᾶς, ταῦτα ἔλεγον ὑμῖν; 5 καὶ νῦν τὸ κατέχον οἴδατε, εἰς τὸ ἀποκαλυφϑῆναι αὐτὸν ἐν τῷ αὐ- 6 τοῦ καιρῷ. τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖτε τῆς ἀνομίας» μόνον 6,7 κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται" καὶ τότε ἀποκαλυφϑήσεται ὁ ὃ i ἄνομος, ὃν ὁ Κύριος Ἰησοῦ; ἀναίλει τῷ πνεύματι τοῦ στόματος αὖ- τοῦ, καὶ καταργήσει τῇ ἐπιφανίῳἾὮ τῆς παρουσίας αὑτοῦ" "οὗ ἐστιν 9 ἡ παρουσία κατ᾽ ἐνέργειαν τοῦ Σατανᾶ ἐν πάσῃ δυνάμει καὶ ση- μείοις καὶ τέρασιν ψεύδους, καὶ ἐν πάσῃ ἀπάτῃ ἀδικίας τοῖς ἀποῖ- 10 λυμένοις, ᾿άνϑ᾽ ὧν τὴν ἀγάπην τῆς «ἀληθείας οὐκ ἐδέξαντο εἰς τὸ a9 ve) αὐτούς" καὶ διὰ τοῦτο πέμπει αὐτοῖς ὁ Θεὸς ἐνέργειαν 11 πλάνης, εἰς τὸ πιστεῦσαι αὐτοὺς τῷ ψεύδει" ἵνα κριϑῶσιν ἅπαντες 1: of μὴ πιστεύσαντες τῇ ἀληϑεία, ἀλλ᾽ εὐδοκήσαντες ἐν τῇ ἀδικίᾳ. Ἡμεῖς δὲ ὀφίλομεν εὐχαριστεῖν τῷ Θεῷ πάντοτε περὶ ὑμῶν, 13 ἀδελφοὶ ἠγαπημένοι ὑπὸ τοῦ Κυρίου, Ὅτι εἴλατο ὑμᾶς ὁ Θεὸς ἀπ᾿ [ἀρ- ὁ xis] εἰς σωτηρίαν ἐν ἁγιασμ[ᾧ πνεύματος) καὶ πίστει ἀληϑείας, εἰς δ M." [ἐκάλεσεν ἡμᾶς διὰ τοῦ εὐαγ[γελίου] ἡμῶν, ἐἰς περιποίησιν é[óbw] Ὶ τοῦ Κυρίον ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. “Aon οὖν, ἀδελφοὶ, στήκετε, xa[) 15 ene 1 παρ᾽ ἡμῶν. αὐτοὶ γὰρ οἴδατε πῶς Oi μιμεῖσϑε ἡμᾶς" ὅτι οὐκ ἦτα- 8 χτήσαμεν ἐν ὑμῖν, οὐδὲ δωρεὰν ἄρτον ἐφάγομεν παρά τινος, ἀλλ᾽ . ἐν κόπῳ καὶ μόχϑῳ, νύχτα καὶ ἡμέραν ἐργαξόμενοι, πρὸς τὸ μὴ ἐπι- 9 βαρῆσαί τινα ὑμῶν᾽ οὐχ ὅτι οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν, ἀλλ᾽ ἵνα ἑαυτοὺς 10 τύπον δῶμεν ὑμῖν εἰς τὸ μιμεῖσϑε ἡμᾶς. καὶ γὰρ Ore ἦμεν πρὸς ὑμᾶς, τοῦτο παρηγγέλλομεν ὑμῖν, ὅτι εἴ τις οὐ ϑέλει ἐργάξεσϑαι, 1 μηδὲ ἐσθιέτω. ['Axovoluev γάρ τινας περιπατοῦντας ἐν] ὑμῖν ἀτά- 2 xroc, μηδὲν [ἐργαἸξομένους, ἀλλὰ περιεργα[ξομ]ένους. Τοῖς δὲ τοι- οὐ[τοις πἰαραγγέλλομεν, καὶ παρα[καλού]μεν ἐν Κυρίῳ Ἰησοῦ Χρι- 1, gres ἵνα μετὰ [ἡσ]υχίας ἐργαξύμενοι, τὸν ἑαυ[τὠ]ν: ἄρτον ἐσθίωσιν. ἡ ὑμεῖς δὲ; [ἀδ]ελφοὶ, μὴ ἐγκακήσητε καλο[π]οιοῦντες. Εἰ δέτις οὐχ [ὑπ]ακούει τῷ λόγῳ ἡμῶν διὰ τῆς [ἐϊπιστολῆς, τοῦτον σημειοῦσϑε" , μὴ) συναναμίγνυσθαι αὐτῷ, ἵνα ἐντραπῇ" καὶ μὴ ὡς ἐχϑρὸν ἢ) ἡμως. Sic pro ἡμῶν. 2) emgpavna. Sic pro Exipavera, 3) ede- ξαντο εἰς ro oco vet. Reseripta, excoptis ϑηναὶ ct & prima, eujus lines dinmetralis tantum est recens. Correctio m. recent. Quid olim non liquet. - ee oe E — 1) μη. καὶ ante μὴ vel abseissum cst, vel deficit; postcrins probabilius. CODEX ALEX. ' 23 434 ΠΡῸΣ OEXVAAONIKEIS D. II. qyetote, εἰρήνης δῴη ὑμῖν εἰρήνην διὰ παντὸς ἐν π ριος μετὰ πάντων ὑμῶν. Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ ἐπιστολῇ οὕτως γράφω. ‘H στοῦ μετὰ πάντων ὑμῶν. ἀμήν. ΠΡῸΣ OEZXAAONIREIZ Β. EPPA@ll AITO AOINON. i) tgono. Olim roro. Correxit 2 m. ἀλλὰ νουϑετεῖτε ὡς ἀδελφόν. Αὐτὸς δὲ. ὁ Κύριος τῆς 16 αντὶ τρόπῳ.᾿) Ὁ Κύ- Παύλου, à ἐστιν σημεῖον ἐν πάσῃ 17 χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χρι- 18 IESUS SY - rti a i e A a t --.... ---.-- ΠΡῸΣ EDBPAIOTZ. KE®, A. τράσιν dv τοῖς προφήταις, ἐπ᾽ ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν τούτων 2 ἐλάλησεν ἡμῖν ἐν υἱῷ, ὃν ἔϑηκεν κληρονύμον πάντων, δι᾽ οὗ 3 καὶ ἐποίησεν τοὺς αἰῶνας, ὃς ὧν ἀπαύγασμα τῆς δύξης καὶ χαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεως αὐτοῦ, φέρων τε τὰ πάντα τῷ ῥή- ματι τῆς δυνάμεως αὑτοῦ, καϑαρισμὸν τῶν ἁμαρτιῶν ποιησά- 4 μενος, ἐκάθεισεν ἐν δεξιὰ τῆς μεγαλωσύνης ἐν ὑψηλοῖς, ro- σούτῳ κρίττων γενόμενος τῶν ἀγγέλων, ὅσῳ διαφορώτερον παρ᾽ 5 αὐτοὺς κεκληρονόμηκεν ὄνομα. . Tint γὰρ εἶπέν ποτε τῶν ἀγ- ἱγέλων, υἱός μου εἰ σὺ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε; καὶ πά- ἁιν, ἐγὼ ἔσομαι αὐτῷ εἰς πατέρα, καὶ αὐτὸς ἔσται μοι εἰς δ΄ υἱόν; Ὅταν δὲ πάλιν εἰσαγάγῃ τὸν zQorótoxov εἰς τὴν oixov- ἱμένην, λέγει, καὶ προσκυνησάτωσαν αὐτῷ πάντες ἄγγελοι Θεοῦ. 1 Καὶ πρὸς μὲν τοὺς ἀγγέλους λέγει, 6 ποιῶν τυὺς ἀγγέλους ᾿αὑτοῦ πνεύματα, xol τοὺς λειτουργοὺς αὑτοῦ πυρὸς pAdya’ 8. Πρὸς δὲ τὸν υἱὸν, ὁ ϑρόνος σου, ὁ Θεὸς, εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος" καὶ ἡ ῥάβδος τῆς εὐθύτητος ῥάβδος τῆς βασιλείας 9'cov. ἠγάπησας δικαιοσύνην, καὶ ἐμίσησας ἀδυδαν᾽ διὰ τοῦτο ᾿ἔχρεισέν σε 6 Θεὸς, ὁ. Θεύς σον, ἔλαιον ἀγαλλιάσεως παρὰ 10 ἱτοὺς !) μετόχους σου. καὶ, σὺ κατ᾽ ἀρχὰς, Κύριε, τὴν γῆν ἐϑε- 11: ἱμελίωσας, καὶ ἔργα τῶν χειρῶν σου εἰσὶν οἱ οὐρανοί" αὐτοὶ "ἀπολοῦνται, σὺ δὲ διαμένεις᾽ καὶ πώντες ὡς ἱμάτιον παλαι- Ι) 'ωϑήσονται, καὶ ὡσεὶ περιβύλεον £MEng αὐτοὺς ὡς ἱμάτιον, "xal ἀλλαγήσονται" σὺ δὲ ὁ αὐτὸς el, καὶ τὰ ἔτη σου οὐκ ἐγ- D 'κλείψουσιν.) Πρὸς τίνα δὲ τῶν ἀγγέλων εἴρηκέν nore, κάϑου ἐκ . 1) παρὰ τοῦς. m. recens o rescripsit. 2) ἐγχλειψοῦσιν. Sic MS. sed y fere deletum, ct & in medio vocis, a 2 m. renovatum. . ge 1 Loavpegds καὶ πολυτρόπως πάλαι ὁ Θεὸς λαλήσας toig za-CAP.I. CAP. TI. ΠΡῸΣ EBPAIOTY. 437 τυροῦντος τοῦ Θεοῦ σημείοις τε καὶ τέρασιν, καὶ ποικίλαις δυ- νάμεσιν, καὶ Πνεύματος “Ἁγίου μερισμοῖς » κατὰ τὴν αὑτοῦ ϑέλησιν. οὐ γὰρ ἀγγέλοις ὑπέταξεν τὴν οἰκουμένην τὴν μέλ- 1"Osev, ἀδελφοὶ ἅγιοι, κλήσεως ἐπουρανίου μέτοχοι, κατανοήσατε 2 τὸν ἀπόστολον καὶ ἀρχιερέα τῆς ὁμολογείας ἡμῶν Ἰησοῦν, πι- στὸν ὄντα τῷ ποιήσαντι αὐτὸν, ὡς καὶ Μωσῆς ἐν ὅλῳ τῷ οἴκῳ 3 αὐτοῦ. πλείονος pug οὗτος δόξης παρὰ Μωσῆν ἠξίωται, xod 4 ὅσον πλείονα τιμὴν ἔχει τοῦ οἴκου ὁ κατασκευάσας αὐτόν" πᾶς λουσαν, περὶ ἧς λαλοῦμεν. Διεμαρτύρατο δέ που τὶς λέγων, τί ἐστιν ἄνθρωπος, ὅτι "μημνήσχῃ ) αὐτοῦ; ἢ υἱὸς ἀνθρώπου, ὅτι ἐπισκέπτῃ αὐτόν; ἠλάτ- “σωσας αὐτὸν βραχύ τι παρ᾽ ἀγγέλους᾽ δόξῃ καὶ τιμῇ ἐστεφά- ‘yooag αὐτὸν, καὶ κατέστησας αὐτὸν ἐπὶ τὰ ἔργα τῶν χειρῶν σου πάντα ὑπέταξας ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτοῦ. Ἐν γὰρ τῷ 8 «ὑποτάξαι αὐτῷ τὰ πάντα, oddly ἀφῆκεν αὐτῷ ἀνυπότακτον᾽ νῦν δὲ οὔπω ὁρῶμεν αὐτῷ τὸ πάντα ὑποτεταγμένα. τὸν δὲ 9 βραχύ τι παρ᾽ ἀγγέλους ἠλαττωμένον βλέπομεν Ἰησοῦν, διὰ τὸ * πάϑημα τοῦ ϑρνάτου δύξῃ καὶ τιμῇ ἐστεφανωμένον, ὕπως χά οιτι Θεοῦ ὑπὲρ παντὸς γεύσηται Bavarov. ἔπρεπεν γὰρ αὐτῷ, 10 . δι᾿ ὃν τὰ πάντα καὶ δι’ οὗ τὰ πάντα, πολλοὺς υἱοὺς εἰς δό- ξαν ἀγαγόντα, τὸν ἀρχηγὸν τῆς σωτηρίας αὐτῶν διὰ παθημάτων τελειῶσαι. Ὅ τε γὰρ ἁγιάξων καὶ οἵ ἁ[γιαξόμεϊνοι, ἐξ ἑνὸς πάντες" M | δὲ ἣϊν αἰτίαν] οὐκ αἰπαισχύνεται) ἀδελφίοὺς αὐτοὺς καλεῖν, λέγων, 1? ; *"AnayytAd τὸ ὄνομά σου roils ἀδελ]φοῖς μου, ἐμμέσῳ ἐκκληϊ σία, — εὑμνήσω σε. Καὶ πάλιν, ἐγὼ ἔσομαι πεποιϑὼς ἐπ᾽ αἰύτῷ]. καὶ πά- 3 λιν, ἰδοὺ ἐγὼ καὶ τὰ πα[ιδία] & μοι ἔδωκεν ó Θεός. Ἐπεὶ οὖν τὰ n° yàg olxos κατασχευάξετε ὑπό τινος ὁ δὲ πάντα κατασκευάσας, 5 Θεός. Καὶ Μωσῆς μὲν πιστὸς ἐν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ, ὡς 9tga- 6 πων, εἰς μαρτύριόν τῶν λαληϑησομένων᾽ Χριστὸς δὲ, ὡς υἱὸς ἐπὶ τὸν οἶκον αὑτοῦ, οὗ οἷκός ἐσμὲν ἡμεῖς, ἐάνπερ τὴν παῤ- ὅς ῥησίαν καὶ τὸ καύχημα τῆς ἐλπίδος μέχρι τέλους βεβαίαν κα- 4 τάσχωμεν. [4ιὸ, καϑ]ὼς λέγει τὸ Πνεῦμα τὸ “Ἅγιον, [σήμερον 8 ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ [ἀκουσητε, μὴ σκληρύνητε) τὰς [καρδ]έας ὑμῶν, ὡς ἐν τῷ παραπιζκρα]σμῷ, κατὰ τὴν ἡμέραν τοῦ {πει]ρα- 9 σμοῦ ἐν τῇ ἐρήμῳ, ov ἐπειίζρασ]αν of πατέρες ἡμῶν ἐν δοκιμα[σία], 10 καὶ ἰδον τὰ ἔργα μου τεσσεράκοντα ἔτη" διὸ προσώχϑεισα [τῇ] γενεᾷ ταύτῃ. καὶ εἶπα, ἀεὶ πλα[υ]ῶνται τῇ καρδίᾳ᾽ αὐτοὶ δὲ M οὐκ ἔγνωσαν τὰς ὁδούς pov’ ὡς ὥμοσα ἐν τῇ ὀργῇ μου, εἰ 12 εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μοῦ. Βλέπετε, ἀδελφοὶ, μή "ποτε ἔσται ἕν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ ἀπιστείας, ἐν τῷ LI ἀποστῆναι ἀπὸ Θεοῦ ξώντος" ἀλλὰ παρακαλεῖτε ἑαυτοὺς καϑ᾽ hope CMM MEC ee 1) ὡμοιωϑηναι. Sic HIS. 2) ovra. m. recens 0 reseripsit; olim forte ovra. 3) aa al Sic MS. Woide, male, σκληρύνεῦε. SS ore Op Vers Τὶ junxit scriba cum praecedentibus. 2) unu vnoxn. Ric M8, pro μιμνησχη. 3) αἰπαισχυνέται, pro ExCLOQUVETOM. 436 ΠΡΟΣ EBPAIOTE. . ᾿δεξιῶν pov, ἕως av 9à τοὺς ἐχϑρούς σου ὑποπόδιον τῶν πο- παιδία κεκοινώ[ζνηκε]: αἴματος καὶ σαρκὸς, καὶ αὐτ[ὸρ] παραπλη-᾿ IL "δῶν σου; οὐχὶ πάντες εἰσὶν λειτουργικὰ πνεύματα, εἰς διακο- M σίως μετέσχεν τῶν αὐτῶν, ἵνα διὰ τοῦ ϑανάτου καΪταρ]γήσῃ νίαν ἀποστελλόμενα διὰ τοὺς μέλλοντας κληρονομεῖν σωτηρίαν: | τὸν τὸ κράτος ἔχοντα τοῦ ϑ[αἸνάτον, τουτέστιν, τὸν διάβολον, | 15 καὶ ἀποκαταλλάξῃ τούτους, ὅσον φόβῳ ϑανάτου διὰ παντὸς τοῦ | KE® B. 16 tjv ἔνοχοι ἦσαν δουλείας... Οὐ γὰρ δήπου ἀγγέλων ἐπιλαμβά- Διὰ τοῦτο δεῖ περισσοτέρως προσέχειν ἡμᾶς τοῖς ἀκουσϑεῖσιν, | d bd: , ἀλλὰ σπέρματον ᾿“βραὰμ ἐπιλαμβάνεται.. ὅϑεν perder κατὰ μή ποτε παρα ουῶμεν) Εἰ γὰρ ὁ δι᾽ ἀγγέλων λαληϑεὶς λόγος 2 πάντα τοῖς ἀδελφοῖς πρό dun 3) ἵνα ἐλεήμων γένηται καὶ πι- ἐγένετο βέβαιος, καὶ πᾶσα παράβασεις καὶ παρακοὴ ἔλαβεν ἐν- biu ἀρχιερεὺς το προ τον Θεὸν, εἰς τὸ εἰλάσκεσϑε ταῖς ἁμαρ- δικον μισϑαποδοσίαν, πῶς ἡμεῖς ἐκφευξόμεϑα τηλικαύτης ἀμε- y 18 τίαις τοῦ λαοῦ. dv ᾧ γὰρ πέπονθεν αὐτὸς πειρασϑεὶς, δύνα- λήσαντες σωτηρίας; ἥτις ἀρχὴν λαβοῦσα λαλεῖσϑε διὰ τοῦ Kv- τοι τοῖς πειραξομένοις βοηϑῆσαι. οίου; ὑπὸ τῶν ἀκουσάντων εἰς ἡμᾶς ἐβεβαιώϑη, Συνεπιμαρ- i ; — CAP. Ill. I. 438 ΠΡῸΣ EBPAIOTZ. “ἑκάστην ἡμέραν, ἄχρις οὗ τὸ σήμερον καλεῖτε; ἵνα μὴ σκλη- 4 ρυνϑῇ τις ἐξ ὑμῶν ἀπάτῃ τῆς ἁμαρτίας μέτοχοι γὰρ τοῦ Χρι- ΝΣ στοῦ γεγόναμεν, ἐάνπερ τὴν ἀρχὴν τῆς ὑποστάσεως αὐτοῦ μέ- - χρι τέλους βεβαίαν κατάσχωμεν, ἐν τῷ λέγεσϑε, σήμερον ἐὰν 15 τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, μὴ σχληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν, ὡς ἐν τῷ πανεπιλφεσμθι Τινὲς γὰρ ἀκούσαντες παρεπίχρα- 16 vav, ἀλλ᾽ οὐ πάντες of ἐξελϑόντες ἐξ Αἰγύπτου διὰ Μωσέως. τίσιν δὲ καὶ προσώχϑεισεν τεσσεράκοντα ἔτη; οὐχὶ τοῖς ἀπει- 17 τίσιν δὲ ὦμοσεν 18 μὴ εἰσελεύσεσϑαι εἰς τὴν κατάπαυσιν αὐτοῦ, εἰ μὴ τοῖς RUP 19 ϑήσασιν, ὧν τὰ χῶλα ἔπεσεν ἐν τῇ deines τ σασιν; καὶ βλέπομεν ὅτι οὐκ ἠδυνήϑησαν εἰσελϑεῖν δι᾿ ἀπιστίαν.) KE®. Δ CAP. IV. - Φοβηϑόμεν οὖν μή ποτε καταλειπομένης ἐπαν γελείας εἰσελ- ϑεῖν εἰς τὴν κατάπαυσιν αὐτοῦ, δοκῇ τις ἐξ ὑμῶν ὑστερηκέ- ναι. καὶ γάρ ἐσμεν εὐηγγελισμένοι, καϑάπερ κἀκεῖνοι" ἀλλ᾽ οὐκ 2 ὠφέλησεν ὁ λόγος τῆς ἀκοῆς ἐκείνους, μὴ συνκεκερασμένους τῇ πίστει τοῖς ἀκούσασιν. Εἰσερχώμεϑα οὖν εἰς τὴν κατάπαυσιν 8 of πιστεύσαντες, καϑὼς εἴρηκεν, ὡς ὥμοσα iy? ) τῇ ὀργῇ μου, εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου! Καίτοι τῶν ἔργων ἀπὸ serae. κόσμου γενηϑέντων. εἴρηκεν γάρ mov περὶ τῆς ἐβδόύ- 4 μῆς οὕτως, καὶ χατέπαυσεν ὁ Θεὸς ἀπὸ πάντων τῶν ἔργων "αὑτοῦ" καὶ ἐν ΤΟΤΕ πάλιν, εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατά- 5 ἱπαυσίν μου. Ἐπεὶ οὖν ἐπολείπετέ τινας εἰσέλϑεῖν εἰς αὐτὴν, ὁ καὶ οἵ πρότερον εὐαγγελισϑέντες οὐκ εἰσῆλθον διὰ ἀπίθειαν, πάλιν τινὰ ὁρίξει ἡμέραν, σήμερον, ἐν “αβὶδ λέγων, Μετὰ τοσοῦ- 7 vov χρόνον᾽ καϑὼς προείρηται. σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκοὔσητε, μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν. Εἰ γὰρ αὐτοὺς Ἰη- σοῦς κατέπαυσεν, οὐκ ἂν περὶ ἄλλης ἐλάλει μετὰ ταῦτα ἡμέρας" ἄρα ἀπολείπετε σαββατισμὸς τῷ "λαῷ τοῦ Θεοῦ. εἰς τὴν κατάπαυσιν αὐτοῦ, καὶ αὐτὸς κατέπαυσεν ἀπὸ τῶν ἐρ- yov αὐτοῦ, ὥσπερ ἀπὸ τῶν ἰδίων ὁ Θεύς. 1) δι᾿ ἀπιστίαν. m. recens δ᾽ rescripsit. recens excepto priori o. 2) og wpooa Ev. rescripsit m. ὁ γὰρ εἰσελθν- dg Σπουδάσωμεν οὖν 11 ΠΡΟΣ ἘΒΡΑΙΟΥΣ. . 439 εἰσελθεῖν εἰς ἐκείνην τὴν κατάπαυσιν, ἵνα μὴ ἐν τῷ αὐτῷ τις 12 ὑποδίγματι πέσῃ τῆς ἀπιϑείας. Zàv γὰρ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ, καὶ ἐνεργὴς. καὶ τομώτεροβ ὑπὲρ πᾶσαν μάχαιραν δίστομον, καὶ διϊκνούμενος ἄχρι μερισμοῦ ψυχῆς καὶ πνεύματος, ἁρμῶν τὸ καὶ 13 ΜΑΣ ) καὶ κριτικὸς ἐνθυμήσεων καὶ ἐννοιῶν καρδίαρ᾽ καὶ οὐκ ἔστιν κτίσεις ἀφανὴς ἐνώπιον αὐτοῦ" πάντα δὲ pave xal v£- τραχιλισμένα τοῖς ὀφθαλμοῖς αὐτοῦ, πρὸς ὃν ἡμῖν ὁ λόγος. 14 Ἔχοντες οὖν ἀρχιερέα uéya y!) διεληλυϑότα τοὺς οὐρανοὺς, 15 Ἰησοῦν τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ, κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας. οὐ γὰρ ἔχομεν ἀρχιερέα μὴ δυνάμενον συνπαϑῆσαι ταῖς ἀσθενείαις ἡμῶν, πεπειρασμένον δὲ κατὰ πάντα καϑ᾽ ὁμοιότητα, χωρεὶς ἁμαρτίας. 16 Προσερχώμεϑα οὖν μετὰ παῤῥησίας τῷ ϑρόνῳ τῆς χάριτος, ἵνα λάβωμεν ἔλεος, καὶ χάριν εὕρωμεν εἰς εὔκαιρον βοήϑειαν. κεῷ. E. CAP. V. 1 Has γὰρ ἀρχιερεὺς ἐξ ἀνθρώπων λαμβανύμενος , ὑπὲρ ἀνϑρώ- πων καϑίσταται τὰ πρὸς τὸν Θεὸν, ἵνα προσφέρῃ δῶρά τε καὶ 2 ϑυσίας ὑπὲρ ἁμαρτιῶν, aciei δυνάμενος τοῖς ἀγνοοῦ- 3 σιν καὶ πλανωμένοις » ἐπεὶ καὶ αὐτὸς περίκειται ἀσϑένειαν᾽ καὶ δι᾿ αὔτην opis, καϑὼς περὶ τοῦ λαοῦ, οὕτως καὶ περὶ ἕαυ- 4 τοῦ προσφέρειν περὶ ἁμαρτιῶν, Καὶ οὐχ ἑαυτῶ τις λαμβάνει τὴν τιμὴν. ἀλλὰ καλούμενος ὑπὸ τοῦ Θεοῦ, καϑώσπερ καὶ "Aco. 5 οὕτως καὶ ὁ Χρισεὸς οὐχ ἑαυτὸν ἐδόξασεν γενέσϑαι ἀρχιερέα, "ἀλλ᾽ Ó λαλήσας πρὸς αὐτὸν, υἱός μου εἶ σὺ, ἐγὼ σήμερον γε- 6 ἱγέννηκά σε. Καϑὼς καὶ ἐν ἑτέρῳ λέγει, σὺ ἱερεὺς εἰς τὸν αἰῶνα 1 ἱκατὰ τὴν τάξιν Μελχισεδέχ. Ὃς ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς σαρκὺς ^ αὑτοῦ, δεήσεις τε αὶ ἱκετηρίας πρὸς τὸν δυνάμενον σώξειν αὐ- τὸν dx ϑανάτου, μετὰ κραυγῆς ἰσχυρᾶς καὶ δακρύων προσενέγ- 8 xag, καὶ εἰσακουσϑεὶς ἀπὸ τῆς εὐλαβείας, καίπερ ὧν υἱὸς, ἔμα- 0 dev ἀφ᾽ ὧν ἔπαϑεν τὴν ὑπακοὴν; καὶ τελειωθεὶς ἐγένετο πᾶσιν 10 τοῖς ὑπακούουσιν αὐτῷ αἴτιος σωτηρίας αἰωνίου" προσαγορεῦυ- ϑεὶς ὑπὸ τοῦ Θεοῦ ἀρχιερεὺς κατὰ τὴν τάξιν Μελχισεδέκ. 1) μεγα. pro μεγᾶν. evanuit lineola supra €. 440 ΠΡΟΣ EBPAIOTZ. ΠΡῸΣ EBPAIOTZ. : 441 v. Περὶ ov πολὺς ἡμῖν ὁ Aóyo[g καὶ δυσ]ερμήνευτος λέγειν, 11 μὴ [νω]ϑροὶ γένησϑε, μιμηταὶ δὲ [τῶ]ν διὰ πίστεως καὶ μα- Vi ἐπ[εὶ νωϑροὶ] γεγόνατε ταῖς ἀκοαῖς. κα[ὶ γὰρ ὀφίἥλοντερ εἶναι 12. ; κροϑυ[μῖζας κληρονομούντων τὰς [ἐπ]αγγελείας. διδάσκαλοι [διὰ τὸν] χρόνον, πάλιν χρείαν ἔχετ τοῦ] διδά- A4 9 [1Π|ῷ γὰρ ᾿Αβραὰμ ἐπαγγειλάμενος ὁ Θεὸς, ἐπεὶ κατ᾽ οὐ- σκειν ὑμᾶς, τίνα τὰ στοιχεῖα) τῆς ἀρχῆς τῶν λογίων τοῦ [Θεοῦ] nar γεγόναται χρείαν ἔχοντες} γάλακτος, xal οὐ στερεᾶς τρο- [pis]. πᾶς γὰρ ὁ μετέχων γάλακτος], ἄπειρος λόγου δικαιο- 18." σύνης᾽ ν[ήϊπιος γάρ ἐστιν᾽ τελείων dé ἐστιν) ἡ στερεὰ τροφὴ, 14 τῶν διὰ τὴν αἴξιν τὰ ἐσϑητήρια γεγυμνασμένα ἐχόντων πρὸς διάκρισιν καλοῦ τε καὶ κακοῦ. - M 'δενὸς εἶχεν μείζονος ὀμύσαι, ὥμοσεν xa9 ἑαυτοῦ, λέγων, εἰ 15 ἱμὴν εὐλογῶν εὐλογήσω σε, καὶ πληθύνων πληθυνῶ σε" καὶ 16 ᾿οὕτως μακροϑυμήσας ἐπέτυχεν τῆς ἐπαγγελείας. "ἄνθρωποι γὰρ κατὰ τοῦ μείζονος ὀμνύουσιν, καὶ πάσης αὐτοῖς ἀντιλογίας πέ- 17 ρας εἰς βεβαίωσιν ὁ ὄρκοξ᾽ ἐν ᾧ περισσότερον βουλόμενος ὁ Θεὸς ἐπιδείξασϑαι voi κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελείας τὸ ἀμετά- 18 ϑέτον τῆς βουλῆς αὑτοῦ, ἐμεσίτευσεν ὕρχῳ, ἵνα διὰ δύο πρα- KES. € γμάτων ἀμεταϑέτων, ἐν οἷς ἀδύνατον ψεύσασϑε τὸν Θεὸν, ἰσχυ- CAPE ρὰν παράκλησιν ἔχωμεν οἵ καταφυγόντες κρατῆσαι τῆς προχει- Aus ἀφέντες τὸν τῆς ἀρχῆς τοῦ Χριστοῦ λόγον, ἐπὶ τὴν τε- 19 μένης ἐλπίδος" ἣν ὡς ἄγκυραν ἔχομεν τῆς ψυχῆς, ἀσφαλῆν τε λειότητα) φερώμεϑα᾽ μὴ πάλιν ϑεμέλιον καταβαλλόμενοι μετα- νοίας ἀπὸ νεκρῶν ἔργων, καὶ πίστεως ἐπὶ Θεὸν, βαπτισμῶν διδαχῆς, ἐπιθέσεως τε χειρῶν, ἀναστάσεώς τε νεκρῶν, καὶ κρί- ματος αἰωνίου. καὶ τοῦτο ποιήσωμεν, ἐάν περ ἐπιτρέπῃ ὁ Θεός. 3 - ᾿Αδύνατον γὰρ τοὺς ἅπαξ φωτισθέντας, γευσαμένους τε τῆς δω- A ρεᾶς τῆς ἐπουρανίου, καὶ μετόχους γεννηθέντας Πνεύματος ‘Ayiov, καὶ καλὸν γευσαμένους Θεοῦ ῥῆμα, δυνάμεις τὸ μέλλοντος αἰῶνος, 5 . καὶ παραπεσόντας, πάλιν ἀνακαινίξειν εἰς μετάνοιαν, ἀνασταυ- 6 ροῦντας ἑαυτοῖς τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ͵ καὶ παραδιγματίξοντας. Γῆ γὰρ ἡ πιοῦσα τὸν ἐπ’ αὐτῆς πολλάκεις ἐρχόμενον ὑετὸν, καὶ τίκτουσα βοτάνην εὔϑετον ἐκείνοις δι᾿ ovs καὶ γεωργεῖται, peta- λαμβάνει εὐλογίας ἀπὸ τοῦ Θεοῦ" ἐκφέρουσα δὲ ἀκάνθας καὶ 8 τριβόλους, ἀδόκιμος καὶ κατάρας ἐγγὺς, ἧς τὸ τέλος εἰς καῦσιν. Πεπείσμεϑα δὲ περὶ ὑμῶν» ἀγαπητοὶ, τὰ κρείσσονα καὶ ἐχόμενα 9 σωτηρίας, εἰ καὶ οὕτως λαλοῦμεν. οὐ γὰρ ἄδικος ὁ Θεὸς ἐπι- 1 ᾿λαϑέσϑαι [τοῦ ἔργου ὑμῶν, xol τῆς ἀγάπης [ἧς ἐνε]δείξασϑαν εἷς τὸ ὄνομα [αὐτοῦ], διακονήσαντες τοῖς [ἁγίοις] καὶ διακονοῦν- τες. [Ἐπιϑυϊμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν [τὴν αἸὐτὴν ἐνδίγνυσϑαι σπου[δὴν)] πρὸς τὴν πληροφορίαν [ric] ἐλπίδος ἄχρι τέλους Ὦ ἵνα - καὶ βεβαίαν, καὶ εἰσερχομένην εἰς τὸ ἐσώτερον τοῦ καταπετά- 20 σματος, ὅπου πρόδρομος ὑπὲρ ἡμῶν εἰσῆλϑεν. Ἰησοῦς, κατὰ τὴν τ τάξιν Μελχισεδὲκ ἀρχιερεὺς γενόμενος εἰς τὸν αἰῶνα. KE®. Z. A CAP. VII. 1 Οὗτος γὰρ ὁ Μελχισεδὲχ, βασιλεὺς Σαλὴμ, [ερεὺς τοῦ Θεοῦ a τοῦ ὑψίστου, ὃς συναντήσας ᾿“βραὰμ ὑποστρέφοντι ἀπὸ τῆς κο- 2 πῆς τῶν βασιλέων, καὶ εὐλογήσας αὐτόν" ᾧ καὶ δεκάτην ἀπὸ πάντων ἐμέρισεν ᾿4βραάμ' πρῶτον μὲν ἑρμηνευόμενος βασιλεὺς δικαιοσύνης, ἔπειτα δὲ καὶ βασιλεὺς Σαλὴμ; Ὅ ἐστιν βασιλεὺς 3 εἰρήνης᾽ ἀπάτωρ, ἀμήτωρ» ἀγενεαλόγητος᾽ μήτε ἀρχὴν ἡμερῶν, μήτε ζωῆς τέλος ἔχων᾽ ἀφωμοιωμένος δὲ τῷ υἱῷ τοῦ Θεοῦ, μένει 4 ἱερεὺς εἰς τὸ διηνεκές. Θεωρεῖτε δὲ πηλίκος οὗτος, ὦ καὶ δεκάτην 5 ἔδωκεν ᾿Αβραὰμ ἐκ τῶν ἀκροϑηνίων ὁ πατριάρχης. Καὶ of μὲν ἐκ τῶν υἱῶν Λευὶ τὴν ἱερατίαν λαμβάνοντες, ἐντολὴν ἔχουσιν ἀπο- - ι 2 δεκατοῦν τὸν λαὸν κατὰ τὸν νόμον, τουτέστιν, τοὺς ἀδελφοὺς 6 αὐτῶν, Καίπερ ἐξεληλυϑότας ἐκ τῆς ὀσφύος ᾿Δβραάμ. ὁ δὲ μὴ γενεαλογούμενος ἐξ αὐτῶν, δεδεκάτωκεν τὸν ᾿Αβραὰμ, καὶ τὸν - 1) τελειοτητα. or rescripsit m. ant. et post i punctum posuit. — 2) r&- A : $45 R , > , n λους. rescripsit m. recens; quid olim pou liquet. 7 ἔχοντα vac ἐπαγγελίας ηυλογησεν᾽ yOQt's δὲ πάσης ἀντιλογίας, τὸ 412 ΠΡῸΣ ERPAIOTZ. ΠΡῸΣ EBPAIOTZ. 443. VIL. ἔλαττον ὑπὸ τοῦ κρίττονος εὐλογεῖται. Καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀπο- 8 ἰδίων ἁμαρτιῶν ϑυσίας ἀναφέρειν, ἔπειτα τῶν τοῦ λαοῦ" τοῦτο γὰρ VII. " , ? . Ν ϑνήσκοντες ἄνθρωποι λαμβανουσιν" ἐκεῖ δὲ, μαρτυρούμενος Ori UE 18 ἐποίησεν ἐφάπαξ, ἑαυτὸν προσενέγκας. 6 νόμος γὰρ ἀνθρώπους fy. καὶ, ὡς ἔπος εἰπεῖν, διὰ "fgg καὶ Aevis ὁ δεκάτας λαμβά- Ἔ κκαϑίύστησιν ἀρχιερεῖς, ἔχοντας ἀσθένειαν" ὁ λόγος δὲ τῆς ὁρκωμο- vov δεδεκάτωται" ἔτι γὰρ ἐν τῇ ὀσφύϊ τοῦ πατρὸς ἦν, ὅτε συνήν- τησεν αὐτῷ ὁ Μελχισεδέκ. Εἰ μὲν οὖν τελείωσεις διὰ τῆς Avice κῆς ἱερωσύνης ἦν" ὁ λαὸς γὰρ ἐπ᾽ αὐτῆς vevopodérnrar'') τίς ἔτι χρεία, κατὰ τὴν τάξιν Μελχισεδὲκ ἕτερον ἀνίστασϑαι ἱερέα, καὶ οὐ κατὰ τὴν τάξιν ᾿Ταρὼν λέγεσθαι; μετατιϑεμένης γὰρ τῆς [ερωσύνης, ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάϑεσεις γίνεται. Ἐφ᾽ ὃν γὰρ λέγεται ταῦτα, φυλῆς ἑτέρας μετέσχηκεν, ἀφ᾽ ἧς οὐδεὶς προσέσχεν τῷ ϑυσιαστηρίῳ᾽ Πρόδηλον γὰρ ὅτι ἐξ "Toda ἀνατέταλκεν ὁ Kv- ριος ἡμῶν, εἰς ἣν φυλὴν περὶ ἱερέων οὐδὲν Μωσῆς δλάλησεν. σίας τῆς μετὰ τὸν νόμον, υἱὸν εἰς τὸν αἰῶνα τετελειωμένον. KE. If. CAP. VIIT. 1 Kepddavov δὲ ἐν τοῖς λεγομένοις, Τοιοῦτον ἔχομεν ἀρχιερέα, ὃς ἐκάϑεισεν ἐν δεξιᾷ τοῦ ϑρύνου τῆς μεγαλωσύνης ἐν τοῖς] 2 οὐρανοῖς, τῶν ἁγίων λε[ιτουργὺς], καὶ τῆς σκηνῆς τῆς ἀλ[η- 3 ϑινῆς], ἣν ἔπηξεν ὁ Κύριος, καὶ οὐκ [ἄνϑρωπος]. Πᾶς yao ἀρχιερεὺς εἰς τὸ π[ρυσφέρειν] δῶρά τε καὶ Ovoíag καϑίσίτα- 4 va]: ὅϑεν ἀναγκαῖον ἔχειν τὶ [καὶ τοῦ]τον ὃ προσενέγκῃ. Fi τ * - ,6 » τ 1 » Y t ' μὲν οὖν qv ἐπὶ γῆς, οὐδ [dv ἦν] ἱερεὺς, ὕντων τῶν προσφίε- 5 ρόντων] κατὰ νόμον τὰ δῶρα, οἴτινε[ς ὑπο]δίγματι καὶ oxic Καὶ περισσότερον ἔτι κατάδηλόν ἐστιν, εἰ κατὰ τὴν ὁμοιότητα Μελ- χισεδὲκ ἀνίσταται ἢ ἱερεὺς ἕτερος, ὃς οὐ κατὰ νόμον ἐντολῆς σαρ- κινῆς γέγονεν, ἀλλὰ κατὰ δύναμιν Lois ἀκαταλύτου᾽ μαρτυρεῖτε. γὰρ, ὅτι σὺ ἱερεὺς εἰς τὸν aldve κατὰ τὴν τάξιν Μελχισεδέκ". ᾿Αϑέτησις μὲν yao γείνεται προαγούσης ἐντολῆς, διὰ τὸ αὐτῆς 18 ἀσϑενὶς καὶ ἀνωφελές" οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος, ἐπεισαγωγὴ 19 δὲ κρίττονος ἐλπίδος, δι᾿ ἧς ἐγγίξωμεν τῷ Θεῷ. καὶ καϑ᾽ ὅσον οὐ 20 χωρεὶς ὁρκωμοσίας᾽ Of μὲν γὰρ, χωρεὶς δρκωμοσίας εἰσὶν ἱερεῖς “γεγονότες, ὁ δὲ, ped’ ὁρκωμοσίας, διὰ τοῦ λέγοντος πρὸς αὐτὸν, δι “Ὥμοσεν Κύριος καὶ οὐ μεταμεληθήσεται, σὺ ἱερεὺς εἰς τὸν αἰῶνα "κατὰ τὴν τάξιν Μελχισεδέκ κατὰ τοσοῦτο κρίττονος διαϑήκης γέ- 2 λατρεύουσίιν τῶν] ἐπουρανίων, χαϑὼς κεχρηίμαΪτισται Μωσῆς “μέλλων ") ἐπιτε[λεῖν) τὴν σκηνὴν, Ὅρα, γάρ φησιν, ποιήσεις 8 πάντα κατὰ τὸν τύπον τὸν δειχϑέντα σον ἐν τῷ ὕρει" νυνὶ δὲ διαφορωτέρας τέτυχεν λειτουργείας, dow καὶ κρίττονός ἐστιν διαϑήκης μεσίτης, ἥτις ἐπὶ κρίττοσιν ἐπαγγελίαις νενομοϑέτη- ται. εἰ γὰρ ἡ πρώτη ἐκείνη ἦν ἄμεμπτος, οὐκ ἂν δευτέρας. 8 ᾿ἐξητεῖτο τόπος. Μεμφόμενος γὰρ αὐτοὺς λέγει, ἰδοὺ, ἡμέραι “ἔρχονται, λέγει Κύριος, καὶ συντελέσω ἐπὶ τὸν oixov ᾿Ισραὴλ . 9'xal ἐπὶ τὸν οἶκον Ἰούδα διαϑήκην καινήν᾽ οὐ κατὰ τὴν δια- ᾿ϑήκην ἣν ἐποίησα τοῖς πατράσιν αὐτῶν, ἐν ἡμέρᾳ ἐπιλαβο- ἱμένου μου τῆς χειρὸς αὐτῶν, ἐξαγαγεῖν αὐτοὺς ἐκ γῆς 4ἰγύ- 'arov' ὅτι αὐτοὶ οὐκ ἐνέμειναν ἐν τῇ διαϑήκῃ pov, κἀγὼ ἡμέ- γονεν ἔγγυος Ἰησοῦς. Καὶ of μὲν, πλείονές εἰσιν ἱερεῖς γεγονότες, διὰ τὸ θανάτῳ 2% κωλύεσϑαι παραμένειν" ὃ δὲ, διὰ τὸ μένειν αὐτὸν εἰς τὸν αἰῶνα, ?4 ἀπαράβατον ἔχει τὴν [ερωσύνην᾽ ὅϑεν xal σώξειν εἰς τὸ παντελὲς 25 δύναται τοὺς προσερχομένους δι᾿ αὐτοῦ τῷ Θεῶ, πάντοτε ζῶν εἰς τὸ ἐντυγχάνειν ὑπὲρ αὐτῶν. Τοιοῦτος γὰρ ἡμῖν καὶ ἔπρεπεν ἀρ- ad χιερεὺς, ὅσιος, ἄκακος, καὶ ἀμίαντος, κεχωρισμένος ἀπὸ τῶν ἁμαρ- τωλῶν, καὶ ὑψηλότερος τῶν οὐρανῶν ytvoptvog' ὃς οὐκ ἔχει 27 καϑ' ἡμέραν ἀνάγκην, ὥσπερ of ἀρχιερεῖς, πρότερον ὑπὲρ τῶν 10'Agom αὐτῶν, λέγει Κύριος. ὅτι αὕτη ἡ διαϑήκη μου ἣν δια- ἱϑήσομαι τῷ οἴκῳ Ἰσραὴλ μετὰ τὰς ἡμέρας ἐκείνας, λέγει Κύ- ὅριος, διδοὺς νόμους μου εἰς τὴν διάνοιαν αὐτῶν, καὶ ἐπὶ καρ- 'üíag αὐτῶν ἐπιγράψω avrovg" καὶ ἔσομαι αὐτοῖς εἰς Θεὸν, καὶ M "αὐτοὶ ἔσονταί μοι εἰς λαόν. καὶ οὐ μὴ διδάξωσιν ἕκαστος τὸν 1) νενομοθέτηται. Sic MS, Woide, male, vtvouoO nente. 2) ανιστα- cat. ultimum τ renovatum est, recentiori atramento. t - - , * - - ἐπολίτην αὑτοῦ, καὶ ἕκαστος τὸν ἀδελφὸν αὑτοῦ, λέγων, γνῶϑι . VIII. CAP. 444 ΠΡῸΣ EBPAIOTS. 'zóv Κύριον᾽ ὅτι πάντες εἰδήσουσίν pe, ἀπὸ μικροῦ ἕως 'μεγά- 'Aov αὐτῶν] ὅτι εἴλεως ἔσομαι ταῖς ἀδι[κίαις αὐτῶν}; καὶ τῶν 12 ἁμαρτιῶν αὐτῶν [καὶ τῶ]ν ἀνομιῶν αὐτῶν οὐ μὴ [μνησϑ]ῶ ἔτι. [Ἐν τῷ λέγειν, καινὴν, πεπαλαίωκεν [τὴν πρώ]την" τὸ δὲ πα: 13 λαιούμενον [xal γηρ]άσκον, ἐγγὺς ἀφανισμοῦ. KE®. 0. - IX. - [Etzev] μὲν οὖν καὶ ἡ πρώτη dixai[dpalea λατρείας, τό τε ἅγιον κοσμι[κόν]. σκηνὴ γὰρ κατεσχευάσϑη, [ἡ πρ]ώτη, ἐν ἡ ἥ τε λυχνία καὶ ἡ τράϊπεῖξα καὶ ἡ πρόϑεσεις τῶν ἄρτων" [ehe λέ- γεται ἁγία ἁγίων. [Me]ra δὲ τὸ δεύτερον καταπέτασμα [σ]κηνὴ t» - ὦ ἡ λεγομένη ἅγια ἁγίων, χρυσοῦν ἔχουσα θυμιατήριον, καὶ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης περικεκαλυμμένην πάντοθεν χρυσίῳ, ἐν ἡ στάμνος χρυσῆ ἔχουσα τὸ μάννα, καὶ ἡ ῥάβδος ᾽Δαρὼν ἡ βλα- στήσασα, καὶ αἱ πλάκες τῆς διαϑήκης᾽ ὑπεράνω δὲ αὐτῆς Χε- ὃ ρουβεὶμ δόξης, κατασκιάξον τὸ ἱλαστήριον" περὶ ὧν οὐκ ἔστιν νῦν λέγειν κατὰ μέρος. Τούτων δὲ οὕτως κατεσκευασμένων, εἰς 6 SN. μὲν τὴν πρώτην σκηνὴν διαπαντὸς εἰσίασιν οἵ ἱερεῖς τὰς λα- τρείας ἐπιτελοῦντες" εἰς δὲ τὴν δευτέραν ἅπαξ τοῦ ἐνιαυτοῦ μόνος ὁ ἀρχιερεὺς ..) οὐ χωρεὶς αἵματος, ὃ προσφέρει ὑπὲρ ἕαυ- τοῦ καὶ τῶν τοῦ λαοῦ ἀγνοημάτων᾽ τοῦτο δηλοῦντος τοῦ Ππνεύ- 8 ~~: ματος τοῦ ‘Aylov, μήπω πεφανερῶσϑαι τὴν τῶν ἁγίων ὁδὸν, ἔτι τῆς πρώτης σκηνῆς ἐχούσης στάσιν" ἥτις παραβολὴ εἰς τὸν καιρὸν τὸν ἐνεστηκότα, xaO" ἦν δῶρά τε καὶ ϑυσίαι προσφέ- - govrar, μὴ δυνάμεναι κατὰ συνέδησιν τελειῶσαι τὸν λατρεύοντα, μόνον ἐπὶ βρώμασι καὶ πόμασι καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δι- 10 καιώματα σαρκὸς, μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. ᾿ Χριστὸς db παραγενόμενος ἀρχιερεὺς τῶν μελλόντων &ya- 1l. Sav, διὰ τῆς μείζονος xal veAtovépag?) σκηνῆς, οὐ χειροποιήτου, τουτέστιν, οὐ ταύτης τῆς κτίσεως, οὐδὲ δι᾿ αἵματος τράγων 12° καὶ “μόσχων, διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος εἰσῆλθεν ἐφάπαξ εἰς τὰ ἅγια, αἰωνίαν λύτρωσιν εὑράμενος. Εἰ γὰρ τὸ αἷμα τράγων καὶ 13 MEN LO 1) o agzitoevg. articulum, 1 m. superius addidit. 2) τελειωτερας. Sic MS. ΠΡΟΣ EBPAIOTE. 445 ταύρων, καὶ σποδὸς δαμάλεως ῥαντίξουσα τοὺς κεκοινωμένους, 14 ἁγιάξει πρὸς τὴν τῆς σαρκὸς καϑαρύτητα, πόσῳ μᾶλλον τὸ αἷμα τοῦ Χριστοῦ, Ὃς διὰ πνεύματος αἰωνίου ἑαυτὸν προσ- ἤνεγκεν ἄμωμον τῷ Θεῷ, καϑαριεῖ τὴν συνείδησιν ἡμῶν ἀπὸ νεκρῶν ἔργων, εἰς τὸ λατρεύειν Θεῷ ξῶντι καὶ ἀληϑεινῷ; 15 καὶ διὰ τοῦτο διαϑήκης καινῆς μεσίτης ἐστὶν, ὅπως ϑανάτου γενομένου, εἰς ἀπολύτρωσιν τῶν ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαϑήκῃ πα- ραβάσεων, τὴν ἐπαγγελείαν λάβωσιν οἵ κεκλημένοι τῆς αἰω- 10 νίου κληρονομίας. Ὅπου γὰρ διαϑήκη, ϑάνατον ἀνάγκη φέ- 17 ρεσϑε τοῦ διαϑεμένου᾽ διαϑήκη γὰρ ἐπὶ νεκροῖς βεβαία, ἐπεὶ 18 μή ποτε ἰσχύι.) ὅτε (jj ὁ διαϑέμενος. ὅϑεν οὐδὲ ἡ πρώτη ya- 19 ρεὶς αἵματος ἐνκεκένισται. Δαληϑείσης γὰρ πάσης ἐντολῆς κατὰ τὸν νόμον ὑπὸ Μωσέως παντὶ τῷ λαῷ, λαβὼν τὸ αἷμα τῶν pboyou xal τῶν τράγων, μετὰ ὕδατος καὶ ἐρίου xoxxivov xol ὑσσώπου, αὐτό τε τὸ βιβλίον καὶ πάντα τὸν λαὺν ἐράντισεν, 20 λέγων, τοῦτο τὸ αἷμα τῆς διαϑήκης ἧς ἐνετείλατο πρὸς ὑμᾶς 216 Θεός" Καὶ τὴν σκηνὴν δὲ καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆς λειτουρ- 22 γείας τῷ αἴματι ὁμοίως ἐράντισεν. καὶ σχεδὸν ἐν αἵματι πάντα καϑαρίζετε κατὰ τὸν νύμον, καὶ χωρεὶς αἰματεκχυσίας οὐ γεί- 23 νεται ἄφεσεις.. ᾿Ανάγκη οὖν τὰ μὲν ὑπουδίγματα τῶν ἐν τοῖς οὐρανοῖς, τούτοις καϑαρίξεσϑαι" αὐτὰ δὲ τὰ ἐπουράνια κρίτ- 24 τοσιν ϑυσίαις παρὰ ταύτας. Οὐ γὰρ εἰς χειροποίητα εἰσῆλθεν ἅγια Χριστὸς, ἀντίτυπα τῶν ἀληϑεινῶν, ἀλλ᾿ εἰς αὐτὸν τὸν οὐρανὸν, νῦν ἐνφανισϑῆναι τῷ προσώπῳ τοῦ Θεοῦ ὑπὲρ ἡμῶν" 95 οὐδ᾽ ἵνα πολλάκεις προσφέρῃ ἑαυτὸν, ὥσπερ ὁ ἀρχιερεὺς εἰσ- 20 ἐρχεται εἰς τὰ ἅγια κατ᾽ ἐνιαυτὸν ἐν αἴματι ἀλλοτρίφ᾽ ἐπεὶ ἔδει - αὐτὸν πολλάκεις παϑεῖν ἀπὸ καταβολῆς κύσμου᾽ νυνὶ δὲ ἅπαξ ἐπὶ συντελείᾳ τῶν αἰώνων, εἰς ἀϑέτησιν τῆς ἁμαρτίας, διὰ τῆς ϑυσίας e 3 , * ^ 21 αὐτοῦ πεφανέρωται. Kal xa9' ὅσον ἀπόκειται vot; ἀνθρώποις - L4 ^ 28 ἅπαξ ἀποθανεῖν, μετὰ δὲ τοῦτο κρίσεις" οὕτως καὶ ὁ Χριστος ἅπαξ προσενεχϑεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας, ἐκ dev- ——— 1) i0zvi, pro (ozvtc. 2) πεφανερωται, Sic MS. Woide, male, 7&- φανηρωται. IX. CAP. ᾿ξομένους. 446 ΠΡῸΣ EBPAIOTYX. τέρου χωρεὶς ἁμαρτίας ὀφϑήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις εἰς σωτηρίαν διὰ πίστεως. X ΚΕΦ. I. Σκιὰν γὰρ ἔχων) ὁ νόμος τῶν μελλύντων ἀγαθῶν, οὐκ αὐτὴν 1 τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων, κατ᾽ ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς ϑυσί- aig προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς, af οὐδέποτε δύναντε τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι. ἐπεὶ οὐκ ἂν ἐπαύσαντο προσφερό- ? μεναι; διὰ τὸ μηδεμίαν ἔχειν ἔτι συνείδησιν ἁμαρτιῶν τοὺς λατρεύοντας, ἅπαξ κεκαϑερισμένους" ἀλλ᾽ ἐν αὐταῖς ἀνάμνησις 3 ἁμαρτιῶν κατ᾽ ἐνιαυτόν" ᾿Αδύνατον γὰρ αἷμα ταύρων xal τρά- 4 Διὸ εἰσερχόμενος εἰς τὸν κόσμον λέ- 5 ib Θυσίαν xol προσφορὰν οὐκ ἠθέλησας, Sapa δὲ igi 'víoc poe’ ὁλοκαυτώματα καὶ περὶ ἁμαρτίας οὐκ ηὐδόκησας 6. “rote εἶπον, ἰδοὺ que ἐν Vi A βιβλίου γέγραπται περὶ + ἐμοῦ" τοῦ ποιῆσαι, ὁ Θεὸς, τὸ -DéAmud Gov. ᾿ γῶν ἀφαιρεῖν ἁμαρτίας. ᾿Δνώτερον Ag- 8 yov,°) ὅτι ϑυσίας καὶ προσφορὰς καὶ ὁ[λοκαυτωματα καὶ περὶ ἁμαρτ[ἰὰς ovx] ἠϑέλησας, οὐδὲ ηὐδ[όκησας), αἵτινες κατὰ νό- pov [roosgégov]re:, τότε εἴρηκεν, ἰδοὺ [ἥκω] τοῦ ποιῆσαι, τὸ 9 ϑέλημα o[ov]. ᾿δναιρεῖ τὸ πρῶτον, ἵνα τίὸ δεύτερον στήσῃ" ἐν ᾧ ϑελήμ[ατι ἡγι]ασμένοι ἐσμὲν διὰ τῆς [προσ]φορᾶς τοῦ σώ- 10° ματος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐφάπαξ). Καὶ πᾶς μὲν ἀρχιερεὺς For[y- 11 κεν] xa9' ἡμέραν λειτουργῶν, [καὶ] τὰς αὐτὰς πολλάκεις προσ- φί[έρων] ϑυσίας, αἴτινες οὐδέποτε ὀύϊνανται περιαιλεῖν ἅμαρ- τίας᾽ οὗτος δὲ μίαν ὑπὲρ ἁμαρτιῶν προσενέγκας ϑυσίαν, εἰς 12 τὸ διηνεκὲς ἐκάϑεισεν ἐκ δεξιῶν τοῦ Θεοῦ, τὸ λοιπὸν ἐκδεχό- 13 μένος ἕως τεϑῶσιν of ἐχϑροὶ αὐτοῦ ὑποπόδιυν τῶν ποδῶν av-. τοῦ. μιᾷ γὰρ προσφορᾷ τετελείωκεν εἰς τὸ διηνεκὲς τοὺς ἁγια- 14 Μαρτυρεῖ δὲ ἡμῖν καὶ τὸ Πνεῦμα τὸ "A4yiov* μετὰ 15 γὰρ τὸ εἰρηκέναι, αὕτη ἡ διαϑήκη ἣν διαθήσομαι πρὸς αὐτοὺς 16° “wera τὰς ἡμέρας ἐκείνας, λέγει Κύριος, Διδοὺς νόμους μου et , ’ - M ᾿ > - * T ἐπὶ καρδίας αὐτῶν, xal ἐπὶ τὴν διανοίαν αὐτῶν ἐπιγράψω 1) ἐχων. Woide, male, zyo. 2) at ουδεποτε. Olim ovdenore. οὐδὲ ernsit ct rescripsit «t ovdenore. quid olim non liquet, Corrector 3) λεγῶν. m. recens wy rescripsit: “26 βλέπετε [ἐγ)γίφουσαν τὴν ἡμέραν. : 99 τρισὶν μάρτυσιν ἀποϑνήσκει" ΠΡῸΣ EBPAIOTZ. 447 7 morons” καὶ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν καὶ τῶν ἀνομιῶν αὐτῶν ov "μὴ μνησϑήσομαι ἔτι.. : 18 Ὅπου δὲ ἄφεσις τούτων, οὐκ ἔτι προσφορὰ περὶ ἅμαρ- 19 τίας. ἔχοντες οὖν, ἀδελφοὶ, 20 ἁγίων ἐν τῷ αἵματι Ἰησοῦ, ἣν ἐνεκένισεν ἡμῖν ὁδὺν πρόσ- φατον καὶ ξῶσαν, διὰ τοῦ καταπετάσματος, τουτέστιν, τῆς ^ 1 - - . 2 σαρκὸς αὐτοῦ, xol ἱερέα μέγαν ἐπὶ τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ, προῦ ερχώμεϑα μετὰ ἀληϑεινῆς xg ots ἐν πληροφορίᾳ πίστεως, ῥε- 23 φαντισμένοι τὰς καρδίας ἀπὸ συνειδήσεως πονηρᾶς" καὶ λε- λουμένοι τὸ σῶμα ὕδατι καθαρῷ, κατέχωμεν τὴν ὁμολογείαν . 24 [τῆς ἐλπίδος ἀκλεινῆ᾽ πιστὸς γὰρ. [ὃ ἐπαγ)]γειλάμενος᾽ [Kab καϊτανοῷμενῦ ἀλλήλους εἰς παϊροξυ]σμὸν ἀγάπης καὶ καλῶν ἔρ- | 25 yov , [μὴ ἐγκαταλείποντες τὴν ἐπισυ[ναγ]ωγὴν ἑαυτῶν, καϑὼς og [τισὶ]ν, ἀλλὰ παρακαλοῦντερ᾽ καὶ τοσούτῳ μᾶλλον ὅσῳ [‘Exlovotas γὰρ ak TOV μῶν μετὰ τὸ λαβεῖν τὴν ἐπί[γνωσιν τῆς ἀληϑείας, οὐκ a ἔτι περὶ ἁμαρτιῶν ἀπολείπετε ϑυσία. φοβερὰ δέ τις ἐκδοχὴ κρίσεως. καὶ πυρὸς ζῆλος ἐσϑέειν μέλλοντος τοὺς ὑπεναντίους. 28 4ϑετήσας τὶς νύμον Μωσέως, χωρεὶς᾽ οἰκτειρμῶν ἐπὶ δυσὶν ἢ πόσῳ δυκεῖται χείρονος ἀξιωϑή- σεται τιμωρίας ὃ τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα ᾿τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενορ, χαὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος 80 ἐνυβρίσας; Οἴδαμεν γὰρ τὸν εἰπόντα, ἐμοὶ ἐχδίκησεις, ἐγὼ ἀνταποδώσω, MyR Κύριος" xol πάλιν, κρινεῖ Κύριος τὸν λαὸν 81 αὐτοῦ. φοβερὺν τὸ ἐμπεσεῖν εἰς χεῖρας Θεοῦ ζῶντος. 82 ᾿ἀναμιμνήσκεσϑαι δὲ τὰς πρότερον ἡμέρας ἐν αἷς φωτισϑέν- 33 τὲς πολλὴν) ἄϑλησιν ὑπεμείνατε παϑημάτων᾽ τοῦτο μὲν, ὀνειδι- σμοῖς τε καὶ ϑλίψεσιν ϑεατριξόμενοι᾽ τοῦτο δὲ, κοινωνοὶ τῶν οὗ- 84 τῶς ἀναστρεφομένων peggio καὶ γὰρ τοῖς δεσμίοις συνεπα- ϑήσατε; καὶ τὴν ἁρπαγὴν τῶν ὑπαρχόντων ὑμῶν μετὰ χαρᾶς προσεδέξασϑε, γεινώσκοντες ἔχειν ἑαυτοὺς κρείσσονα ὕπαρξιν 1) πολλην. Sic MS. Woide, male, πολῖεν. παῤῥησίαν εἰς τὴν εἴσοδον τῶν ᾿ p 1 CAP. pro μεταϑέσεως. 3) ημελλεν. Sic MS. Woide, male, ἐμελλεν. . Gr&& νοοῦμεν κατηρτίσϑε τοὺς αἰῶνας ῥήματι Θεοῦ, εἰς τὸ μὴ 448 ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥ͂Σ. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥ͂Σ. 449 xol μένουσαν. Μὴ ἀπυβάλητε οὖν τὴν παῤῥησίαν ὑμῶν, ἥτις 35 ἔχει μεγάλην μισϑαποδοσίαν. ὑπομονῆς γὰρ ἔχετε χρείαν, ἵνα 36 ἑνὸς ἐγενήθησαν, καὶ ταῦτα σὲνεκ βίοι καϑὼς τὰ ἄστρα τοῦ τὸ ϑέλημα τοῦ Θεοῦ ποιήσαντες, κομέσησϑε [τὴν ἐπαγγελείαν. ᾿ οὐρανοῦ τῷ πλήϑει, καὶ ὡς ἡ ἄμμος ἡ παρὰ τὸ χεῖλος τῆς ϑα- ἔτι γὰρ μικρὸν [ὅ]σον ὅσον, ὁ ἐρχόμενος ἥξει, καὶ οὐ χρονιεῖ. λάσσης ἡ ἀναρίϑμητος. ὃ δὲ δίκαιός μου ἐκ πέστεως ξήσεται" καὶ ἐὰν ὑποστείληται, 13 Κατὰ πίστιν ἀπέϑανον οὗτοι πάντες, μὴ προσδεξάμενοι τὰς οὐκ εὐδοκεῖ ἡ ψυχή μον ἐν αὐτῷ. Ἡμεῖς δὲ οὐκ ἐσμὲν ὑπο- ἐπαγγελείας, ἀλλὰ πόῤῥωθεν αὐτὰς ἰδόντες, καὶ ἀσπασάμενοι, στολῆς εἰς ἀπώλειαν, ἀλλὰ πίστεως εἰς περιποίησιν ψυχῆς. καὶ ὁμολογήσαντες ὅτι ξένοι καὶ παρεπίδημοί εἰσιν ἐπὶ τῆς γῆς, 14 οἵ γὰρ τοιαῦτα λέγοντες, ἐμφανίζουσιν ὅτι πατρίδα ἐπιξητοῦ- ΧΙ. KE Φ. IA. 13 σιν. xal ef μὲν ἐκείνης ἐμνημόνευον ἀφ᾽ ἧς ἐξέβησαν, εἶχον av "Ἔστιν δὲ πίστις, ἐλπιξομένων ὑπόστασις, πραγμάτων ἔλεγχος 2 16 καιρὸν ἀνακάμψαι" νῦν δὲ κρείττονος ϑεγδνξαὶς τουτέστιν, ἐπου- βουλομένων. ἐν ταύτῃ γὰρ ἐμαρτυρήϑησαν οἵ πρεσβύφεροι. " n-? ρανίου" διὸ οὐκ ἐπαισχύνεται αὐτοὺς ὁ Θεὸς, Θεὸς ἐπικαλεῖ- 11 σϑὲ αὐτῶν ἡτοίμασεν γὰρ αὐτοῖς πόλιν.. Πίστει προσενήνοχεν ἐκ φαινομένων τὸ βλεπόμενον γεγονέναι. Πίστει πλείονα ϑυ- 4 ‘Abate τὸν Ἰσαὰκ πειραξόμενος, καὶ τὸν μονογενῆ προσέφερεν σίαν "AfsÀ παρὰ Κάιν προσήνεγκεν τῷ Θεῷ, δι’ ἧς ἐμαρτυ- ; 18 ὁ τὰς ἐπαγγελείας ἀναδεξάμενος, πρὸς ὃν ἐλαλήϑη, ὅτι ἐν Ἰσαὰκ etn εἶναι δίκαιος, μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τῷ 19 κληϑήσεταί σοι σπέρμα" λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρε Oecd" καὶ δι᾽ αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖ. Πίστει Ἐνὼχ μετετέθη 5 τοῦ μὴ ἰδεῖν ϑάνατον, καὶ οὐχ ηὑρίσκετο, διότι μετέθηκεν. αὖὐ-. 20 δύναται ὁ Θεὸς, ὅϑεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο. Πί- στει καὶ περὶ μελλόντων ηὐλόγησεν Ἰσαὰκ τὸν Ἰακὼβ καὶ τὸν τὸν ὁ Θεός" πρὸ γὰρ τῆς͵ μεταϑέως Ὦ μεμαρτύρηται εὐαρεστηκῆ- 6 21 Ἠσαῦ. Πίστει Ἰακὼβ ἀποθνήσκων ἕκαστον τῶν υἱῶν Ἰωσὴφ ηὐ- ναι τῷ Os" χωρεὶς δὲ πίστεως ἀδύνατον εὐαρεστῆσαι πιστεῦ- λόγησεν᾽ καὶ προσεκύνησεν ἐπὶ τὸ ἄκρον τῆς ῥάβδου αὐτοῦ. σαι γὰρ δεῖ τὸν προσερχόμενον τῷ Θεῷ, ὅτι ἐστὶν, καὶ τοῖς ᾿ 22 Πίστει Ἰωσὴφ τελευτῶν περὶ τῆς ἐξόδου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐμϑη- 28 μόνευσεν, καὶ περὶ τῶν ὀστέων αὐτοῦ ἐνετείλατο. Πίστει Μω- σῆς γεννηϑε[ὶς ἐκρύ]βη τρίμηνον ὑπὸ τῶν πίατέρων αὐΪτοῦ, διότι δον ἀστεῖον τὸ π[αιδίον]" καὶ οὐκ. ἐφοβήϑησαν τὸ a 24 veypa]!) τοῦ βασιλέως. Πίστει ΜΙ|ωσῆς] μέγας γενόμενος ἠρνή- 25 σαῖτο λέϊγεσϑαι υἱὸς ϑυγατρὸς Φάραί9]; μᾶλλον ἑλόμενος συν- κα[κουϊχεῖσϑαι τῷ Aag τοῦ Θεοῦ, ἢ πρόσκαιρον ἔχειν ἁμαρτίας 20 ἀπόλαυσιν" μείξονα πλοῦτον ἡγησάμενος] τῶν ἐν “ἰγύπτου ὃ ϑη- σαυρὼν τὸν ὀνιδισμὸν τοῦ Χριστοῦ" ἀπέβλ[ε Ted γὰρ εἰς τὴν μι- 21 σϑαποδοσί[αν]. Πίστει κατέλειπεν irony, μὴ φοβηϑεὶς τὸν 8v- ?8 μὸν τοῦ βασιλέως" τὸν γὰρ ἀώρατον 3) ὡς ὁρῶν ἐκαρτέρησεν. Πίστει πεποίηκεν τὸ πάσχα καὶ τὴν πρόσχυσιν τοῦ αἵματος, ἵνα μὴ ὁ ὀλε- 20 ϑρεύων τὰ πρωτότοκα, ϑίγῃ αὐτῶν. Πίστει διέβησαν τὴν ἐρυϑρὰν ϑάλασσαν ὡς διὰ ξηρᾶς vnc’ ἧς πεῖραν λαβόντες of Αἰγύπτιοι κατ- ἐκξητοῦσιν αὐτὸν μισϑαποδύτης γείνεται. Πίστει χρηματισϑεὶς 7 Noe περὶ τῶν μηδέπω βλεπομένων, εὐλαβηϑεὶς κατεσκεύασεν κι- Baroy εἰς σωτηρίαν τοῦ οἴκου αὐτοῦ" δι᾽ ἧς κατέκρινεν "τὸν ᾿ κύσμον, καὶ τῆς κατὰ πίστιν δικαιοσύνης ἐγένετο κληρονόμος. Πίστει ὃ καλούμενος ᾿“βραὰμ ὑπήκουσεν ἐξελθεῖν εἰς τό- 8 zov ὃν ἤμελλεν λαμβάνειν εἰς κληρονομίαν, καὶ ἐξῆλθεν, μὴ ἐπιστάμενος ποῦ ἔρχεται. Πίστει παρῴκησεν εἰς γῆν τῆς ἐπαγ- 9 γελείας, ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ τῶν συνκληρονόμων τῆς ἐπαγγελείαρ τῆς αὐτῆς. ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς ϑεμελίους ἔχουσαν XA, ἧς τεχνί- 10 τῆς καὶ δημιουργὸς ὁ Θεός. Πίστει καὶ αὐτὴ Σάῤφα δύ αὶ. ναμιν εἰς καταβολὴν σπέρματος ἔλαβεν, καὶ παρὰ καιρὸν τσ ee ere e 1) Ver. 1, 2, cum praecodontibus junxit scriba. 2) μεταϑεως. Bic MS.. 1) διαταγμα. Vel forte δόγμα. 2) ev etyvzzov, Sic ΜΒ, 3) ecpezov. Sic MS. CODEX. ALEX. 29 12 ἡλικίας) ἐπεὶ πιστὸν ἡγήσατο τὸν ἐπαγγειλάμενον. διὸ καὶ ag’ ΧΙ. XI. CAP. 450 ΠΡΟΣ EBPAIOTZ. ἐπόθησαν. Πίστει và τείχη Ἱεριχὼ ἔπεσαν, χυκλωϑέντα ἐπὶ ἑπτὰ 30 ἡμέρας. Πίστει ‘Pac 4 πύρνη οὐ συναπάλετο τοῖς ἀπειϑήσασιν, 31 δεξαμένη τοὺς κατασκόπους μετ᾽ εἰρήνης. καὶ τί ἔτι λέγω; ἐπιλέίψει 927 με γὰρ διηγούμενον ὁ χρόνος Περὶ Γεδεὼν, Βαρὰκ, Σαμψὼν, Ἶε- pide, Δαβίδ τε καὶ Σαμουὴλ καὶ viv προφητῶν᾽ οἵ διὰ πίστεως 33 κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο) δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, ἔσβεσαν δύναμιν πυρὸς, 34 ἔφυγον στόματα μαχαίρης, ἐδυναμώϑησ[αν] ἀπὸ ἀσθενείας, ἐγε- νήϑησα[ν] ἰσχυροὶ ἐν πολέμῳ, παρεμβολὰς ἔκλιναν ἀλλοτρίων" ἔλαβ[ον] γυναῖκας ἢ ἐξ ἀναστάσεως zov[c] νεκροὺς αὐτῶν" ἄλλοι dt 35 ἐτυϊμ]πανίσϑησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα [κρείτ]- rovog ἀναστάσεως τύχωσίιν᾽ “Erego}e δὲ ἐμπαιγμῶν καὶ μα[στί- 38. γωῖν πεῖραν ἔλαβον, [ἔτι δὲ] δεσμῶν καὶ φυλακῆς" [ἘλιθαἸσϑη- 3! σαν, ἐπρίσϑησαν, [ἐπειράσθησαν, ἐν φόνῳ μαχαί[ρας] ἀπέϑα-᾽ νον" περιῆλθον ἐν [μηλ]ωταῖς, ἐν αἰγίοις δέρμασιν. [ὑστ]ερού- -pevor, ϑλιβόμενοι, κα[κου]χούμενοι, ὧν οὐκ ἦν ἄξιος [ὁ x]o- 38. σμος΄ ἐπὶ ἐρημίαις πλανώ[μ]ενοι καὶ ὄρεσιν καὶ σπηλαίοις [κ]αὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς. καὶ οὗτοι {π]άντες μαρτυρηϑέντες διὰ τῆς 30 πίστεως, οὐκ ἐκομίσαντο τὰς ἐπαγγελείας τοῦ Θεοῦ περὶ ἡμῶν, 40 κρῖττόν τι προβλεψαμένου, ἵνα μὴ χωρεὶς ἡμῶν τελειωϑσιν. XII. . KES. IB. Τοιγαροῦν καὶ ἡμεῖς τοσοῦτον ἔχοντες περικείμενον ἡμῖν νέ- 1 gog μαρτύρων, ὄγκον ἀποθέμενοι πάντα, καὶ τὴν εὐπερίστατον ἁμαρτίαν, δι᾿ ὑπομονῆς τρέχωμεν τὸν προκείμενον ἡμῖν ἀγῶνα" ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν Ἰησοῦν, 3 ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς, ὑπέμεινεν σταυρὸν, αἰσχύ- νῆς καταφρονήσας, ἐν δεξιᾷ ve τοῦ ϑρόνου τοῦ Θεοῦ κεκάϑεικεν. ᾿Ἀναλογίσασϑαι γὰρ τὸν τοιαύτην ὑπομεμενηκότα ὑπὸ τῶν ἁμαρ- 3 τωλῶν εἰς ἑαυτὸν ἀντιλογίαν, ἵνα μὴ κάμητε, ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν ἐκλυόμενοι. οὔπω μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε πρὸς τὴν apag- 4 τίαν ἀνταγωνιξόμενοι, καὶ ἐκλέλησϑε τῆς παρακλήσεως, ἥτις 5 ὑμῖν ὡς υἱοῖς διαλέγετε" Th pov, μὴ ὑλιγώρει παιδίας Κυ- 1)ειργασαντο. Sic MS. Woide, male, eegyacovto, 2)γυναικας. Sic pro yvvaines. ΠΡῸΣ EBPAIOTZ. 451 7 ριος, παιδεύει" μαστιγοῖ δὲ πάντα υἱὸν ὃν παραδέχετε. Εἰς παιδίαν ὑπομένεται, ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ Θεός τίς 8 γὰρ υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ; εἰ δὲ χωρείς ἐστε παιδίας, ἧς 9 μέτοχοι γεγόνασι πάντες, ἄρα νόϑροι') καὶ οὐχ υἱοί ἐσται. εἶτα [τἸοὺς μὲν τῆς σαρκὸς ἡμῶν πατέρας εἴχομεν παιδευτὰς, καὶ ἐν- ἐτρεπόμεϑα" οὐ πολὺ μᾶλλον ὑποταγησόμεϑα τῷ πατρὶ τῶν 10 πνευμάτων, καὶ ξήσομεν; Οἵ μὲν γὰρ πρὸς ὀλίγας ἡμέρας, κατὰ τὸ δοκοῦν αὐτοῖς, ἐπαίδευον᾽ ὁ δὲ ἐπὶ τὸ συμφέρων,}) 11 εἰς τὸ μεταλαβεῖν τῆς ἁγιότητος αὐτοῦ. Πᾶσα δὲ παιδεία πρὸς μὲν τὸ παρὸν οὐ δοκεῖ χαρᾶς εἶναι, ἀλλὰ λύπης ὕστερον δὲ καρπὸν εἰρηνικὸν τοῖς δι’ αὐτῆς γεγυμνασμένοις ἀποδίδωσιν 12 δικαιοσύνης. Διὸ τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα . M γόνατα ἀνορϑώσατε' καὶ τροχιὰς ὀρϑὰς ποιήσατε τοῖς «ποσὶν ὑμῶν, ἵνα μὴ τὸ χωλὸν ἐκτραπῇ, ἰαϑῇ δὲ μᾶλλον. 14 Εἰφήνην διώκεται μετὰ πάντων, xol τὸν ἁγιασμὸν, οὗ χω- ᾿1δ.ρεὶς οὐδεὶς ὄψεται τὸν Κύριον" ἐπισκοποῦντες μή τις ὑστερῶν ἀπὸ τῆς χάριτος τοῦ Θεοῦ᾽ μή τις ῥίξα πικρίας ἄνω φύουσα 16 ἐνοχλῇ, καὶ δι’ αὐτῆς μιανϑῶσιν οἵ πολλοί Μή τις πόρνος, ἢ “βέβηλος ὡς Ἡσαῦ, ὃς ἀντὶ βρώσεως μιᾶς ἀπέδετυ τὰ πρῶτο- *17 τόχεια ἑαυτοῦ. ἴστε γὰρ ὅτι καὶ μετέπειτα ϑέλων κληρονομῆ- σαι τὴν εὐλογίαν, ἀπεδοκιμάσθη᾽ μετανοίας γὰρ τόπον οὐχ εὗρεν, καίπερ μετὰ δακρύων ἐκξητήσας αὐτήν. 18 Οὐ γὰρ προσεληλύϑατε ψηλαφωμένῳ, καὶ κεκαυμένῳ πυρὶ, 19 καὶ γνόφῳ, καὶ ξόφῳ, καὶ ϑυέλλῃ, καὶ σάλπιγγος ἤχῳ, καὶ φωνῇ ῥημάτων, ἧς of ἀκούσαντες παρῃτήσαντο μὴ προσϑεῖναι 20 αὐτοῖς Aóyov: οὐκ ἔφερον γὰρ τὸ διαστελλόμενον, κἂν ϑηρίον . 21 ϑίγῃ τοῦ ὕρους, λιϑοβοληϑήσεται" καὶ, οὕτω φοβερὸν ἦν τὸ 22 φανταζόμενον, Μωσῆς εἶπεν, ἔκφοβός εἰμι καὶ ἔντρομος" οὐ γὰρ προσεληλύϑατε Σιὼν ὄρει, καὶ πόλει Θεοῦ ξῶντας, Ἱερουσα- 23 Anu ἐπουρανίῳ ,2)) καὶ μυριάσιν ἀγγέλων, πανηγύρει καὶ ἐκκλησίᾳ πρωτοτόκων ἀπογεγραμμένων ἐν οὐρανοῖς, καὶ κριτῇ Ora πάντων, 1) νοϑροι. Sic MS. pro νοϑοι. 2) συμφερῶν. Sic MS. pro συμφερον. 3) exoveario. Olim ἐπουρανίων. 29* 6 ρίον, μηδὲ dxAvov, ὑπ᾽ αὐτοῦ ἐλεγχόμενος" Ov yag ἀγαπᾷ Kv- ΧΙ. CAP. 452 ΠΡΟΣ EBPAIOTS. . . καὶ πνεύμασι δικαίων τετελειωμένων, καὶ διαθήκης νέας μεσίτῃ 34 Ἰησοῦ, καὶ αἵματι ῥαντισμοῦ κρίττον λαλοῦντι παρὰ τὸν "Aft. Βλέπετε μὴ παραιτήσησϑε τὸν. λαλοῦντα εἰ γὰρ ἐκεῖνοι οὐκ 25 ἐξέφυγον, ἐπὶ γῆς παραιτησάμενοι τὸν χρηματίζοντα, πολὺ μᾶλ- λον ἡμεῖς οἱ τὸν am’ οὐρανῶν ἀποστρεφόμενοι, οὗ ἡ φωνὴ 30 τὴν γῆν ἐσάλευσεν τότε, Nov δὲ ἐπήγγελται; λέγων, ἔτι ἅπαξ ἐγὼ σείσω οὐ μόνον τὴν γῆν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν. τὸ 'δὲ, 21 ἔτι ἅπαξ, δηλοῖ τὴν τῶν σαλευομένων μετάϑεσιν, ὡς πεποιή- μένων. διὸ βασιλείαν ἀσάλευτον παραλαμβάνοντες, ἔχωμεν χά- 28 giv, δι᾿ ἧς λατρεύωμεν εὐαρέστως τῷ Θεῷ μετὰ εὐλαβείας καὶ δέους. καὶ γὰρ ὁ Θεὸς͵ ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον. ! KE®. 11. XHL , . TT φιλαδελφία μενέτω. τῆς φιλοξενίας μὴ ἐπιλανθάνεσθαι" διὰ ἃ ταύτης γὰρ ἔλαϑόν τινες ξενίσαντες ἀγγέλους. μιμνήσκεσθε τῶν 3 δεσμίων, ὡς συνδεδεμένοι᾽ τῶν καχυυχουμένων , ὡς καὶ αὖ- τοὶ ὄντες ἐν σώματι. Τίμιος ὁ γάμος ἐν πᾶσιν, καὶ ἡ κοίτη 4 ἀμίαντος᾽ πόρνους γὰρ καὶ μοιχοὺς κρινεῖ ὁ Θεύς. "Agildgyv- ὅ ρος ὁ τρόπος᾽ ἀρκούμενοι τοῖς παροῦσιν. αὐτὸς γὰρ. εἴρηκεν, οὐ μή σε ἀνῶ, οὐδ᾽ οὐ μή σε ἐγκαταλείπω' ὥστε ϑαῤῥοῦν- 9 * Κύριος ἐμοὶ βοηϑὸς, καὶ οὐ φοβηϑήσομαι τί 'ποιήσει μοι ἄνϑρωπος. μνημονεύετε τῶν ἡγουμένων ὑμῶν, of-7 “τας ἡμᾶς λέγειν, τινες ἐλάλησαν ὑμῖν τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ" τὴν ἔκβασιν τῆς ἀναστροφῆς, μιμεῖσθαι τὴν πίστιν. Ἰησοῦς Χριστὸς ἐχϑὲς καὶ σήμερον ὁ αὐτὸς, καί εἰς “τοὺς 8 αἰῶνας. διδαχαῖς ποικίλαις καὶ ξέναις μὴ παραφέρεσϑαι" xa- 9 λὸϊν γὰρ χάρι]τι βεβαιοῦσϑαι τὴν καρδίίαν)], οὐ βρώμασιν, ἐν οἷς οὐκ [ὠφελήϊϑησαν of περιπατοῦντες. Ἔχομεν ϑυσιαστήριον, 10 ἐξ [οὗ φαγεῖν) οὐκ ἔχουσιν ἐξουσίαν οἱ [τῇ σκηνῇ λατρεύοντες. ὧν yàg εἰἐσφέϊρεται ξώων τὸ αἷμα εἰς τὰ [ἅγια] διὰ τοῦ ᾿ἀρ- 1 χιερέως, τούτων [τὰ σώματα κατακέεται ἔξω τῆς [παρεμ]βολῆς᾿" Διὸ καὶ Ἰησοῦς, ἵνα ἁγιάσῃ) διὰ τοῦ ἰδίου αἵματος τὸν λαὸν], 12. ἕξω τῆς πύλης ἔπαϑεν. Τοίνυν ἐξερχώμεϑα πρὸς αὐτὸν} ἔξω 13 τ , - . ὧν αἀναϑεωροῦυντες ΠΡΟΣ EBPAIOT®. 453 M τῆς παρεμβολῆς, τὸν ὀνε[δισμὸν αὐτοῦ φέροντες" οὐ γὰρ ἔχο- 15 μὲν ὧδε μένουσαν πόλιν, ἀλλὰ τὴν μέλλουσαν ἐπιζητοῦμεν. δι᾽ αὐτοῦ οὖν ἀναφέρωμεν ϑυσίαν αἰνέσεως διαπαντὸς τῷ Θεῷ, 16 τουτέστιν, καρπὸν χειλέων ὁμολογούντων τῷ ὀνύματι αὐτοῦ. Τῆς δὲ εὐποιέίας καὶ κοινωνίας μὴ ἐπιλανθάνεσθαι" τοιούταις γὰρ ϑυσίαις εὐαρεστῖται ὁ Θεός. 17 Πείθεσθε τοῖς ἡγουμένοις ὑμῶν, καὶ ὑπείκετε᾽ αὐτοὶ γὰρ ἀγρυπνοῦσιν, ὡς λόγον ἐποδώσοντες ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ὑμῶν" ἵνα μετα χαρᾶς τοῦτο ποιῶσιν, καὶ μὴ στενάξοντες᾽ ἀλυσιτελὲς M e - , ε - , * et 18 yag υμῖν tovto. Προσεύχεσϑε περὶ ἡμῶν" πειϑόμεθα yap, Ort καλὴν συνείδησιν ἔχομεν ἐν πᾶσιν καλῶς θέλοντες ἀναστρέφε- 10 σϑε' περισσοτέρως δὲ παρακαλῶ τοῦτο ποιῆσαι, ἵνα τάχειον ἀποκατασταϑῶ ὑμῖν. 20 , ~ , x ᾿ d ^ ó " n 4 . μένα τῶν προβατῶν vov μέγαν v εἴματι διαϑήκης αἰωνίου, τὸν Ὁ δὲ Θεὸς τῆς εἰρήνης, ὁ ἀναγαγὼν ἐκ νεκρῶν τὸν ποι- , 21 Κύριον ἡμῶν ᾿Ιησηῦν, καταρτίσαι) ὑμᾶς ἐν παντὶ ἔργῳ xal λόγῳ dya8Q, εἰς τὸ ποιῆσαι t[o] θέλημα ᾿αὐτοῦ αὐτῷ, ποιῶν] ἐν ἡμῖν τὸ εὐάρεστον ἐν[ὠΐπιον αὐτοῦ, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ" [Re 1 δόξ]α εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν [αἰώνω]ν. ἀμήν. 22 [Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοὶ, [ἀνέχ]εσϑε τοῦ λόγου τῆς 23 παϊρακλήϊσεῳς" καὶ γὰρ διὰ βρα[χέω]ν ἐπέστειλα ὑμῖν. {Γιν]ώ- σκέτε τὸν ἀδελφὸν [ἡμῶ]ν Τιμόθεον ἀπολελυμέϊνον), wed’ ov, 24 ἐὰν τάχειον ἔρίχηται, ὄψομαι ὑμᾶς. [᾿4σπ]άσασϑε πάντας τοὺς ἡγουϊμ]ένους ὑμῶν, καὶ πάντας [τ]οὺς ἁγίους. ᾿ἡ“σπάξονται 25 οἱ ἀπὸ τῆς Ἰταλίας. ἡ χάρις" μετὰ πάντων ὑμῶν. ἀμήν. ΠΡΟΣ EBPAIOTZ ἘΓΡΑΦῊ AIIO PRMHE. XII. [ὑἹμᾶς ' a ——— — ——MM—— IIPOZ TIMOGEON A. ΚΕΦ. A. . CAP.LIIaiiog ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ, κατ᾽ ἐπιταγὴν Θεοῦ σωτῆ-᾿ og ἡμῶν, καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τῆς" ἐλπίδος ἡμῶν, Τιμοϑέῳ γνη- σίῳ τέκνῳ ἐν πίστει' Χάρις, ἔλεος, εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς χαὶ Χριστοῦ Ἰησυῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν. Καϑὼς παρεκάλεσά σε προσμεῖναι ἐν Ἐφέσῳ, πορευόμενος εἰς Μακαιδονίαν, ἵνα παρ- αγγείλῃς τισὶν μὴ ἑτεροδιδασχαλεῖν, μηδὲ προσέχειν μύϑοιβ καὶ Lo ao γενεαλογίαις ἀπεράντοις, αἵτεινες ἐκξητήσεις παρέχουσιν μᾶλλον ' ἢ οἰκονομίαν Θεοῦ τὴν ἐν πίστει" ) τὸ δὲ τέλος τῆς παραγγελείας ἐστὶν ἀγάπη ἐκ καϑαρᾶς καρδίας καὶ συνειδήσεως ἀγαϑῆς καὶ πίστεως ἀνυποκρίτου᾽ ὧν τινὲς ἀστυχήσαντερ, ἐξετράπησαν εἰς ματαιολογίαν, ϑέλοντες εἶναι νομοδιδάσκαλοι, μὴ νοοῦντες μήτε ἃ λέγουσιν, μήτε περὶ τίνων διαβεβαιοῦνταὶ “ Οἴδαμεν δὲ ὅτι καλὸς ὁ νόμος, ἐάν τις αὐτῷ νομίμως χρήσηται, εἰδὼς τοῦτο, ὅτι δικαίῳ νόμος οὐ κεῖται, ἀνόμοις δὲ καὶ ἀνυποτάκτοις ; ἀσε- βέσι καὶ ἁμαρτωλοῖς, ἀνοσίοις καὶ βεβήλοις, πατρολῴαις καὶ μη- ' τρολῴαις, ἀνδροφύνοις, πόρνοις, ἀρσενοκοίταις, ἀνδραποδισταῖς, ψεύσταις, ἐπιόρκοις, καὶ εἴ te ἕτερον τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκα- λείᾳ ,?) κατὰ τὸ εὐαγγέλιον τῆς δόξης τοῦ μακαρίου Θεοῦ, ὃ ἐπι- στεύϑην ἐγώ. Χάριν ἔχω τῷ ἐνδυναμώσαντί ps Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ Κυρίῳ ἡμῶν, ὅτι πιστόν μὲ ἡγήσατο, ϑέμενος ἐἰς διακο- νίαν, τὸ πρύτερον ὄντα μὲ βλάσφημον καὶ διώκτην καὶ vfi- στήν" ἀλλὰ ἠλεήϑην, ὅτι ἀγνοῶν ἐποιήσα ἐν ἀπιστεία᾽ Ὑπε- | ρεπλεόνασεν δὲ ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν μετὰ πίστεως καὶ ἀγάπης τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. 1) πιστει. Post lianc. vocem rasura brevis. 2) διδασκαλεια. « ulti- wmm rescriptum. Post hane vocenr rasura brevis. a - t ΠΡῸΣ 'TIMOOEON A. 455 15 Πιστὸς ὃ λόγος καὶ πάσης ἀποδοχῆς ἄξιος, ὅτι Χριστὸς J. Ἰησοῦς ἦλθεν εἰς τὸν κόσμον ἁμαρτωλοὺς σῶσαι, ὦν πρῶτός 16 εἰμι ἐγώ" ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἠλεήϑην. ἵνα ἐν ἐμοὶ πρώτῳ ἐνδεί- ξηταν Χριστὸς Ἰησοῦς τὴν ἁπᾶσαν μακροθυμίαν, πρὸς ὑποτύ- πωσιν «τῶν μελλόντων πιστεύειν ἐπ᾿ αὐτῷ εἰς anv αἰώνιον. “11 Τῷ δὲ βασιλεῖ τῶν αἰώνων, ἀφϑάρτῳ, ἀωράτῳ᾽, μόνῳ Θεῷ, 18 τιμὴ καὶ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν. Ταύτην τὴν παραγγελείαν παρατίϑεμέ σοι, τέκνον Τιμόϑεε, κατὰ τὰς προαγούσας͵ ἐπί σε προφητείας, ἵνα στρατεύῃ ἐν αὐταῖς τὴν κα- 10 λὴν στρατείαν, ἔχων πίστιν καὶ ἀγαϑὴν συνείδησιν, ἥν τινες 20 ἀπωσάμενοι, περὶ τὴν πίστιν ἐναυγάγησαν᾽" ὧν ἐστιν Ὑμένεος καὶ ᾿Δλέξανδρος, οὖς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ, ἵνα παιδευϑώσιν μὴ βλασφημεῖν. ΚΕ. D. CAD. ΤΙ. 1 Παρακαλῶ οὖν πρῶτον πάντων ποιεῖσϑαν δεήσεις, προσευχὰς, 2 ἐντεύξεις, εὐχαριστείας, ὑπὲρ πάντων ἀνθρώπων, ὑπὲρ βασι- λέων καὶ πάντων τῶν ἐν ὑπεροχῇ ὄντων, ἵνα ἤρεμον καὶ ἡσύ- 3 χιον βίον διάγωμεν ἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεμνότητι. τοῦτο κα- 4 λὸν καὶ ἀπόδεκτον ἐνώπιον τοῦ σωτῆρος ἡμῶν Θεοῦ, 0g mav- τας ἀνθρώπους ϑέλει σωθῆναι καὶ εἰς ἐπίγνωσιν ἀληϑείας ἐλ- 5 ϑεῖν. Εἷς γὰρ Θεὸς, εἷς καὶ μεσίτης Θεοῦ, καὶ ἀνθρώπων 6 ἄνϑρωπος, Χριστὸς Ἰησοῦς, 0 δοὺς ἑαυτὸν ἀντίλυτρον ὑπὲρ 1 πάντων καιροῖς ἰδίοις, 9 ἐπιστεύϑην ἐγὼ κήρυξ καὶ ἀπόστο- Aog .ἀλήϑειαν λέγω, οὐ ψεύδομαι" διδάσκαλος ἐθνῶν, ἐν ^ » Βούλομαι οὖν προσεύχεσϑαι τοὺς ἂν- 8 πνεύματι καὶ ἀληϑείᾳ. Seas ἐν παντὶ τόπῳ, ἐπαίροντας ὁσίους χεῖρας χωρεὶς ὀργῆς καὶ 9 διάλογισμοῦ᾽ ὡσαύτως γυναῖκας ἐν καταστολῇ κοσμίῳ, μετὰ ai- δοῦς καὶ σωφροσύνης xogusiv ἑαυτὰς, μὴ ἔν χαταπλέγμασιν, 10 καὶ χρυσίῳ, ἢ μαργαρίταις, ἢ [ματι[σμῷ πολυ)τελεῖ, ἀλλ᾽ ὃ πρέπει 11 γυν[αιξὶν ἐπαγ)γελλομέναις ϑεοσέβει[αν, δι᾿ ἔργων) ἀγαθῶν. γυνή 12 ἐν ἡσυϊχίᾳ μανϑα]νέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ. [διδάσκειν] δὲ yvvesd οὐκ ἐπιτρέπω. [οὐδὲ αὐἸϑεντεῖν ἀνδρὸς. ἀλλ᾽ εἶν[αι ἐν ἡσυχία. 1) awgata. Bic MS. — n. CAP. 456 ΠΡῸΣ TIMOOEON A. "Addu pag: πρῶτος ἐπλάσϑη], εἶτα Eva. καὶ ᾿“δὰμ οὐκ ἠπία- | τήϑη) ἡ δὲ γυνὴ ἐξαπατηϑεῖσα v παραβάσει γέγονεν" co- θήσεϊται 03] διὰ τῆς τεκνογονείας, ἐὰν [μεῆνωσιν ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ [καὶ] ἁγιασμῷ μετὰ σωφροσύνη[ς]. KE@. I. HI. Πιστὸς ὁ λόγος εἴ τις ἐπισκοπῆζς] ὀρέγεται, καλοῦ ἔργου ἐπι- 1 Supeli]. δεῖ οὖν τὸν ἐπίσκοπον ἀνεπίλημπτον ᾿εἶναι, μιᾶς γυ- 2 ναικὸς ἄνδρα, νηφάλιον, σώφρονα, κύσμιον, φιλόξενον, διδα- xuxóv' μὴ πάροινον, μὴ πλήκτην, ἀλλὰ ἐπιεικῆ, ἄμαχον, ἀφι- 3 λάργυρον᾽ τοῦ ἰδίου οἴκου καλῶς προϊστάμενον, τέκνα ἔχοντα 4 ἐν ὑποταγῇ μετὰ φάσης σεμνότητος Εἰ δέ τις τοῦ ἐδίου οἴκου 5 προστῆναι οὐκ οἶδεν, πῶς ἐκκλησίας Θεοῦ ἐπιμελήσεται; μὴ ve- 6 όφυτον, ἵνα μὴ τυφωϑθεὶς εἰς κρίμα ἐμπέσῃ τοῦ διαβόλου. det 7 δὲ καὶ μαρτυρίαν καλὴν ἔχειν ἀπὸ τῶν ἔξωϑεν, va μὴ εἰς ὀνιδισμὸν ἐνπέσῃ καὶ παγίδα τοῦ διαβόλου. Διακόνους ὡσαύ- 8 rag σεμνοὺς, μὴ διλόγους, μὴ οἴνῳ πολλῷ προσέχοντας, μὴ αἰσχροκερδεῖς, ἔχοντας τὸ μυστήριον τῆς πίστεως ἐν καϑαρᾷ συν- 9 ιδίσει.) καὶ οὗτοι δὲ δοκιμαξέσϑωσαν πρῶτον, εἶτα διακονεί- 10 tacav, ἀνέγκλητοι ὄντες. Γυναῖκας ὡσαύτως σεμνοὺς, μὴ δια- 11 βόλους, νηφαλίους, πιστὰς] ἐν πᾶσιν. διάκονοι ἔστωσαν μιᾶς 12 γυναικὸς ἄνδρες, τέκνων καλῶς προιστάμενοι καὶ τῶν ἰδίων οἴκων, of γὰρ καλῶς διακυ[ν]ήσαντες, βαϑμὸν ἑαυτοῖς καλ[ὸν) περιποι- 13 οὔνται, καὶ πολλὴν παῤίβη]σίαν ἐν πίστει τῇ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. 14 [Ταῦτά coh γράφω, ἐλπίξων ἐλϑεῖν [πρός σ]ς ἐν τάχει. ἐὰν δὲ βραδύνω, [ἵνα εἰδῇ]ς πῶς δεῖ ἐν οἴκῳ Θεοῦ ἀνασίτρέ- 15 φεῖσϑαι, ἥτις ἐστὶν ἐκκλησία [Θεοῦ tó]vrog, στύλος καὶ ἐδραί- cope [τῆς ἀλ]ηϑείας. καὶ ὁμολογου[μέν]ως μέγα ἐστὶν τὸ τῆς ev- 16 σε[βεία)ς μυστήριον" Θεὸς ἢ ἐφανερώθη ἐὶν σαρκὶ, ἐδικαιώϑη ἐν πνεύματι, [ὥφ]ϑη ἀγγέλοις, ἐκηρύχϑη ἐν [ἐθίνεσιν, ἐπιστεύϑη ἐν κόσμῳ, [ἀν]ελήμφϑη ἐν δόξῃ. . ἢ | συνιδισει. Post hane vocem rasura unius literae. 2) Θεος. Nuno le- gitur Og. sed m. recens lineam supra Bg crassavit. Quid olim valde obscu- rum: nobis tenebrae sunt. Locum saepe inspeximus, sed fugit aciem veritas. 4 τοῖς πιστοῖς καὶ ἐπεγνῶκὸ ΠΡΟΣ TIMOOEON A. 457 KE®. A. CAP. IV. 1 [Τὸ] 3 πνεῦμα ῥητῶς λέγει, ὅτι ἐν ὑστέϊρ]οις καιροῖς ἀπο- r στήσονταί τινες τῆς πίστεως, προσέχοντες πνεύμασι πλάνοις καὶ *2 διδασκαλείαις δαιμονίων, ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυστη- 8 ριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν, κωλυόντων γαμεῖν, ἀπέχεσϑαι βρωμάτων, ἃ ὁ Θεὸς ἔκτεισεν εἰς μετάλημψιν μετὰ εὐχαριστείας σιν τὴν ἀλήϑειαν. ὅτι πᾶν κτίσμα Θεοῦ καλὸν, καὶ οὐδὲν ἀπόβλητον, μετὰ εὐχαριστείας λαμβα- 9 νόμενον᾽ ἁγιάξετε γὰρ διὰ λόγου Θεοῦ καὶ ἐντεύξεως. Ταῦτα ὑποτιϑέμενος τοῖς ἀδελφοῖς, καλὸς ἔσῃ διάκονος Χριστοῦ Ἰησοῦ, ἐντρεφόμενος τοῖς λόγοις τῆς πίστεως; καὶ τῆς καλῆς διδασκα- 7 λείας ἧς παρηκολούϑηκας. Τοὺς δὲ βεβήλους καὶ γραώδεις μύ- 8 ϑους παραιτοῦ᾽ γύμναξε δὲ σεαυτὸν πρὸς εὐσέβέιαν.) ἡ γὰρ σωματικὴ γυμνασία πρὸς ὀλίγον ἐστὶν ὠφέλιμος "ἢ ἡ δὲ εὐσέβεια πρὸς πάντα ὠφέλειμός ἐστιν, ἐπαγγελείαν ἔχουσα ζωῆς τῆς νῦν 9 καὶ τῆς ᾿μελλούσης. Πιστὸς ὁ λόγος καὶ πάσης ἀποδοχῆς ἄξιος. 10 εἰς τοῦτο γὰρ κοπιῶμεν καὶ ἀγωνιξόμεϑα, ὅτι ἠλπίκαμεν ἐπὶ Θεῷ ζῶντι, ὅς ἐστιν σωτὴρ πάντων ἀνθρώπων, μάλιστα πι- gv, Παράγγελλε ταῦτα καὶ δίδασκε. μηδείς σου τῆς νεότη- cog καταφρονείτω, ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν. ἐν λόγῳ, ἐν. 13 ἀναστροφῇ, ἐν ἀγάπῃ, ἐν πίστει, ἐν ἁγνία. Ἕως ἔρχομαι; πρό- 14 oye) τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλείᾳ" μὴ ἀμέ- λει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματυς, ὃ ἐδόϑη σοι διὰ προφητείας" μετὰ 15 ἐπιϑέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου. ταῦτα μελέτα, dv τού- i 12 16 τοις Hode'*) ἵνα Gov ἡ προκοπὴ φανερὰ 7| πᾶσιν. Ἔπεχε σεαυτῷ xed τῇ διδασκαλείᾳ᾽ ἐπίμενε αὐτοῖς᾽ τοῦτο γὰρ ποιῶν, καὶ > , , σεαυτὸν σώσεις xol τοὺς ἀκούοντας σοῦ. 1) ευσεβειαν. m. recens rescripsit εὐσεβ super rasura. 2) ὠφελιμος. Olim forte ὠφελίμου. 3) πρόσεχε, m. recentior ε ultimum rescripsit. 4) note. Sic pro «691. ! rc CAP. 458 IIPOZ TIMOOEON A. KE®, E. ᾿ V. Πρισβυτέρῳ μὴ ἐπιπλήξῃς, ἀλλὰ παρακάλει ὡς πατέρα" νεωτέ- | ρους, ὡς ἀδελφούς" ἀδελφὰς, ἐν πάσῃ ἁγνίᾳ. χήρας τίμα τὰς ὄντως χήρας. εἰ δέ ὃ. τις χήρα τέκνα ἢ ἔκγονα ἔχειγ μανθανέτωσαν πρῶτον τὸν ἴδιον οἷκον εὐσεβεῖν, καὶ ἀμοιβὰς ἀποδιδόναι τοῖς προγόνοις" τοῦτο γάρ ἐστιν ἀποδεκτὸν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. Ἡ δὲ ὄντως χήρα καὶ 5. μεμονωμένη ἥλπικεν ἐπὶ τὸν Θεὸν, καὶ sd adele ταῖς δεήσε- σιν καὶ ταῖς προσευχαῖς νυκτὸς καὶ ἡμέρας.) ἡ δὲ ὁπαταλωσα, ὃ ξῶσα τέϑνηκεν. καὶ ταῦτα παράγγελλε, ἵνα ἀνεπέλημπτοι. ὦσιν. 1 Εἰ δέ τις τῶν ἰδίων καὶ μάλιστα οἰκείων οὐ προνοεῖ, τὴν πί- 8 στιν ἤρνηται, καὶ ἔστιν ἀπίστου χείρων. χήρα καταλεγέσθω μὴ 9 ἔλαττον ἐτῶν᾽ ἑξήκοντα, γεγονυῖα ἑνὸς ἀνδρὸς γυνὴ, ἐν ἔργοις 10 καλοῖς μαρτυρουμένη, εἰ ἐτεχνοτρύφησεν, εἰ ἐξενοδόχησεν, εἰ ἁγίων πόδας ἔνιψεν, εἰ ϑλιβομένοις ἐπήρκεσεν ,2) εἰ παντὶ fero ἀγαϑῷ ἐπηκολούϑησεν. Νεωτέρας δὲ χήρας παραιτοῦ" ὅταν γὰρ 1 καταστρηνιάσουσιν τοῦ Χριστοῦ, γαμεῖν 8£Aovatv , ἔχουσαι κρίμα, Án ὅτι τὴν πρώτην πίστιν ἠθέτησαν" ἅμα δὲ καὶ ἀργαὶ paved 13 νουσιν περιερχόμεναι τὰς οἰκίας " οὐ dd 0) ágyal, ἀλλὰ καὶ φλύαροι xal περίεργοι, λαλοῦσαι τὰ μὴ δέοντα. Βούλομαι οὖν M νεωτέρας γαμεῖν, texvoyovely , οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορ- μὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν. ἤδη γὰρ ἐξετρά- 15 πησᾶν τινὲς ὀπίσω τοῦ Σατανᾶ. El τις πιστὴ ἔχει χήραξ, ἐπαρ- 10 - κείσϑω αὐταῖς, καὶ μὴ βαρείσϑω H ἐκκλησία, ἵνα ταῖς ὄντως χήραις ἐπαρκέσῃ. οἵ καλῶς προεστῶτες πρεσβύτεροι διπλῆς τι- 17 μάλιστα οἵ κοπιῶντες ἐν λόγῳ καὶ διδασκα- 18 D μῆς ἀξιούσθωσαν, λείᾳ. λέγει γὰρ ἡ γφαφὴ, οὐ φιμώσεις βοῦν ἀλοῶντα᾽ καὶ, ἄξιος 'ó ἐργάτης τοῦ μισϑοῦ αὑτοῦ. Κατὰ πρεσβυτέρου κατηγορίαν py 19 τοὺς δὲ 20 ἁμαρτάνοντας ἐνώπιον πάντων ἔλεγχε, ἵνα καὶ οἵ λοιποὶ φό- παραδέχου, ἐκτὸς εἰ μὴ ἐπὶ δύο. ἢ τριῶν μαρτύρων. βον tone EC RR PEE 1) ἡμερας. Olim ἡμέραις. 2) ἐπηρκέσεν. Olim SSN: Correctio 1 m. ^ 21 πρεσβυτέρας, ὡς δητέραί" νεωτέρας, ὡς 2’ 3 λαμ]βανόμενοι. ΠΡῸΣ TIMOOEON A. 459 διαμαρτύρομαι ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ καὶ τῶν ἐκλεκτῶν ἀγγέλων, ἄνα ταῦτα φυλάξῃς χωρεὶς προχρίμα- 22 τος, μηδὲν ποιῶν κατὰ πρύσκλησιν. Χεῖρας ταχέως βηδεν! ἐπι- τίϑει" μηδὲ κοινώνει ἁμαρτίαις ἀλλοτρίαις. σεαυτὸν ἁγνὸν τή- 23 ρει. μηκέτι ὑδροπότει, ἀλλὰ οἴνῳ ὀλίγῳ χρῶ, διὰ τὸ στόμα- 24 jov!) καὶ τὰς πυκνάς σου ἀσϑενείας. τινῶν ἀνθρώπων at ἁμαρ- tía, πρόδηλοί εἰσιν, προάγουσαι εἰς κρίσιν" τισὶν δὲ καὶ ἐπα- 2 κολουϑοῦσιν. ὡσαύτως δὲ καὶ τὰ ἔργα τὰ καλὰ πρόδηλα καὶ τὰ ἄλλως ἔχοντα, κρυβῆναι οὐ δύνανται. ΚΕΦ. ς. CAP. 1°Ooo εἰσὶν ὑπὸ ξυγὸν δοῦλοι, τοὺς ἰδίους δεσπότας πάσης τι- μῆς ἀξείους ἡγείσθϑωσαν, ἵνα μὴ τὸ ὄνομα tov Θεοῦ καὶ ἡ δι- 2 δασκαλεία βλασφημῆται. οἱ δὲ πιστοὺς ἔχοντας ἢ δεσπότας, μὴ καταφρονίτωσαν, ὅτι ἀδελφοί slow’ ἀλλὰ μίαλλον δου]λευέτω- σαν, ὅτι πιστοί εἰσι καὶ ἀγα]πητοὶ, οἱ τῆς εὐεργεσίας ἀϊντι- Ταῦτα δίδίασκε xol] παρακάλει. εἶ τις ἕτερο- di[daoxadet] , xal μὴ προσέρχεται ὑγιαίνουσι] λόγοις τοῖς τοῦ Κυρίου ἡμῶϊν Ἰησοῦ Χριστοῦ), καὶ τῇ κατ᾽ εὐσέβειαν διδία- ' 4 oxadlal, τετύφωται, μηδὲν imov[ápsvos] ἀλλὰ νοσῶν περὶ ζη- τήσε[ις καὶ] λογομαχείας, ἐξ ὧν γείνε[ται] φϑόνος, ἔρις, βλα- 5 σφημείϊαι), ὑπόνοιαι πονηραὶ, διαπαραϊ[τρι]βαὶ διεφϑαρμένων ' ἀνθρώπων τ[ὸν] νοῦν, καὶ ἀπεστερημένων τῆς ἀληϑείας, vo- 6 μεδόντων πορισμὸν εἶναι τὴν εὐσέβειαν. Ἔστιν δὲ πορισμὸς μέ- 1 yes n εὐσέβεια μετὰ ᾿αὐταρκώας. οὐδὲν γὰρ εἰδηνέγκαμεν εἰς 8 τὸν κύσμον, ὅτι οὐδὲ ἐξενεγκεῖν τι δυνάμεθα" ἔχοντες δὲ δια- 9 τροφὰς καὶ σκεπάσματα, τούτοις ἀρκεσϑησόμεϑα. Οἱ δὲ βουλό- μενοι πλουτεῖν, ἐμπίπτουσιν εἰς πειρασμὸν καὶ παγίδα καὶ ἐπι- ϑυμίας πολλὰς ἀνοήτους καὶ βλαβερὰς, αἵτινες βυϑίξουσιν τοὺς 10 ἀνθρώπους εἰς ὄλεϑρον καὶ ἀπώλειαν. ῥίξα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία" ἧς τινες ὀρεγόμενοι ἀπεπλανήϑη- σαν ἀπὸ τῆς πίστεως, καὶ ἑαυτοὺς περιέπειραν ὀδύναις πολλαῖς. 1) τὸ στομαχον. Sic pro τὸν στ. 2) εχοντας. Sic pro ἔχοντες. VI. VI. 460 ΠΡΟΣ TIMOOEON A. Σὺ δὲ, ὦ ἄνθρωπε Θεοῦ, ταῦτα φεῦγε" δίωκαι δὲ δικαι- 11 οσύνην, εὐσέβειαν, πίστιν, ἀγάπην, ὑπομονὴν, πραὐπάϑιαν. ἀγωνίξου τὸν καλὸν ἀγῶνα τῆς πίστεως" ἐπιλαβοῦ τῆς αἰωνίου 12 ξωῆς, εἰς ἣν ἐκλήθης, καὶ ὡμολόγησας τὴν καλὴν ὁμολογίαν ἐνώ- πιον πολλῶν μαρτύρων. Παραγγέλλω σοι ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ 13° τοῦ ξωογονοῦντος τὰ z&v[ra], καὶ Χριστοῦ Ἰησαῦ τοῦ μαρτυρή- * cevro[c] ἐπὶ Ποντίου Πειλάτου τὴν καλὴν ὁμολογίαν, τηρῆσαί M [σε] τὴν ἐντολὴν ἄσπιλον, ἀνε[πίληπ]τον, μέχρι τῆς ἐπιφανείας] τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, [Ἣν xaligots ἰδίοις δίξει ὁ 15. μακάΐριος] καὶ μόνος δυνάστης, [ὁ βασ]ιλεὺς τῶν βασιλευόντων, [καὶ] κύριος τῶν κυριευόντων, [ὁ μ]όνος ἔχων ἀϑανασίαν, [pals 16 οἰκῶν ἀπρόσιτον, ὃν ἴδεν [οὐϊδεὶς ἀνθρώπων, οὐδὲ ἰδεῖν δύ- [va]rar, ᾧ τιμὴ καὶ κράτος αἰωίν)ιον. ἀμήν. : Τοῖς πλουσίοις [ἐν] τῷ νῦν αἰῶνι παράγγελλε, μὴ ὑψη- 17 λοφρονεῖν, μηδὲ ἠλπικέναι ἐπὶ πλούτου ἀδηλότητι, ἀλλ᾽ ἐπὶ τῷ ᾿ Θεῷ τῷ παρέχοντι ἡμῖν τὰ πάντα πλουσίως εἰς ἀπόλαυσιν" dya- 18 ϑοεργεῖν, πλουτεῖν ἐν ἔργοις καλοῖς, εὐμεταδότους εἶναι, κοι- νωνικοὺς, ἀποϑησαυρίξοντας ἑαυτοῖς ϑεμέλιον καλὸν εἰς τὸ μέλ- 19, λον, ἵνα ἐπιλάβωνται τῆς ὄντως fais. Ὦ Τιμόϑεε, τὴν παραϑήκην φύλαξον, ἐκτρεπόμενος τὰς 20 ' βεβήλους κενοφωνίας, καὶ ἀντιϑέσεις. τῆς ψευδωνύμου γνώσεως" ἥν τινες ἐπαγγελλόμενοι, περὶ τὴν πίστιν ἡστόχησαν. ‘H χάρις 2 ped” ὑμῶν. "E ΠΡΟΣ TIMOOEON A. EDTPAS$H AIIO AAOAIKEIAZ. n D * 4 “7 ρῶν uov' ΠΡῸΣ TIMOGEON B. ΚΕΦ. A. ι Παῦλος. ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ διὰ ϑελήματος Θεοῦ xav C. P.I. 2 éxayyehelav ξωῆς τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, Τιμοϑέῳ dyanyta τέ- xvg' χάρις, ἔλεος, εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς καὶ Χριστοῦ Ἰη- σοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν. 8 Χάριν ἔχω τῷ Θεῷ, ᾧ λατρεύω ἀπὸ προγόνων ἐν καϑαρᾷ συνειδήσει, ὡς ἀδιάλειπτον ἔχω τὴν περὶ συῦ μνείαν ἐν ταῖς 4 δεήσεσίν μου νυχτὸς καὶ ἡμέρας, ἐπιποϑῶν σε ἰδεῖν, μεμνη- 5 μένος σου τῶν δακρύων, ἵνα χαρᾶς πληρωϑώ᾽ ὑπόμνησιν λάβων τῆς ἐν͵ σοὶ ἀνυποκρίτου πίστεως, ἥτις ἐνῴκησεν πρῶτον ἔν τῇ μάμμῃ σου Acid, καὶ τῇ μητρί σου Εὐνίκῃ, πέπεισμαι δὲ ὅτι 0 καὶ ἐν σοί. Δι’ ἣν αἰτίαν ἀναμιμνήσκω σε ἀναξωπυρεῖν τὸ χά- ρισμα τοῦ Χριστοῦ, ὅ ἐστιν ἐν σοὶ διὰ τῆς ἐπιϑέσεως τῶν χει- οὐ γὰρ ἔδωκεν ἡμῖν ὁ Θεὸς πνεῦμα διλείας, ἀλλὰ 8 δυνάμεως καὶ ἀγάπης καὶ σωφρονισμοῦ. Μὴ οὖν ἐπαισχυνϑῇς τὸ μαρτύριον τοῦ Κυρίου ἡμῶν, μηδὲ ἐμὲ τὸν δέσμιον αὐτοῦ" 9 ἀλλὰ συνκακοπάϑησον τῷ εὐαγγελίῳ κατὰ δύναμιν Θεοῦ, τοῦ σώσαντος ἡμᾶς καὶ καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ, οὐ κατὰ τὰ ἔργα ἡμῶν, ἀλλὰ κατὰ ἰδίαν πρόϑεσιν xal χάριν τὴν δοϑεῖσαν ἡμῖν 10 ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ πρὸ χρόνων αἰωνίων, φανερωθεῖσαν δὲ νῦν διὰ τῆς ἐπιφανείας τοῦ σωτῆρος ἡμῶν Χριστοῦ Ἰησοῦ, καταρ- , φωτίσαντος δὲ ξωὴν καὶ ἀφϑαρσίαν κήρυξ καὶ) ἀπόστολος καὶ γήσαντος μέν τὸν ϑάνατον 11 διὰ τοῦ εὐαγγελίου, εἰς ὃ ἐτέϑην ἐγὼ 12 διδάσκαλος᾽ δι᾽ ἣν αἰτίαν καὶ ταῦτα πάσχω, ἀλλ᾽ οὐκ ἐπαι- σχύνομαι᾽ Οἷδα γὰρ ᾧ πεπίστευκα, καὶ" πέπεισμαι ὅτι δυνατός ἐστιν τὴν παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν. 13 Ὑποτύπωσιν ἔχε ὁγιαινόντων ἢ λόγων, ὧν παρ᾽ ἐμοῦ ἤκουσας, ἐν 1) κηρυξ και. Olim κηρύξαι. Correxit 1 m. 2) vyrouvovtov.. Inter vt rasura. CAP. 462 ΠΡΟΣ TIMOOEON B. πίστει xol ἀγάπῃ τῇ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. τὴν καλὴν παραθήκην M φύλαξον διὰ Πνεύματος ‘Aytov τοῦ ἐνοικοῦντος ἐν ἡμῖν. Οἷ- 15 . δας τοῦτο, ὅτε ἀπεστράφησάν μὲ πάντες of ἐν τῇ ‘Asia, ὧν ἐστιν Duysddog καὶ Ἑρμογένης. Jan ἔλεος ὁ Κύριος τῷ Ὀνι- 16 σιφύόρου οἴκῳ᾽ ὅτι πολλάκεις μὲ ἀνέψυξεν, καὶ τὴν ἄλυσίν μου οὐκ ἐπαισχύνϑη, ἀλλὰ γενόμενος ἐν "Pug, σπουδαιοτέρως ἐξή- 17 τησέν pe καὶ εὗρεν. δῴη αὐτῷ. ὁ Κύριος εὑρεῖν ἔλεος παρὰ 18, Κυρίου ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ. καὶ ὅσα ἐν Ἐφέσῳ διηκόνησεν, βέλτιον σὺ γινώσκεις. KE®. D. : og I. Σὺ οὖν, τέκνον μου, ἐνδυναμοῦ ἐν τῇ χάριτι τῇ ἐν Χριστῷ | Ἰησοῦ" καὶ ἃ ἤκουσας παρ᾽ ἐμοῦ διὰ πολλῶν μαρτύρων, ταῦτα 2 παράϑου πιστοῖς ἀνθρώποις, οἵτινες ἱκανοὶ ἔσονται xal, ἑτέρους διδάξαι. συνκακοπάϑησον, ὡς καλὸς στρατιώτης Χριστοῦ Ἰη- 3 σοῦ. Οὐδεὶς στρατευόμενος ἐνπλέκετε ταῖς τοῦ βίον πραγματί. 4. vig, ἵνα τῷ στρατολογήσαντι ἀρέσῃ. Ἐὰν καὶ ἀϑλῇ τις, οὐ στε- 5 φανοῦται ἐὰν μὴ νομίμως ἀϑλήσῃ. τὸν κοπιῶντα γεωργὸν δεῖ δ᾽ πρῶτον τῶν καρπῶν μεταλαμβάνειν. νόι ὃ λέγω" δώσει γάρ σοι 1΄. : ὁ Κύριος σύνεσιν ἐν πᾶσιν. Μνημόνευε Ἰησοῦν Χριστὸν ἐγη- γερμένον ἐκ νεκρῶν, ἐκ σπέρματος Δαβὶδ, κατὰ τὸ εὐαγγέλιόν μου" dv d κακοπαϑῶ μέχρι δεσμῶν, ὡς κακοὔργος᾽ ἀλλὰ ὁ λό- γος τοῦ Θεοῦ οὐ δέδεται. Διὰ τοῦτο πάντα ὑπομένω διὰ τοὺς ἐκλεκτοὺς, ἵνα καὶ αὐΪτοὶ σωτηρίας τύχωσιν τῆς] ἐν Χριστῷ ᾿ Ἰησοῦ, μετὰ δόξης ala[viov]. Πιστὸς ὁ λόγος᾽ εἰ γὰρ Gv[va- πεϊϑάνομεν, καὶ συνξήσυμεν)]᾽ εἰ ὑπομένομεν, καὶ συν[βασι]λεύ- σωμεν᾽ εἰ ἀρνησόμ[εϑα], κἀκεῖνος ἀρνήσεται ἡμ[ᾶς}" εἰ ἀπιστοῦ- μεν, ἐκεῖνος [πι]στὸς μένει" ἀρνήσασϑε") ἑαυτὸν οὐ δύναται. Ταῦτα ὑπομίμνησκε, διαμαρ[τυ]ρόμενος ἐνώπιον τοῦ Kv- ρου. Μὴ λογομάχει ἐπ᾽ οὐδὲν χρήσιμον, ἐπὶ καταστροφῇ τῶν ἀκουόντων. σπούδασον σεαυτὸν δόκιμον παραστῆσαι τῷ Χρι- στῷ, ἐργάτην ἀνεπαίσχυντον, ὀρϑοτομοῦντα τὸν λόγον τῆς ἀλη- 1) αρνησασϑε. Aderat forto γὰρ in fine lineae. : ΕΣ Ὡς ese | 19 xal ἀνατρέπουσιν τήν τινῶν πίστιν, ΠΡῸΣ TIMOOEON ἢ. 483 18 ϑείας. Τὰς δὲ βεβήλους κενοφωνίας περιΐστασο᾽ ἐπὶ πλεῖον . 17 pag’ προκόψουσιν ἀσεβείας, xal ὁ λόγος αὐτῶν ὡς γάγγραινα 18 νομὴν ἔξει" ὧν ἐστὶν Ὑμένεος xol Φιλητὸς, οἴτινες περὶ τὴν ἀλήθειαν ἠστόχησαν, λέγοντες τὴν ἀνάστασιν ἤδη γεγονέναι, Ὁ μέν τοι στερεὸς) 8ὲ- μέλιος τοῦ Θευῦ ἕστηκεν, ἔχων τὴν σφραγῖδα ταύτην, ἔγνω Κύριος τοὺς ὄντας αὑτοῦ, καὶ, ἀποστήτω ἀπὸ ἀδικίας πᾶς ὁ : 'Ev μόνον σκεύη χρυσᾶ καὶ ἀργυρᾶ, 20 ὀνομάξων τὸ ὄνομα Κυρίου. μεγάλῃ δὲ οἰκίᾳ οὐκ ἔστιν ἀλλὰ καὶ ξύλινα καὶ ὀστρά- 21 κινα, καὶ ἃ μὲν εἰς τιμὴν, ἃ δὲ εἰς ἀτιμίαν. ἐὰν οὖν τις he καϑέρῃ ἑαυτὸν ἀπὸ τούτων, ἔσται σκεῦος εἰς τιμὴν, ἡγιασμέ- νον, εὔχρηστον) τῷ δεσπότῃ, εἰς πᾶν ἔργον ἀγαϑὸν ἡτοιμα- 22 σμένοίν]. . Τὰς δὲ νεωτερικὰς ἐπιϑυμία[ς] pevye- δίωκαι ἢ) δὲ δι- καιοσύνη[ν], πίστιν, ἀγάπην, εἰρήνην plera] πάντων τῶν &ya- 28 πώντωϊν τὸν Κύριον] ἐκ καϑαρᾶς καρδίας. [rag δὲ μ]ωρὰς καὶ ἀπαιδεύτους [ξητή]σεις παραιτοῦ, εἰδὼς ὅτι [γενν]ῶσι μά- 24 gag' δοῦλον δὲ [Κυρίου ο]ύ δεῖ μάχεσϑαι, ἀλλὰ ἥπιον iive 25 πρὸς πάντας, διδακτικὸν, [ἀνεξίκακον, ἐν πρεὕτητι παιϊδεύ]οντα τοὺς ἀντιδιατιϑεμέϊνο]υς᾽ μήποτε δῴη αὐτοῖς ὁ Θεὸς [με]τάνοιαν 20 εἰς ἐπίγνωσιν [ἀλ]ηϑείας ἐλϑεῖν, καὶ ἀνανήψω[σι]ν) ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος , ἐξωγρημένοι ὑπ᾽ αὐτοῦ εἰς τὸ ἐκείνου ϑέλημα. KE. T. ^23 [Todro δὲ γεινώσκετε, ὅτι ἐν ἐσχάταις ἡμέραις ἐνστήσονται xa- 2 gol χαλεποί. ἔσονται γὰρ οἱ ἄνϑρωποι φίλαυτοι, φιλάργυροι, ἀλα- ζόνες, ὑπερήφανοι, βλάσφημοι 3 tot, ἄστοργοι, ἄσπονδοι, διάβολοι, ἀκρατεῖς» 4 γαϑοι.,᾽) προδόται, προπετεῖς, τετυφωμένοι, φιλήδονοι μβῦλλον 5 ἢ φιλόθεοι, ἔχοντες μόρφωσιν εὐσεβείας, τὴν δὲ δύναμιν us 6 τῆς ἠρνημένοι. καὶ τούτους ἀποτρέπου. ἐκ τούτων γάρ aw!) of ἐνδύνοντες εἰς τὰς οἰκίας, καὶ αἰχμαλωτίζοντες γυναικαρια σεσω- - e dett s , γονεῦσιν ἀπιϑεῖς, ἀχάριστοι, ἀνο- ἀνήμεροι, φιλά- . Olim μὲν τοῖς oregeors, ut ap aret e rasuris., 2) οὐκί ας ou») toni mo di εὐχοήστον. Olim forte di aderat, ante εὐχθῆστον, sed abscissum, 4) διωκαι, Pro δίωκε. Olim δίκαι sed correxit 1 in. i ΘΝ ψηψωσιν, avnpa rescripsit m. recentior. 6) φιλαγαϑοι, pro ἀφιλαγαύοιυ. 7) ἐσιν. Sic pro εἰσιν. - I. CAP. III. 464 IIPOZ TIMOOEON B, HL. ρευμένα ἁμαρτίαις )) ἀγόμενα ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις, ΒΕ ᾿ς πάντοτε μανθάνοντα, καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληϑείας ἐλ- τ ἥ ᾿ϑεῖν δυνάμενα. Ὃν τρόπον δὲ Ἰαννῆς xal Ἰαμβρῆς ἀντέστησαν 8 Most, οὕτως "xol οὗτοι dvO(Gravra, τῇ ἀληϑείᾳ, ἄνθρωποι : κατεφϑαρμένοι τὸν νοῦν, ἀδύκιμοι περὶ τὴν πίστιν. ἀλλ᾽ οὐῦ᾽ ΄. προκόψουσιν ἐπὶ πλῖον᾽ ἡ γὰρ διάνοια αὐτῶν ἔκδηλος ἔσται πᾶ- σιν, ὡς καὶ ἡ ἐκείνων ἐγένετο. Σὺ δὲ παρηκολούϑησας pov 10 ᾿ τῇ διδασκαλείᾳ, τῇ ἀγωγῇ, τῇ προθέσει, τῇ πίστει, τῇ μακρο-.. ᾿ϑυμίᾳ, τῇ ὑπομονῇ, τοῖς διωγμοῖς, τοῖς παϑήμασιν, οἷά. μοι 11 ἐγένοντο ἐν ᾿Αντιοχίαᾳ, ἐν Ἰκονίῳ, ἐν Δύστροις" οἵους διωγμοὺς ὑπήνεγκα, xal ἐκ πάντων μὲ ἐρύσατο 0 Κύριος. καὶ πάντες 12 δὲ οἱ ϑέλοντες ξῆν εὐσεβῶς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, διωχϑθήσονται. πονηροὶ δὲ ἄνθρωποι καὶ γόητες προχόψουσιν, ἐπὶ τὸ χεῖρον 13 πλανῶντες καὶ πλανώμενοι. Σὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπι- 14. : στώϑης, εἰδὼς παρὰ τίνων ἔμαϑες, καὶ ὅτι ἀπὸ βρέφους τὰ 05 - ἱερὰ γράμματα οἷδας, τὰ δυνάμενά σε σοφίσαι εἰς σωτηρίαν, διὰ πίστεως τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. Πᾶσα γραφὴ ϑεόπνευστος 10 καὶ ὠφέλειμος, πρὸς διδασκαλείαν, πρὸς ἔλεγμον, πρὸς ἐπανόρ- ϑῶωσιν, πρὸς παιδίαν τὴν ἐν δικαιοσύνῃ" ἵνα ἄρτιος ἡ ὁ τοῦ ττ΄ 4 Θεοῦ ἄνθρωπος, πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαϑὸν ἐξηρτισμένος. ΚΕΦ. Δ. CAP.IV . Arapagrigopa ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, xal Χριστοῦ Ἰησοῦ, τοῦ pele aay Aovrog κρίνειν ξῶντας xal νεκροὺς, xal τὴν ἐπιφάνειαν αὑτοῦ καὶ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ, Κήρυξον τὸν λόγον, ἐπίστηϑι εὐκαίρως ἀκαίΞ pag, ἔλεγξον, ἐπιτίμησον, παρακάλεσον, ἐν πάσῃ μακροϑυμίᾳ καὶ διδαχῇ. ἔσται γὰρ καιρὸς ὅτε τῆς ὑγιαινούσης διδασκαλείας οὐκ ἀνέ- τ ξονται, ἀλλὰ κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιϑυμίας ἑαυτοῖς ἐπισωρεύσουσιν δι- E δασκάλους, κνηϑόμενοι τὴν ἀκοήν᾽ καὶ ἀπὸ μὲν τῆς ἀληϑείας τὴν ζκο- qv ἀποστρέψουσιν,2) ἐπὶ δὲ τοὺς μύϑους ἐχτραπήσονται. Σὺ δὲ νὴ- φε ἐν πᾶσιν, κἀκοπάϑησον ὡς καλὸς στρατιώτης Χριστοῦ Ἰησοῦ, ἔρ- γον ποίησον εὐαγγελιστοῦ, τὴν διακονίαν δου πληροφόρησον. Ἐγὼ 9 an 1) ἀμαρτιαις. Olim ἁμαρτίας. Correxit 1 m. 2) αποστρεψουσιν. Rescri- psit azo m. recens. Olim forte emt. es ΠΡῸΣ TIMOOEON B. 465 . pde ἤδη σπένδομαι, sel ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεως μου ἐφέστη- IV. - M , M 1 κεν. Τὸν καλὸν ἀγῶνα ἠγώνισμαι, τὸν δρόμον τετέλεκα; τὴν ᾿ 1, * - ! 8 πίστιν τετήρηκα᾽ λοιπὸν, ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέ- φανος, ὃν ἀποδώσει por ὁ Κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δί- χαιος κριτής" οὐ μόνον δὲ ἐμοὶ, ἀλλὰ καὶ πᾶσιν τοῖς ἡγαπη- κόσιι, τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ. . i Σπούδασον ἐλθεῖν πρός us ταχέως. “μᾶς γάρ με ἐγκατ- ἔλειπεν, ἀγαπήσας τὸν νῦν αἰῶνα, καὶ ἐπορεύϑη εἰς Θεσσαλο- 1" vigny’ Κρήσκης εἰς Γαλατίαν, Τίτος εἰς Δερματίαν᾽ “Μουκᾶς ἐστιν μόνος pet’ ἐμοῦ. Μάρκον ἀναλαβὼν ἄγαγε μετὰ σεαυτοῦ" ἔστιν 12 γάρ μοι εὔχρηστος εἰς διακονίαν. Τυχικὸν͵ δὲ ἀπέστειλα εἰς Ἔφε- 13 σον. Τὸν φελόνην ὃν" ἀπέλειπον ἐν Τρωάδι παρὰ Κάρπῳ, ἐρ- 14 χόμενος φέρε, καὶ τὰ βιβλία μάλιστα τὰς μεμβράνας. ᾿4λέξαν- δρος ὁ χαλκεὺς πολλά μοι κακὰ ἐνεδείξατο" ἀποδώσει αὐτῷ ὃ 15 Κύριος κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦ" ὃν καὶ σὺ φυλάσσου, λίαν γὰρ 16 ἀντέστη ἢ) τοῖς ἡμετέροις λόγοις. Ἐν τῇ πρώτῃ μου ἀπολογίᾳ οὐ- δείς μοι παρεγένετο, ἀλλὰ πάντες μὲ ἐγκατέλειπον" μὴ αὐτοῖς 11 λογισϑείη" ὁ δὲ Κύριος παρέστῃ, καὶ ἐνεδυνάμωσέν pe, ἵνα |o δύ’ ἐμοῦ τὸ κήρυγμα πληροφορηϑῇ, καὶ ἀκούσωσιν πάντα τὰ 18 ἔθνη" καὶ ἐρύσϑην. ἐκ στόματος λέοντος. 'Ῥύσεταί μὲ ὁ Κύριος ἀπὸ παντὸς ἔργου πονηροῦ, καὶ σώσει εἰς τὴν βασιλείαν av- τοῦ τὴν ἐπουράνιον᾽ Αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺϊς αἰῶνας] τῶν αἰώ- vov. ἀμήν. 19 "ἄσπασαι Πρίσκαν xol M[xviav], καὶ τὸν Ὀνησιφόρου [ol- 20 κου]. Ἔραστος ἔμεινεν ἐν [Κορίέν)ϑῳ᾽ Τρόφιμον δὲ ἀπέϊλιπον] 21 ἐν Μηλώτῳ ἀσϑενοῦϊνταΙ. Σπούδασον πρὸ χειμ[ὦϊνος ἐλϑεῖν. "Aonateré σε Εὔβουλος, καὶ] Πούδης, καὶ Aivos, καὶ K[Aev]- δία, καὶ oí ἀδελφοὶ πάντ[ες]. ' 22 'O Κύριος Ἰησοῦς μετὰ τοῦ πνεύματός σου. ἡ χάρις ped? ὑμῶν. TIPOS TIMOOEON B. ETPA9H ἈΠῸ AAOAIKEIAZ. M 1) αντεστη. Sic MS. CODEX ALEX. 30 , [ΠΡΟΣ] TITON.’) ΚΕΦ. A. CAP. [TT adao]s δοῦλος Θεοῦ, axosro[Aog δὴ Χριστοῦ ᾿]ησοῦ, κατὰ 1 πίστιν ἐκλε[κτῶν] Θεοῦ καὶ ἐπίγνωσιν ἀληϑείας [τῆς κ]ατ᾽ εὐ- σέβειαν, én’ ἐλπίδι (fails αἰωνίου, ἣν ἐπηγγείλαϊτο 6 alpev- 2 Ong Θεὸς πρὸ χρόνων [αἰωἸ]νέων, ἐφανέρωσεν δὲ [και]ροῖς ἐδίέοιρ 3 τὸν λόγον αὑτοῦ, [ἐν] κηρύγματι ὃ ἐπιστεύθην [ἐγ]ὼ κατ᾽ ἐπι- ταγὴν τοῦ σωτῆρος ἡμῶν [Θε]οῦ" Τίτῳ γνησίῳ τέκνῳ κατὰ 4 [κ]οινὴν πίστιν, Χάρις, ἔλεος, εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς, καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν. Τούτου χάριν ἀπέλειπόν os ἐν Κρήτῃ, ἵνα τὰ λίποντα 5 ἐπιδιορϑώσῃς, καὶ καταστήσῃς κατὰ πόλιν πρεσβυτέρους, ὡς ἐγώ σοι διεταξάμην᾽ εἴ τις ἐστὶν ἀνέγκλητος, μιᾶς γυναικὸς 6 ἀνὴρ, τέκνα ἔχων πιστὰ, μὴ ἐν κατηγορίᾳ ἀσωτίας, ἢ ἀνυπό- τακτα. δεῖ γὰρ τὸν ἐπίσκοπον ἀνέγκλητον εἶναι, ὡς Θεοῦ oi- T xovópov' μὴ αὐθάδη, μὴ ὀργίλον, μὴ πάροινον, μὴ πλήκτην, μὴ αἰσχροκερδῆ, ἀλλὰ φιλόξενον, φιλάγαθον, σώφρονα, δί- 8 καιον, ὅσιον, ἐνχρατῆ, ἀντεχόμενον τοῦ κατὰ τὴν διδαχὴν πι- 9 στοῦ λόγον, ἵνα δυνατὸς qj καὶ παρακαλεῖν τοὺς ἐν πάσῃ θλίψει, καὶ τοὺς ἀντιλέγοντας ἐλέγχειν. Εἰσὶν γὰρ πολλοὶ, 10 ἀνυπότακτοι, ματαιολόγοι, καὶ φρεναπάται, μάλιστα of ἐκ πε- ριτομῆς, oUg δεῖ ἐπιστομίζειν" οἴτινες ὅλους οἴκους ἀνατρέ- 11 πουσιν, διδάσκοντες ἃ μὴ δεῖ, αἰσχροῦ κέρδους χάριν᾽ Εἶπέν 12 τις ἐξ αὐτῶν ἴδιος αὐτῶν προφήτης, Κρῆτερ ἀεὶ ψεῦσται, κακὰ ϑηρία, γαστέρες ἀργαί. ἡ μαρτυρία αὕτη ἐστὶν ἀληθής OP ἣν 13 αἰτίαν ἔλεγχε αὐτοὺς ἀποτόμως, ἵνα ὑγιαίνωσιν ἐν τῇ πίστει, μὴ προσέχοντες Ἰουδαϊκοῖς μύϑοις, καὶ ἐντολαῖς ἀνθρώπων 14 ἀποστρεφομένων τὴν ἀλήϑειαν. Πάντα καϑαρὰ τοῖς καθαροῖς" 15 τοῖς δὲ μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις οὐδὲν καϑαρὸν, ἀλλὰ με- μίανται αὐτῶν καὶ ὁ νοῦς καὶ ἡ συνείδησεις. Θεὸν ὁμολογοῦσιν 1) προς Titov. προς abscissum est. ΠΡΟΣ 'TITON. 461 καὶ πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαϑὸν ἀδόκειμοι. ΚΕΦ. B. Σὺ δὲ λάλει ἃ πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλείχ᾽ πρεσβύ- vue rag νηφαλίους εἶναι, σεμνοὺς, σώφρονας, ὑγιαίνοντας τῇ mi- 3 στει, τῇ ᾿ἀγάπῃ, τῇ ὑπομονῇ Πρεσβύτιδας ὡσαύτως ἐν κατα- στήματι ἱεροπρεπεῖς, μὴ διαβόλους, μηδὲ οἴνῳ πολλῷ dedov- 4 λωμένας, καλοδιδασχάλους, ἵνα σωφρονίζουσιν τὰς νέας φιλάν- 5 ὅρους εἶναι, φιλοτέχνους, σώφρονας, ἁγνὰς, οἰκουργοὺς, ἀγα- Bag, ὑποτασσομένας roig ἰδίοις ἀνδράσιν, ἵνα μὴ 6 λόγος τοῦ 0 Θεοῦ βλασφημῆται. Τοὺς νεωτέρους ὡσαύτως παρακάλει σω- 7 φρονεῖν, περὶ πάντα σεαυτὸν παρεχόμενος τύπον καλῶν ἔργων, 8 ἐν τῇ διδασκαλείᾳ ἀφϑορίαν, σεμνότητα, λόγον ὑγιῆ, ἀκατά- γνωστον, ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ, μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ 9 ὑμῶν φαῦλον. “ούλους δεσπόταις ἰδίοις ὑποτάσσεσθαι, ἐν πὰᾶ- 10 σιν εὐαρέστους εἶναι, μὴ ἀντιλέγοντας, μὴ νοσφιξομένους, ἀλλὰ πᾶσαν πίστιν ἐνδιγνυμένους ἀγαϑήν᾽ ἵνα τὴν διδασκαλείαν τὴν 11 τοῦ σωτῆρος ἡμῶν Θεοῦ κοσμῶσιν ἐν πᾶσιν. ἐπεφάνη γὰρ ἡ 12 χάρις τοῦ Θευῦ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις.) παιδεύουσα ἡμᾶς, ἵνα ἀρνησάμενοι τὴν ἀσέβειαν καὶ τὰς κοσμικὰς ἐπιϑυμίας, σω- φρόνως καὶ δικαίως καὶ εὐσεβῶς ξήσωμεν ἐν τῷ νῦν αἰῶνι, 13 προσδεχόμενοι τὴν μακαρίαν ἐλπίδα καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης 14 τοῦ μεγάλου Θεοῦ, καὶ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὃς ἔδω- xsv ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα λυτρώσηται ἡμᾶς ἀπὸ πάσης avo- μίας, καὶ καϑαρίσῃ ἑαυτῷ λαὸν περιούσιον, ξηλωτὴν καλῶν ἔρ- 15 yov. Ταῦτα διδάσκε, καὶ παρακάλει, καὶ ἔλεγχε μετὰ πάσης ἐπιταγῆς. μηδείς Gov 'περιφρονείτω. 1) πασιν ἀνϑρωποις, Rescripsit m. rec. Sequitur rasura septem circiter literarum. 30 * εἰδέναι, volg δὲ ἔργοις ἀρνοῦνται, βδελυκτοὶ ὄντες καὶ ἀπιϑεῖς 1. CAP. IT. CAP. e , B , , , Ὑπομίμνησκε δὲ αὐτοὺς ἀρχαῖς ἐξουσέαις ὑποτάσσεσθαι, πει- 1 468 ΠΡΟΣ TITON. ΚΕΦ. T. nt. ϑαρχεῖν, καὶ πρὸς πᾶν ἔργον dyatov ἑτοίμους εἶναι, μηδένα ? βλασφημεῖν, ἀμάχους εἶναι, ἐπιεικεῖς, πᾶσαν ἐνδιγνυμένους πραῦ-᾿ τητα πρὸς πάντας ἀνθρώπους. ‘Huev γάρ ποτε καὶ ἡμεῖς ἀνό- 3 VUE ; ] ; i τοι, ἀπιϑεῖς, πλανώμενοι, δουλεύοντες ἐπιϑυμίαις καὶ ndo- ναῖς ποικίλαις, ἐν κακία καὶ φϑόνῳ διάγοντες, στυγητοὶ, μει- 4 σοῦντες ἀλλήλους" Ὅτε δὲ ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπε- φάνη rod σωτῆρος ἡμῶν Θεοῦ, οὐκ ἐξ ἔργων τῶν ἐν δικαιο- ὅ ᾿ σύνῃ ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς, ἀλλὰ κατὰ τὸ αὑτοῦ ἔλεος ἔσωσεν ἡμᾶς, διὰ τοῦ λουτροῦ παλινγενεσίας, καὶ ἀνακαινώσεως Πνεύμα- vog ‘Aytov, οὗ ἐξέχεεν ἐφ᾽ ἡμᾶς πλουσίως, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ 6 τοῦ σωτῆρος ἡμῶν, ἵνα δικαιωϑέντες vij ἐκείνου χάριτι, κλη- 7 ρονόμοι γενήϑωμεν κατ᾽ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου. Πιστὸς ὁ λό- 8 γος, καὶ περὶ τούτων βούλομαί σε διαβεβαιοῦσθε, ἵνα φρον- vitas.» καλῶν ἔργων προΐστασϑαι of πεπιστευκότες Θεῷ᾽ raved, ἐστιν καλὰ καὶ ὠφέλιμα τοῖς ἀνθρώποις. Μωρὰς δὲ ξητήσεις καὶ 9 γενεαλογίας καὶ ἔρεις καὶ μάχας νομικὰς περιΐστασο᾽ εἰσὶν γὰρ ἀνωφελεῖς καὶ μάταιοι. Algstixdy ἄνϑρωπον μετ[ὰ μίαν καὶ] 10 δευτέραν νουϑεσίαν [παραιτοῦ], εἰδὼς, ὅτι ἐξέστρεπε[ζαι.) ὁ τοι- 11 οὔΪτος, καὶ ἁμαρτάνει, ὧν [αὐτοκαταΐκριτος. Ὅταν πέμ[ψω. '4grs]uv πρός σε ἢ Τυχικὸν, σ[πούδασον] 12 ἐλθεῖν πρός pe εἰς Νικόπολιν)" ἐκεῖ γὰρ κέκρικα παραχε[ιμά- σαι]. Ζηνᾶν τὸν νομικὸν καὶ "A[xoiid] σπουδαίως πρόπεμψον, 13 . Üv[a μη]δὲν αὐτοῖς λείπῃ. μανϑαν[έτω]σαν δὲ καὶ of ἡμέτεροι 14 καλ[ῶν] ἔργων προΐστασϑε εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας, ἵνα μὴ Gow ἄκαρποι. ᾿Ασπάζονταί σε of wer’ ἐμοῦ πάντες. ἀσπάσα- 15 σϑε τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει. Ἢ χάρις μετὰ πάντων ὑμῶν. ΠΡΟΣ TITON ΕΓΡΑΦΗ AIIO ΝΙΚΟΠΟΛΕΏΩΣ, DIC RM . -....ὕ...-ς-.-.--“- 1) εξεστρεπται. Sic ΜΒ, [ΠΡΟΙ͂Σ $IAHMONA.) 1 {Παὔλοὶς δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ, καὶ Τιμόϊϑεος] ὁ ἀδελφὸς, 2 Φιλήμονι [τῷ ἀγ]απητῷ καὶ συνεργῷ ἡμῶν, [καὶ ᾿Απ]φία τῇ ᾿ ἀδελφῇ καὶ Mexin[no τ] συνστρατιώτῃ ἡμῶν, [καὶ r]j κατ᾽ 4 οἶκόν σου ἐκκλησίᾳ" [Χάρις] ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς [ἡ]ῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. ; | 4 [Εὐχ]αριστῶ τῷ Θεῷ μου πάντοτε, [υν]Ἱείαν Gov ποιοῦμε- 5 vog ἐπὶ τῶν [πρ]οσευχῶν μου, ἀκούων σου [τὴν ἀγάπην καὶ τὴν πίστιν, ἣν [ἔχεις εἰς τὸν Κύριον Ἰησοῦν καὶ εἰς πάντας 6 τοὺς ἁγίους, ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου ἐνεργὴς γένη- Tra ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαϑοῦ ἐν ἡμῖν εἰς Χριστόν. Χαρὰν γὰρ πολλὴν ἔσχον καὶ παράκλησιν ἐπὶ τῇ ἀγάπῃ σου, ὅτι τὰ 8 σπλάγχνα τῶν ἁγίων ἀναπέπαυται διὰ σοῦ, ἀδελφέ. διὸ πολ- , ΕἾ , - * .9 λὴν dv Χριστῷ παῤῥησίαν ἔχων ἐπιτάσσειν σοι τὸ ἀνῆκον, δια τὴν ἀνάγκην μᾶλλον παρακαλῶ τοιοῦτος ὧν ὡς Παῦλος πρεσβύ- 10 της, νῦν δὲ καὶ δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ" παρακαλῶ s: περὶ . τοῦ ἐμοῦ véxvov, ὃν ἐγὼ ἐγέννησα ἐν τοῖς δεσμοῖς, Ὀνήσιμον, n τόν ποτέ σοι ἄχρηστον, νυνὶ δέ σοι καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον, ὃν 13 ἀνέπεμψά σοι αὐτὸν, τουτέστιν τὰ ἐμὰ σπλάγχνα" Ov ἐγὼ ἐβου- λόμην πρὸς ἐμαυτὸν κατέχειν, ἵνα ὑπὲρ σοῦ μοι διακονῇ ἐν [4 τοῖς δεσμοῖς τοῦ εὐαγγελίου" χωρεὶς δὲ τῆς σῆς γνώμης ov-. δὲν ἠϑέλησα ποιῆσαι, ἵνα μὴ ὡς κατὰ ἀνάγκην τὸ ἀγαϑόν am 15 ἦ, ἀλλὰ κατὰ ἑκούσιον. Τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσϑη πρὸς 16 ὥραν, (va αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς᾽ οὐκέτι ὡς δοῦλον, ἀλλ ὑπὲρ δοῦλον, ἀδελφὸν ἀγαπητὸν, μάλιστα ἐμοὶ, πόσῳ δὲ μᾶλ- 17 Ady σοι καὶ ἐν σαρκὶ καὶ ἐν Κυρίῳ; εἰ οὖν pe ἔχεις κοινῶ- 18 νὸν, προσλαβοῦ αὐτὸν ὡς ἐμέ. εἰ δέ τι ἠδίχησέν σε ἢ apes 19 τοῦτο ἐμοὶ ἐλλόγα. ᾿Εγὼ Παῦλος ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρὶ, ἐγὼ ἀπο- ^ ^ 20 τίσω᾽ ἵνα μὴ λέγω. σοι ὅτι καὶ σεαυτὺν. μὸν προσοφίλεις. vat, : Ἢ . " ἀδελφὲ, ἐγώ σου ὀναίμην ἐν Κυρίῳ" ὀνάπαυσόν μον τὰ σπλαγχνα is Sie eee erre ee ee ..--.----- 1) πρὸς Φιλημονα. πρὸ abscissum est. 470 ΠΡΟΣ ΦΙΛΉΜΟΝΑ, Ἢ τι: Πεποιϑὼς τῇ ὑπακοῇ σου ἔγραψά σοι, εἰδὼς ὅτι καὶ 21 : Q ἃ λέγω ποιήσεις. ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαξέ μοι ra: ἐλπίζω γὰ 2 τι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισϑήσομαι ὑμῖν. TY me nd » 'Exagoüg ὁ συναιχμάλωτός μου ἐν Χριστῷ 23 ; θίσταρχος, Anuas, “ουκᾶς, of συνεργοί μου. 24 Ἡ χάρις τοῦ Κυ ν T σοῦ χ στ vU &ti 25 evov ἡμῶ 7 μ Ἢ et 0 a tov: πνεύματος [ΠΡῸΣ $IAHMONAJ] ΑΠΟΚΑΛΥΎΦΙΣ IQANNOY.’) ΚΕΦ. A. oar.1.[ Anojedivyns Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἣν ἔδωκεν αὐτῷ [ὁ Θεὸς], δεῖξ τοῖς ϑουλυιθυαύτου ἃ δεῖ γε[νῆσθαι ἐν siqus aid dudo. dno. ae διὰ τὸν ἀγγέλου. αὑτοῦ τοῦ δούλου [αὐ]τοῦ Ἰωάννῃ, ὃ μαρτύρησεν τὸν [λό]γον τοῦ Θεοῦ καὶ τὴν μαρτυρίαν T its : στοῦ, [ὅσα dev. μακάριος ὁ ἀναγινώσκων, [κ]αὶ of fone " τοὺς λόγους τῆς [π]ροφ ri i ητείας, καὶ τηροῦντε μένα" ὁ γὰρ καιρὸς ἐγγύς. ] UR "9 Hee - n [ἸΠ]ωάννης ταῖς ἑπτὰ ἐκκλησίαις ταῖς ἐν τῇ ola ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ : ps ᾿ ἐμὲ ὁ ὧν) καὶ ὁ ἦν καὶ ὃ Zoxdusvos καὶ ἀπὸ τῶν : νευμάτων τῶν ἐνώπιον τοῦ ϑρόνου αὐτοῦ" καὶ ἀπὸ Ἰησοῦ 5 ^, ' 4 e bad , 0 μάρτυς ὁ πιστὸς, ὁ πρωτότοκος τῶν νεχρῶν, καὶ 6 ἄρ Qv τῶ 1 ἧς γῆς᾽ τῷ dyand μᾶς "i : v βασιλέων τῆς ys’ τῷ ἀγαπῶντι ἡμᾶς, καὶ λύσαντι ἡμᾶς τ 9 αἴ; D ; ὧν ἁμαρτιῶν ἐν τῷ αἴβατι αὑτοῦ" καὶ ἐποίησεν ἡμῖν βασιλείαν 0 EQE orig τῷ Θεῷ καὶ πατρὶ αὑτοῦ" αὐτῷ ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰ τοὺς αἰῶνας. ἀμήν. ᾿ς Ἰδοὺ ἔρχεται μετὰ τῶν νεφελῶν, καὶ ὄψεται αὐτὸν πᾶς 7 ———————M——M M — M—À ... 1) Subscriptio abscissa est. 2) Titulus fere abscinditur est, an Θεὸς vel o Θεὸς legendum sit. Medo 4) axo o my, Sic ΜΆ, pro tov o wy,’ ATIOKAAT'IE. _ AT ᾿ὐφϑαλμὸς, καὶ οἵτινες αὐτὸν ἐξεκέντησαν" καὶ κόψονται ἐπ᾿ αὐτὸν |. gases. αἴ φυλαὶ τῆς γῆς. val, ἀμήν. 8 Ἐγώ εἶμι τὸ “Alga καὶ τὸ 2, λέγει Κύριος ὁ Θεὸς, 0 ὧν καὶ 9 ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενοβ, ὁ παντοκράτωρ. ἐγὼ Ἰωάννης, ὃ ἀδελφὸς ὑμῶν καὶ συγκοινωνὸς ἐν τῇ ϑλίψει, καὶ βασιλείᾳ καὶ ὑπομονῇ ἐν Χριστῷ" Ἐγενύμην ἐν τῇ νήσῳ τῇ καλουμένῃ Πάτμῳ, διὰ τὸν λό- 10 yov τοῦ Θεοῦ, καὶ τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ. Ἐγὼ ἐγενόμην ἐν Πνεύ- ματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρα" καὶ ἤκουσα φωνὴν μεγάλην ὕπισϑέν IL μου ὡς σάλπιγγος, λεγούσης; ὃ βλέπεις γράψον els βιβλίον, καὶ πέμψον ταῖς ἑπτὰ ἐκκλησίαις, εἰς Ἔφεσον, xal εἰ Σμύρναν, 1) καὶ εἰς Πέργαμον, καὶ εἰς Θυάτιραν, καὶ εἰς Σάρδεις, καὶ εἰς Φιλαδέλ- 12 φιαν, καὶ els “Δαοδίκιαν. καὶ ἐπέστρεψα βλέπειν τὴν φωνὴν ἥτις λαλεῖ μετ᾽ ἐμοῦ" (K]el ἐπιστρέψας εἶδον ἑπτὰ λυχνίας χρυσᾶς, 13 καὶ ἐμμέσῳ τῶν λυχνιῶν ὁμοίωμα υἱῷ ἀνθρώπου, ἐνδεδυμένον [π]οδήρην ; καὶ περιεξωσμένον πρὸς τυῖς μαξοῖς ξώνην alike 14 ἡ δὲ κεφαλὴ αὐτοῦ καὶ al τρίχες λευκαὶ ὡς ἔριον λευκὸν, ὡς yor" 15 καὶ ot ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ ὡς φλὸξ πυρός" καὶ of πόδες αὐτοῦ ὕμοιοι χαλκολιβάνῳ, ὡς ἐν καμίνῳ πεπυρωμένης" καὶ ἡ φωνὴ αὐτοῦ ὡς 10 φωνὴ ὑδάτων πολλῶν᾽ καὶ ἐν τῇ δεξιᾷ χειρὶ αὑτοῦ ἀστέρες ἑπτά" καὶ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ Ropa δίστομοξ ὀξῖα ἐκποφευομένη᾽ 11 καὶ ἡ ὄψις αὐτοῦ, ὡς 6 ἥλιος paive”) ἐν τῇ δυνάμει αὑτοῦ. καὶ ὅτε εἶδον αὐτὸν, ἔπεσα πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ ὡς νεκρός" καὶ ἔϑηκεν τὴν δεξιὰν αὑτοῦ ἐπ᾽ ἐμὲ, λέγων, μὴ φοβοῦ. ἐγώ εἰμι ὁ πρωτύτο. 18 xog καὶ ὁ 9 ἔσχατος, καὶ ὁ ξῶν, καὶ ἐγενόμην νεκρὸς, καὶ ἰδοὺ ξῶν εἰμι εἰς ἰοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων" καὶ ἔχω τὰς κλῖς τοῦ ϑανάτου 19 καὶ τοῦ ἄδου. Γράψον οὖν ἃ δες, καὶ & εἰσιν, καὶ ἃ μέλλει γείνε- 20 σϑαι μετὰ ταῦτα᾽ τὸ μυστήριον τῶν ἑπτὰ ἀστέρων οὖς εἶδες ἐν τῇ δεξιὰ μου, καὶ τὰς ἑπτὰ λυχνίας τὰς χρυσᾶς. ol ἑπτὰ ἀστέρες, &y- yedou τῶν ἑπτὰ ἐκκλησιῶν εἰσιν" καὶ at λυχνίαι ab ἑπτὰ, ἑπτὰ ἐκ- κλησίαι εἰσίν. 2) port, Bic MS. pro φαίνει. 1) εἰσμυρναν. Sie, pro εἰς Σμύρναν. 472. AIIOKAAT'UIZ. ΚΕΦ. B. CAP. IT. Τῷ ἀγγέλῳ τῷ ἐν Ἐφέσῳ ἐκκλησίας γράψον, Τάδε λέγει xga- 1 τῶν τοὺς ἑπτὰ ἀστέρας ἐν τῇ δεξιᾷ αὑτοῦ, ὁ περιπατῶν ἐμμέσῳ τῶν ἑπτὰ λυχνιῶν τῶν χρυσέων᾽ οἷδα τὰ ἔργα σου, καὶ τὸν κόπον, 2 καὶ τὴν ὑπομονήν σου, ὅτι οὐ δύνῃ βαστάσαι κακοὺς, καὶ ἐπιράσας τοὺς λέγοντας ἑαυτοὺς ἀποστύλους καὶ οὐκ εἰσὶν, καὶ εὖρες αὐτοὺς ψευδεῖς, καὶ ὑπομονὴν ἔχεις καὶ ἐβάστασας διὰ τὸ ὄνομά pov καὶ 3 οὐκ ἐκοπίακες. ἀλλ᾽ ἔχω κατὰ σοῦ, ὅτι τὴν πρώτην σου ἀγάπην 4 ἀφῆκας. μνημόνευε οὖν πόϑεν πέπτωκας. καὶ μετανόησον, καὶ τὰ 5 πρῶτα ἔργα πουίησον᾽ εἰ δὲ μὴ, ἔρχομαί σοι, καὶ κεινήσω τὴν λυχνίαν σου ἐκ τοῦ τόπου αὑτῆς, ἐὰν μὴ μετανοήσῃς. ἀλλὰ τοῦτο 6 ὄχεις ,') ὅτι μισεῖς τὰ ἔργα τῶν Νικολαΐτων, κἀγὼ μισῶ. Ὁ ἔχων 7 οὖς ἀκουσάτω τί τὸ Πνεῦμα λέγει ταῖς ἑπτὰ ἐκκλησίαις" τῷ νι- κοῦντι δώσω αὐτῷ φαγεῖν ἐκ τοῦ ξύλου τῆς ξωῆς, ὅ ἐστιν ἐν τῷ παραδίσῳ τοῦ Θεοῦ. i Kal τῷ ἀγγέλῳ và ἐν Σμύρνης ἐκκλησίας γράψον, rads λέ- 8 γει ὁ πρωτότοκος ναὶ ὁ ἔσχατος, ὃς ἐγένετο νεκρὸς καὶ ἔξησεν. οἷδα σου τὴν ϑλίψιν καὶ τὴν πτωχίαν᾽ ἀλλὰ πλούσιος εἶ᾽ καὶ. τὴν 9 βλασφημίαν ἐκ τῶν λεγόντων Ἰουδαίους εἶναι ἑαυτοὺς, καὶ οὐκ εἰσὶν, ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ Σατανᾶ. μὴ φοβοῦ ἃ μέλλεις πάσχειν. 10 ἰδοὺ μέλλει βάλλειν ὁ διάβολος ἐξ ὑμῶν εἰς φυλακὴν, ἵνα πειρα- σϑῆτε" καὶ ἔχητε ϑλίψιν ἡμερῶν δέκα. γίνου πιστὸς ἄχρι ϑανά- του, καὶ δώσω σοι τὸν στέφανον τῆς ξωῆς. ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω 11 τί τὸ Πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις" ὁ νικῶν οὐ μὴ ἀδικηϑῇ ἐκ τοῦ ϑανάτου τοῦ δευτέρου. i Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Περγάμῳ ἐκκλησίας γράψον, τάδε 12 4 λέγει ὁ ἔχων τὴν ῥομφαίαν τὴν δίστομον τὴν ὀξῖαν" οἷδα ποῦ 13 — κατοικεῖς, ὕπου ὁ ϑρόνος τοῦ Σατακᾶ, καὶ κρατεῖς τὸ ὄνομά μου, καὶ οὐκ ἠρνήσω τὴν πίστιν pov, καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις "Mv- i fy Soot a oe δον ἀφ φὴς ia teeta E τ πὸ 1) τοῦτο οχεις. Sic, pro τοῦτο ἔχεις. 2) λέγει. Sic MS. Woide, male, λεγεγει. : AIIOKAAT'PIS. 473 τείπας ὁ μάρτυς μου ὁ πιστός μου, ὃς ἀπεκτάνϑη παρ᾽ ὑμῖν, 11. 14 ὅπου ὁ Σατανᾶς κατοικεῖ. ἀλλ᾽ ἔχω͵ κατὰ ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαὰμ, ὃς ἐδίδασκεν τῷ Βαλὰκ βασιλεῖ, σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ, φαγεῖν gs 15 λόθυτα xol πορνεῦσαι. οὕτως ἔχεις, καὶ σὺ κρατοῦντας τὴν δι- 10 δαχὴν Νικολαϊτῶν ὁμοέως. μετανόησον οὖν, εἰ δὲ μὴ, ἔρχομαί is ταχὺ, καὶ πολεμήσω μετ᾽ αὐτῶν ἐν τῇ ῥομφαίᾳ τοῦ στόματός 17 μου. Ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ Πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησί- mug" τῷ νικοῦντι δώσω αὐτῷ τοῦ μάννα τοῦ κεχρυμμένου, καὶ δώσω adt ψῆφον λευκὴν, καὶ ἐπὶ τὴν ψῆφον ὕνομα καινὸν γεγραμμένον, ὃ οὐδεὶς οἷδεν εἰ μὴ ὁ λαμβάνων. : 18 Kol τῷ ἀγγέλῳ τῷ ἐν Θνατίροις γράψον, τάδε λέγει ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ, ὁ ἔχων τοὺς ὀφθαλμοὺς ὡς φλόγα πυρὸς, καὶ 19 of πόδες αὐτοῦ ὅμοιοι) χαλκολιβάνῳ᾽ οἷδά σου τὰ ἐργὰ xal - τὴν ἀγάπην καὶ τὴν πίστιν, καὶ τὴν διακονίαν καὶ ὑπομονήν 40 σου, καὶ τὰ ἔργα. σου, τὰ ἔσχατα πλίονα τῶν aedivo[»]. 611} ἔχω κατὰ σοῦ, ὅτι ἀφεὶς τὴν γυϊναῖκά cov τὴν Ἰπεξαβὲλ, 7 n γο[υσα] ἑαυτὴν προφῆτιν, xal διδάσκ[ ει καὶ] πλανὰ τους ἐμοὺς δοὺς 21 λοῦς, πορ[νεῦ]σαι καὶ φαγεῖν εἰδωλόϑυτα. καὶ ἔϊδω]κα αὐτῇ ἤδῦνον ἵνα μετανοήσίῃ] καὶ oU ἠθέλησεν μετανοῆσαι ix τῆς πορνίας 22 αὑτῆς. ἰδοὺ βαλλίω) αὐτὴν εἰς φυλακὴν, καὶ τοὺς βοιχεύονταρ μετ᾽ αὐτῆς εἰς ϑλίψιν μεγάλην, ἐὰν μὴ μετανοήσουσιν ἐκ τῶν ἔρ- 28 γῶν αὑτῶν, τὰ τέκνα ᾿αὐτῆς ἀποχτενῶ ἐν Bavaro καὶ γνώσονται πᾶσαι af ἐκκλησίαι ὅτι ἐγώ εἰμι 6 dgavvóv νεφροὺς καὶ καρδίας" 24 καὶ δώσω ὑμῖν ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα ὑμῶν. ὑμῖν δὲ λέγω τοῖς Aot- ποῖς τοῖς ἐν Θυατίροις, ὅσοι οὐκ ἔχουσιν τὴν διδαχὴν ταύτην, οἴτι- ὡς λέγουσιν, οὐ βαλλῶ σοῦ ὀλίγα, ὅτι ἔχει ἢ) veg οὐκ ἔγνωσαν τὰ βάϑεα τοῦ Σατανᾶ, fou ded 25 ἐφ᾽ ὑμᾶς ἄλλο βάρος" πλὴν ὃ ἔχετε κρατήσατε, ἕως ov ἂν ἥξω. 20 καὶ ὁ νικῶν καὶ ὁ τηρῶν ἄχρι τέλους τὰ ἔργα μου, δώσω 21 αὐτῷ ἐξουσίαν ἐπὶ τῶν ἐθνῶν" καὶ ποιμανεῖ αὐτοὺς d Ed cióqog' ὡς τὰ σκεύη τὰ κεραμικὰ συντρίβεται , as de εἴς 28 ληφα παρὰ τοῦ πατρός μου" καὶ δώσω αὐτῷ τὸν ἀστέρα τὸν Se 1) eget, Sic, pro eges. 2) ομοιοι. Olim opoto. Correxit 1 m. 47A ATIOKAATWIZ, ATIOKAATWIE. s IL zpotvóv.') Ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ Πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκ- 20 — 12 τὸν στέφανόν Gov. ὃ νικῶν, ποιήσω αὐτὸν στύλον sp eek nr κλησίαις ἢ . a: τοῦ Θεοῦ μου, καὶ ἔξω οὐ μὴ ἐξέλθῃ, ἔτι, καὶ veaye τ᾽ ᾿ αὐτὸν τὸ ὄνομα τοῦ Θεοῦ pov, καὶ τὸ ὄνομα τῆς πόλεως τὰν CAP. III. acus Θεοῦ pov, τῆς καινῆς Ἱερουσαλὴμ , i ie DA d E^ Kad τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Σάρδεσιν ἐκκλησίας γράψον, τάδε λέγει δ | 18 ρανοῦ axo τον qu: aig ee ἣν happen ἔχων τὰ ἑπτὰ πνεύματα tov Θεοῦ καὶ τοὺς ἑκτὰ ἀστέρας οἷδά σου ἔχων ovs ioci is τὰ Me ἐκκλησίας γράψον; τάδε τὰ ἔργα, Ore ὄνομα ἔχεις ὅτι ξῆῇς, καὶ νεκρὸς εἰ, γίνου γρη- 2 M Este ἔγγεὶῃ τ : ja sul ἀληϑεινὸς, ἡ ἀρχὴ τῆς γορῶν, καὶ στήρισον τὰ λοιπὰ ἃ ἔμελλον ἀποθανεῖν᾽ οὐ γὰρ . "λέγει ὁ ἀμὴν, ὃ Beers Ὁ Sd Zoya, ὅτι οὔτε ψυχρὸς εἶ; εὔρηκά σου ἔργα πεπληρωμένα ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ μου. Μνη- 3 ᾿ς 15 κείσεως τος σαν. M ud ak τὰν, Uis οὔτε ψυχρὸς οὔτε fe- μόνευε οὖν πῶς εἴληφας καὶ ἤχουσας, καὶ τήρει, καὶ μετανόη- : 10 οὔτε ξεστός" obring ὑπ eh μου. ὅτι λέγεις, ὅτι σον. ἐὰν) οὖν μὴ γρηγορήσῃς, ἥξω ὡς κλέπτης, καὶ οὐ μὴ “MW orde, μέλλω σε ἐμέσαι ἐκ τὸν : οὐδὲν χρείαν ἔχω, καὶ οὐκ γνῷς ποίαν ὥραν ἥξω ἐπὶ σέ. ἀλλὰ ἔχεις ὀλίγα ὀνόματα ἐν Edg- 4 πλούσιός εἶμι, yel ios dd i ὁ ἐλεινὸς, καὶ πτωχὸς καὶ δεσιν, ἃ οὐκ ἐμόλυναν τὰ ἱμάτια αὑτῶν" καὶ περιπατήσου Ἶ μετ᾽ οἶδας ὅτι σὺ d - aceti o ji T n dosi παρ᾽ ἐμοῦ χρυ. ἐμοῦ ἐν λευκοῖς, ὅτι ἄξιοί εἰσιν. ὁ νικῶν, οὕτως] περιβαλεῖτε ἐν 5 : 18 τυφλὸς καὶ TOES: Suspende proc ᾿ καὶ ἱμάτια λευκὰ, ἱματίοις λευκοῖς" καὶ οὐ μὴ ἐξαλείψω τὸ ὄνομα αὐ[τοῦ ἐκ τ]ῆς βί- E ET σίον πεπυρωμένον ἐκ du, ies ae : a ee βλου τῆς ant, καὶ ὑμολο[γήσ]ω τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐνώπιον τοῦ [za- ἵνα περιβαλῃ» καὶ μὴ φανερῶ a b " ie ovg σου, ἵνα βλέ- ᾿τρύς] μου, καὶ ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων [αὐτ]οῦ. ὁ ἔχων οὖς dxov- 8 : σου" καὶ qaid eine d pe x ee ξήλευε οὖν σάτω τί τὸ Πνεῦμα [λέγει ταῖς ἐκκλησίαις. - 19 πῇς. iym nue mx i pits ϑύραν καὶ xgovo' ἐάν [Kai] τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Φιλαδελφίας [ἐϊκκλησίας γράψον, 7 20m καὶ βέγαγυηθον: ἰδου ἔστηκα + ἀνοίξῃ τὴν ϑύραν, εἰσελεύσο- τάδε λέγει ὁ ἀλη[ϑ)εινὸς ὁ ἅγιος, ὁ ἔχων τὴν κλῖν Δαβὶδ, [6] i τις ἀκούσῃ Ts TOME ΒΟῸΣ go SURGE καὶ αὐτὸς μετ᾽ ἐμοῦ. ἀνοίγων καὶ οὐδεὶς κλίσει, κλείων καὶ οὐδεὶς ἀνοίγει" oldd 8 : μαι πρὸς Ml ii Vikrato EY i o ἐν τῷ 990vo gov, σου τὰ ἔργα᾽ ἰδοὺ δέδωκα ἐνώπιόν σου θύραν ἀνεῳγμένην, ἢν " 81 ὁ νικῶν, dace αὐτῷ ee pe s autod "t ἐν τῷ οὐδεὶς δύναται κλεῖσαι αὐτήν ὅτι μικρὰν ἔχεις δύναμιν, καὶ ἐτή- : ὡς κἀγὼ uad = nd ἂν τί τὸ Πνεῦμα λέγει ταῖς ρησάς μου τὸν λόγον, καὶ οὐκ ἠρνήσω τὸ ὕνομά μου. ἰδοὺ δίδω ἐκ 9 ur vm ϑρόνῳ avrov. ὁ ἐχῶν ἀπε ; τῆς συναγωγῆς τοῦ Σατανᾶ τῶν λεγόντων ἑαυτοὺς Ἰουδαίους εἶναι, ' ἐκκλησίαις. καὶ οὐκ εἰσὶν, ἀλλὰ ψεύδονται" ἰδοὺ ποιήσω αὐτοὺς ἵνα ἥξουσιν καὶ προσκινήσουσιν ἡ ἐνώπιον τῶν ποδὼν σου, καὶ γνῶσιν ὅτι ἐγὼ KE®. Δ. ἠγαάπησά σε. καὶ ἐτήρησας τὸν λόγον τῆς ὑπομονῆς μου, xa- 10 : 2 CAP. 1V. ya σε τηρήσω ἐκ τῆς ὥρας τοῦ πειρασμοῦ τῆς μελλούσης ἔρ- ᾿ MO ἐν τοὶ lyn dv τῷ οὐρανῷ É » : : id ΠΡ vegypgévi ἐν τῷ οὐρανῷ, χεσϑαι ἐπὶ τῆς οἰκουμένης ὕλης, πειράσαι τοὺς κατοικοῦντας 1 Μετὰ ταῦτα δον, καὶ ἴδον, Hos n ES og λαλούσης uit ἐπὶ τῆς γῆς. ἔρχομαι ταχύ" κράτει ὃ ἔχεις, ἵνα μηδεὶς λάβῃ M καὶ ἡ φωνὴ ἡ πρώτη, ἣν Novem er - , ὺ ἐμοῦ, λέγων, ἀνάβηϑι ὧδε, ied δείξω σοι ὅσα δεῖ γενέσθαι μετὰ , * , T : , . H ὄνος ἔκειτο 1) zootyov. Sic, pro xewvov. 2) Ver. 20 cum sequentibus junxit scriba. 2 ταῦτα. εὐθέως ἐγενόμην ἐν Πνευματι καὶ ἰδοῦ 9e ς : 3) sav. Olim ἐν, Correxit | m. 4) περιπατησου. Sic MS. σεν omisso, 2 τ οὐρανῷ. καὶ ἐπὶ τὸν ϑρόνον χαϑήμενος" καὶ ὁ καϑήμενος 5) προσκινησουσιν, Sic MS. Woide προσκυνησούσιν, male. 3 ἐν τῷ ovQavgo, 416 ἈΠΟΚΑΛΥΨΙΣ. IV. ὅμοιος ὁράσει λίϑῳ ἰάσπιδι καὶ σαρδίφ᾽ καὶ ἱερεῖς κυκλόϑεν τοῦ ϑρόνου ὅμυιος ὁράσει σμαραγδίνῳ. καὶ κυκλόϑεν τοῦ ϑρόνου ϑρό- 4 vovg εἴκοσι τέσσαρες" καὶ ἐπὶ τοὺς εἴκοσι τέσσερας ϑρόνους πρε- σβυτέρους καϑημένους, περιβεβλημένους ἱματίοις λευκοῖς " καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτῶν στεφάνους χρυσοῦς. καὶ ἐκ τοῦ ϑρόνου ἐκ- 5 πορεύονται ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί" καὶ ἑπτὰ λαμπάδες πυρὸς καιόμεναι ἐνώπιον τοῦ ϑρόνου, & ἐστιν τὰ ἑπτὰ πνεύματα τοῦ Θεοῦ" καὶ ἐνώπιον τοῦ θρόνου ὡς ϑάλασσα ὑαλίνη, ὁμοία κρυ- 6 στάλλῳ. καὶ ἐμμέσῳ τοῦ ϑρόνου καὶ κύκλῳ τοῦ ϑούόνου τέσσερα fia γέμοντα ὀφθαλμῶν ἔμπροσϑεν καὶ ὕπισϑεν. καὶ τὸ ξῶον τὸ 7 πρῶτον ὅμοιον λέοντι, καὶ τὸ δεύτερον (Gov ὕμοιον μόσχῳ, καὶ τὸ τρίτον ξῶον ἔχων ἢ τὸ πρόσωπον ὡς ἀνθρώπου, καὶ τὸ τέταρτον ξῶον ὅμοιον ἀετῷ πετομένῳ,2) καὶ τὰ τέσσερα faa, ἕν xed’ ἕν αὖ- 8 τῶν, ἔχων ἀνὰ πτέρυγας ἕξ κυκλόθεν, καὶ ἔσωϑεν γέμουσιν ὀφθαλμῶν, καὶ ἀνάπαυσιν οὐκ ἔχουσιν ἡμέρας καὶ νυχτὸς, λέ- γοντες, ἅγιος, ἅγιος, ἅγιος Κύριος ὃ Θεὸς ὁ παντοκράτωρ, ὁ ἦν καὶ ὁ ὧν καὶ 6 ἐρχόμενος. καὶ ὅταν δώσουσιν τὰ fda‘) δόξαν καὶ 9 τιμὴν καὶ εὐχαριστείας τῷ καϑημένῳ ἐπὶ τῷ ϑρόνῳ, τῷ ζῶντι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, πεσοῦνται οἵ εἴκοσε τέσσαρες πρεσβύ- 10 τεροι ἐνώπιον τοῦ καϑημένου ἐπὶ τοῦ ϑρόνου, καὶ προσκυνήσου- σιν τῷ ξῶντι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, καὶ βαλοῦσιν τοὺς στε- φάνους αὑτῶν ἐνώπιον τοῦ ϑρόνου, λέγοντες, ἄξιος εἶ, ὁ Κύριος 1] καὶ ὁ Θεὸς ἡμῶν, λαβεῖν τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν καὶ δύναμιν" ὅτι σὺ ἔκτισας τὰ πάντα, καὶ διὰ ϑελήματί σου") ἦσαν. ΚΕΦ. Ε. CAP. V. . Kat ἴδον ἐπὶ τὴν δεξιὰν τοῦ καϑημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου βιβλίον 1 γεγραμμένον ἔσωϑεν καὶ ὕπισϑεν, κατεσφραγισμένον σφραγῖ- σιν ἕπτα. Καὶ ἴδον ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα ἐν φωνῇ μεγάλῃ, τίς 2 GEM νιν, τό ἐς δὲ δε πὶ δεν πο M σὰ 1) tegets. Bie pro toig. 3) ξωον ἔχων, Sic MS. 3) πέτομενω. Sic MS. 4) on, rescriptum atramento recentiori. 5) πεέσουνται — ϑρούου, και. Omnia rescripta nt videtur atramento recentiori. 6) cov. Olim cov; cor- rexit 1 m. ᾿ R | ATIOKAATWIE. 471 3 ἄξιος ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον, καὶ λῦσαι τὰς σφραγῖδας sed. καὶ e Belg ἠδύνατο dv τῷ οὐρανῷ, οὐδὲ ἐπὶ τῆς γῆς, οὐδὲ Vac τῆς * 5 γῆς, ἀνοῖξαν τὸ βιβλίον, οὔτε βλέπειν ὅτι: ) ΔΝ HR - «dv πρεσβυτέρων λέγει wot, μὴ χλαῖε᾽ ἰδου BI ὁ λέων y TN φυλῆς Ἰούδα, ἡ ῥίξα Δαβὶδ, ἀνοῖξαι τὸ Bil, τὰ τὰς ἑπτὰ 0 σφραγῖδας αὐτοῦ. καὶ ἰδοὺ καὶ ἐμμέσῳ τοῦ ϑρυνὴῦ καὶ τῶν rique gov (oov, καὶ ἐμμέσῳ τῶν πρεσβυτέρων, BQWOP decus ὡς ἐσφα- γμένον, ἔχων ἢ κέρατα ἑπτὰ καὶ ὀφθαλμοὺς ines οἷ εἰσιν x 7 πνεύματα τοῦ Θεοῦ ἀπεσταλμένοι. εἰς πᾶσαν i γὴν. καὶ ἢ - Sev καὶ εἴληφεν ἐκ τῆς δεξιᾶς vov καϑημετον "m Se 8 xol ὅτε ἔλαβεν τὸ βιβλίον, τὰ τέσσερα Sui on of PUE - cages πρεσβύτεροι ἔπεσαν ἐνώπιον τοῦ agviov, dois ) τ. κιϑάραν, καὶ φιάλας χρυσᾶς γεμουσας ϑυμιαματῶν, αἵ ipd α ὃν ἁγίων" & δὴν καινὴν, λέγοντες, ἄξιος 0 προσευχαὶ τῶν αγίῶν καὶ ἄδωσιν Q n ] , veg, abe εἶ λαβεῖν τὸ βιβλίον, καὶ ἀνοῖξαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ" ὅτι ἐσφάγης, καὶ ἠἡγόρασας τῷ Θεῷ ἐν τῷ αἵματί δδλαες πάσης 10 φυλίῆς καὶ] γλώσσης καὶ λαοῦ καὶ ἔϑνους, lat ἐποίγησας sU. 1 τοὺς βασιλείαν καὶ ἱερείτς καὶ] βασιλεύουσιν ἐπὶ τῆς vis καὶ ἱδίον), καὶ ἤκουσα φωνὴν ἀγγέλων πίολλῶν) κύκλῳ τοῦ bee vov καὶ τῶν ξώωϊν] καὶ τῶν πρεσβυτέρων καὶ ἣν ὁ lectos (2 αὐτῶν μυριάδες μυριάδων) καὶ χιλιάδεθ quidni, Adporees glelvü μεγάλῃ, ἄξιός ἐστιν τὸ ἀρνίον τ] ἐσφαγμένον AaBerv τὴν δύναμιν. xol πλοῦτον καὶ σοφίαν καὶ ἰσχὺν “καὶ un d 13 δόξαν καὶ εὐλογίαν. καὶ πᾶν κτίσμα ὃ ἐν τῷ οὐρανῷ, xul ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ ὑποκάτω τῆς γῆς» καὶ ἐπὶ τῆς θαλάσσης Bits καὶ τὰ ἐν αὐτοῖς πάντα, ἤκουσα λέγοντα, τῷ pue ἐπὶ τῷ ϑρόνῳ τῷ ἀρνίῳ; ἡ εὐλογία καὶ ἡ τιμὴ καὶ à Soka nel τὸ κρά- 14 vog εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν. αἰώνων. καὶ τὰ τέσσερα ξῶα ἔλεγον, ἀμήν" καὶ of πρεσβύτεροι Exeoav, καὶ πρυσεκυνησαν. 1) αὐτο. Ver. 4 dcest. 2) eywv. Sic MS. pro ἔχον. ‘Sic MS. pro ἐχοντὲς. 5) avtov pvera sg. Sic MS. Woide, mate, αὐτῶιν μυριαδες. v. 3) ἐχοντϑς. 4) ηγορασας, Sie MS. Woide, male, yyeeacos. 478 ATIOKAATUIS. : KE. s. CAP. VI. (c Kat ἴδον ὅτε ἤνοιξεν τὸ ἀρνίον μίαν ἐκ τῶν ixra σφραγίδων, | καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἐκ τῶν τεσσάρων ξώων λέγοντος, ὡς φωνὴ βρον- τῆς, λέγοντος, ἔρχου. Καὶ idov, καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκὸς, καὶ ὁ 3 καϑήμενος gx’ αὐτὸν ἔχων τόξον᾽ καὶ ἐδόθη αὐτῷ στέφανος, xol ἐξῆλθεν Ó νικῶν, καὶ ἵνα νικήσῃ. καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφρα- 8 γῖδα τὴν δευτέραν, ἤκουσα τοῦ δευτέρου ξώου λέγοντος, ἔρχου. καὶ ἐξῆλθεν ἄλλος ἵππος πυρός" καὶ ἐν τῷ καϑημένῳ ἐπ᾽ av- 4 τὸν ἐδόθη λαβεῖν τὴν ἐϊρήνην τῆς γῆς, καὶ ἵνα ἀλλήλους σφά- ξουσιν᾽ καὶ ἐδύϑη αὐτῷ ᾿μέγάλη μάχαιρα. Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν “ἀφραγῖδα τὴν τρίτην, ἤκουσα τοῦ τρί- 5 του ξώου λέγοντος, ἔῤχάυ. καὶ iov, καὶ ἰδοὺ ἵππος μέλας, καὶ ὁ καϑήμενος ἐπ᾿ αὐτὸν ἔχων ξυγὸν ἐν τῇ χειρὶ αὑτοῦ. Καὶ ἤκουσα 8 ὡς φωνὴν ἐμμέσῳ τῶν τεσσάρων ξώων λέγουσαν, χοῖνιξ] σί- του δηναρίου, καὶ τρεῖς χοίνικες κριϑῶν τοῦ δηναρίου᾽ καὶ τίὸ] ἔλαιον καὶ τὸν οἶνον μὴ ἀδικήσῃς. καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν 7 σφίραγῖδα)] τὴν τετάρτην, ἤκουσα φωϊνὴν] τοῦ τετάρτου (oov λέγοντος, [ἔρχοϊν. καὶ ἴδον, καὶ ἰδοὺ ἵππος χλωϊφὸς], καὶ ὁ 8 ΗΝ καϑήμενος ἐπάνω αὐτοῦ, [ὔν]ομα αὐτῷ ὁ "49dvatog , καὶ ὁ “Ardys . |dxjoiov8t μετ᾽ αὐτοῦ" καὶ ἐδόθη «v[roi]o ἐξουσία ἐπὶ τὸ τέ- ταρτον τῆς [γῆ]ς ἀποκτεῖναι ἐν ῥομφαίᾳ καὶ ἐν [4]u καὶ ἐν ' ϑανάτῳ, καὶ τὸ τέταρτον [τ] ὧν ϑηρίων τῆς γῆς. [Kat ὅτε ἤνοιξεν τὴν πέμπτην σφραγῖδα, idov ὑποκάτω τοῦ ϑυσιαστηρίου τὰς ψυχὰς τῶν ἐσφαγμένων διὰ τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ, καὶ τὴν μαρτυρίαν ἣν εἶχον, καὶ ἔκραξαν φωνῇ μεγάλῃ, 10 λέγοντες, ἕως πότε, ὃ δεσπότης ὁ ἅἁγιὸς καὶ ἀληϑεινὸς, οὐ κρί- vag καὶ ἐκδικεῖς τὸ αἷμα ἡμῶν ἐκ τῶν κατοικούντων ἐπὶ τῆς γῆς: καὶ ἐδόϑη αὐτοῖς ἑκάστῳ στολὴ λευκὴ, xal ἐῤφῥέθη av- It τοῖς ἵνα ἀναπαύσονται χρόνον ἔτι μικρὸν, Fog πληρώϑωσιν καὶ of σύνδουλοι αὐτῶν καὶ οἵ ἀδελφοὶ αὐτῶν, of μέλλοντες ἀπο- κτέννεσϑαι ὡς καὶ αὐτοί, "Καὶ ἴδον ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφραγῖδα τὴν fxvgv καὶ idov 12 eL cca rq me RIE eS er 7 her meet oca ATIOKAAT'PLE. 479 σισμὸς ἐγένετο μέγας, καὶ ὁ ἥλιος ἐγένετο μέλας ὡς σάκκος VI. 13 τρέχενος, καὶ ἡ σελήνη ὅλη ἐγένετο ὡς αἶμα, καὶ οἵ ἀστέρες τοῦ Θεοῦ ἔπεσαν εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βάλλει τυὺς ὀλύνϑου: 14 αὑτῆς, ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σαλενομένη᾽ "καὶ ὁ οὐρανὸς ἀπε- χωρίσθη ὡς βιβλίον ἑλισσόμενον, καὶ πᾶν ὕρος καὶ νησος ἐκ 15 τῶν τόπων αὑτῶν ἀπεκείνησαν " καὶ οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς» καὶ of μεγιστᾶνες, of χιλίαρχοι καὶ οἵ πλούσιοι, καὶ οἱ ἰσχυροὶ, καὶ πᾶς δοῦλος καὶ ἐλεύϑερος ἔκρυψαν") ἑαυτοὺς εἰς τὰ σπήλαια καὶ 16 εἰς τὰς πέτρας τῶν ὀρέων, καὶ λέγουσιν τοῖς ὄρεσιν καὶ ταῖς πέτραις, πέσατε ἐφ᾽ ἡμᾶς, καὶ κρύψατε ἡμᾶς ἀπὸ προσώπου τοῦ καϑημένου ἐπὶ τοῦ ϑρύνου, καὶ ἀπὸ τῆς ἀργῆς τοῦ ἀρνίου" 17 ὅτι ἦλϑεν ἡ ἡμέρα ἡ μεγάλη τῆς ἀργῆς. αὐτοῦ, καὶ τίς δύνα- ται σταϑῆναι; κεϑ: Z. CAP. VIL 1 Μετὰ τοῦτο δον τέσσαρες ἀγγέλους ἔστώτας ἐπὶ τὰς τέσ- σαρας γωνίας τῆς γῆς, κρατοῦντας τοὺς τέσσαρες ἀνέμους τῆς γῆς, ἵνα μὴ πνέῃ ἄνεμος μήτε ἐπὶ ϑαλάσσης, μήτε ἐπὶ δέν- 2 8gov. Καὶ δον ἄλλον ἄγγελον ἀναβαινόντα ἀπὸ ἀνατολῶν ἡλίου, ἔχοντα σφραγῖδα Θεοῦ ξῶντος᾽ καὶ ἔκραξεν φωνῇ μεγάλῃ τοῖς τέσσαρσιν ἀγγέλοις, οἷς ἐδόϑη αὐτοῖς ἀδικῆσαι τὴν γὴν καὶ τὴν 3 ϑάλασσαν, λέγων, μὴ ἀδικήσηται τὴν γῆν" τὴν ϑάλασσαν, μήτε τὰ δένδρα, ἄχρι σφραγίσωμεν τοὺς δούλους τοῦ Θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ 4 τῶν μετώπων αὐτῶν. ἑκατὸν τεσσαράκοντα 8/3) χιλιάδες ἐσφρα- Ὁ γισμένοι ἐκ πάσης ἢ φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ᾽ ἐκ φυλῆς Ἰούδα, δώ- δεκα χιλιᾶδες ἐσφραγισμένοι᾽ ἐκ φυλῆς υυβὴν, δώδεκα χιλι- 6 ἀδες᾽ ἐκ φυλῆς Ved, δώδεκα χιλιάδες" ἐκ φυλῆς dono, δώ- ‘Sexe χιλιάδες" ἐκ vs Νεφϑαλὶμ, δώδεκα χιλιάδες ἐκ φυ- 7 λῆς Μαννασσῆ, δώδεκα χιλιάδες" ἐκ φυλῆς Συμεὼν, ὀώδενα χιλιάδες ἐκ φυλῆς Δευῖ, δώδεκα χιλιάδες" ἐκ φυλῆς Ἰσσαχὰρ, 8 δώδεκα χιλιάδες᾽ ἐκ φυλῆς Ζαβουλὼν, δώδεκα χιλιάδες" ἐκ φυ- Στ ME NEUE tage TG 2) τεσσαρὲς.- Sic MS. pro 1) exer pav. Olim sxovUav: correctio ] am. 4) πασηξ. ἢ reseriptum τέσσαρας, ut mox. 3) δ΄. superius addidit 1 m. a Pom. vol antiqua. Vi. 480 ATIOKAATWIE. λῆς Ἰωσὴφ, δώδεκα χιλιάδες" ἐκ φυλῆς Βενιαμεὶν, δώδεκα χιλι- adeg ἐσφραγισμένοι. , Μετὰ ταῦτα idov ὄχλον πολὺν, καὶ ἀριϑμῆσαι αὐτὸν ov- 9 δεὶς ἐδύνατο, ἐκ παντὸς ἔϑνους καὶ φυλῶν καὶ λαῶν καὶ γλωσ- σῶν, ἑστῶτες ἐπὶ τοῦ ϑρόνου καὶ ἐνώπιον τοῦ ἀρνίου, περι- βεβλημένους στολὰς λευκὰς, καὶ φοίνικες ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῶν. καὶ κράξουσι φωνῇ μεγάλῃ, λέγοντες, ἡ σωτηρία τοῦ Θεοῦ 10 ἡμῶν τῷ καϑημένῳ ἐπὶ τῷ ϑρόνῳ, καὶ τῷ ἀρνίῳ. xal πάν- 11 τες of ἄγγελοι ἰστήκεισαν κύκλῳ τοῦ ϑρόνου καὶ τῶν πρεσβυ- τέρων καὶ τῶν τεσσάρων ξώων, καὶ ἔπεσαν ἐνώπιον τοῦ ϑρύ- vov. ἐπὶ τὰ NONSE αὑτῶν, καὶ προσεκύνησαν τῷ Θεῷ, λέ- 12 yovres, ἀμήν" n εὐλογίᾳ. κἂὶ ἡ δόξα καὶ ἧ εὐχαριστεία καὶ ἡ τιμὴ καὶ ἡ δύναμις καὶ 3 | mis τῷ Θεῷ ἡμῶν εἰς τοὺς αἰῶ- νας τῶν αἰώνων. ἀμήν.. Καὶ ἀπεκρίϑη éls d τῶν “πρεσβυτέρων, λέγων μοι, οὗτοι 13 of περιβεβλημένοι τὰς στολὰς. τὰς λευκὰς, τίνες εἰσὶν, καὶ xó- Bev ἦλθον; καὶ εἴρηκα avrg ,- κύριε, σὺ οἷδας. Kol εἶπέν μοι, 14 οὗτοί εἰσιν of. ἐρχόμενοι ἀπὸ ϑλίψεως μεγάλης, xal ἔπλυναν τὰς στολὰς αὑτῶν, καὶ ἐλεύκαναν αὐτὰς ἐν τῷ αἵματι τοῦ ἀρ- víov. διὰ τοῦτό εἰσιν ἐνώπιον τοῦ ϑούνου τοῦ Θεοῦ, καὶ λα- 15 τρεύουσιν αὐτῷ ἡμέρας καὶ νυκτὸς ἐν τῷ Tuy αὐτοῦ" καὶ ὁ καϑήμενος ἐπὶ τοῦ ϑρόνου -σκηνώσει ἐπ᾽ αὐτούς. οὐ πινάσου- 10 σιν ἔτι, οὐδὲ μὴ διψήσουσιν ἔτι, οὐδὲ μὴ πέσῃ ἐπ᾿ αὐτοὺς ὁ ἥλιος, οὐδὲ πᾶν xaUpa' ὅτι τὸ ἀρνίον τὸ ἀνάμεσον τοῦ ϑρό- 17 vov ποιμανεῖ αὐτοὺς, καὶ ὁδηγήσει αὐτοὺς ἐπὶ ξωῆς πηγὰς ὑδάτων, καὶ ἐξαλίψει ὁ Θεὸς πᾶν δάκρυον ἐκ τῶν ὀφϑαλμὼῶν αὐτῶν. ΚΕΦ. H. CAP. VIII Kat ὅταν TIRE τὴν σφραγῖδα τὴν ἑβδόμην, doirico σιγὴ ἐν 1 τῷ οὐρανῷ ὡς εἰμέωρον. καὶ δον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους, of ἐνώ- 2 mov τοῦ Θεοῦ ἑστήκασιν καὶ ἐδόϑη αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες. Καὶ 3 ἄλλος ἄγγελος ἦλϑεν, καὶ ἐστάϑη ἐπὶ τὸ ϑυσιαστήριον, ἔχων λιβανωτὸν χρυσοῦν᾽ καὶ ἐδόθη αὐτῷ ϑυμιάματα πολλὰ, ἵνα δώ- ΑἈΠΟΚΛΛΎΨΙΣ. 481 σει ταῖς προσευχαῖς τῶν ἁγίων πάντων, ἐπὶ τὸ ϑυσιαστήριον Vi. 4 τὸ χρυσοῦν τὸ ἐνώπιον τοῦ ϑφόνου. καὶ ἀνέβη ὁ καπνὸς τῶν ϑυμιαμάτων ταῖς προσευχαῖς τῶν ἁγίων, ἐκ χειρὸς τοῦ ἀγγέ- 5 Aov, ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. καὶ εἴληφεν ὁ ἄγγελος τὸν λιβάνι τὸν, καὶ ἐγέμισεν αὐτὸν ἐκ τοῦ πυρὸς τοῦ ϑυσιαστηρίου, καὶ ἔλαβον) εἰς τὴν γῆν" καὶ ἐγένοντο βρονταὶ καὶ ἀστραπαὶ καὶ 6 φωναὶ καὶ σισμός. "καὶ of ἑπτὰ ἄγγελοι οἵ ἔχοντες τὰς ἑπτὰ 7 σάλπιγγας, ἡτοίμασαν αὐτοὺς ἵνα σαλπίσωσιν. καὶ ὁ πρῶτος ἐσάλπισεν, καὶ ἐγένετο χάλαζα καὶ πῦρ μεμιγμένα ἐν αἵματι, καὶ ἐβλήθη εἰς τὴν γῆν᾽ καὶ τὸ τρίτον τῆς γῆ: κατεκάη, καὶ τὸ τρίτον τῶν δένδρων κατεκάη, καὶ πᾶς χόρτος χλωρὸς κατ- 8 εκάη. καὶ ὁ δεύτερος γγελος ἐσάλπιδέν, καὶ ὡς ὄρος μέγα πυρὶ καιόμενον ἐβλήϑη εἰς τὴν ϑάλασδαν᾽ "xal ἐγένετο τὸ τρί- 9 τὸν τῆς ϑαλαάσσης αἷμα. καὶ ἀπέϑανεν᾽ “τὸ τρίτὸν τῶν κτισμά- τῶν [τῶν] ἐν τῇ ϑαλάσσῃ, τὰ ἔχοντα ψ[υχὰς], καὶ τὸ τρίτον 10 τῶν πλοίων ὁ[ιεφϑάϊρησαν. Καὶ 6 τρίτος ἄγγ[ελὸς] ἐσάλπι- σεν, καὶ ἔπεσεν ἐκ τοῦ [οὐρανοῦ ! ἀστὴρ μέγας καιόμενος ὡς 1 [λαμ]πὰς, καὶ ἔπεσεν ἐπὶ τὸ τρίτον [τῶν] πυταμῶν. καὶ τὸ ὕνομα τοῦ ἀϊστέϊφος λέγεται ὁ “Ἄψινϑος᾽ καὶ ἐγέϊνεἾτο τὸ τρί- τον τῶν ὑδατων εἰς ἄψ[ινϑον], καὶ πολλοὶ τῶν REOQUE UP 12 ἀπέθανον ἐπὶ τῶν ὑδάτων, ὅτι ἐπικράνϑησίαν). Καὶ ὁ τέταρ- τὸς ἄγγελος ἐσάλπισεν, καὶ ἐπλήγη τὸ τρίτον τοῦ ἡλίου καὶ τὸ τοῖον τῆς σελήνης καὶ τὸ Seitan τῶν ἀστέρων, ἵνα σκοτι- σϑῇ τὸ τρίτον αὐτῶν, καὶ ἡ ἡμέρα μὴ φάνῃ τὸ τέταρτον av- 13 τῆς, καὶ ἡ νὺξ ὁμοίως. καὶ δον, καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἀετοῦ πε- τομένου ἐν μεσουρανήματι, λέγοντος φωμῇ μεγάλῃ; οὐαὶ, οὐαὶ, οὐαὶ τοῖς κατοικοῦσιν ἐπὶ τῆς γῆς» ἐκ τῶν λοιπῶν φωνῶν τῆς σάλπιγγος τῶν τριῶν ἀγγέλων τῶν μελλόντων σαλπίζειν. : ΚΕΦ. O. CAP. 1 Ka ὃ gists ἄγγελος ἐσάλπισεν, καὶ ἶδον ἀστέρα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πεπτωκότα εἰς τὴν γῆν, καὶ ἐδόϑη αὐτῷ. ἡ κλῖς τοῦ 1) elafov. Sic MS. pro εβαῖον. . * GODEX ALEX. 3k e- IX. 489 ATIOKAAT'BIE, φρέατος τῆς ἀβύσσου, xal ἤνοιξεν τὸ φρέαρ τῆς ἀβύσσου. καὶ 2 ἀνέβη καπνὸς ἐκ τοῦ φρέατος, καπνὸς καμίνου μεγάλης, καὶ ἐσκο- τώϑη ὁ ἥλιος καὶ ὁ ἀὴρ ἐκ τοῦ καπνοῦ τοῦ φρέατος. καὶ ἐκ 3 τοῦ καπνοῦ ἐξῆλθον ἀκρίδες εἰς τὴν γῆν.) καὶ ἐδόϑη αὐταῖς ἐξουσίᾳ, ὡς ἔχουσιν ἐξουσίαν of σκορπίοι τῆς yüs' καὶ ἐῤῥέθη 4 αὐταῖς ἵνα μὴ ἀδικήσουσιν τὸν χόρτον τῆς γῆς, οὐδὲ πᾶν χλω- ρὸν, οὐδὲ πᾶν δένδρον, εἰ μὴ τοὺς ἀνθρώπους οἴτινες οὐκ ἔχουσι τὴν σφραγῖδα τοῦ Θεοῦ ἐπὶ τῶν μετώπων. καὶ ἐδόϑη av- 5 τοῖς ἵνα μὴ ἀποκτείνωσιν αὐτοὺς, ἀλλ᾽ ἵνα βασανισθϑήσονται μῆνας πέντε" καὶ ὁ βασανισμὸς αὐτῶν ὡς βασανισμὸς σκορπίου, ὅταν πέσῃ ἄν[ϑρωπον]. "Καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις ξητ[ήσου]- 6 σιν of ἄνϑρωποι τὸν ϑάνατον, καὶ οὐ μὴ εὕρωσιν αὐτόν᾽ καὶ ἐπιϑυμ[ήσουσι]ν ἀποϑάνεῖν y καὶ φεύγει ὁ ϑάΪνατο]ς ἀπ᾽ αὐτῶν. ET] καὶ τὰ ὁμοιώματα [τῶν] “ἀκρίδων ὁμοιώματα ἵπποις [ἡτοΐιμα- σμένοις εἰς πόλεμον, [x«l]. ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτῶν ὡς στέϊφα]- νοι ὕμοιοι χρυσῷ, καὶ τὰ πρόσωπα αἸὐτῶν ὡς πρόσωπα ἀνϑρώ- zov' καὶ [εἶχαν τρέχας ὡς "τρίχας γυναικῶν" [κα]} of ὀδόντες αὐτῶν ὡς λεόντων Τή]σαν" “καὶ εἶχον ϑώρακας ὡς ϑώρακας σιδη- o> 0 M yf : * ~ ᾿ δε $ € ροῦς καὶ ἡ φωνὴ τῶν πτερύγων αὐτῶν ὡς φωνὴ ἁρμάτων ἵππων πολλῶν τρεχόντων εἰς πόλεμον. xal ἔχουσιν οὐρὰς ὁμοίοις σκορ- 10 πίοις, καὶ κέντρα, καὶ ἐν ταῖς οὐραῖς αὐτῶν ἡ ἐξουσία αὐτῶν ἀδι- κῆσαι τοὺς ἀνθρώπους μῆνας πέντε. ἔχουσιν ἐπ᾿ αὐτῶν βασιλέα τὸν 11 ἄρχοντα τῆς ἀβύσσου, τὸν ἄγγελον, dvopa αὐτῷ 'Efgataci ᾿4βαδ- Sav, καὶ ἐν τῇ Ἑλληνικῇ ὄνομα ἔχει ᾿Απολλύων. ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπ- 12 ἦλθεν" ἰδοὺ ἔρχεται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα, Καὶ ὃ ἕκτος ἄγγελος ἐσάλπισεν, καὶ ἤκουσα φωνὴν μίαν 13 ἐκ τῶν κεράτων τοῦ ϑυσιαστηρίου τοῦ χρυσοῦ τοῦ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, λέγοντα τῷ ἀγγέλῳ ὁ ἔχων τὴν σάλπιγγα, λῦσον M τοὺς τέσσαρας ἀγγέλους τοὺς δεδεμένους ἐπὶ τῷ ποταμῷ τῷ καὶ ἐλυπήθησαν.) of τέσσαρες ἄγγελοι οἵ 15 ἡτοιμασμένοι εἰς τὴν ὥραν καὶ ἡμέραν καὶ μῆνα καὶ ἐνιαυ- μεγάλῳ Εὐφράτῃ. * 3 rj 2 - τὸν, ἵνα ἀποκτείνωσιν τὸ τρίτον τῶν ἀνθρώπων. καὶ δ΄ ἀρι- 10 ϑμὸς τῶν στρατευμάτων τοῦ ἱππικοῦ δὶς μυριάδες μυριάδων" 1) τὴν ynv. y rescriptum alm. ut videtur. 2) βασαψγισϑησονται. Sic. 3) πεση. Sic, pro zog. 4) ελυπηϑησαν. Sic ΜΒ. pro ελυϑησαν. ATIOKAAT WIE. 483 17 ἤκουσα τὸν ἀρυϑμὸν αὐτῶν. Καὶ οὕτως δον τοὺς ἵππους ἐν τῇ ὁράσει, καὶ τοὺς καθημένους ἐπ᾽ αὐτῶν, ἔχοντας ϑώρακας πυ- ρένους καὶ ὑακινϑίνους καὶ ϑειώδεις᾽ καὶ αἱ κεφαλαὶ τῶν ἵππων ὡς κεφαλαὶ λεόντων, καὶ ἐκ τῶν στομάτων αὐτῶν ἐκπορεύεται πῦρ 18 καὶ καπνὸς καὶ ϑῖον. ἀπὸ τῶν τριῶν πληγῶν τούτων ἀπεκτάνϑη- σαν τὸ τρίτον τῶν ἀνθρώπων, ἐκ τοῦ πυρὸς καὶ τοῦ καπνοῦ καὶ 19 τοῦ ϑίου, τοῦ ἐκπορευομένου ἐκ τῶν στομάτων αὐτῶν". ἡ γὰρ ἐξ- ουσία τῶν τόπων ἐν τῷ στόματι αὐτῶν ἐστιν, καὶ ἐν ταῖς οὐραῖς αὐτῶν᾽ al γὰρ οὐραὶ αὐτῶν ὅμοιαι ὄφεσιν, ἔχουσαι κεφαλὰς, καὶ ἐν 20 αὐταῖς ἀδικοῦσιν. καὶ οἵ λοιποὶ τῶν ἀνθρώπων οἵ οὐκ ἀπεκτάνϑη- σαν ἐν ταῖς πληγαῖς ταύταις, οὔτε μετενόησαν ἐκ τῶν ἔργων τῶν χειρῶν αὑτῶν, ἵνα μὴ προσκυνήσουσιν τὰ δαιμόνια, καὶ τὰ εἴδωλα τὰ χρυσᾶ καὶ τὰ ἀργυρᾶ καὶ τὰ χαλκᾶ zal τὰ λίϑινα καὶ τὰ ξύλινα, 21 ἃ οὔτε βλέπειν δύνανται, οὔτε dxovery;, οὔτε περιπατῖν᾽ καὶ οὐ μετενόησαν ἐκ τῶν φόνων αὑτῶν, οὔτε ἐκ τῶν φαρμακιῶν αὑτῶν, οὔτε ἐκ τῆς πονηρίας αὑτῶν, οὔτε ἐκ τῶν κλεμμάτων αὑτῶν. f v ata KEG. - "ü 1 Kal ἴδον ἄλλον ἄγγελον ἰσχυρὸν καταβαίνοντα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, πε- ριβεβλημένον νεφέλην, καὶ ἡ ἴρεις ἐπὶ τὴν κεφαλὴν airo) ,?) καὶ τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ὡς ὁ ἥλιος, καὶ οἱ πόδες αὐτοῦ ὡς στύλοι πυ- .2 ρός" καὶ ἔχων ἐν τῇ χειρὶ αὑτοῦ βιβλαρίδιον **) καὶ ἔϑηκεν τὸν πόδα αὑτοῦ τὸν δεξιὸν ἐπὶ τῆς θαλάσσης, τὸν δὲ εὐώνυμον ἐπὶ 3 τῆς γῆς, καὶ ἔκραξεν φωνῇ μεγάλῃ ὥσπερ λέων μυκᾶται᾽ καὶ 4 ὅτε ἔκραξεν, ἐλάλησαν αἱ ἑπτὰ βρονταὶ τὰς ἑαυτῶν φωνάς" καὶ ὅτε ἐλάλησαν af ἑπτὰ βρονταὶ, ἤμελλον γράφειν" καὶ ἤκουσα φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, λέγουσαν, σφράγισον ἃ ἐλάλησαν αἱ 5 ἑπτὰ βρονταὶ, καὶ μὴ αὐτὰ γράψῃς. καὶ ὁ ἄγγελος, ὃν idov ἐστῶτα ἐπὶ) τῆς ϑαλάσσης) καὶ ἐπὶ τῆς γῆς, ἦρε τὴν χεῖρα 6 αὑτοῦ εἰς τὸν οὐρανὸν, καὶ ὦμοσεν ἐν τῷ ξῶντι εἰϊς] τοὺς αἰώῶ- idR δεν οι BRAUN CUN E εις 2) κεφαλὴν avrov. Rescripsit v ultimum m. recens. 3) τὸ πρόσωπον. to et Qos, rescripsit m. ant. 4) βιβλαριδιον. Olim βιβλαριδειον vol βιβλαριδηον. Corroxit m. recens. 5) earcora ext. Literas στωτα & rescripsit m. ant. 6) ϑαλαύσης. σό rescripsit m. ant. 31* 1) τοπων. Sic pro ἱππῶων. CAP. X. CAT. 484 . AIIOKAAT!I'IZ. vag τῶν αἰώνων, "Og ἔκτεισεν v[)v] οὐρανὸν καὶ ta ἐν αὐτῷ, Or[.] χρόνος οὐκ ἔτι ἔσται" ἀλλ᾽ ἐν v[e)to ἡμέραις τῆς φωνῆς Τ τοῦ ἑβδόμου ἀγγέλου, ὅταν μέλλῃ σαλπίξειν, καὶ ἐτελεσθῇ τὸ μυστήριον τοῦ Θεοῦ, ὡς εὐηγγέλισεν τοὺς ἑαυτοῦ δούλους τοὺς προφήτας. Καὶ ἡ φωνὴ ἣν ἤκουσα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, πάλιν λαλοῦσαν μετ᾽ 8 ἐμοῦ, καὶ λέγουσαν, ὕπαγε λάβε τὸ βιβλίον τὸ ἠνεῳγμένον év τῇ χειρὶ τοῦ ἀγγέλου τοῦ ἑστῶτος ἐπὶ τῆς ϑαλάσσης καὶ ἐπὶ τῆς γῆς. o Kol ἀπῆλϑα πρὸς τὸν ἄγγελον, λέγων αὐτῷ, δοῦναί μοι τὸ βιβλα- οἶδιον. .) καὶ λέγει μοι, λάβε καὶ κατάφαγε αὐτό᾽ καὶ πικρανεῖ σου τὴν καρδίαν, ἀλλ᾽ ἐν τῷ στόματί σου ἔσται γλυκὺ ὡς μέλι. Καὶ ἔλα- Bov τὸ βιβλαρίδιον ἐκ τῆς χειρὸς. τοῦ ἀγγέλου, καὶ κατέφαγον αὐτό" καὶ ἦν ἐν τῷ στόματί μου γλυκὺ ὡς μέλι" καὶ ὅτε ἔφαγον αὐτὸ, ἐπι- κράνϑη ἡ κοιλία μου. καὶ͵ λέγουσίν μοι, δεῖ σε πάλιν προφητεῦ- σαι ἐπὶ λαοῖς καὶ ἔϑνεσιν καὶ γλώσσαις καὶ βασιλεῦσιν πολλοῖς. ὃ K Vd. 1A. A 4 : ᾿ Kot ἐδόϑη μοι salas. ἡμῶν: ditto, λέγων, ἔγειρε, xal μέτρη- - σον tov ναὸν τοῦ Θεοῦ, xal τὸ ϑυσιαστήριον, καὶ τοὺς προσκυ- N νοῦντας ἐν αὐτῷ" ' καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωϑεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξωϑεν, καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόϑη τοῖς ἔϑνεσιν" καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίὰν μετρήσουσιν͵ μῆνας τεσσεράκοντα καὶ δύο. w Kal δώσω rots δυσὶν μάρτυσίν μου, xal προφητεύσουσιν ἡμέ- p ρὰς χιλίας διακοσίας ἑξήκοντα, περιβεβλημένους σάκκους. οὗτοί εἰσιν αἱ δύο αὐλαῖαι, Ὦ καὶ al δύο λυχνίαι αἴ ἐνώπιον Κυρίου τῆς a γῆς ἑστῶτες. καὶ ef τις αὐτοὺς ϑέλει ἀδικῆσαι, πῦρ ἐκπορεύ- evar ἐκ τοῦ στόματος αὐτῶν, καὶ κατεσϑίει τοὺς ἐχϑροὺς αὖ- τῶν" καὶ εἴ τις ϑελήσῃ αὐτοὺς ἀδικῆσαι, δῖ.) αὐτὸν ἀποκταν- a ϑῆναι. οὗτοι ἔχουσιν τὴν ἐξουσίαν κλῖσαι τὸν οὐρανὸν, ἵνα μὴ ὑετὸς βρέχῃ τὰς ἡμέρας τῆς προφητίας αὐτῶν καὶ ἐξουσίαν ἔχουσιν i -.-----ὺ--.-ο-οςς..ς----.-- ε. .᾽Σ»ςς...-.Ἐος-ς ὅ 1) βιβλαριδιον. Olim βιβλαριον. Correxit 1 m. 2) αὐλαιαι. Sic pro Vulg. siete. 8) στόματος. Olim forte ormpatog. Correxit m. recens. 4) δι. Bic pro det. o - ΛΙΟΚΑΛΥΊΣ. 485 ἐπὶ τῶν ὑδάτων, στρέφειν αὐτὰ εἰς αἷμα, καὶ πατάξαι τὴν γὴν 7 ἐν πάσῃ πληγῇ, ὁσάκις ἐὰν ϑελήσωσιν. καὶ ὅταν τελέσωσιν τὴν μαρτυρίαν αὑτῶν, τὸ ϑηρίον τὸ τέταρτον τὸ dvefeivow!) ἐκ τῆς ἀβύσσου, ποιήσει μετ᾽ αὐτῶν πόλεμον, καὶ νικήσει αὐτοὺς, καὶ 8 ἀποκτενεῖ αὐτούς. καὶ τὸ πτῶμα αὐτῶν ἐπὶ τῆς πλατείας τῆς πό- λεως τῆς μεγάλης, ἥτις καλεῖτε πνευματικῶς Σύδομα καὶ Aiyv- 9 πτος, ὅπου καὶ ὁ Κύριος αὐτῶν ἐσταυρώϑη. Καὶ βλέπουσιν ἐκ τῶν λαῶν [καὶ φυλῶν] καὶ γλωσσῶν καὶ ἐϑνῶν τὸ πτῶμα αὐτῶν] ἡμέρας τρῖς xol ἥμισου,᾽) καὶ τὰ [πτώματα] αὐτῶν οὐκ ἀφίουσιν 10 τεϑῆναι [εἰς μνῆμα]. ὃ καὶ of κατοικοῦντες 3) ἐπὶ τῆς ye χαι]ροῦ- σιν 5) ἐπ᾽ αὐτοῖς, καὶ εὐφραίνϊονται)" 5). καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλή- λοις, [ὅτι οὗτοι of δύο προφῆται ἐβασάνισαν͵ t[ovs] κατοικοῦντας Hal τῆς γῆς. καὶ μ[ετὰ] τὰς roig ἡμέρας καὶ ἥμισου, πνεῦμα {[ωῆς] ἐκ τοῦ Θεοῦ εἰσῆλθεν ἐν αὐτοῖς, καὶ ἐισεησαν ἐπὶ τοὺς πόδας av- 12 τῶν, καὶ φόβος μέγας ἐπέπεσεν énV τοὺς ϑεωροῦντάς αὐτούς. Καὶ ἤκουσαν φωνὴν μεγάλην ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, λέγουσαν, ἀνάβατε ὧδε. καὶ ἀνέβησαν εἰς τὸν οὐρανὸν ἐπ τῇ νεφέ ἕλῃ, καὶ ἐθεώρησαν αὐτοὺς 13 οἵ ἐχϑροὶ αὐτῶν. καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ ἐγένετο: δισμὸς μέγας, καὶ τὸ δέκατον τῆς πόλεως ἔπεσεν, καὶ ἀπεχτάνθησαν ἐν τῷ σισμῷ ὀνύ- ματα ἀνθρώπων χιλιάδες ἕ ἑπτά" καὶ οἱ λοιποὶ Fugofior ἐγένοντο, xal 14 ἔδωκαν δόξαν và Θεῷ τοῦ οὐρανοῦ. ἡ οὐαὶ ἡ δευτέρα ἀπῆλθεν" 15 (dod ἡ οὐαὶ ἡ τρίτη ἔρχεται ταχύ. καὶ ἕβδομος ἄγγελυς ἐσάλπισεν, καὶ ἐγένοντο φωναὶ μεγάλαι ἐν τῷ οὐρανῷ, λέγοντες, ἐγένετο ἡ βασιλεία τοῦ κόσμον, τοῦ Κυρίου ἡμῶν, καὶ τοῦ Χριστοῦ αὐτοῦ, 16 καὶ βασιλεύσει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Καὶ εἴκοσι τέσσαρες πρεσβύτεροι ἐνώπιον ἢ τοῦ Θεοῦ καϑήμενοι ἐπὶ τοὺς ϑρόνους αὖ- τῶν, ἔπεσαν ἐπὶ τὰ πρόσωπα αὑτῶν, καὶ προσεκύνησαν τῷ Θεῷ, 17 λέγοντες, εὐχαριστοῦμέν σοι, Κύριε 6 Θεὸς ὁ παντοχράτωρ, ὁ ὧν καὶ ὃ ἦν, ὅτι εἴληφας τὴν δύναμίν σου τὴν μεγάλην, καὶ ἐβασίλευ- 18 σας, καὶ τὰ ἔϑνη ὠργίσϑησαν, καὶ ἦλϑεν ἡ ὀργή σου, καὶ ὁ καιρὸς τῶν νεκρῶν κριϑῆναι, καὶ δοῦναι τὸν μισϑὸν τοῖς δούλοις aor 1) evafatvov. Sic MS. pro αϑαβαινον. 2) ἡμισου. Sic MS. Olim nucov. Correxit Lm. 3) puny. Sic forte legebatur. 4) xeroixovvtec. » rescripsit m. recentior. 5) χαιρουσιν. Sic legendum. 6) ευφραινον- ται. Sic legendum. — 7) ἐνώπιον. Olim. ἐνωπιτν. Correxit 1 m. XI. 486 AIIOKAAT'T'IX. XL τοῖς προφήταις, καὶ τοὺς &y(ovg καὶ τοὺς φοβουμένους τὸ ὄνομά σου, τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους, διαφϑεῖραι τοὺς διαφϑεί- ροντας τὴν γῆν. Καὶ ἠνοίγη ὁ ναὸς τοῦ Θεοῦ ὁ ἐν τῷ οὐραν[ῷ], καὶ ὥφϑη ἡ 19 κιβωτὸς τῆς διαϑήκης αὐτοῦ ἐν τῷ ναῷ αὐτοῦ" [Καὶ ἐγένοντο ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ [καὶ βρ)]ονταὶ καὶ σισμὸς καὶ χάλαξα [ueya]An.") CAP. XII. Eum Καὶ σημεῖον μέγα ὄφϑη [ἐν τ] οὐρανῷ, γυνὴ περιβλεπομέ[νη] ἢ τὸν ἥλιον, καὶ ἡ σελήνη ὑποκάτω) τῶν ποδῶν αὐτῆς, καὶ ἐπὶ τῆς [κεἸφαλῆς αὐτῆς στέφανος ἀστέϊρω]ν δώδεκα᾽ καὶ ἐν γαστρὶ ἔχου- σα, [κ]ράξει, καὶ ὠδίνουσα; καὶ βασανι[ξ]ομένη τεκεῖν. [Κ]αὶ ὥφϑη ἄλλο σημεῖον ἐν τῷ οὐρανῷ, καὶ ἰδοὺ dgdxav?) μέγας πυῤῥὺς, ἔχων κεφαλὰς ἑπτὰ καὶ κέρατα δέκα, καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτῶν") ἑπτὰ διαδήματα" καὶ ἡ οὐῤὰ αὐτοῦ σύρει τὸ τρίτον τῶν ἀστέρων τοῦ οὐ- φανοῦ, καὶ ἔβαλεν αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν. καὶ ὁ δράκων ἕστηκεν ἐνώ- πίον τῆς γυναικὸς τῆς: μελλούσης τεκεῖν, (va ὅταν τέκῃ, τὸ τέκνον αὐτῆς καταφάγῃ. Καὶ ἔτεκεν υἱὸν ἄρσεν, ὃς μέλλει ποιμαίνειν 5 πάντα τὰ ἔϑνη «ἐν. ῥάβδῳ σιδηρᾷ" καὶ ἡρπάσϑη τὸ τέκνον αὐτῆς πρὸς τὸν Θεὸν καὶ πρὸς, rou δρόνον αὐτοῦ, καὶ ἡ γυνὴ ἔφυγεν εἰς 6 τὴν ἔρημον, ὅπου ἐχεῖ ἐκεῖ τόπον ἡτοιμασμένον ἀπὸ τοῦ Θεοῦ, ἵνα ἐκεῖ τρέφωσιν αὐτὴν ἡμέρας χιλίας «διακοσίας ἑξήκοντα. καὶ ἐγέ- vero πόλεμος ἐν τῷ οὐρανῷ" ὅ τε Μιχαὴλ καὶ οἵ ἄγγελοι αὐτοῦ τοῦ πολεμῆσαι μετὰ τοῦ δράκοντος, καὶ ὁ δράκων ἐπολέμησεν, καὶ of ἄγγελοι αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἴσχυσεν, οὐδὲ τόπος εὑρέθη αὐτῶν ἔτι ἐν τῷ οὐρανῷ. καὶ ἐβλήϑη ὁ δράκων ὁ μέγας, ὁ ὄφις Ó ἀρχαῖος, ὁ xa- t λούμενος Διάβολος, καὶ ὁ Σατανᾶς, ó πλανῶν τὴν οἰκουμένην ὕλην, ἐβλήϑη εἰς τὴν γῆν, καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ μετ᾽ αὐτοῦ ἐβλήϑησαν. Καὶ ἤκουσα φωνὴν, μεγάλην ἐν τῷ οὐρανῷ λέγουσαν, ἄρτι ἐγέ- veto ἡ σωτηρία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἡμῶν, καὶ ἡ ἐξουσία “τοῦ Χριστοῦ αὐτοῦ" ὅτι ἐβλήθη ὁ κατήγωρ) τῶν ἀδελφῶν 1) καὶ Eyevorvto — μεγαλη. Junxit scriba cum se i ; Á ! - quentibus. 2) περιβλε- moutvn. Sic per inenriam, pro περιβεβλημένη. 3) δρακων. Sic: olde dci zo»,male. 4) avtwr, Sic MS. 5) η s&ovoia. Olim efovore solum, sed cor- rexit 1 m. 6) xatnywe. Sic pro κατήγορος: ' ATIOKAATIITS. 487 ἡμῶν, ὁ κατηγορῶν αὐτοὺς ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ ἡμῶν ἡμέρας καὶ νυ- XII. 11 κτός. καὶ αὐτοὶ ἐνίκησαν αὐτὸν διὰ τὸ αἷμα τοῦ ἀρνίου, καὶ διὰ τὸν λόγον τῆς μαρτυρίας αὑτῶν, καὶ ody’ ἠγάπησαν") τὴν ψυχὴν αὑτῶν 12 ἄχρι ϑανάτου. διὰ τοῦτο εὐφραίνεσθαι οἵ οὐρανυὶ καὶ οἵ ἐν αὐτοῖς σκηνοῦντες. οὐαὶ τὴν ἀγάπην᾽) καὶ τὴν ϑάλασσαν, ὅτι κατέβη ὁ διάβολος πρὸς ὑμᾶς ἔχων ϑυμὸν μέγαν, εἰδὼς ὅτι ὀλίγον 8) καιρὸν 13 ἔχει. Καὶ ὅτε εἶδεν ὁ δράκων ὅτι ἐβλήϑη εἰς τὴν γῆν, ἐδίωξεν τὴν 14 γυναῖκα, ἥτις ἔτεκεν τὸν &gosvav. καὶ ἐδόθησαν τῇ γυναικὶ af δύο πτέρυγες τοῦ ἀετοῦ τοῦ μεγάλου, ἵνα πέτητε εἰς τὴν ἔρημον εἰς τὸν τόπον αὑτῆς, ὅπου τρέφεται ἐκεῖ, καιρὸν, καὶ καιροὺς, καὶ 15 ἥμισυ καιροῦ, ἀπὸ προσώπου τοῦ ὄφεως". Καὶ EBaden*) ὁ ὄφις ἐκ τοῦ στόματος αὑτοῦ ὀπίσω τῆς γυναικὸς ὕδωρ ὡς ποταμὸν, ἵνα av- 10 τὴν ποταμοφόρητον ποιήσῃ. xol. ἐβοήϑησεν ἡ γῆ τῇ γυναικὶ, καὶ ἤνοιξεν ἡ γῆ τὸ στόμα αὑτῆς, καὶ κατέπιεν τὸ ὕδωρ ὃ ἔβαλεν ὁ 11 δράκων ἐκ τοῦ στόματος αὑτοῦ, καὶ ὠργίσϑη ὁ δράκων ἐπὶ τῇ γυ- vouxl, καὶ ἀπῆλϑεν ποιῆσαι πόλεμον μετὰ τῶν λοιπῶν τοῦ σπέρμα- τος αὐτῆς, τῶν τηρούντων τὰς ἐντολὰς τοῦ Θεοῦ; καὶ ἐχόντων τὴν 18 μαρτυρίαν Ἰησοῦ. καὶ ἐστάϑη ἐπὶ τὴν ἄμμον τῆς ϑαλάσσης. wT ee COKEPRIBevg s ce CAP, XIII, 1 Kat ἴδον ἐκ τῆς ϑαλάσσης ϑηρίον ἀναβαῖνον,Ἷ) ἔχον κέρατα δέχα καὶ κεφαλὰς ἑπτὰ καὶ ἐπὶ τῶν κεράτων αὐτοῦ δέκα διαδήματα, 2 καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτοῦ ὀνόματα βλασφημίας. καὶ τὸ ϑηρίον ὃ idov ἦν ὅμοιον΄ παρδάλι, καὶ of πόδες αὐτοῦ ὡς ἄρκου,") καὶ τὸ στόμα αὐτοῦ ὡς στόμα λέοντος. καὶ ἔδωκεν αὐτῷ ὁ δράκων τὴν δύναμιν αὑτοῦ, καὶ τὸν ϑρόνον αὑτοῦ, καὶ ἐξουσίαν μεγάλην ἔδω- 8 xev αὐτῷ.ἦ καὶ μίαν ἐκ τῶν κεφαλὼν αὐτοῦ ὡς ἐσφαγμένην εἰς Sávarov: καὶ ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ ἐθεραπεύϑη, καὶ ἐϑαυ- 4 μάσϑη 04x ἡ γῆ ὀπίσω τοῦ ϑηρίου. καὶ προσεκύνησαν τῷ δράκοντι ὅτι ἔδωκεν τὴν ἐξουσίαν và ϑηρίῳ. Καὶ προσεκύνησαν τὸ ϑηρίον, λέ- 1) οὐχ nyammoav. Sic MS. 2) ovat τὴν ayarny. Sic MS. — 3) ou oliyoy. τ rescripsit 1 m. vel ant. 4) εβαλεν. Olim forte sAafev; corro- ctio recens, ut videtur. — 5) ἀναβαινον. Olim forte διαβαινον. Reacripsit ἂν manus recens. 6) ἀρκοῦν, Sic pro aQxtov. 7) μεγαλὴν εδωκεν αὐτῶ. Olim μεγαλην solum. Addidit edoxey αὐτῷ in fie linese, m. ant. Mag RS. iu XIII. 488 ἈΠΟΚΑΛΎΨΙΣ. γοντες, τίς ὕμοιος τῷ ϑηρίῳ; καὶ τίς δύναται πολεμῆσαι μετ᾽ αὐτοῦ; καὶ ἐδόϑη αὐτῷ στόμα λαλοῦν μεγάλα καὶ βλάσφημα" 5 xal ἐδόϑη αὐτῷ ἐξουσία ποιῆσαι μῆνας τεσσεράκοντα καὶ δύο᾽ καὶ ἤνοιξεν τὸ στόμα αὑτοῦ εἰς βλασφημίαρ πρὸς τὸν Θεὸν, 6 βλασφημῆσαι τὸ ὄνομα αὐτοῦ, καὶ τὴν σκηνὴν αὐτοῦ, τοὺς ἐν τῷ οὐρανῷ σκηνοῦντας. καὶ ἐδόθη αὐτῷ ἐξουσία ἐπὶ πᾶσαν 7 φυλὴν καὶ λαὸν, καὶ γλῶσσαν καὶ ἔϑνος. καὶ προσκυνήσου- 8 σιν αὐτὸν πάντες οἵ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς, οὐ αἰγέγρα- "atoi!) τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐν τῷ βιβλίφ, τὴς ξωῆς τοῦ ἀρνίου τοῦ ἐσφαγμένου, ἀπὸ καταβολῆς κόσμου. El τις ἔχει οὖς, dxov- 9 σάτω. εἴ τις εἰς αἰχμαλωσίαν, εἰς αἰχμαλωσίαν ὑπάγει" εἴ τις 10 ἐν μαχαίρῃ ἀποκτανϑῆναι, αὐτὸν ἐν μαχαίρῃ ἀποχτανθῆναι" ὧδέ ἐστιν ἡ ὑπομονὴ καὶ ἡ πίστις τῶν ἁγίων. Καὶ lov ἄλλο ϑηρίον ἀναβαῖνον ἐκ τῆς γῆς, καὶ εἶχεν 11 κέρατα δύο ὅμοια ἀρνίῳ, καὶ ἐλάλει ὡς δράχων. καὶ τὴν ἐξ- 12 ουσίαν τοῦ πρώτου ϑὴρίου πᾶσαν ποιεῖ ἐνώπιον αὐτοῦ" καὶ ποιεῖ τὴν γῆν καὶ! τοὺς ἐν αὐτῇ ᾿κατοικοῦντας ἵνα προσκυνή- σουσιν τὸ ϑηρίον. "τὸ πρῶτον, οὗ ἐθεραπεύθη ἡ πληγὴ αὐτοῦ" καὶ ποιεῖ σημεῖα μεγάλα, ἵνα καὶ πῦρ ποιῇ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ κατα- 13 βαίνειν εἰς τὴν γῆν ἐνώπιον ray ἀνθρώπων. καὶ πλανᾷ τοὺς κα- 14 'τοικοῦντας ἐπὶ tig γῆς, διὰ τὰ -σήμεῖα ἃ ἐδόθη αὐτῷ ποιῆσαι ἐνώπιον τοῦ ϑηρίου, λὲγὼν τοῖς κατοικοῦσιν ἐπὶ τῆς yng, ποιῆσαι εἰκόναν ἢ τῷ ϑηρίῳ ὃς ἔχει τὴν πληγὴν τῆς μαχαίρης καὶ ἔξησεν. xal ἐδόϑη αὐτῇ ἢ δοῦναι πνεῦμα τῇ εἰκόνι τοῦ ϑηρίου, ἵνα καὶ 15 λαλήσῃ ἡ εἰκὼν τοῦ θηρίου, καὶ ποιήσῃ, ἵνα ὅσοι ἐὰν μὴ προσ- κυνήσωσιν τὴν tixóva τοῦ θηρίου, ἀποχτανϑῶσιν. καὶ ποιεῖ 16 πάντας, τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους, καὶ τοὺς πλουσίους ἡ καὶ τοὺς πτωχοὺς, καὶ τοὺς ἐλευθέρους καὶ τοὺς δού]λους, ἵνα δώσει αὐτοῖς χάϊραγμα] ἐπὶ τῆς χειρὸς αὐτῶν τῆς [δεξιᾶς], ἢ ἐπὶ τὸ μέτωπον αὐτῶν, κ[αὶ ἵνα) μήτις δύνηται ἀγοράσαι ἢ 17 [πωλῆσαι], εἰ μὴ ὁ ἔχων τὸ χάραγμα,, τὸ ὄνο]μα τοῦ ϑηρίου, ἢ τὸν ἀριϑμίὸν τοῦ] ὀνόματος αὐτοῦ. ‘Qe ἡ σοφίία ἐστίν). ὁ ἔχων νοῦν, 18. 1) ov αἰγεγραπται. Sic forte legendum pro ov δγέγραπται. Vide infra XVII. 8 Vulg. ov ov yeyganrat, 2) ecxovay. Sic MS. 3) αὐτη. Bic pro avro, ATIOKAAT'IJS. 489 ψηφισάτω τὸν [ἀριἸϑμὸν τοῦ ϑηρίου" ἀφιϑμὸς palo] ἀνθρώπου XIII. ἐστὶν, καὶ ὁ ἀριϑμὸς αὐτοῦ ἑξακόσιοι ἑξήκοντα &. ΚΕΦ. IA. CAP, XIV. 1 Kat ἴδον, καὶ ἐδοὺ τὸ ἀρνίον ἑστὸς ἐπὶ τὸ ὄρος Σιὼν, LIBE αὐτοῦ ἑκατὸν τεσσερακοντατέσσαρες χιλιάδες, ἔχουσαι τὸ ὑνομα αὐτοῦ καὶ τὸ ὄνομα τοῦ πατρὸς αὐτοῦ τὸ γεγραμμένον ἐπὶ τῶν με- 2 τώπων αὑτῶν. Καὶ ἤκουσα φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ὡς φωνὴν τῆ: τῶν πολλῶν, καὶ ὡς φωνὴν βροντῆς μεγάλης" καὶ ἡ φωνὴ ἣν ἤκουσα ὡς κιϑαρῳδὼν") κιϑαριξόντων ἐν ταῖς κιϑάραις τ τ: 3 καὶ ἄδουσιν ὡς ὡδὴν καινὴν ἐνώπιον τοῦ ϑρύνου, καὶ Puri. τῶν ᾿τεσσάρων ξώων καὶ τῶν πρεσβυτέῤων" καὶ οὐδεὶς ἐδυνάτο μαϑεῖν τὴν ὠδὴν,, εἰ μὴ αἴ ἑκατὸν τεσσερακοντατέσσαρες ghee, 4 of ἠγορασμένοι ἀπὸ τῆς γῆς» οἵ μετὰ γυναικῶν ane spouted παρϑένοι γάρ εἰσιν. οὗτοι of ἀκολουϑοῦντες τῷ ἀρνίῳ MEN Pr ὑπάγει. οὗτοι ἠγοράσϑησαν ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων ] ἀπαρχὴ up 5 xol τῷ ἀρνίῳ. καὶ ἐν τῷ στόματι αὐτῶν, οὐχ εὐρέϑη ψεῦδος. &po- μοί εἰσιν. PLE ; . 6 Καὶ ἴδον ἄλλον ἄγγελον πετόμέεγον.-ἐν μεδουρανήματι, ἔχοντα εὐαγγέλιον αἰώνιον, εὐαγγελέϑαὶϊ ἐπὶ Yong κανοικύυψες ἐπὶ τῆς 7 γῆς, καὶ ἐπὶ πᾶν ἔϑνος καὶ φυλὴν καὶ paaaney ide: devs true φωνῇ μεγάλῃ, φοβήϑητε τὸν Θεὸν, καὶ δότε eye δόξαν, ids qÀ- Bev ἡ ὥρα τῆς κρίσεως αὐτοῦ" καὶ προσκυνήσατε τῷ ποιήσαντι 8 τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ ϑάλασσαν καὶ π[η]γὰς Ms, [Kal &1]4og δεύτερος ἄγγελος ἠχολου[ϑησεῖν, λέγων, ἔπεσεν, ἐπέδεν ne βυ[λὼν] ἡ μεγάλη, ἡ ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ [ϑυμ]οῦ τῆς πορνείας αὐτῆς 9 πεπότι[κεν] πάντα τὴ ἔϑνη. [Καὶ ἄλλος ἄγγελος τρίτος ἠπύλον» ϑη[σε]ν αὐτῷ, λέγων ἐν φωνῇ μεγάλῃ, [εἴ τις ἀρβσνῦνει " ϑυσια- στηρίον [κ]αὶ τὴν εἰκόνα αὐτοῦ, καὶ λαμβάνει [χ]άραγμα ἐπὶ τῶν TE 10 τώπου αὑτοῦ, ἢ ἐπὶ τὴν χεῖρα αὑτοῦ, xal αὐτὸς πίεται ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ ϑυμοῦ τοῦ Θεοῦ, τοῦ κεκερασμένου ἀκράτου Ex τοῦ normae τὴν ὀργὴν αὐτοῦ, καὶ βασανισϑήσονται ἐν πυρὶ καὶ ϑείῳ ἐνώπιον Τοῦ 1) κιϑαρωδων. ὦ prius rescripsit m. rec. Super rasura. 5" , , ~ , XIV. Syria, xol ἐνώπιον τοῦ ἀρνίου᾽ καὶ ὁ καπνὸς τοῦ βασανισμοῦ 11 CAP. 490 ATIOKAA VIE. αὐτῶν εἰς αἰῶνας αἰώνων ἀναβαίνει" xal οὐκ ἔχουσιν ἀνάπαυσιν ἡμέρας καὶ νυκτὸς of προσκυνοῦντες τὸ δηρὸν καὶ viv εἰκόνα av- τοῦ, καὶ εἴ τις λαμβάνει τὸ χάραγμα τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ. Ὧδε ἡ 7 ὑπομονὴ τῶν ἁγίων ἐστίν, of τηροῦντες τὰς ἐντολὰς τοῦ Θεοῦ καὶ τὴν πίστιν Ἰησοῦ. Καὶ ἤκουσα φωνῆς ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, λεγούσης, γράψον, p κάριοι of νεκροὶ of ἐν Κυρίῳ ἀποϑνήσκοντες ἀπάρτι. ναὶ, Mr τὸ Πνεῦμα" ἵνα ἀναπαήσονται ἐκ τῶν κόπων αὑτῶν᾽ τὰ γὰρ ἔργα αὐτῶν ἀκολουϑεῖ μετ᾽ αὐτῶν. Καὶ ἴδον, καὶ ἰδοὺ νεφέλη λευκὴ, καὶ ἐπὶ τὴν eagle καϑ- ἥμενον ὅμοιον υἱὸν ἀνθρώπου, ἔχων ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὑτοῦ στέ- φανον χρυσοῦν, καὶ ἐν τῇ χειρὶ αὑτοῦ δρέπανον ὀξύ. Καὶ ἄλλος ἄγγελος ἐξῆλϑεν κράξων ἐκ τοῦ ναοῦ ἐν φωνῇ με- γάλῃ τῷ καϑημένῳ ἐπὶ τῆς νεφέλης, πέμψον τὸ θρέπανόν σου, καὶ ϑέρισον, ὅτι ἦλθεν ἡ ὥρα ϑερίσαι, ὅτι ἐξηράνϑη ó ϑερισμὸς τῆς γῆς. Καὶ ἔβαλεν ὁ καϑήμενος ἐπὶ τῆς νεφέλης τὸ δρέπανον αὑτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν; καὶ ἐϑερίσϑη ἡ γῆ. Καὶ ἄλλος &yyelog ἐξῆλθεν ἐκ τοῦ ναοῦ τοῦ ἐν τῷ οὐρανῷ, ἔχων καὶ [αὐτὸς δρέπάνου. ὀξύ. καὶ ἄλλος ἄγγε[λ]ος ἐκ vov ϑυσια- στηρίου, 0 ἔχων ἐξουσίαν ‘dnl τοῦ πρὸς, καὶ ἐφώνησεν φωνῇ ἢ μεγάλῃ τῷ ἔχοντι τὸ δρέπανον τὸ ὀξὺ; λέγων, πέμψον σου τὸ δρέκανὸν τὸ ὀξὺ, καὶ τρύγῆδον cous βότρυας τῆς ἀμπέλον τῆς γῆς, ὅτι ie: σαν αἴ σταφυλὰὶ αὐτῆς. Καὶ ἔβαλεν ὁ ἄγγελος τὸ δρέπανον av- τοῦ εἰς τὴν γῆν, καὶ ἐτρύγησεν τὴν ἄμπελον τῆς γῆς» καὶ ἔβαλεν εἰς τὴν ληνὸν τοῦ θυμοῦ τοῦ Θεοῦ τὸν pty 8) xol ἐπατήθη ἡ λη- 20 νὸς ἔξωϑεν τῆς πόλεως, καὶ ἐξῆλθεν αἷμα ἐκ τῆς ληνοῦ ἄχρι τῶν χαλινῶν τῶν ἵππων, ἀπὸ σταδίων χιλίων ἑξακοσίων. xv. : KES. IE. - 1 Καὶ ἴδον ἄλλο σημεῖον ἐν τῷ οὐρανῷ μέγα καὶ ϑαυμαστὸν, ἀγγέ- 1 λους ἑπτὰ, ἔχοντας πληγὰς ἑπτὰ τὰς ἐσχάτας, ὅτι ἐν αὐταῖς ἐτελέσθη ὁ ϑυμὸς τοῦ Θεοῦ. 1) avananoortat. Sic pro αναπαύσωνται. μασαν. 8) tow μεγα. Sic M8. Bie pro qx- 2) nypacay. 4 ἀληϑειναὶ af ὁδοί σου, ὃ βασιλεὺς τῶν ἐϑνῶν. ATIOKAATIZ. 491 νικῶντας ἐκ τοῦ θηρίου xal ἐκ τῆς εἰκόνος αὐτοῦ καὶ ἐκ τοῦ ἀρι- ϑμοῦ τοῦ ὀνόματός αὐτοῦ, ἑστῶτας ἐπὶ τὴν ϑάλασσαν τὴν ὑαλίνην, 3 ἔχοντας κιθάρας τοῦ Θεοῦ. καὶ ἄδουσιν τὴν δὴν Μωύσέως τοῦ δούλου τοῦ Θεοῦ, καὶ τὴν ὠδὴν τοῦ ἀρνίου, λέγοντες, μεγάλα xal ϑαυμαστὰ τὰ ἔργα σου, Κύριε ὁ Θεὸς ὁ παντοκράτωρ᾽ δίκαιαι καὶ τίς οὐ μὴ φοβηθῇ, Κύριε, καὶ δυξάσει τὸ ὄνομά Gov; ὅτι μόνος Goog" ὅτι πάντα τὰ ἔϑνη ἥξουσιν, xal προσκυνήσουσιν 1) ἐνώπιόν σου, Κύριε" ὅτι τὰ δικαιώματά σου ἐφανερώϑησαν. 5 Kol μετὰ ταῦτα δον, καὶ ἠνοίγη ὁ ναὸς τῆς σκηνῆς τοῦ μαρ- 6 τυρίου ἐν τῷ οὐρανῷ᾽ καὶ ἐξῆλθον ἢ) of ἑπτὰ ἄγγελοι οἵ ἔχοντες τὰς ἑπτὰ πληγὰς, ἐκ τοῦ ναοῦ, ἐνδεδυμένοι λέϑον 3) χαϑαρὸν λαμ- 1 πρὸν, καὶ περιεξωσμένοι 4) περὶ τὰ στήϑη ζώνας χρυσᾶς. Καὶ ἕν ἐκ τῶν τεσσάρων ξώων ἔδωκεν τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις ἑπτὰ φιάλας χρυσᾶς, γεμούσας τοῦ ϑυμοῦ τοῦ Θεοῦ τοῦ ξῶντος εἰς τοὺς αἰῶνας 8 τῶν αἰώνων. καὶ ἐγεμίσϑη ὁ ναὺς καπνοῦ ἐκ τῆς δόξης τοῦ Θεοῦ, καὶ ἐκ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ καὶ οὐδεὶς ἐδύματο εἰσελϑεῖν εἰς τὸν ναὸν, ἄχρι τελεσϑώσιν αἱ ἑπτὰ à πληγαὶ τ TOV | ἑπτὰ ΠΥ»: τ KES. | ce ee do ee CAP. 1 Καὶ ἤκουσα μεγάλης φωνῆς ἐκ τοῦ “ναοῦ, j, λεγούσης τοῖς ἑπτὰ ἀγ- γέλοις, ὑπάγετε, καὶ eng bere τὰς ἑπτὰ φιάλάς τοῦ ϑυμοῦ τοῦ Θεοῦ 2 εἰς τὴν γῆν. Καὶ ἀπῆλϑεν ὁ πρῶτος; καὶ ἐξέχεεν τὴν φιάλην av- tod εἰς τὴν γῆν" καὶ ἐγένετο ἕλκος καὶ πονηρὸν ἐπὶ τοὺς ἀνϑροώ- ποὺς τοὺς ἔχοντας τὸ χάραγμα τοῦ ϑηρίου, καὶ τοὺς προσκυνοῦν- 3 tag τῇ εἰκόνι αὐτοῦ. Καὶ ὁ δεύτερορ ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ εἰς τὴν ϑάλασσαν᾽" καὶ ἐγένετο αἷμα" ὡς νεκροῦ, καὶ πᾶσα ψυχῆς 4 ξωῆς ἀπέϑανεν τὰ ἐν τῇ ϑαλάσσῃ. Καὶ ὁ τρίτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὑτοῦ εἰς τοὺς ποταμοὺς καὶ τὰς πηγὰς τῶν ὑδάτων᾽ 5 καὶ ἐγένοντο αἶμα. καὶ ἤκουσα τοῦ oS τῶν ὑδάτων λέγον- 1) προσκυνησουσιν. V ultimum reseripsit 2 m. 2) εξηλϑον. Olim ες ηλθεν. Correxit 1 m. 3) λιϑον. Sic MS. Vulg. dr 4) περιεέξω- σμενοι. 0 olim ἡ- Correxit 1 m. ? Καὶ ἴδον dg ϑάλασσαν ὑαλίνην μεμιγμένην πυρὶ, καὶ τοὺς XV. XVI. XVI. 492 AHOKAAT'PIX. τος, Δίκαιος, εἶ, ὃ ὧν καὶ ὁ ἦν, ὅσιος, ὅτι ταῦτα ἔκρινας" ὅτι 6 γ δι᾿ - αἷμα ἁγίων xal προφητῶν ἐξέχεαν, xal αἷμα. αὐτοῖς δέδωκας πεῖν" 1) ἄξιοί εἰσιν. ναὶ, Κύριε ὁ Θεὸς ὁ παντοκράτωρ, ἀληϑειναὶ καὶ δίκαιαι αἴ κρίσις ἢ σου. ὁ Καὶ ἤκουσα τοῦ ϑυσιαστηρίου, λέγοντος, 7 θέσι Καὶ ὃ τέταρτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ 8 τὸν ἥλιον" καὶ ἐδόϑη αὐτῷ καυματίσαι τοὺς ἀνθρώπους ἐν πυρί. καὶ ἐκαυματίσϑησαν of ἄνθρωποι καῦμα μέγα, καὶ ἐβλασφήμη- 9 σαν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ τοῦ ἔχοντος τὴν ἐξουσίαν ἐπὶ τὰς πλη- γὰς ταύτας, καὶ οὐ μετενόησαν δοῦναι αὐτῷ δόξαν. Καὶ ὁ 10 πέμπτος ἐξέχεαιν) τὴν φιάλην αὑτοῦ ἐπὶ τὸν ϑρόνον τοῦ 87- φίου" καὶ ἐγένετο ἡ βασιλεία αὐτοῦ ἐσκοτωμένη" καὶ ἐμασῶντο τὰς γλώσσας αὑτῶν ἐκ τοῦ πόνου, καὶ ἐβλασφήμησαν τὸν Θεὸν 11 τοῦ οὐρανοῦ ἐκ τῶν πόνων αὑτῶν καὶ ἐκ τῶν ἑλκῶν αὑτῶν, ke ov μετενόησαν ἐκ τῶν ἔργων αὑτῶν. Καὶ ὁ ἕκτος ἐξέχεεν 12 τὴν φιάλην αὑτοῦ ἐπὶ τὸν ποταμὸν τὸν μέγαν τὸν Εὐφράτην᾽ καὶ ἐξηράνϑη τὸ ὕδωρ αὐτοῦ, ἵνα ἑτοιμασϑῇ ἡ ὁδ[ὸς τῶν] βα- σιλέων τῶν ἀπὸ ἀνατολώϊν͵ ἡλίου. Καὶ ldov ἐκ τοῦ στόματος !3 - το[ῦ δράκοντος, καὶ ἐκ τοῦ στόματος τοῦ [θηρίου], καὶ ἐκ τοῦ στόματος τοῦ ψευδ[οπρο]φήτου, πνεύματα τρία ἀκάϑαϊρτα] ὡς βατράχοι" ἢ) ᾿εἰσὶν yao ᾿πνεύματα) (δαιμονίων ποιοῦντα σημεῖα 14 [ἐκπο]ρεύεται ἐπὶ τοὺς; βαᾳιλεῖς τῆς o[ixov]ufvgs ὕλης, συν- ἀγαγεῖν αὐτοὺς] εἰς τὸν πόλεμον τῆς μεγάλης ἡϊμέϊρας τοῦ Θεοῦ τοῦ παντοκράτορος. ἰδοὺ ἔρχομαι ὡς κλέπτης. μακάριος ὁ γρη- 15 [γο]ρῶν, καὶ τηρῶν, rà ἱμάτια αὑτοῦ, ἵνα μὴ γυμνὸς περι- πατῇ, καὶ βλέπωσιν" τὴν ἀσχημοσύνην αὐτοῦ. Καὶ συνήγαγεν 10 αὐτοὺς εἰς τὸν ποταμὸν) τὸν καλούμενον Ἑβραϊστὶ ‘Aguaye- δών. Καὶ ὁ ἕβδομος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὑτοῦ ἐπὶ τὸν ἀέρα" 17 καὶ ἐξῆλθεν φωνὴ ἐκ τοῦ ναοῦ ἀπὸ τοῦ ϑρόνου, λέγουσα, γέγονεν. καὶ ἐγένοντο ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταὶ, καὶ σισμὸς ἐγένετο 18 μέγας, οἷος οὐκ ἐγένετο ap’ οὗ ἄνθρωπος ἐγένετο ἐπὶ τῆς γῆς. τη- λικοῦτος σισμὸς οὕτω μέγας. καὶ ἐγένετο ἡ πόλις ἡ μεγάλη εἰς τρία 19 μέρη, καὶ af πόλεις τῶν ἐθνῶν ἔπεσαν" Καὶ Βαβυλὼν ἡ μεγάλη 1) x&v. Sic pro πίεξιν. 2) ae x i ’ 5 φισις. Sic pro at κρισεες. 3) εξ- Fyzaty. Sic pro ἐξέχεεν, 4) Par . i i lidiori atramento. ᾿ ὅδ) ΤΌΝ, τα S s, e FU diis n 4 l ! ATIOKAATWIZ. 493 ἐμνήσθη ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, δοῦναι αὐτῇ τὸ ποτήριον τοῦ οἴνου XVI. 20 τοῦ ϑυμοῦ τῆς ὀργῆς αὑτοῦ. καὶ πᾶσα νῆσος ἔφυγεν, καὶ ὅρη 21 οὐχ εὑρέθησαν. καὶ χάλαξα μεγάλη ὡς ταλαντιαία καταβαίνει ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐπὶ τοὺς ἀνθρώπους" καὶ ἐβλασφήμησαν οἵ &v- ϑρωποι τὸν Θεὸν, ἐκ τῆς πληγῆς τῆς χαλάξης᾽ ὅτι μεγάλη ἐστὶν ἡ πληγὴ αὐτῆς σφόδρα. KE®. IZ. CAP. XVH. QJ ἐξῆλϑεν εἷς ἐκ τῶν ἑπτὰ ἀγγέλων τῶν ἐχόντων τὰς ἑπτὰ φιάλας, καὶ ἐλάλησεν μετ᾽ ἐμοῦ, λέγων, δεῦρο, δείξω σοι τὸ κρίμα τῆς πόρνης τῆς μεγάλης, τῆς καϑημένης ἐπὶ ὑδάτων πολ- 2 λῶν. pet’ ἧς ἐπόρνευσαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς, καὶ ἐμεϑύσϑη- σαν of κατοικοῦντες τὴν γῆν ἐκ τοῦ olvov τῆς πορνίας αὐτῆς]. 3 Καὶ ἀπήνεγκέν μὲ εἰς ἔφημον᾽ ἐν πνεύματι" καὶ la!) γυναῖκα καϑημένίην ἐπὶ ϑηρ]ίον κόκκινον γέμον τὰ [ὀνόμα]τα βλασφη- 4 μίας, ἔχων) κεφαλὰς] ἑπτὰ καὶ κέρατα δέκα. καὶ ἡ γυϊνὴ ἡ ἡ]ν περιβεβλημένη πορφύρουν [καὶ xjóxxwwov, καὶ κεχρυσῶ- μέϊνη χ]ρυσίῳ καὶ λίϑῳ τιμίῳ καὶ μαρ[γαρίϊταις, ἔχουσα ποτή- ριον χρυσοῦν [ἐν] τῇ χειρὶ αὑτῆς, γέμον «βδελυγίμα]των καὶ τὰ 5 ἀκαϑάρτα τῆς πορ[υ]είας αὐτῆς, καὶ ἐπὶ τὸ μέτωπον [αἸὐτῆς ὄνομα γεγραμμένον, μυστήριον, Βαβυλῶν ἡ μεγάλη, ἡ μήτηρ τῶν πορ- ὁ νῶν καὶ τῶν βδελυγμάτων τῆς γῆς: xol da τὴν γυναῖκα μεϑύ- ουσαν ἐκ τοῦ αἵματος τῶν ἁγίων, καὶ ἐκ τοῦ αἵματος τῶν μαρτυ- 1 ρίων Ἰησοῦ" καὶ ἐθαύμασα, ἰδὼν αὐτὴν, ϑαῦμα μέγα. καὶ εἷ- πέν μοι ὃ ἄγγελος, διατί ἐθαύμασας; ἐγὼ ἐρῶ σοι τὸ μυστή- ριον τῆς γυναικὸς, καὶ τοῦ ϑηρίου τοῦ βαστάξυντος αὐτὴν, τοῦ 8 ἔχοντος τὰς ἑπτὰ κεφαλὰς καὶ τὰ δέκα κέρατα. Τὸ ϑηρίον ὃ ides, qv,') καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ μέλλει ἀναβαίνειν ἐκ τῆς ἀβύσ- σου, καὶ εἰς ἀπώλειαν ὑπάγει" καὶ ϑαυμασϑήσονται of κατοικοῦν- τες ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν οὐκ ἐγέγραπται τὸ ὄνομα ἐπὶ τὸ βιβλίον τῆς ξωῆς ἀπὸ καταβολῆς κύσμου, βλεπόντων τὸ ϑηρίον ὅτι ἦν, καὶ οὐκ ἔστιν, 0 καὶ πάρεσται. ὧδε ὃ νοῦς ὁ ξχων συφίαν. ai ἑπτὰ κεφαλαὶ, ἑπτὰ i 1) sda. Sic pro edov. 2) ἔχων. Sic pro sgov. 9) γυνή ἢ nv. Vel yvy ny. 4) ἢν. Legitur 7] tantam, cum accentu. 494 ATIOKAATWIE. ATIOKAATBIE. 495 XVIL ὄρη εἰσὶν, ὕπου ἡ γυνὴ κάϑηται ἐπ᾽ αὐτῶν. xal βασιλεῖς ἑπτά 10 ἔλθατε ἐξ αὐτῆς ὁ λαός μου, ἵνα μὴ συυχοινωνήσηται ταῖς ΧΎ εἰσιν" οἵ πέντε ἔπεσαν, ὁ εἷς ἐστιν, ὁ ἄλλος οὕπω ἦλθεν" καὶ ᾿ ἁμαρτίαις αὐτῆς, καὶ ἐκ τῶν πληγῶν αὐτῆς, ἵνα μὴ λάβητε" ὅταν ἔλθῃ, ὀλίγον αὐτὸν δεῖ μεῖναι. Καὶ τὸ θηρίον ὃ ἦν, καὶ 11 : 5 ὅτι ἐκολλήθησαν αὐτῆς al ἁμαρτίαι ἄχρι τοῦ ὀὐῤανοῦ, καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ αὐτὸς ὕγδοός ἐστιν, καὶ ἐκ τῶν ἕπτά ἐστιν, Ὁ Ε 6 ἐμνημόνευσεν ὁ Θεὸς τὰ ἀδικήματα αὐτῆς. ἀπόδοτε αὐτῇ ὡς καὶ εἰς ἀπώλειαν ὑπάγει. καὶ τὰ δέκα κέρατα ἃ εἶδες, δέκα 12 καὶ αὐτὴ ἀπέδωκεν, καὶ διπλώσατε διπλᾶ κατὰ τὰ ἔργα av- βασιλεῖς εἰσιν, οἴτεινες βασιλείαν οὐχ ἔλαβον, ἀλλὰ ἐξουσίαν 1 τῆς ἐν τῷ ποτηρίῳ ᾧ ἐκέρασεν, κεράσατε αὐτῇ διπλοῦν. ὅσα ὡς βασιλεῖς μίαν ὥραν λαμβάνουσιν μετὰ τοῦ θηρίου. οὗτοι 13 ᾿ ἐδόξασεν αὑτὴν καὶ ἐστρηνίασεν, τοσοῦτον δότε αὐτῇ βασανι- μίαν γνώμην ἔχουσιν, καὶ τὴν δύναμιν καὶ ἐξουσίαν αὐτῶν ἢ! σμὸν καὶ πένϑος" ὅτι ἐν τῇ καρδίᾳ αὑτῆς In Ore κάϑημαι τῷ ϑηρίω διδόασιν. οὗτοι μετὰ τοῦ ἀρνίου πολεμήσουσιν, καὶ 14 [ 8 βασίλισσα, καὶ χήρα οὐκ εἰμὶ, xol πένϑος οὐ μὴ ἴδω. Διὰ τὸ ἀρνίον νικήσει αὐτοὺς, ὅτι Κύριος κυρίων ἐστὶν, καὶ βα- [ τοῦτο ἐν μιᾷ ἡμέρα ἤξουσιν af πληγαὶ αὐτῆς, ϑάνατος καὶ σιλεὺς βασιλέων᾽ καὶ of μετ’ αὐτοῦ, κλητοὶ καὶ ἐκλεκτοὶ καὶ i πένϑος xal λιμόρ᾽ καὶ ἐν πυρὶ κατακαυϑήσεται᾽ ὅτι ἰσχυρὸς ὁ πιστοί. Καὶ εἶπέν μοι, τὰ ὕδατα ἃ εἶδες, οὗ ἡ πόρνη κάθη- 15 { 9 Θεὸς ὁ κρίνας αὐτήν. Καὶ κλαύσονται, καὶ κόψονται ἐπ᾽ αὐτῇ ται, λαοὶ καὶ ὄχλοι εἰσὶν, καὶ ἔθνη καὶ γλῶσσαι. καὶ τὰ δέκα 10 ' of βασιλεῖς τῆ; γῆς, οἵ per’ αὐτῆς πορνεύσαντες καὶ στρηνιάς \ | κέρατα ἃ εἶδες xal τὸ ϑηρίον, οὗτοι μεισήσουσι τὴν πόρνην, Ϊ 10 σαντες, ὅταν βλέπωσιν τὸν καπνὸν τῆς πυρώσεως αὐτῆς, ἀπὸ I καὶ ἠρημωμένην ποιήφουσιν αὐτὴν καὶ γυμνὴν, xol τὰς σάρ- | μακρόϑεν ἑστηκότες διὰ τὸν φύβον τοῦ βασανισμοῦ αὐτῆς, λέ- x«g αὐτῆς φάγονται, καὶ αὐτὴν κατακαύσουσιν ἐν πυρί. ὁ γὰρ 17 | γοντες, oval, oval, ἡ πόλις ἡ μεγάλη, Βαβυλὼν, ἡ πόλις ἡ Θεὸς ἔδωκεν εἰς τὰς καρδίας αὐτῶν ποιῆσαι τὴν γνώμην av- ἱ li ἰσχυρὰ, ὅτι μίαν ὥραν ἡ κρίσις σον. καὶ οἵ ἔμποροι τῆς τοῦ, καὶ δοῦναι τὴν βασιλείαν αὑτῷ τῷ ϑηρίῳ, ἄχρι τελεσϑή- ἊΝ γῆς κλαίουσιν καὶ πενϑοῦσιν ἐν αὐτῇ, ore τὸν γόμον αὐτῶν σονται of λόγοι τοῦ Θεοῦ.. καὶ ἡ γυνὴ ἣν ides, ἔστιν ἡ πόλις 18 ᾿ 12 οὐδεὶς ἀγοράξει, οὐκέτι γόμον χρυσοῦ, καὶ ἀργύρου, καὶ λί- ἡ μεγάλη, 1 ud βασιχείὰν ἐπὶ τῶν βασιλέων τῆς γῆς. Bou τιμίου, καὶ μαργαρίταις ,) xal. βυσσίνου,. καὶ σιρικοῦ, καὶ Dots κοκκίνου" xal πᾶν σκεῦος ϑύϊνον, καὶ. πᾶν. σκεῦος ἐλεφάντι- CAP. XVII. us po ee. ἮΝ vov, καὶ πᾶν σκεῦος ἐκ λίθου τιμιωτάτου;. καὶ χαλκοῦ, καὶ Μετὰ ταῦτα εἶδον ἄλλον ἄγγελον καταβαίνοντα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, i 13 σιδήρου, καὶ μαρμάρου, καὶ κιννάμωμὺν, καὶ ἄμωμον, καὶ ἔχοντα ἐξουσίαν μεγάλην" καὶ ἡ. γῆ ἐφωτίσϑη ἐκ τῆς δόξης αὐτοῦ. ϑυμιάματα, καὶ μύρον, καὶ λίβανον, xal οἶνον, καὶ ἔλαιον, xal ἐκέκραξεν ἐν ἰσχυρᾷ φωνῇ, λέγων, ἔπεσεν, ἔπεσεν, Βαβυλὼν ἡ ? καὶ σεμίδαλιν, καὶ σῖτον, καὶ κτήνη, καὶ πρόβατα, καὶ ἴπ- μεγάλη, καὶ ἐγένετο κατοικητήριον δαιμονίων, καὶ φυλακὴ παντὸς 4 πων, καὶ ῥεδῶν, καὶ σωμάτων, καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων. καὶ ] πνεύματος ἀχαϑάρτου xal μεμισημένου, xal φυλακὴ παντὸς ϑηρίου | ὀπώρα σου τῆς ἐπιϑυμίας τῆς ψυχῆς ἀπῆλϑεν ἀπὸ σοῦ, καὶ ἀκαϑάρτου καὶ μεμεισημένου᾽ ὅτι ἐκ τοῦ ϑυμοῦ τῆς πορνείας av- 3 πάντα τὰ λιπαρὰ καὶ τὰ λαμπρὰ ἀπώλετο ἀπὸ cob’ καὶ οὐκέτι τῆς πέπτωκαν ) πάντα τὰ ἔϑνη, καὶ οἵ βασιλεὶς τῆς γῆς μετ᾽ αὐτῆς 15 οὐ μὴ αὐτὰ εὑρήσουσιν, of ἔμποροι τούτων of πλουτήσαντες ἐπόρνευσαν, xal of ἔμποροι τῆς γῆς ἐκ τῆς δυνάμεως τοῦ στρήνους dn’ αὐτῆς, ἀπὸ μακρόϑεν στήσονται διὰ τὸν φόβον τοῦ βα- αὐτῆς ἐπλούτησαν.᾽) 10 ϑανισμοῦ αὐτῆς κλαίοντες xal πενθοῦντες, λέγοντες» οὐαὶ, οὐαὶ ἡ πόλις ἡ μεγάλη, περιβεβλημένη κόκκινον, καὶ πορφυ- i ροῦν x«i βύσσινον, καὶ κεχρυσωμένη χρυσίῳ καὶ Aog τιμίῳ 1) πεπτωχαν. Sic pro πέπωχκε vel πεποτίκε. 2) ἐπλουτήσαν. m. ant. ü -- -———- λουτησαν reseripsit super rasura. 1) μαργαριταις. Sic MS. συ ΨΥ Καὶ ἤκουσα ἄλλην φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, λέγουσαν, ἐξ- 4 496: ATIOKAAT WIE, ΧΙ καὶ μαργαρίτῃ᾽ ὅτι μιᾷ Gea ἠρημώθη ὃ τοσοῦτος πλοῦτος. Καὶ 17 πᾶς κυβερνήτης, καὶ πᾶς ὁ ἐπὶ τόπον πλέων, καὶ ναῦται, καὶ ὅσοι τὴν ϑάλασσαν ἐργάξονται, ἀπὸ μακρόϑεν ἔστησαν, καὶ 18 ἔκραξαν, βλέποντες τὸν τύπον τῆς πυρώσεως αὐτῆς, λέγοντες, τίς ὁμοία τῇ πόλει τῇ μεγάλῃ; καὶ ἐπέβαλον χοῦν ἐπὶ τὰς κε- 19 galas αὐτῶν, καὶ ἔκραξαν, λέγοντες, οὐαὶ, oval, ἡ πόλιρ ἦ μεγάλη, ἐν ἡ ἐπλούτησαν πάντες οἵ ἔχοντες τὰ πλοῖα ἐν τῇ ϑαλάσσῃ ἐκ [τῆς τιμι]ότητος αὐτῆς, ὅτε μιᾷ ὥρᾳ ἠρημωϑη]. Εὐφραίνου ἐν αὐτῇ, ovear[t, καὶ of ἅγιοι] καὶ οἵ ἀπόστολοι 20 κα] οἵ πρ[οφῆται], ὅτι ἔκρινεν 6 Θεὸς τὸ κρίμα [ὑμῶν] ἐξ αὐτῆς. : Καὶ ἦρεν εἷς ἄγγελος) λίθον ὡς μύλινον μέγαν, καί! ἐβα.] 21 λὲν εἰς τὴν ϑάλασσαν, λέγων, [οὕτως] ὁρμήματι βληϑήσεται Bafvi[àv] ἡ μεγάλη πόλις, καὶ οὐ μὴ εὑρεθῇ ἔτι]. καὶ φωνὴ 22 κιϑαρῳδῶν καὶ μο[ζυσικῶν] καὶ αὐλητῶν καὶ σαλπιστῶν οὐ [μὴ] ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι, καὶ πᾶς τεχνέτης οὐ μὴ εὑρεθῇ ἐν σοὶ ἔτι, καὶ φωνὴ μύλου οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι" καὶ φωνὴ νυμ- 23 φίου καὶ νύμφης οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι" ὅτι ἔμποροί σου ἡσαν᾽ οἷ μεγιστᾶνες τῆς "γῆς, ou ἐν τῇ φαρμακίᾳ σου ἑπλανή- ϑησαν πάντα πὰ: ἔϑνη. καὶ ἐν αὐτῇ αἷμα προφητῶν καὶ ἁγίων ?4 εὑρέϑη, καὶ πᾶντῶν. τῶν ἐσφαγμένων ἐπὶ τῆς γῆς. ee LE vi - KES, IO. x CAP. XIX, Μετὰ ταῦτα ἤχουσα ὡς φωνὴν μεγάλην ὄχλου πολλοῦ ἐν τῷ | οὐρανῷ, λεγόντων, ἀλληλούϊα" ἡ σωτηρία καὶ ἡ δόξα καὶ ἡ δύ- ναμις τοῦ Θεοῦ ἡμῶν᾽ ὅτι ἀληϑειναὶ καὶ δίκαιαι κρίσεις av- 2 τοῦ" ὅτι ἔκρινεν τὴν πόρνην τὴν μεγάλην, ἥτις ἔκρινεν τὴν γὴν ἐν τῇ πορνίᾳ αὑτῆς, καὶ ἐξεδίκησεν τὸ αἷμα τῶν δούλων αὑτοῦ ἐκ χειρὸς αὐτῆς. Καὶ δεύτερον εἴρηκαν, ἀλληλούϊα" καὶ ὁ κα- 3 πνὸς αὐτῆς ἀναβαίνει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Kol ἔπεσαν 4 Mui ore ἈΠΟΚΑΛΥ͂ΨΙΣ, . 497 of εἴκοσι τέσσαρες πρεσβύτεροι, καὶ τὰ τέσσερα ζῶα, καὶ προσ- XIX. εκύνησαν τῷ Θεῷ τῷ καϑημένῳ ἐπὶ τῷ 89óvo,!) λέγοντες, ἀμήν. 5 ἀλληλούϊα. Καὶ φωνὴ ἀπὸ τοῦ ϑρόνου ἐξῆλθεν, λέγουσα, at-. vette τῷ Θεῷ ἡμῶν πάντες of δοῦλοι αὐτοῦ, καὶ οἵ φοβούμε- 6 vor αὐτὸν, of μικροὶ καὶ of μεγάλοι. Καὶ ἤκουσα ὡς φωνὴν ὄχλου πολλο[ῦ], καὶ φωνὴν ὑδάτων πολλῶν, καὶ ὡς φωνὴν βροντῶν ἰσχυρῶν, λεγόντων, ἀλληλούϊα" ὅτι ἐβασίλευσεν Κύριος ὁ Θεὸς ὁ 7 παντοκράτωρ. χαίρωμεν xol ἀγαλλιῶμεν,, [καὶ δώ]σομεν τὴν δό- ξαν αὐτῷ᾽ ὅτι [ἠλθεῖν ὁ γάμος τοῦ ἀρνίου, καὶ ἡ γυϊνὴ αὐἸτοῦ 8. ἡτοίμασεν ἑαυτήν. καὶ [6009]g αὐτῇ ἵνα περιβάλητε βυσσι[νον) λαμπρὸν καϑαρόν᾽ τὸ γὰρ βύσίσιν)ον, τὰ δικαιώματα τῶν ἁγίων 9 [ἐσ]είν. καὶ Adye”), wor, γράψον, μακα[ρι]οι of εἰς τὸ δῖπνον τοῦ γάμου τοῦ [ἀρ]νίου κεκλημένοι.) [Kal λέγει wor, οὗτοι οἱ λόγοι 10 οἱ ἀληϑεινοὶ τοῦ Θεοῦ εἰσιν. καὶ ἔπεσα ἔμπροσϑεν τῶν ποδῶν αὐτοῦ προσκυνῆσαι αὐτῷ καὶ λέγει μοι, ὅρα μή᾽ σύνδουλός σου εἰμὶ καὶ τῶν ἀδελφῶν σου τῶν ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ" τῷ Θεῷ προσκύνησον᾽ ἡ γὰρ μαρτυρία Ἰησοῦ ἐστιν τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας. ᾿ " Καὶ ἴδον τὸν οὐρανὸν ἠνεῳγμένον, καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκὸς, xol ὁ καϑήμενος ἐπ᾽ αὐτὸν, πιστὸς καὶ ἀληϑεινὸς, καὶ ἐν δικαιο- 12 σύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ" of δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ ὡς φλὸξ πυρὸς, καὶ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ διαδήματα πολλά" ἔχων ὄνομα γεγραμ- 13 μένον ὃ οὐδεὶς οἷδεν εἰ μὴ αὐτός". καὶ περιβεβλημένος ἱμάτιον βεβαμμένον αἵματι" καὶ κέκληται "τὸ ὄνομα αὐτοῦ, ὁ λόγος τοῦ 14 Θεοῦ. καὶ τὰ στρατεύματα ἐν τῷ οὐρανῷ ἠκολούϑει αὐτῷ ἐφ᾽ 15 ἵπποις λευκοῖς, ἐνδεδυμένοι λευκὸν βύσσινον καϑαρόν. καὶ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ἐκπορεύεται ῥομφαία ὐξῖα, ἵνα ἐν αὐτῇ πατάξῃ τὰ ἔϑνη᾽ καὶ αὐτὸς ποιμανεῖ αὐτοὺς ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ" καὶ αὐτὸς πατεῖ τὴν ληνὸν τοῦ οἴνου τοῦ ϑυμοῦ τῆς ὀργῆς τοῦ Θεοῦ τοῦ 16 παντοκράτορος. καὶ ἔχει ἐπὶ τὸν μηρὸν αὑτοῦ ὄνομα γεγραμμέ- νον, βασιλεὺς βασιλέων καὶ Κύριος κυρίων. n Καὶ ἴδον ἕνα ἄγγελον ἑστῶτα ἐν τῷ ἡλίῳ" καὶ ἔκραξεν φωνῇ mx. ST 2) eye. Sic MS. pro 1) ϑρονω. Rescripsit m. recentior Qo et pars v. λεγει. 8) κεκλημένοι. Rescripsit m. rec. t, et post id literam erasit. CODEX ALEX. 32 e —À— M —PaÓ——— — — A P 498 AIIOKAAT'PIZ. ATIOKAAT'PIZ. "^ 499 XIX. μεγάλῃ, λέγων πᾶσι tolg ὀρνέοις τοῖς πετομένοις ἐν μεσουρανή- [ κρῶν οὐκ ἔξησαν ἄχρι τεχεσθῇ τὰ χίλια ἔτη. Aven ἡ ἀνάστα- XX. ματι, δεῦτε συνάχϑητε εἰς τὸ δῖπνον τὸ μέγα τοῦ Ozod,') ἵνα φά- 18 . 1] 8 σις ἡ πρώτη. μακάριος καὶ ἅγιος 0 ἔχων μέρος ἐν τῇ ἀνα- . pyre σάρκας βασιλέων, καὶ σάρκας χιλιάρχων, καὶ σάρκας ἰσχυρῶν, στάσει τῇ πρώτῃ᾽ ἐπὶ τούτων ὁ δεύτερος ϑάνατος ovx ἔχει ἐξ- καὶ σάρκας ἵππων καὶ τῶν καϑημένων ἐπ᾽ αὐτοὺς, καὶ σάρκας πᾶν- ουσίαν, ἀλλ᾽ ἔσονται ἱερεῖς τοῦ Θεοῦ καὶ τοῦ Χριστοῦ, καὶ των; ἐλευθέρων τε καὶ δούλων, καὶ μικρῶν καὶ μεγάλων. 7 βασιλεύουσιν μετ᾽ αὐτοῦ χίλια ἔτη. Καὶ ὅταν τελεσϑῇ τὰ χίλια Καὶ ἴδον τὸ ϑηρίον, καὶ τοὺς βασιλεῖς τῆς γῆς, καὶ τὰ drga- 19 8 ἔτη, λυϑήσεται ὁ Σατανᾶς ἐκ τῆς φυλακῆς αὑτοῦ, καὶ ἐξελεύ- σεται πλανῆσαι τὰ ἔϑνη τὰ ἐν ταῖς τέσσαρσιν γωνίαις τῆς τεύματα αὐτοῦ συνηγμένα ποιῆσαι τὸν πόλεμον μετὰ τοῦ καϑη- μένου ἐπὶ τοῦ ἵππου, καὶ pera τοῦ στρατεύματος αὐτοῦ. καὶ ἐπιά- 20 γῆς, τὸν Γὼγ καὶ Μαγὼγ, συναγαγεῖν αὐτοὺς εἰς τὸν πόλε- σϑη τὸ ϑηρίον, καὶ of wer’ αὐτοῦ" ὁ ψευδοπροφήτης ὁ ποιήσας τὰ 9 μον, ὧν ὁ ἀριϑμὸς αὐτῶν ὡς ἡ ἄμμος τῆς θαλάσσης. καὶ ᾿σημεῖα ἐνώπιον αὐτοῦ, ἐν οἷς ἐπλάνησεν' τοὺς λαβόντας τὸ χάρα- γμα τοῦ ϑηρίου, καὶ τοὺς προσκυνοῦντας τῇ εἰκόνι αὐτοῦ" ξῶν- ἐμβολὴν τῶν ἁγίων, καὶ τὴν πόλιν τὴν ἠγαπημένην᾽' καὶ κατ- 10 ἔβη πῦρ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, καὶ κατέφαγεν αὐτούς. Καὶ ὁ διά- ἀνέβησαν ἐπὶ τὸ πλάτος τῆς γῆς, καὶ ἐκύκλευσαν τὴν παρ- τες ἐβλήϑησαν of δύο εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρὸς τῆς καιομένης ἐν Belo. καὶ of) λοιποὶ ἀπεκτάνϑησαν ἐν τῇ ῥομφαίᾳ τοῦ καϑημέ- ?1 Bodog ὁ πλανῶν αὐτοὺς ἐβλήϑη εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρὸς καὶ νον ἐπὶ τοῦ ἵππου, τῇ ἐξελϑούσῃ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ" καὶ ϑίου, Omov καὶ τὸ ϑηρίον καὶ ὁ ψευδοπροφήτης" καὶ βασα- πάντα τὰ ὄρνεα) ἐχορτάσϑησαν ἐκ τῶν σαρκῶν αὐτῶν. νισϑήσονται ἡμέρας καὶ νυκτὸς εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. n Kal iSov ϑρόνον μέγαν λευκὸν, xal τὸν καϑήμενον ἐπ᾽ " VUES nae αὐτοῦ, oU ἀπὸ τοῦ προσώπου ἔφυγεν ἡ γῆ καὶ ὁ οὐρανὸς, καὶ ny , , , * i! io ^ L4 CAP. XX. , : : 12 τόπος ovy εὑρέϑη αὐτοῖς. καὶ idov τοὺς νεκροὺς, τοὺς μεγά- Kad ἴδον ἄγγελον καταβαίνοντα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, ἔχοντα τὴν κλῖν ἢ -- λους καὶ τοὺς μικροὺς, ἐστῶτας ἐνώπιον τοῦ ϑρόνου, καὶ βι- Ll τῆς ἀβύσσου, καὶ ἅλυσιν μεγάλην ἐπὶ τὴν χεῖρα αὑτοῦ. καὶ ἐκρά- βλία ἠνοίχϑησαν᾽ καὶ ἄλλο βιβλίον ἠνοίχϑη, 0 ἐστιν τῆς ξωῆς" τησεν τὸν δῥάχοντα,, ὁ ὄφις ὁ ἀρχαῖος, ὅς ἐστιν διαβυλοῖ καὶ ὁ Σα- καὶ ἐκρίϑησαν of νεχροὶ ἐκ τῶν γεγυαμμένων ἐν τοῖς βιβλί- τανᾶς, καὶ ἔδησεν αὐτὸν χίλια ἔτη tal ἔβαλεν, αὐτὸν εἰς τὴν ἄβυσ- ὃ 13 org, κατὰ τὰ ἔργα αὐτῶν. καὶ ἔδωκεν ἡ ϑάλασσα τοὺς νε- σον, καὶ ἔκλεισεν, καὶ ἐσφράγισεν ἐμμένως ador, ἵνα μὴ πλανήσῃ κροὺς τοὺς ἐν αὐτῇ, καὶ 0 ϑάνατος καὶ ὁ ἄδης ἔδωκεν τοὺς ἔτι τὰ ἔϑνη, ἄχρι τελεσϑῇ τὰ χίλια ἔτη" μετὰ, ταῦτα det λυϑῆναι νεχροὺς τοὺς ἐν αὐτοῖς" καὶ ἐκρίϑησαν Exadtog κατὰ τὰ ἔργα αὐτὸν μικρὸν χρόνον. ᾿ 14 αὑτῶν. καὶ ὁ ϑάνατος καὶ ὃ adng ἐβλήϑησαν εἰς τὴν λίμνην Καὶ ἴδον ϑρόνους, καὶ ἐκάϑεισαν ἐπ᾿ αὐτοὺς, καὶ κρίμα 4 ᾿ τοῦ πυρός" οὗτος ὁ ϑάνατος ὁ δεύτερός ἐστιν, ἡ λίμνη τοῦ ἐδόϑη αὐτοῖς" καὶ τὰς ψυχὰς τῶν πεπολεμημένων διὰ τὴν μαρτυ- 15 πυρός. καὶ εἴ τις οὐχ εὑρέϑη ἐν τῇ βίβλῳ τῆς ξωῆς γεγραμ- ρίαν Ἰησοῦ, καὶ διὰ τὸν) λόγον τοῦ Θεοῦ, καὶ οἴτινες ov προσεκύ- ρῆσαν τὸ ϑηρίον, οὐδὲ τὴν εἰκόνα αὐτοῦ, xal οὐκ ἔλαβον τὸ χάρα- μένος, ἐβλήϑη εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρός. wee γμα ἐπὶ τὸ μέτωπον, καὶ ἐπὶ τὴν χεῖρα αὑτῶν" xal ἔζησαν, καὶ ΚΕΦ. ΚΑ. ἐβασίλευσαν μετὰ τοῦ Χριστοῦ χίλια ἔτη" οἵ λοιποὶ τῶν νε- a CAP, XXI. ι Καὶ ἴδον οὐρανὸν καινὸν καὶ γῆν xwv: 0 γὰρ πρῶτος οὐρανὸς 1) διπνον vo peya του Θεου. Rescripsit liaec m. ant. 2) καὶ ot, x re- scriptum a m. rec, 3) ogvec. Rescripsit m. ant.; olim forte @ngra.. 4) xliv. Sic pro x1&da, vel κλεὶὲιν, δ) δια vov. δ rescripsit 1 m. — 6) λοιποι. Re- scripsit oiz m. ant, M un 2 καὶ ἡ πρώτη γῆ ἀπῆλϑαν, καὶ τὴν ϑάλασσαν οὐκ δον ἔτι. καὶ ᾿ )À. * € * I An x ἰδ s z, τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν, Ἱερουσαλὴμ καινὴν (ov καταβαίνουσαν 32* XXI. 500 AIIOKAATIZ. ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ Θεοῦ, ἡτοιμασμένην ὡς νύμφην, κε- κοσμημένην τῷ ἀνδρὶ αὑτῆς. Καὶ ἤκουσα φωνῆς μεγάλης . ἐκ τοῦ] ϑρόνον, λεγούσης, ἰδοὺ ἡ σκ[ηνὴ τοῦ] Θεοῦ. μετὰ τῶν ἀν- ϑρώπων, καὶ σκ[ηνώσει] μετ᾽ αὐτῶν" καὶ αὐτοὶ λαοὶ αὐ[τοῦ foov|rat, καὶ αὐτὸς ὁ Θεὸς per’ αὐτῶν ἔσται) αὐτῶν Θεός, καὶ ἐξαλίψει ὁ Θεὸς [πᾶν δαάϊκρυον ἐκ τῶν ὀφθαλμῶν αὐ[τῶν], καὶ ὁ ϑάνατος οὐκ ἔσται ἔτι᾽ οὔτε] πένϑος, οὔτε κραυγὴ, οὔτε πό- [vos] οὐκ ἔσται ἔτι" τὰ πρῶτα ἀπῆλθαν..) Καὶ εἶπεν ὁ καϑήμε- vog ἐπὶ τῷ O[oo]vo, καὶ ἰδοὺ, καινὰ ποιῶ πάντα. καὶ λέγει, yodiov* ὅτι οὗτοι οἵ λόγοι πιστοὶ καὶ ἀληϑεινοί εἰσιν. καὶ εἷ- πέν uoi, γέγοναν. ἐγώ εἰμι τὸ “Adpa καὶ τὸ 2, ἡ ἀρχὴ καὶ τὸ τέλος. ἐγὼ τῷ διψῶντι δώσω ἐκ τοῦ ὕδατος τῆς fans δω- ρεάν. Ὁ νικῶν κληρονομήσει ταῦτα, καὶ ἔσομαι αὐτῶν Θεὸς, καὶ ἔσται μοι víóg. τοῖς δὲ δειλοῖς καὶ ἀπίστοις, καὶ ἐβδελυ- γμένοις καὶ φονεῦσι, καὶ πόρνοις καὶ φαρμακοῖς, καὶ ἰδωλο- λάτραις, καὶ πᾶσι τοῖς ψεύσταις, τὸ μέρος αὐτῶν ἐν τῇ λίμνῃ τῇ καιομένῃ πυρὶ καὶ ϑείῳ, ὅ ἐστιν ὁ ϑάνατος ὁ δεύτερος. Kal ἦλθεν εἷς ἐκ τῶν' ἑπτὰ ἀγγέλων τῶν ἐχόντων τὰς ἑπτὰ φιάλας τῶν γεμόντων τῶν ἑπτὰ πληγῶν τῶν ἐσχάτων, καὶ ἐλά- λησεν μετ᾽ ἐμοῦ, λέγων, δεῦρο, δείξω σοι τὴν νύμφην τὴν γυ- ναῖκα τοῦ ἀρνίον. καὶ ἀπήνεγκέν μὲ ἐν nvevpate ἐπὶ ὄρος μέγα καὶ ὑψηλὸν, καὶ ἔδιξέν μοι τὴν πόλιν, vij ἔγίαν Ἱερουσαλὴμ, καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ Θεοῦ, 6 φωστὴρ αὐτῆς ὅμοιος λίϑῳ τιμιωτάτῳ, ὡς λίϑῳ ἰάσπιδι κρυσταλλίξοντι" ἔχουσα τῖχος μέγα καὶ ὑψηλὸν, ἔχουσα πυλῶνας δώδεκα, καὶ ὀνόματα ἐπιγεγραμμένα, & ἐστιν τὰ ὀνόματα τῶν δώδεκα φυλῶν υἱῶν Ἰσραήλ. ᾿ἀπὸ ἀνατολῆς, πυλῶνες τρεῖς᾽ καὶ ἀπὸ βοῤῥᾶ, πυλῶ- veg τρεῖς καὶ ἀπὸ δυσμῶν, πυλῶνες τρεῖς" καὶ ἀπὸ νότου, πυ- λῶνες τρεῖς καὶ τὸ τεῖχος τῆς πύλεως ἔχον ϑεμελίους δώδεκα, καὶ ἐπ᾿ αὐτῶν δώδεκα ὀνύματα τῶν δώδεκα ἀποστόλων] τοῦ &ovíov.") xal ὁ λαλῶν {μετ᾿ ἐμοῦ, εἸΐχεν μέτρον κάλαμον [χρυ- 1) ἀπηλϑαν, Sic MS. Woide male ἀπελϑαν. 2) egov. Sie MS. Woide male εχων. 3) ἀποστολων tov ayiov. Literis cursivis cum accentibus, supra lineam seripsit quidam recentior dadexe azoctol tv αρνιου. Totam hane paginam maculatam et attritam Woide recte notavit, Multa difficillime legantur. 5 “᾿ ATIOKAATWIE. 501 cov], ἵνα μετρήσῃ τὴν πόλιν, [καὶ τοὺς πυλῶνας αὐτῆς, καὶ XXI. 16 τὸ [τεῖχος] αὐτῆς. καὶ ἡ πόλις τετράγωνος κεῖται, καὶ τὸ μῆ- xog αὐτῆς [ὅσον] καὶ τὸ πλάτος. καὶ ἐμέτρησεν v]? πόλιν τῷ καλάμῳ ἐπὶ στα[δίου]ς δώδεκα χιλιάδων" τὸ μῆ[κος] καὶ τὸ πλά- 17 vog καὶ τὸ ὕψος [αὐτῆ]ς ἴσα ἐστίν. [Καὶ ἐμέτρησεν τὸ τεῖχος αὐτῆς “δ᾽ καὶ [ix]aróv!) τεσσεράκοντα πηχῶν, [μ]έτρον᾽ ἀνθρώ- 18 που, ὅ ἐστιν ἀγγέλου. [Κ]αὶ ἡ ἐνδώμησις τοῦ τείχους αὐ[τ]ῆς, ἴασπις᾽ καὶ ἡ πόλις χρυσίον κα[ϑ]αρὸν, ὅμοιον ὑάλῳ καϑαρώ. 19 of ϑεμέλιοι τοῦ τείχους τῆς πόλεως παντὶ λίϑῳ τιμίῳ κεκο- σμημένοι. ὁ ϑεμέλιος ὁ πρῶτος, ἴασπις᾽ ὁ δεύτερος, σάπφει- 20 gog* ὁ τρίτος, χαλκηδών᾽ ὁ τέταρτος, σμάραγδος" ὁ πέμπτος, σαρδιόνυξ᾽ ὁ ἕκτος, σάρδιον ὁ ἕβδομος, χρυσόλιϑος᾽ ὁ ὄγδοος, βήριλλος" ὁ ἔνατος, τοπάξιον᾽ ὁ δέκατος, χρυσύπρασον᾽ ὁ ἕν- 21 δέκατος, ὑάκινθος" ὁ δωδέκατος, ἀμέθυστος. καὶ of δώδεκα πυλῶνες, δώδεκα μαργαρίται᾽ ἵνα εἷς ἕκαστος τῶν πυλώνων qv ἐξ ἑνὸς μαργαρίτου" Kol ἡ πλατεῖα. τῆς πόλεως, χρυσίον κα- 22 ϑαρὸν, ὡς ὕαλος διαυγής. καὶ ναὸν οὐκ ἶδον «ἐν αὐτῇ" ὁ γὰρ Κύριος ὁ Θεὸς ὁ παντοκράτωρ ὁ ναὸς αὐτῆς ἐστιν, καὶ τὸ ἀρ- 93 víov. καὶ ἡ πόλις οὐ χρίαν ἔχει τοῦ ἡλίου, οὐδὲ τῆς σελήνης, ἵνα φαίνωσιν αὐτῇ" ἡ γὰρ δόξα τοῦ Θεοῦ ἐφώτισεν αὐτὴν, καὶ 34 ὁ λύχνος αὐτῆς τὸ ἀρνίον, καὶ περιπατήσουσιν τὰ ἔϑνη διὰ τοῦ φωτὸς αὐτῆς καὶ οἵ βασιλεῖς τῆς γῆς φέρουσιν τὴν δύξαν "5 αὐτῶν εἰς αὐτήν. καὶ οἵ πυλῶνες αὐτῆς οὐ μὴ πλισϑῶσιν [ἡ]μέ- 26 pag’ νὺξ γὰρ οὐκ ἔσται ἐκεῖ. [χ]αὶ οἴσουσιν τὴν δόξαν καὶ τὴν 27 [μὴν τῶν ἐθνῶν εἰς αὐτήν" καὶ [o]ó μὴ εἰσέλϑῃ εἰς αὐτὴν πᾶν κοι[υ]ὸν, καὶ ποιῶν) βδέλυγμα, καὶ ψεῦδος" εἰ μὴ of γεγραμ- μένοι ἐν τῷ βιβλίῳ τῆς ξωῆς τοῦ ἀρνίου. KEd. KB. CAP, Kat ἐδειξέν μοι ποταμὸν) ὕδατος fais, λαμπρὸν ὡς κρύσταλ- n= λον, ἐκπορευόμενον ἐκ τοῦ ϑρόνου τοῦ Θεοῦ xol τοῦ ἀρνίου, ἐμ- μέσῳ τῆς πλατείας αὐτῆς, καὶ τοῦ ποταμοῦ, ἐντεῦϑεν καὶ ἐκεῖ- 1) δ᾽ καὶ exarov, Sic pro τεσσαρα καὶ Exator. 2) ποίων, Sic MS, 3) ποταμον. Sic MS. Woide, male ποταμοῦ. XXII. XXII. " 502 ATIOKAAT'PIZ. fev, ξύλον ξωῆς, ποιῶν καρποὺς δώδεκα, κατὰ μῆναν ἕκαστον ἀποδιδοῦν τὸν καρπὸν αὑτοῦ" καὶ τὰ φύλλα τοῦ ξύλου εἰς ϑερα- πείαν τῶν ἐθνῶν" καὶ πᾶν κατάϑεμα οὐκ ἔσται Ere’ καὶ ὁ θρό- vog τοῦ Θεοῦ καὶ τοῦ ἀρνίου ἐν αὐτῇ ἔσται" καὶ of δοῦλοι av- τοῦ λατρεύσουσιν αὐτῷ" καὶ ὕψονται τὸ πρόσωπον αὐτοῦ, καὶ τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐπὶ τῶν μετώπων αὐτῶν. καὶ νὺξ οὐκ ἔσται ἔτι. καὶ οὐχ ἕξουσιν χρίαν φωτὸς λύχνου καὶ φῶς ἡλίου, ὅτι Κύριος ὁ Θεὸς φωτίσει ἐπ᾽ αὐτούς" καὶ βασιλεύσουσιν εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, Καὶ εἶπέν μοι, οὗτοι of λόγοι πιστοὶ καὶ ἀληϑει- vot’ καὶ ὁ Κύριος ὁ Θεὸς τῶν πνευμάτων τῶν προφητῶν ἀπέ- στειλεν ἢ) τὸν ἄγγελον αὐτοῦ, δεῖξαι τοῖς δούλοις αὑτοῦ ἃ det”) γενέσϑαι ἐν τάχει. καὶ ἰδοὺ ἔρχομαι ταχύ. μακάριος ὁ τηρῶν τοὺς λόγους τῆς προφητείας τοῦ βιβλίου τούτου. κἀγὼ Ἰωάν- yng ὃ ἀκούων καὶ βλέπων ταῦτα᾽ Kal ὅτε ἤκουσα καὶ ἔβλεπον, ἔπεσα προσκυνῆσαι πρὸ ποδῶν τοῦ ἀγγέλου τοῦ διγνύοντός μοι ταῦτα. καὶ λέγει μοι, ὅρα μή" σύνδουλός σού εἰμι, καὶ τῶν ἀδελ- φῶν σου τῶν προφητῶν, καὶ τῶν τηρούντων τοὺς λόγους τοῦ βιβλίου τούτου" τῷ Θεῷ προσκύνησον. Καὶ λέγει μοι, μὴ σφραγίσῃς τοὺς TUNE τῆς προφητείας τοῦ βιβλίου τούτου" ὁ, καιρὺς γὰρ ἐγγύς ἐστιν, ὁ ἀδικῶν ἀδικη- σάτω ἔτι" καὶ ὁ δίκαιος, δικαιοσύνην Mun xal ὁ ἅγιος, ἁγιασϑήτω ἔτι. Ἰδοὺ ἔρχομαι ταχὺ, καὶ ὁ μιδϑός μου μετ᾽ ἐμοῦ, ἀποδοῦναι ἑκάστῳ ὡς τὸ ἔργον ἐστὶν αὐτοῦ. Ἕ ye) τὸ “Adgea καὶ to Q, πρῶτος xal ἔσχατορ, ἡ ἀρχὴ καὶ τὸ τέλος, Μακάριοι of πλύ- νοντὲς τὰς στολὰς αὐτῶν, ἵνα ἔσται ἡ ἐξουσία αὐτῶν ἐπὶ τὸ ξύλον τῆς fons, καὶ τοῖς πυλῶσιν εἰσέλθωσιν εἰς τὴν πόλιν. Ἔξω of κύνες καὶ of φαρμακοὶ, καὶ οἵ πόρνοι καὶ οἵ φονεῖς, καὶ of ἐδω- λολάτραι, καὶ πᾶς φιλῶν καὶ πομῶν ψεῦδος. Ἐγὼ Ἰησοῦς ἔπεμψα τὸν ἄγγελόν μου μαρτυρῆσαι ὑμῖν ταῦτα ἐν ταῖς ἐκκλησίαις" ἐγώ εἰμι ἡ ῥίζα καὶ τὸ γένος Ζαβὶδ, ὁ ἀστὴρ ὁ λαμπρὸς καὶ ὁ προϊνός. καὶ τὸ πνεῦμα καὶ ἡ νύμφη λέγουσιν, ἔρχου" καὶ ὁ ἀκούων εἰ- nara, ἔρχου. καὶ ὁ διψῶν ἐρχέσϑω, ὁ ϑέλων λαβέτω ὕδωρ ξωῆς 1) ἀπεστειλεν. a rescripsit m. ant, 3) det. Sic MS. Woide, male, de. 3) τηρουντων, Sic MS. Woide, male, τηρουτῶν. ATIOKAATWIZ, 503 18 δωρέαν. Μαρτυρῶ ἐγὼ, παντὶ τῷ ἀκούοντι τοὺς λόγους τῆς προ-ΧΧΠ. φητείας τοῦ βιβλίου τούτου" ἐὰν τις ἐπιϑῇ ἐπ᾽ αὐτὰ, ἐπιϑήσει 0 19 @sig') τὰς πληγὰς τὰς γεγραμμένας ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ. Καὶ ἐάν τις ἀφελῇ ἀπὸ τῶν λόγων τοῦ βιβλίου τῆς προφητείας ταύτης, ἀφελεῖ ὁ Θεὸς τὸ μέρος αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ξύλου τῆς Cans, καὶ τῆς 30 πόλεως τῆς ἁγίας, τῶν γεγραμμένων ἐν và βιβλίῳ τούτῳ. “έγει ὁ μαρτυρῶν ταῦτα, ναὶ ἔρχομαι ταχύ" ἀμήν. ἔρχου, Κύριε Ἰησοῦ. 2 'H χάρις τοῦ Κυρίου ᾿Ιησοῦ μετὰ πάντων. ἈΠΟΚΑΛΥ͂ΨΙΣ IGANNOT. D 1) o Otog. Literis cursivis cum accentibus wm. ree. supra lineam addidit BEES ἐπ αὐτῷ. ! — ORDO LIBRORUM NOVI TESTAMENTI, JUXTA |^ * CODICEM ALEXANDRINUM. * Matthaeus "Er Marcus . Lucas Johannes i i Acta Apostolorum Jacobi — Epistola - I Petri 5 : II Petri * » I Johanuis , Ὁ IIJohannis , * « * * III Johannis ,, Judae. | o» Ὁ Pauli ^ad Romanos » Ind Corinthios 4, Ib ad Corinthios 5» 8d Galatas ad Ephesios 5» ad Philippenses ad Colossenses Lad "Thessalonicenses Tad "Timotheum ΄. zs II ad Wimothewm 5, ad Titun , ad Philemonem Johannis Apocalypsis Il ad 'Thessalonicenses . d ad Hebraets -.:. Ὁ εὐ Mns ee 4 ee —* pp E Q